DE * 3201: Kurzwahl für Vorhersagen für Frankreich von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf** 0899 70 12 34: Nummer für Vorhersagen für Frankreich und den Rest der Welt von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf
"standorten in frankreich" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE * 3201: Kurzwahl für Vorhersagen für Frankreich von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf** 0899 70 12 34: Nummer für Vorhersagen für Frankreich und den Rest der Welt von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf
EN * 3201: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call
DE * 3201: Kurzwahl für Vorhersagen für Frankreich von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf** 0899 70 12 34: Nummer für Vorhersagen für Frankreich und den Rest der Welt von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf
EN * 3201: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call
DE * 3201: Kurzwahl für Vorhersagen für Frankreich von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf** 0899 70 12 34: Nummer für Vorhersagen für Frankreich und den Rest der Welt von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf
EN * 3201: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call
DE * 0033 1 77 86 86 86: Kurzwahl für Vorhersagen für Frankreich von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf** 0899 70 12 34: Nummer für Vorhersagen für Frankreich und den Rest der Welt von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf
EN * 0033 1 77 86 86 86: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call
DE * 0033 1 77 86 86 86: Kurzwahl für Vorhersagen für Frankreich von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf** 0899 70 12 34: Nummer für Vorhersagen für Frankreich und den Rest der Welt von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf
EN * 0033 1 77 86 86 86: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call
DE * 0033 1 77 86 86 86: Kurzwahl für Vorhersagen für Frankreich von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf** 0899 70 12 34: Nummer für Vorhersagen für Frankreich und den Rest der Welt von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf
EN * 0033 1 77 86 86 86: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call
DE * 0033 1 77 86 86 86: Kurzwahl für Vorhersagen für Frankreich von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf** 0899 70 12 34: Nummer für Vorhersagen für Frankreich und den Rest der Welt von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf
EN * 0033 1 77 86 86 86: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call
DE * 0033 1 77 86 86 86: Kurzwahl für Vorhersagen für Frankreich von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf** 0899 70 12 34: Nummer für Vorhersagen für Frankreich und den Rest der Welt von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf
EN * 0033 1 77 86 86 86: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call
DE * 0033 1 77 86 86 86: Kurzwahl für Vorhersagen für Frankreich von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf** 0899 70 12 34: Nummer für Vorhersagen für Frankreich und den Rest der Welt von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf
EN * 0033 1 77 86 86 86: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call
DE * 0033 1 77 86 86 86: Kurzwahl für Vorhersagen für Frankreich von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf** 0899 70 12 34: Nummer für Vorhersagen für Frankreich und den Rest der Welt von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf
EN * 0033 1 77 86 86 86: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call
DE Wenn Sie sich für No-IP als engagierten Managed DNS-Provider entscheiden, wird das DNS Ihrer Website nicht nur an 2 Standorten gehostet, sondern an 100 Standorten auf der ganzen Welt
EN When you choose No-IP as a dedicated managed DNS provider, your website's DNS is not only hosted at 2 locations, it is hosted at 100 locations across the globe
alemão | inglês |
---|---|
managed | managed |
dns | dns |
gehostet | hosted |
welt | globe |
provider | provider |
standorten | locations |
als | as |
entscheiden | choose |
nicht | not |
wenn | when |
wird | the |
nur | only |
ganzen | at |
DE Regierung: Regierungsabteilungen mit mehreren Moodle-Standorten oder lokale Bildungsbehörden mit Moodle-Standorten für K-12-, Berufs- oder Hochschulbildung
EN Government: Government departments hosting multiple Moodle sites or local education authorities hosting Moodle sites for K-12, vocational or higher education
alemão | inglês |
---|---|
regierung | government |
lokale | local |
moodle | moodle |
standorten | sites |
oder | or |
für | for |
mehreren | multiple |
DE Komponenten werden in CompuLab Standorten gelagert. Wegen Bedenken bezüglich der Qualität der Lagerung wird CompuLab die Herstellung jeglicher Komponenten ablehnen, welche nicht an ihren Standorten gelagert wurden.
