Traduzir "stelle passen" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "stelle passen" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de stelle passen

alemão
inglês

DE Setze das Zeichenstift-Werkzeug auf die Stelle, an der sich der Endpunkt des Kurvensegments befinden soll, und stelle die Kurve fertig, indem du den Zeichenstift an die gewünschte Stelle ziehst. Lasse die Maustaste los.

EN Reposition the Pen tool where you want the curved segment to end, drag to complete the curve, and release the mouse button.

DE Finden Sie eine tolle Route und passen Sie sie mithilfe unseres Planers an. Ganz gleich, wo Sie sich gerade aufhalten: Finden Sie mit Leichtigkeit die besten Routen und passen Sie mit unseren Tools die Schwierigkeit sowie den Startort an.

EN Find a great route, and tweak it with our planner. It's easy to find the best routes wherever you are, and our tools let you adjust difficulty and start location.

alemão inglês
schwierigkeit difficulty
route route
routen routes
tools tools
finden find
mithilfe with
leichtigkeit easy
und and
wo wherever
eine a
tolle great
gleich the
die adjust

DE Passen Sie die Szenen mit unseren Animations-Tools an und passen Sie sie an die Ästhetik Ihres Projekts an.

EN Customize the scenes with our animation maker tools and fit it to your project’s aesthetics.

alemão inglês
szenen scenes
projekts projects
animations animation
tools tools
passen customize
und and
mit with

DE Multidisziplinäre Designer:innen mögen praktisch gesehen gut zu dir passen, aber passen sie auch ästhetisch? Deine visuellen Designelemente repräsentieren deine Marke

EN A multidisciplinary designer may be a match for you practically but are they a match for you aesthetically? Your visual design elements represent your brand

alemão inglês
praktisch practically
passen match
ästhetisch aesthetically
visuellen visual
designelemente design elements
repräsentieren represent
designer designer
dir your
marke brand
sie you
innen for
aber but

DE Wir suchen Projekte, die zu unserem passen Ziele und passen zu unserem Geschäftsmodell.

EN We are looking for projects that match our goals and suit our business model.

alemão inglês
geschäftsmodell business model
projekte projects
ziele goals
suchen looking
und and

DE Passen Sie jede Szene an: Aendern Sie die Dauer, laden Sie Fotos und Videos hoch, waehlen Sie die Hintergrundmusik, passen Sie die Farben an, schalten Sie Ihr Projekt stumm oder laden Sie Ihre Sprachausgabe hoch.

EN Customize each scene: change the duration, upload photos and videos, choose the background music, adjust the colors, mute your project or upload your voiceover.

alemão inglês
szene scene
dauer duration
fotos photos
videos videos
projekt project
stumm mute
oder or
und and
ihr your
passen customize
jede each
die colors
hoch the

DE Passen Sie den Vertrieb der Produkte mit wenigen Klicks an die Rentabilität an. Passen Sie Ihre Strategie in Echtzeit an!

EN Adjust the diffusion of a product according to its profitability in just a few clicks. Implement your strategy in real-time!

alemão inglês
klicks clicks
rentabilität profitability
strategie strategy
ihre your
echtzeit real-time
in in
den the
wenigen a
die adjust

DE Ins Hightower passen die meisten Luftdämpfer (Ausnahmen sind Fox Float X2 und Cane Creek DB Air). Stahlfederdämpfer passen nicht. Unser Empfehlungen sind: Rockshox Super Deluxe, Deluxe, Fox DPX2, Fox Float DPS.

