EN Austria has a total of 8 different environmental zones. These are divided into normal environmental zones and noise protection zones: Außerfern, Burgenland, Linz, Lower Austria, Upper Austria, Styria, Tyrol, Vienna.
"zones of austria" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN Austria has a total of 8 different environmental zones. These are divided into normal environmental zones and noise protection zones: Außerfern, Burgenland, Linz, Lower Austria, Upper Austria, Styria, Tyrol, Vienna.
DE Österreich hat insgesamt 8 verschiedenen Umweltzonen. Diese unterscheiden sich in normale Umweltzonen und Lärmschutzzonen: Außerfern, Burgenland, Linz, Niederösterreich, Oberösterreich, Steiermark, Tirol, Wien.
inglês | alemão |
---|---|
normal | normale |
linz | linz |
styria | steiermark |
tyrol | tirol |
environmental zones | umweltzonen |
lower austria | niederösterreich |
upper austria | oberösterreich |
vienna | wien |
austria | österreich |
and | und |
different | unterscheiden |
these | diese |
has | hat |
EN Owing to the different degrees of stress build-up, convergent zones produce the strongest earthquakes (Chile, 1960; Sumatra, 2004), followed by transform zones (San Francisco, 1906), and divergent zones
DE Wegen des unterschiedlich starken Spannungsaufbaus entstehen die stärksten Erdbeben an Konvergenzzonen (Chile 1960, Sumatra 2004, Japan 2011), gefolgt von Transformzonen-Beben (San Francisco 1906) und Divergenzzonen
inglês | alemão |
---|---|
different | unterschiedlich |
strongest | stärksten |
san | san |
francisco | francisco |
chile | chile |
followed | gefolgt |
and | und |
to | wegen |
of | von |
the | des |
transform | die |
EN Upper Austria is a federal state of the Republic of Austria located in the north and borders Salzburg in the west, Styria in the south and Lower Austria in the east
DE Oberösterreich ist ein im Norden gelegenes Bundesland der Republik Österreich und grenzt im Westen an Salzburg, im Süden an die Steiermark und im Osten an Niederösterreich
inglês | alemão |
---|---|
austria | österreich |
republic | republik |
salzburg | salzburg |
styria | steiermark |
upper austria | oberösterreich |
lower austria | niederösterreich |
located | gelegenes |
in the | im |
federal | bundesland |
north | norden |
south | süden |
and | und |
is | ist |
a | ein |
EN New on Similio Companies in Austria Industries in Austria Topics in Austria
DE Neu auf Similio Unternehmen in Österreich Branchen in Österreich Themen in Österreich
inglês | alemão |
---|---|
new | neu |
topics | themen |
industries | branchen |
companies | unternehmen |
in | in |
on | auf |
EN ZGONC Handels GmbH, based in Austria, is a specialty retailer for tools, machinery, construction, and garden equipment with locations in Vienna, Lower Austria, Upper Austria, Burgenland, Styria, Carinthia, and Salzburg.
DE Die ZGONC Handels GmbH mit Sitz in Wien ist ein Fachgeschäft für Werkzeuge, Maschinen, Bau- und Gartengeräte und mit Standorten in Wien, Niederösterreich, Oberösterreich, im Burgenland, in der Steiermark, in Kärnten sowie in Salzburg vertreten.