EN Components are stored in CompuLab facilities. Due to concerns regarding storage quality, CompuLab will not accept for manufacturing any components which have not been stored in its facilities.
alemão | inglês |
---|---|
komponenten | components |
gelagert | stored |
bedenken | concerns |
lagerung | storage |
qualität | quality |
in | in |
nicht | not |
wird | will |
wegen | for |
DE Einrichtungen mit mehreren Standorten können vernetzte HScribe Workstations nutzen, um Arbeitsabläufe von Langzeit-EKG-Studien zwischen den Standorten zu teilen und zu beschleunigen
EN Multi-site institutions can take advantage of networked HScribe workstations to share and expedite Holter study workflows between locations
alemão | inglês |
---|---|
einrichtungen | institutions |
mehreren | multi |
vernetzte | networked |
workstations | workstations |
arbeitsabläufe | workflows |
beschleunigen | expedite |
standorten | locations |
können | can |
nutzen | advantage |
zwischen | between |
zu | to |
teilen | share |
von | of |
und | and |
DE Komponenten werden in CompuLab Standorten gelagert. Wegen Bedenken bezüglich der Qualität der Lagerung wird CompuLab die Herstellung jeglicher Komponenten ablehnen, welche nicht an ihren Standorten gelagert wurden.
EN Components are stored in CompuLab facilities. Due to concerns regarding storage quality, CompuLab will not accept for manufacturing any components which have not been stored in its facilities.
alemão | inglês |
---|---|
komponenten | components |
gelagert | stored |
bedenken | concerns |
lagerung | storage |
qualität | quality |
in | in |
nicht | not |
wird | will |
wegen | for |
DE Wenn Sie sich für No-IP als engagierten Managed DNS-Provider entscheiden, wird das DNS Ihrer Website nicht nur an 2 Standorten gehostet, sondern an 100 Standorten auf der ganzen Welt
EN When you choose No-IP as a dedicated managed DNS provider, your website's DNS is not only hosted at 2 locations, it is hosted at 100 locations across the globe
alemão | inglês |
---|---|
managed | managed |
dns | dns |
gehostet | hosted |
welt | globe |
provider | provider |
standorten | locations |
als | as |
entscheiden | choose |
nicht | not |
wenn | when |
wird | the |
nur | only |
ganzen | at |
DE Sie können auch verschiedene Positionen ausprobieren, zwischen Geschäftsbereichen und Standorten in Frankreich wechseln – oder sogar ins Ausland!
EN You can also experience different career paths moving between business units, to a different location in France or even go abroad!
alemão | inglês |
---|---|
wechseln | moving |
frankreich | france |
oder | or |
können | can |
zwischen | between |
in | in |
ausland | abroad |
auch | also |
verschiedene | different |
sogar | even |
sie | you |
DE Das Unternehmen beschäftigt rund 14.400 Mitarbeiter an mehr als 100 internationalen Standorten, insbesondere in Deutschland, Dänemark, Frankreich, der Schweiz, der Tschechischen Republik, Indien und in China.
EN The company has approximately 14,400 employees in more than 100 international locations, particularly in Germany, Denmark, France, Switzerland, the Czech Republic, India and in China.
alemão | inglês |
---|---|
mitarbeiter | employees |
insbesondere | particularly |
republik | republic |
indien | india |
internationalen | international |
dänemark | denmark |
frankreich | france |
schweiz | switzerland |
china | china |
standorten | locations |
unternehmen | company |
mehr | more |
in | in |
deutschland | germany |
und | and |
der | the |
tschechischen | czech |
DE Unsere qualifizierten Fachhandelspartner betreiben Stores an drei verschiedenen Standorten in Europa: in Belgien, Frankreich und in der Schweiz
EN Our qualified retail partners operate stores at different locations in Europe: in Belgium, France and Switzerland
alemão | inglês |
---|---|
qualifizierten | qualified |
verschiedenen | different |
standorten | locations |
unsere | our |
in | in |
europa | europe |
frankreich | france |
schweiz | switzerland |
stores | stores |
belgien | belgium |
und | and |
betreiben | operate |
DE Unsere sichere DNS-Infrastruktur an Standorten in der Türkei und in Frankreich bietet überlegene Konnektivität und Redundanz.