EN The Hightower fits most shocks on the market, with some exceptions. Fox Float X2, Cane Creek DB Air, and all coil shocks are not compatible. We recommend the Rockshox Super Deluxe, Deluxe, Fox DPX2, Fox Float DPS.

alemão inglês
passen fits
ausnahmen exceptions
fox fox
float float
creek creek
db db
air air
rockshox rockshox
deluxe deluxe
empfehlungen recommend
super super
sind are
nicht not
und and
meisten the
unser we

DE Multidisziplinäre Designer:innen mögen praktisch gesehen gut zu dir passen, aber passen sie auch ästhetisch? Deine visuellen Designelemente repräsentieren deine Marke

EN A multidisciplinary designer may be a match for you practically but are they a match for you aesthetically? Your visual design elements represent your brand

alemão inglês
praktisch practically
passen match
ästhetisch aesthetically
visuellen visual
designelemente design elements
repräsentieren represent
designer designer
dir your
marke brand
sie you
innen for
aber but

DE Wir passen uns Ihrem Profil an und passen die Aktivitäten für Ihr Team an.

EN We adapt to your profile and customize the activities for your team.

alemão inglês
profil profile
aktivitäten activities
team team
ihr your
für for
und and
passen customize
die adapt
wir we

DE Passen Sie jeden Aspekt Ihrer Drucke an, damit sie perfekt zu Ihrem Branding passen.

EN Customize every aspect of your printables to perfectly match your branding.

alemão inglês
aspekt aspect
perfekt perfectly
branding branding
passen customize
zu to
sie your

DE Finden Sie eine tolle Route und passen Sie sie mithilfe unseres Planers an. Ganz gleich, wo Sie sich gerade aufhalten: Finden Sie mit Leichtigkeit die besten Routen und passen Sie mit unseren Tools die Schwierigkeit sowie den Startort an.

EN Find a great route, and tweak it with our planner. It's easy to find the best routes wherever you are, and our tools let you adjust difficulty and start location.

alemão inglês
schwierigkeit difficulty
route route
routen routes
tools tools
finden find
mithilfe with
leichtigkeit easy
und and
wo wherever
eine a
tolle great
gleich the
die adjust

DE Passen Sie die Szenen mit unseren Animations-Tools an und passen Sie sie an die Ästhetik Ihres Projekts an.

EN Customize the scenes with our animation maker tools and fit it to your project’s aesthetics.

DE Beginnen Sie einfach mit einer Vorlage, passen Sie sie an Ihre Vision an, passen Sie sie an Ihre Markenschriftarten und -farben an und laden Sie sie dann als PDF herunter, um sie zu teilen.

EN Simply start with a template, customize to fit your vision, match to your brand fonts and colors, then download as a PDF to share.

DE Passen Sie die Farbe und den Stil der Formen an, um einen ausgewogenen visuellen Fluss zu schaffen. Passen Sie den Schriftstil, die Größe und die Farbe nach Ihren Vorstellungen an.

EN Customize the color and style of the shapes to create a balanced visual flow. Personalize the font style, size and color according to your vision.

DE Passen Sie die in den Kanälen angezeigte Menge an oder passen Sie die Preise entsprechend Ihrer Preisstrategie an.

EN Customize the quantity displayed on Channels or adjust prices according to your pricing strategy.

DE Diese Oberflächen passen sich auch an die Endgeräte an. An Stelle einer gleichmäßigen Farbe wird ein texturierter Hintergrund verwendet.

EN These skins provide an responsive Web design as well. Instead of a plain color as text background a texture is used.

alemão inglês
hintergrund background
verwendet used
wird is
diese these
an an
farbe color

DE Wer in den offenen Stellen nicht das Richtige für sich findet, kann sich hier initiativ bewerben. Unsere Mitarbeiter prüfen dann, ob vielleicht doch eine Stelle passen könnte.

EN If you can’t quite find what youre looking for in our list of open vacancies, you can send us an unsolicited application. Well check to see if we have an opening that might match your profile.

alemão inglês
offenen open
bewerben application
passen match
ob if
in in
prüfen check
findet find
eine list
für for
kann can
unsere our
den to

DE Wer in den offenen Stellen nicht das Richtige für sich findet, kann sich hier initiativ bewerben. Unsere Mitarbeiter prüfen dann, ob vielleicht doch eine Stelle passen könnte.