inglês | alemão |
---|---|
gmbh | gmbh |
construction | bau |
locations | standorten |
styria | steiermark |
carinthia | kärnten |
salzburg | salzburg |
lower austria | niederösterreich |
upper austria | oberösterreich |
vienna | wien |
in | in |
austria | österreich |
tools | werkzeuge |
a | ein |
and | und |
with | mit |
for | für |
is | ist |
machinery | maschinen |
EN Upper Austria is a federal state of the Republic of Austria located in the north and borders Salzburg in the west, Styria in the south and Lower Austria in the east
DE Oberösterreich ist ein im Norden gelegenes Bundesland der Republik Österreich und grenzt im Westen an Salzburg, im Süden an die Steiermark und im Osten an Niederösterreich
inglês | alemão |
---|---|
austria | österreich |
republic | republik |
salzburg | salzburg |
styria | steiermark |
upper austria | oberösterreich |
lower austria | niederösterreich |
located | gelegenes |
in the | im |
federal | bundesland |
north | norden |
south | süden |
and | und |
is | ist |
a | ein |
EN New on Similio Companies in Austria Industries in Austria Topics in Austria
DE Neu auf Similio Unternehmen in Österreich Branchen in Österreich Themen in Österreich
inglês | alemão |
---|---|
new | neu |
topics | themen |
industries | branchen |
companies | unternehmen |
in | in |
on | auf |
EN No, the Zürich Card is only valid for the specified zones in Zurich City: 110, 121, 140, 150, 155, 154, 111. However, in combination with a ZVV extension ticket for 4 zones, the Zürich Card is valid in the entire canton of Zurich.
DE Nein, die Zürich Card ist nur für die vorgegebenen Zonen der Stadt Zürich gültig: 110, 121, 140, 150, 155, 154, 111. Mit einem Anschlusstickets von 4 Zonen ist die Zürich Card für den ganzen Kanton Zürich gültig.
inglês | alemão |
---|---|
card | card |
valid | gültig |
zones | zonen |
entire | ganzen |
canton | kanton |
no | nein |
is | ist |
zurich | zürich |
for | für |
with | mit |
city | stadt |
only | nur |
the | den |
EN Support for multiple time zones - console, server, and probes might be located in different time zones. Console presents time and data in local time.
DE Unterstützung für mehrere Zeitzonen - Konsole, Server und Sonden befinden sich möglicherweise in verschiedenen Zeitzonen. Die Konsole zeigt Zeit und Daten in Ortszeit an.
inglês | alemão |
---|---|
console | konsole |
presents | zeigt |
time zones | zeitzonen |
time | zeit |
server | server |
data | daten |
support | unterstützung |
in | in |
different | verschiedenen |
located | befinden |
multiple | mehrere |
and | und |
for | für |
be | sich |
EN In our Green Zones App we have gathered together all the low emission zones in Europe and presented them clearly.
DE In unserer Green-Zones App haben wir alle Umweltzonen von Europa versammelt und übersichtlich dargestellt.
inglês | alemão |
---|---|
green | green |
app | app |
europe | europa |
presented | dargestellt |
clearly | übersichtlich |
in | in |
and | und |
all | alle |
have | haben |
EN Yes, a lot of them. France has over 30 different environmental zones. These differ in ZFE (permanent), ZPA (temporary) and ZPAd (temporary département) zones.
DE Ja, sehr viele sogar. Frankreich hat über 30 verschiedenen Umweltzonen. Diese unterscheiden sich in ZFE (permanent), ZPA (temporär) und ZPAd (temporär Departement) - Zonen.
inglês | alemão |
---|---|
yes | ja |
france | frankreich |
zones | zonen |
permanent | permanent |
temporary | temporär |
environmental zones | umweltzonen |
in | in |
differ | unterscheiden |
and | und |
these | diese |
of | über |
has | hat |
EN The Green-Zones-Shop - All badges for environmental zones in Europe
DE Der Green-Zones-Shop - Alle Plaketten für Umweltzonen in Europa
inglês | alemão |
---|---|
europe | europa |
environmental zones | umweltzonen |
in | in |
all | alle |
the | der |
for | für |
EN The registration is only valid for ow emission zones in Antwerp and Ghent. For other environmental zones in Belgium, a separate registration must be made.