EN If you can’t quite find what youre looking for in our list of open vacancies, you can send us an unsolicited application. Well check to see if we have an opening that might match your profile.

alemão inglês
offenen open
bewerben application
passen match
ob if
in in
prüfen check
findet find
eine list
für for
kann can
unsere our
den to

DE Diese Oberflächen passen sich auch an die Endgeräte an. An Stelle einer gleichmäßigen Farbe wird ein texturierter Hintergrund verwendet.

EN These skins provide an responsive Web design as well. Instead of a plain color as text background a texture is used.

alemão inglês
hintergrund background
verwendet used
wird is
diese these
an an
farbe color

DE Gebe die Vertragskennung, den API-Schlüssel Deines API-Benutzers und Deinen privaten Schlüssel ein, und stelle sicher, dass die restlichen Einstellungen zu Deinem Shop passen.

EN Navigate to WooCommerce -> Settings -> Checkout -> Unzer Direct and activate the Unzer Direct plugin.

alemão inglês
shop checkout
einstellungen settings
zu to
und and

DE Diese Oberflächen passen sich auch an die Endgeräte an. An Stelle einer gleichmäßigen Farbe wird ein texturierter Hintergrund verwendet.

EN These skins provide an responsive Web design as well. Instead of a plain color as text background a texture is used.

alemão inglês
hintergrund background
verwendet used
wird is
diese these
an an
farbe color

DE Passen Sie die Größe von Formen und Linien an. Wenn Sie eine Linie oder eine Form in einen anderen Bereich verschieben müssen, lösen Sie sie einfach und fügen sie an einer anderen Stelle ein.

EN Customize the size of shapes and lines. If you need to move a line and shapes to another section, just un-attach it and attach it somewhere else.

DE Gemäß einem JSON- oder JSON5-Schema können an derselben Stelle mehrere Typen verwendet werden. In diesen Fällen werden in der MapForce-Komponente für alle an dieser Stelle möglichen Basistypen separate Struktur-Nodes angezeigt.

EN A JSON or JSON5 schema can allow multiple types to occur at the same location. In such cases, the MapForce component displays separate structure nodes for all basic types that can occur at that location.

alemão inglês
json json
typen types
fällen cases
angezeigt displays
mapforce mapforce
komponente component
nodes nodes
oder or
schema schema
struktur structure
stelle location
in in
für for
derselben the same
separate separate
alle all

DE Der Clip ist aus Metall und stark, so dass er an Ort und Stelle bleibt. Es wird mit einer Windschutzscheibe geliefert, obwohl diese nicht immer an Ort und Stelle bleibt.

EN It clip is metal and strong so it will stay in place. It comes with a windscreen, although it doesn?t always stay in place.

alemão inglês
clip clip
metall metal
stark strong
windschutzscheibe windscreen
obwohl although
so so
ort place
es it
und and
mit with
immer always
wird is
einer a

DE So ermitteln Sie die beste Stelle zum Schneiden. Wenn Sie eine Stelle gefunden haben, an der Sie das Video schneiden und trimmen wollen:

EN This will help you determine where best to place a cut. Once you have found a position where you would like to split and trim the video:

alemão inglês
ermitteln determine
gefunden found
beste best
video video
schneiden cut
trimmen trim
und and
wenn to
eine a

DE Hast du Fragen zu einer ausgeschriebenen Stelle, kontaktiere bitte direkt die in der Stellenausschreibung angegebenen zuständigen HR Consultants. Sollte die Stelle nicht mehr ausgeschrieben sein, sende gerne eine E-Mail an

EN If you have any questions about a particular advertised position, please contact the HR consultant named in the ad directly. If the job is no longer visible, please contact

alemão inglês
kontaktiere contact
fragen questions
direkt directly
in in
du you
bitte please
zu position
der the
sollte if

DE Für eine von der Fraktion ausgeschriebene konkrete Stelle finden Sie die Einzelheiten für die Übermittlung Ihres Lebenslaufs und die Job-Referenznummer in der Stellenbeschreibung, wenn eine spezifische offene Stelle verfügbar ist

EN For aspecific post’ advertised by the Group, details for sending in your CV and the job reference number can be found on the job description as and when there is a specific post available

alemão inglês
einzelheiten details
stellenbeschreibung job description
in in
job job
offene on
für for
finden found
verfügbar available
und and
ist is
wenn when

DE Sie werden aufgefordert werden, zwischen einer freien Stelle für eine/n AD – Politische/n Berater/in (Funktionsgruppe IV) oder einer freien Stelle als AST – Assistent/in (Funktionsgruppe II & III) zu wählen.