DE Die Registrierung gilt nur für Umweltzonen in Antwerpen und Gent. Für andere Umweltzonen in Belgien muss eine eigene Registrierung durchgeführt werden.
inglês | alemão |
---|---|
registration | registrierung |
valid | gilt |
antwerp | antwerpen |
ghent | gent |
belgium | belgien |
environmental zones | umweltzonen |
made | durchgeführt |
in | in |
and | und |
for | für |
be | werden |
other | andere |
only | nur |
EN So it is with the lax rules of the environmental zones, the years-long dispute over diesel driving bans, the non-introduction of the Blue Sticker, the abolition of eco-lanes, with the speed limit on motorways and with car-free zones
DE So ist es bei den laschen Regeln der Umweltzonen, der jahrelange Streit um Dieselfahrverbote, die Nichteinführung der Blauen Plakette, die Abschaffung der Umweltspuren, beim Tempolimit auf Autobahnen und bei den autofreien Zonen
inglês | alemão |
---|---|
rules | regeln |
zones | zonen |
dispute | streit |
environmental zones | umweltzonen |
years | jahrelange |
speed limit | tempolimit |
so | so |
it | es |
over | um |
is | ist |
and | und |
the | blauen |
on | auf |
of | der |
with | bei |
EN Politicians have still not tightened the rules on environmental zones and there are hardly any truly car-free zones
DE Noch immer hat die Politik die Regeln der Umweltzonen nicht verschärft und wirklich autofreie Zonen gibt es kaum
inglês | alemão |
---|---|
zones | zonen |
environmental zones | umweltzonen |
truly | wirklich |
rules | regeln |
hardly | kaum |
not | nicht |
and | und |
the | der |
EN So Germany should take an example from cities like Paris, but find its own way to make more and more zones car-free. The easiest step towards this, however, would be to tighten the rules in the environmental zones.
DE Deutschland sollte sich also ein Beispiel an Städten wie Paris nehmen, aber seinen eigenen Weg finden, mehr und mehr Zonen autofrei zu machen. Der einfachste Schritt hierzu wäre aber das Verschärfen der Regeln in den Umweltzonen.
inglês | alemão |
---|---|
zones | zonen |
easiest | einfachste |
environmental zones | umweltzonen |
cities | städten |
paris | paris |
find | finden |
step | schritt |
rules | regeln |
germany | deutschland |
should | sollte |
example | beispiel |
more | mehr |
an | an |
in | in |
and | und |
be | wäre |
but | aber |
own | eigenen |
to | zu |
the | den |
way | weg |
EN Find out all the details of the Low Emission Zones in the UK in the Green Zones App!
DE Alle Details der Umweltzonen in Großbritannien erfahren Sie in der Green-Zones App!
inglês | alemão |
---|---|
uk | großbritannien |
app | app |
in | in |
details | details |
all | alle |
green | der |
EN 24 time zones, day/night indication for the 24 time zones
DE 24-Stunden- und Tag-/Nachtanzeige für die 24 Zeitzonen
inglês | alemão |
---|---|
time zones | zeitzonen |
day | tag |
for | für |
EN Instead of the 43,000 zones that have been available up until now, in the revised standard there will be 250,000 high-resolution zones around the world.
DE Im neuen Standard stehen statt der bisher rund 43.000 Zonen nun weltweit mehr als 250.000 Zonen zur Verfügung.
inglês | alemão |
---|---|
zones | zonen |
available | verfügung |
standard | standard |
until now | bisher |
world | weltweit |
in the | im |
now | nun |
the | statt |
of | der |
be | stehen |
EN To offer insurers even more utility, CRESTA zones will in future be based on official boundaries such as postal-code districts or administrative zones, rather than being defined according to the existence of hazards
DE Um den Versicherern mehr Nutzwert zu bieten, werden die CRESTA-Zonen nun nicht mehr gefahrenabhängig definiert, sondern anhand von offiziellen Grenzen wie Postleitzahlen oder administrativen Zonen
inglês | alemão |
---|---|
zones | zonen |
official | offiziellen |
boundaries | grenzen |
administrative | administrativen |
defined | definiert |
offer | bieten |
or | oder |
to | zu |
more | mehr |
the | den |
according | die |
be | werden |
on | anhand |
EN Allow your members to reserve facilities and zones online such as squash courts, basketball courts, tennis courts, spa rooms, birthday zones, and more.