EN You will be asked to choose between applying for a vacant post either as an AD - Political Advisor (Function Group IV), or as an AST - Assistant (Function Group II & III).

alemão inglês
aufgefordert asked
wählen choose
als as
politische political
berater advisor
iv iv
assistent assistant
ii ii
iii iii
oder or
sie be
zwischen between
zu to
eine an

DE Hinterlasse Feedback und stelle Fragen in KommentarenIn Bitbucket kannst du Kommentare zur gesamten Pull-Anfrage, zu einer bestimmten Datei oder zu einer bestimmten Stelle in einer Datei hinterlassen

EN Leave feedback and ask questions in commentsIn Bitbucket you can leave comments an entire pull request, a specific file, or a specific place within a file

alemão inglês
stelle place
bitbucket bitbucket
feedback feedback
datei file
oder or
fragen questions
in in
bestimmten specific
kannst you can
gesamten entire
einer a
du you
und comments
anfrage request

DE Das Zertifikat stammt von einer vertrauenswürdigen Stelle, wurde aber vielleicht von einer nicht vertrauenswürdigen Stelle signiert.

EN Certificate is from a trusted authority, but may be signed by an untrusted authority.

alemão inglês
zertifikat certificate
vielleicht may
von from
einer a
aber but
wurde is

DE Es ist nämlich keineswegs so, dass eine Website, die zu einem gegebenen Zeitpunkt T an erster Stelle der Suchergebnisse angezeigt wird, auch am nächsten Tag noch an derselben Stelle erscheint.

EN In fact, just because a search engine is positioned first on a keyword at a given moment does not mean that it will still be there the next day.

alemão inglês
es it
derselben the
dass that
erster a
an on

DE Falls die Animation nicht direkt am Anfang beginnen soll, stellen Sie den Abspielmarker an die Stelle, an der die Animation beginnen soll, und schieben Sie die Grafik in der Spur so weit nach rechts, bis sie an der richtigen Stelle beginnt.

EN If you don't want the animation to start right at the beginning, position the playback cursor where you want the animation to start and then move the graphic to the right until it's in the right position.

alemão inglês
grafik graphic
animation animation
am at the
schieben move
anfang beginning
in in
nicht dont
stelle position
richtigen right
und and
so then
soll you want
beginnen start
falls the
sie want
rechts to

DE Beim Audio normalisieren wird die Tonspur automatisch nach der Stelle mit der höchsten Lautstärke abgesucht und diese Stelle dann auf den höchstmöglichen Pegel 0 db gesetzt

EN When you normalize audio, the tool you use will automatically scan the audio track for the point with the highest volume and then set it to the highest possible level of 0 db

alemão inglês
automatisch automatically
db db
höchsten highest
tonspur audio track
stelle use
audio audio
mit with
dann then
und and

DE Daraufhin wird das Video nach der Stelle mit der höchsten Lautstärke abgesucht und diese Stelle auf den Maximalpegel (0 db) gesetzt. Die Lautstärkeverhältnisse zu anderen Stellen werden nicht geändert.

EN The video will then automatically be scanned for the point with the highest volume, which will be set to the maximum level of 0 db. Volume levels between this and other sections will not change when this is set.

alemão inglês
lautstärke volume
db db
höchsten highest
anderen other
video video
zu to
nicht not
geändert change
mit with

DE Dabei wird automatisch nach der Stelle mit der höchsten Lautstärke gesucht und diese Stelle auf den höchstmöglichen Pegel (0 db) gesetzt.