DE Ermöglichen Ihren Mitgliedern, Anlagen und Zonen online zu buchen, z. B. Squashplätze, Basketballplätze, Tennisplätze, Spa-Räume, Geburtstagszonen und mehr.
inglês | alemão |
---|---|
allow | ermöglichen |
members | mitgliedern |
reserve | buchen |
facilities | anlagen |
zones | zonen |
online | online |
spa | spa |
rooms | räume |
your | ihren |
and | und |
tennis courts | tennisplätze |
to | zu |
more | mehr |
EN Your zones, your rules. Manage all the zones and facilities in your fitness clubs or parks to streamline the relationship between contracts, payment plans and specific access types.
DE Ihre Zonen, Ihre Regeln. Verwalten Sie Zonen in Ihren Clubs, um die finanzielle Beziehung zwischen Mitgliedschaften, Verträgen und bestimmten Zugangsregeln zu optimieren.
inglês | alemão |
---|---|
zones | zonen |
streamline | optimieren |
relationship | beziehung |
clubs | clubs |
rules | regeln |
manage | verwalten |
in | in |
and | und |
to | zu |
between | zwischen |
EN Even if the European Union is already considering a reorientation of the European time zones, the well-known time zones will probably remain in force in Europe until 2021
DE Auch, wenn die Europäische Union bereits eine Neuausrichtung der europäischen Zeitzonen ins Auge fasst, gelten in Europa wohl noch bis ins Jahr 2021 die altbekannten Zeitzonen
inglês | alemão |
---|---|
union | union |
time zones | zeitzonen |
in | in |
europe | europa |
if | wenn |
european | europäischen |
a | eine |
probably | wohl |
EN Austria: Stricter environmental zones for all trucks and cars
DE Österreich: Striktere Umweltzonen für alle Lkw und Pkw
inglês | alemão |
---|---|
trucks | lkw |
environmental zones | umweltzonen |
cars | pkw |
and | und |
for | für |
all | alle |
EN For the other (environmental) zones of Austria a valid Austrian environmental sticker (Umwelt-Pickerl) is mandatory. Otherwise a fine of up to 2180 Euro is to be expected.
DE Für die anderen (Umwelt-) Zonen von Österreich ist eine gültige österreichische Umweltplakette (Umwelt-Pickerl) Pflicht. Andernfalls ist mit einer Strafe von bis zu 2180 Euro zu rechnen.
inglês | alemão |
---|---|
environmental | umwelt |
zones | zonen |
valid | gültige |
mandatory | pflicht |
euro | euro |
austrian | österreichische |
environmental sticker | umweltplakette |
fine | strafe |
other | anderen |
to | zu |
is | ist |
otherwise | andernfalls |
for | für |
of | von |
EN Are there other low emission zones in Austria?
DE Gibt es noch andere Umweltzonen in Österreich?
inglês | alemão |
---|---|
in | in |
other | andere |
EN Durst Austria GmbH in Lienz, East Tyrol/Austria, is a subsidiary of the Durst Group. This is where the research center for inkjet technology is located, as well as production for flatbed and packaging printing.
DE Die Durst Austria GmbH in Lienz, Osttirol/Österreich, ist eine Tochtergesellschaft der Durst Group. Hier befindet sich das Forschungszentrum für die Inkjet-Technologie, sowie die Fertigung für den Flachbett- und Verpackungsdruck.
inglês | alemão |
---|---|
durst | durst |
gmbh | gmbh |
subsidiary | tochtergesellschaft |
group | group |
production | fertigung |
austria | austria |
technology | technologie |
in | in |
is | ist |
located | befindet |
and | und |
a | eine |
the | den |
of | der |
EN From 2000 to 2008, he was President of the Social Democratic Party of Austria, serving as Federal Chancellor of the Republic of Austria and member of the European Council from 2007 to 2008
DE Von 2000 bis 2008 war er Präsident der Sozialdemokratischen Partei Österreichs, von 2007 bis 2008 war er Bundeskanzler der Republik Österreich und Mitglied des Europäischen Rates
inglês | alemão |
---|---|
president | präsident |
party | partei |
chancellor | bundeskanzler |
republic | republik |
european | europäischen |
he | er |
was | war |
and | und |
member | mitglied |
EN Expansion of the oilpump business with the newly-founded NETZSCH Oilfield Products Austria GmbH, Vienna, Austria
DE Erweiterung des Geschäftsfeldes Ölpumpen durch die neu gegründete NETZSCH Oilfield Products Austria GmbH, Wien, Österreich
inglês | alemão |
---|---|
expansion | erweiterung |
netzsch | netzsch |
gmbh | gmbh |
newly | neu |
founded | gegründete |
austria | austria |
vienna | wien |
products | products |
of | durch |
the | des |
EN Meet the AT Internet team on 24th and 25th April 2012 at DMX Austria, Leopold Museum in Vienna, Austria. More information about the exhibition.
DE Treffen Sie uns auf der eshow Madrid 2012 am 26. und 27. September 2012, Halle 6, Stand n°31 ! Unter anderem hält unser Regional Manager South Europe &...
inglês | alemão |
---|---|
meet | treffen |
april | september |
more | anderem |
and | und |
in | unter |
EN Burgenland is the easternmost province of the Republic of Austria and borders in the west on the provinces of Lower Austria and Styria
DE Das Burgenland ist das östlichste Bundesland der Republik Österreich und grenzt im Westen an die Bundesländer Niederösterreich und Steiermark
inglês | alemão |
---|---|
province | bundesland |
republic | republik |
austria | österreich |
styria | steiermark |
in the | im |
lower austria | niederösterreich |
is | ist |
and | und |
EN Lower Austria is the largest province of the Republic of Austria in terms of area
DE Niederösterreich ist das flächenmäßig größte Bundesland der Republik Österreich
inglês | alemão |
---|---|
austria | österreich |
largest | größte |
province | bundesland |
republic | republik |
lower austria | niederösterreich |
is | ist |
EN Lower Austria borders Upper Austria in the west, Styria in the south and Burgenland in the southeast
DE Niederösterreich grenzt im Westen an Oberösterreich, im Süden an die Steiermark und im Südosten an das Burgenland
inglês | alemão |
---|---|
austria | österreich |
styria | steiermark |
lower austria | niederösterreich |
upper austria | oberösterreich |
in the | im |
southeast | südosten |
south | süden |
and | und |
EN In the field of spatial planning, which divides Lower Austria into five main regions, there is also Lower Austria-Mitte
DE Auf dem Gebiet der Raumplanung, die Niederösterreich in fünf Hauptregionen teilt, besteht noch dazu NÖ-Mitte
inglês | alemão |
---|---|
field | gebiet |
austria | österreich |
lower austria | niederösterreich |
five | fünf |
in | in |
EN Do you think your forecasts have a good fit? The founders of the association ?AI Austria? want to support Austria to become a leading player in the field of Artificial ?
DE Glauben Sie, dass Ihre Prognosen gut passen? Die Gründer des Vereins 'AI Austria' wollen Österreich unterstützen, ein führender Akteur ...
inglês | alemão |
---|---|
think | glauben |
forecasts | prognosen |
founders | gründer |
ai | ai |
player | akteur |
austria | austria |
your | ihre |
a | führender |
to | dass |
good | gut |
the | des |
to support | unterstützen |
EN Austria’s first 3D-printed building is being constructed in Hausleiten, Lower Austria.