EN When you adjust volume in this way, the tool you use will automatically scan the audio track for the point with the highest volume and then set it to the highest possible level of 0 db.

alemão inglês
automatisch automatically
db db
höchsten highest
stelle use
und and

DE Stellen Sie den Abspielmarker vor eine sehr laute Stelle und drücken Sie die Taste "T". Dadurch wird die Tonspur an dieser Stelle in zwei selbständige Objekte geschnitten.

EN Place the playback marker just before a loud section in the waveform and press the T key on your keyboard to split the audio track into two separate objects at this point.

alemão inglês
objekte objects
t t
tonspur audio track
in in
drücken press
an on
eine a
stelle place
und and

DE Beim Normalisieren wird automatisch die Stelle mit der höchsten Lautstärke gesucht und diese Stelle auf den höchstmöglichen Pegel (0 db) gesetzt.

EN When you normalize volume, the tool you use will automatically scan the audio track for the point with the highest volume and then set it to the highest possible level of 0 db.

alemão inglês
automatisch automatically
db db
höchsten highest
stelle use
mit with
und and

DE Spielen Sie das Video ab und entscheiden Sie, an welcher Stelle die Abspielrichtung umgedreht werden soll. Scheiden Sie das Video an dieser Stelle (z.B. nach 7 Sekunden). Löschen Sie den hinteren Teil aus der Spur.

EN Play the video and find the point where you want the playback direction to be reversed. Cut the video at this point (e.g. after 7 seconds). Delete the part after it from the track.

alemão inglês
spielen play
löschen delete
sekunden seconds
spur track
video video
ab from
stelle point
und and
teil part
sie want

DE Am einfachsten ist es, Sie klicken an der Stelle, an der der Jump Cut beginnen soll, und ziehen die Maus nach rechts bis an die Stelle, an der der Jump Cut beendet und das Video fortgesetzt werden soll.

EN The easiest method is to click the position where you want the jump cut to begin and to drag the mouse to the right to the position where you want the cut to end and where the video should continue playing.

alemão inglês
stelle position
jump jump
cut cut
beginnen begin
ziehen drag
maus mouse
klicken click
video video
einfachsten easiest
ist is
und and
soll you want
rechts to
sie want
der the

DE Verantwortliche Stelle Wir, die Meetrics GmbH, Alexanderstraße 7, 10178, Berlin, +4930555757855, datenschutz@meetrics.com als verantwortliche Stelle möchten Ihnen nachstehend erklären, welche Daten wir von Ihnen wie verarbeiten.

EN Controller Meetrics GmbH, Alexanderstraße 7, 10178, Berlin, +4930555757855, datenschutz@meetrics.com ? the Controller ? will explain as follows what data we process from you and how we do it.

alemão inglês
gmbh gmbh
berlin berlin
erklären explain
verarbeiten process
datenschutz datenschutz
wir we
als as
daten data
möchten will
ihnen the
von from

DE Wähle deine Wunschdaten aus und stelle dich dem Inserenten vor. Stelle alle Fragen, die du hast.

EN Select your dates and introduce yourself to the advertiser. Ask any questions you might have.

alemão inglês
wähle select
fragen questions
und and
dich your
dem the
du you
vor to

DE Stelle sicher, dass die betroffene Stelle sauber und frei von Schmutz oder Öl ist.2

EN Ensure the affected area is clean and free of dirt or oil.2

alemão inglês
sicher ensure
betroffene affected
sauber clean
frei free
schmutz dirt
oder or
ist is
und and
die the
von of

DE Handy-Ladekabel reparieren, wenn die Isolierung Schaden genommen hat. Dazu die Sugru-Knete zu einer Kugel formen und die beschädigte Stelle damit ummanteln. Nach dem Austrocknen bleibt die Masse flexibel, das Kabel ist an dieser Stelle also nicht starr.