DE Österreichs erstes Gebäude aus dem 3D-Drucker wird im niederösterreichischen Hausleiten entstehen.
inglês | alemão |
---|---|
building | gebäude |
austria | österreichischen |
is | wird |
first | erstes |
EN Austria’s first 3D-printed building is being constructed in Hausleiten, Lower Austria
DE Österreichs erstes Gebäude aus dem 3D-Drucker wird im niederösterreichischen Hausleiten entstehen: Der Bautechnologiekonzern STRABAG setzt gemeinsam PERI einen rd
inglês | alemão |
---|---|
building | gebäude |
austria | österreichischen |
first | erstes |
is | wird |
in | setzt |
EN That is the motto behind one of Austria’s largest “Industry 4.0” teaching and research factories, the Smart Production Lab at FH JOANNEUM University of Applied Sciences in Kapfenberg, Austria.
DE Der analytische Fokus liegt neben der Gehaltsbestimmung von Zielverbindungen auf der Identifizierung und Quantifizierung von Unreinheiten in pharmazeutischen Produkten, Kosmetika und Lebensmitteln.
inglês | alemão |
---|---|
in | in |
is | liegt |
EN Since 1977 Camera Austria has been publishing exhibition catalogues and books in the Edition Camera Austria with a focus placed on Austrian artists
DE Seit 1977 publiziert Camera Austria Ausstellungskataloge und Bücher in der Edition Camera Austria mit dem Fokus auf österreichische Künstler*innen
inglês | alemão |
---|---|
camera | camera |
books | bücher |
edition | edition |
focus | fokus |
artists | künstler |
austria | austria |
austrian | österreichische |
in | in |
with | mit |
and | und |
EN This makes Camera Austria one of the few, if not the only, institution in the realm of contemporary art in Austria to open their reference collection in the reference library to the public.
DE Damit ist Camera Austria eine der wenigen, wenn nicht gar die einzige Institution im Bereich zeitgenössischer Kunst in Österreich, die ihr Archiv in einem Handapparat in der Studienbibliothek öffentlich zur Verfügung stellt.
inglês | alemão |
---|---|
camera | camera |
institution | institution |
art | kunst |
austria | austria |
library | archiv |
in the | im |
public | öffentlich |
in | in |
few | wenigen |
not | nicht |
to | gar |
the | stellt |
if | wenn |
realm | bereich |
EN I'm a 16 year old student from Austria and I'm a 11th grader at a Graphics & Communications-Design school in Graz, Austria. I tried your app and I absolutely love it.
DE Ich bin eine 16-jährige Schülerin aus Österreich und besuche die 11. Klasse einer Grafik- und Kommunikationsdesign-Schule in Graz. Ich habe Ihre App ausprobiert und finde sie absolut toll.
inglês | alemão |
---|---|
graphics | grafik |
graz | graz |
tried | ausprobiert |
app | app |
absolutely | absolut |
school | schule |
in | in |
i | ich |
your | ihre |
and | und |
from | aus |
love | die |
it | sie |
EN International joint pavilions came from Austria (“Austria”, “Europa Mitte”), Switzerland (“Swiss Circle”), the Netherlands (“Holland Property Plaza”, “Holland Metropole”) as well as from Barcelona, Lodz, Moscow, and Prague.
DE Internationale Gemeinschaftsstände kamen aus Österreich („Austria“, „Europa Mitte“), der Schweiz („Swiss Circle“), den Niederlanden („Holland Property Plaza“, „Holland Metropole“) sowie aus Barcelona, Lodz, Moskau und Prag.
EN On this evening, Heinz Patzelt, Secretary General of Amnesty International Austria, will give you a special insight into the current human rights situation in Austria and worldwide.
DE Heinz Patzelt, Generalsekretär von Amnesty International Österreich, gibt Ihnen an diesem Abend einen besonderen Einblick in die aktuelle Menschenrechtssituation in Österreich und weltweit.
inglês | alemão |
---|---|
heinz | heinz |
insight | einblick |
current | aktuelle |
international | international |
worldwide | weltweit |
in | in |
and | und |
this | diesem |
of | von |
EN On this overview page of Visions of Austria, the geography portal of Similio, users can decide whether they want to explore Austria from a geographical or political perspective
DE Auf dieser Übersichtsseite von Visions of Austria, dem Geographie-Portal von Similio, können Nutzer entscheiden, ob sie Österreich aus geographischer oder politischer Perspektive erkunden wollen
inglês | alemão |
---|---|
geography | geographie |
portal | portal |
users | nutzer |
decide | entscheiden |
perspective | perspektive |
visions | visions |
austria | austria |
of | of |
or | oder |
whether | ob |
can | können |
explore | erkunden |
the | dem |
on | auf |
EN The geographical organisation of Austria is based on the natural features of the country and offers an exciting and usually unusual view of Austria
DE Die geographische Organisation Österreichs orientiert sich an den natürlichen Begebenheiten des Landes und bietet einen spannenden und in der Regel ungewohnten Blick auf Österreich
inglês | alemão |
---|---|
organisation | organisation |
natural | natürlichen |
country | landes |
exciting | spannenden |
usually | in der regel |
view | blick |
offers | bietet |
and | und |
the | den |
of | der |
on | auf |
EN By clicking on one of the topics, the user first reaches the Austria overview, from where it is possible to navigate further within Austria.
DE Durch das Klicken auf eines der Themen gelang der Nutzer erst zur Österreich-Übersicht, von wo aus weiter innerhalb Österreichs navigiert werden kann.
inglês | alemão |
---|---|
topics | themen |
possible | kann |
where | wo |
clicking | klicken |
one | erst |
from | aus |
user | nutzer |
within | innerhalb |
EN The southeastern flat and hilly country is the second smallest topography in Austria after the Carinthian Basin and lies in the southeast of Austria
DE Das Südöstliche Flach- und Hügelland ist nach dem Kärntner Becken die zweitkleinste Topographie Österreichs und liegt im Südosten Österreichs
inglês | alemão |
---|---|
flat | flach |
topography | topographie |
basin | becken |
in the | im |
southeast | südosten |
and | und |
is | liegt |
EN The Wald- und Mühlviertel lies in the north of Austria and extends over parts of Upper and Lower Austria. The topography essentially comprises different locations of the Upper Austrian Mühlviertel and the Lower Austrian Waldviertel.
DE Das Wald- und Mühlviertel liegt im Norden Österreichs und erstreckt sich über Teile Ober- und Niederösterreichs. Die Topographie umfasst im Wesentlichen verschiedene Lagen des oberösterreichischen Mühl- und des niederösterreichischen Waldviertels.
inglês | alemão |
---|---|
north | norden |
extends | erstreckt |
parts | teile |
topography | topographie |
essentially | im wesentlichen |
comprises | umfasst |
different | verschiedene |
austrian | österreichischen |
in the | im |
austria | österreichs |
and | und |
of | über |
EN The population density in Austria is not as high as in the metropolises of the world and Austria is rather in the middle of the international comparison with a population density of about 106 inhabitants per km².
DE Die Bevölkerungsdichte in Österreich ist nicht vergleichbar hoch wie in den Metropolen dieser Welt und Österreich befindet sich im internationalen Vergleich eher im Mittelfeld mit einer Bevölkerungsdichte von rund 106 Einwohnern pro km².
inglês | alemão |
---|---|
comparison | vergleich |
km | km |
world | welt |
in the | im |
international | internationalen |
rather | eher |
in | in |
is | ist |
not | nicht |
and | und |
with | mit |
per | pro |
of | von |
a | einer |
EN On this page users will find an overview of the topic Farmers(Austria) in Austria
DE Auf dieser Seite finden Nutzer eine Übersicht zum Thema Landwirte (Österreich) in Österreich
inglês | alemão |
---|---|
users | nutzer |
topic | thema |
farmers | landwirte |
find | finden |
in | in |
page | seite |
Mostrando 50 de 50 traduções