EN Repairing the mobile charging cord when the insulation is damaged: Shape Sugru into a ball and surround the damaged area. After drying, the putty remains flexible and doesn't render the cord rigid.

alemão inglês
reparieren repairing
isolierung insulation
kugel ball
formen shape
beschädigte damaged
stelle area
flexibel flexible
kabel cord
handy mobile
bleibt remains
und and
wenn when
einer a
dem the
ist is

DE Zusätzlich wenden wir ein breites Spektrum weiterer Schutzmaßnahmen an, die entweder (i) sehr komplex und daher an dieser Stelle zu kompliziert zu erklären sind oder (ii) die besser nicht an öffentlicher Stelle geteilt werden sollten

EN We employ a broad range of additional safeguards and protective measures that would be either (i) too complicated to explain or (ii) unwise to share with the public

alemão inglês
breites broad
spektrum range
ii ii
öffentlicher public
i i
kompliziert complicated
wir we
erklären explain
und and
weiterer the
schutzmaßnahmen protective measures
daher that
ein a
oder or

DE Der Clip ist aus Metall und stark, so dass er an Ort und Stelle bleibt. Es wird mit einer Windschutzscheibe geliefert, obwohl diese nicht immer an Ort und Stelle bleibt.

EN It clip is metal and strong so it will stay in place. It comes with a windscreen, although it doesn?t always stay in place.

alemão inglês
clip clip
metall metal
stark strong
windschutzscheibe windscreen
obwohl although
so so
ort place
es it
und and
mit with
immer always
wird is
einer a

DE Gemäß einem JSON- oder JSON5-Schema können an derselben Stelle mehrere Typen verwendet werden. In diesen Fällen werden in der MapForce-Komponente für alle an dieser Stelle möglichen Basistypen separate Struktur-Nodes angezeigt.

EN A JSON or JSON5 schema can allow multiple types to occur at the same location. In such cases, the MapForce component displays separate structure nodes for all basic types that can occur at that location.

alemão inglês
json json
typen types
fällen cases
angezeigt displays
mapforce mapforce
komponente component
nodes nodes
oder or
schema schema
struktur structure
stelle location
in in
für for
derselben the same
separate separate
alle all

DE Hinterlasse Feedback und stelle Fragen in KommentarenIn Bitbucket kannst du Kommentare zur gesamten Pull-Anfrage, zu einer bestimmten Datei oder zu einer bestimmten Stelle in einer Datei hinterlassen

EN Leave feedback and ask questions in commentsIn Bitbucket you can leave comments an entire pull request, a specific file, or a specific place within a file

alemão inglês
stelle place
bitbucket bitbucket
feedback feedback
datei file
oder or
fragen questions
in in
bestimmten specific
kannst you can
gesamten entire
einer a
du you
und comments
anfrage request

DE Falls die Animation nicht direkt am Anfang beginnen soll, stellen Sie den Abspielmarker an die Stelle, an der die Animation beginnen soll, und schieben Sie die Grafik in der Spur so weit nach rechts, bis sie an der richtigen Stelle beginnt.

EN If you don't want the animation to start right at the beginning, position the playback cursor where you want the animation to start and then move the graphic to the right until it's in the right position.

alemão inglês
grafik graphic
animation animation
am at the
schieben move
anfang beginning
in in
nicht dont
stelle position
richtigen right
und and
so then
soll you want
beginnen start
falls the
sie want
rechts to

DE Am einfachsten ist es, Sie klicken an der Stelle, an der der Jump Cut beginnen soll, und ziehen die Maus nach rechts bis an die Stelle, an der der Jump Cut beendet und das Video fortgesetzt werden soll.

EN The easiest method is to click the position where you want the jump cut to begin and to drag the mouse to the right to the position where you want the cut to end and where the video should continue playing.

alemão inglês
stelle position
jump jump
cut cut
beginnen begin
ziehen drag
maus mouse
klicken click
video video
einfachsten easiest
ist is
und and
soll you want
rechts to
sie want
der the

Mostrando 50 de 50 traduções