EN Turkey and France location Our secure DNS infrastructure, provide superior connectivity and redundancy.
alemão | inglês |
---|---|
standorten | location |
türkei | turkey |
frankreich | france |
überlegene | superior |
redundanz | redundancy |
dns | dns |
unsere | our |
konnektivität | connectivity |
infrastruktur | infrastructure |
sichere | secure |
und | and |
bietet | provide |
DE Frankreich, Paris, Detail des Daches und des Glasdaches des Grand Palais in niedrigem Winkel, seine kunstvollen Schmiedearbeiten im Gustave Eiffel-Stil Universalausstellung / Eisengeschnitzte Decke des Grand Palais im Eiffel-Stil, Paris, Frankreich
EN France, Paris, detail of the roof and the glass roof of the Grand Palais in low angle, its wrought ironwork Gustave Eiffel style universal exhibition / Iron carved ceilar of Grand Palais in Eiffel style, Paris, France
alemão | inglês |
---|---|
detail | detail |
grand | grand |
palais | palais |
niedrigem | low |
winkel | angle |
stil | style |
frankreich | france |
paris | paris |
in | in |
und | and |
des | the |
DE Frankreich, Paris, Statue von Jeanne d'Arc zu Pferd mit Banner in der Hand mit Blick auf den Tuileriengarten und das Riesenrad Concorde / Statue von Jeanne d'Arc auf einem Pferd, Paris, Frankreich
EN France, Paris, statue of Joan of Arc on horseback with banner in hand facing the Tuileries Garden and the Concorde Ferris Wheel / statue of Joan of Arc riding a horse, Paris, France
alemão | inglês |
---|---|
statue | statue |
pferd | horse |
banner | banner |
hand | hand |
frankreich | france |
paris | paris |
in | in |
und | and |
mit | with |
zu | facing |
den | the |
DE Die All Blacks, angeführt von ihrem Kapitän Richie Mccaw, führen vor dem Spiel den traditionellen Haka - Weltmeisterschaft 2007 gegen Frankreich. Sieg für Frankreich 20 bis 18.
EN The All Blacks, led by their captain Richie Mccaw, perform the traditional Haka before the match which according to them would make them the winner against France in the 2007 World Cup. Victory for France 20 to 18.
alemão | inglês |
---|---|
blacks | blacks |
kapitän | captain |
spiel | match |
traditionellen | traditional |
sieg | victory |
haka | haka |
frankreich | france |
weltmeisterschaft | world |
für | for |
führen | perform |
den | the |
gegen | to |
DE NEOTYS wurde in Paris, Frankreich gegründet: NAF 5829C – SIREN 480 255 900 VAT ID FR37480255900Unser Hauptquartier befindet sich in der Avenue du Château de Jouques 389, 13420 Gémenos Frankreich.
EN NEOTYS is incorporated in Paris France NAF 5829C – SIREN 480 255 900VAT ID FR37480255900
DE Der Coradia iLint wurde von den Alstom-Teams in Salzgitter, Alstoms Kompetenzzentrum für Regionalzüge, in Tarbes (Frankreich), Alstoms Kompetenzzentrum für Antriebssysteme, und in Ornans (Frankreich) für die Motoren, entwickelt
EN The Coradia iLint was designed by Alstom teams in Germany at Salzgitters site, centre of excellence for regional trains and in France notably in Tarbes, centre of excellence for traction systems and Ornans for the motors
alemão | inglês |
---|---|
motoren | motors |
teams | teams |
frankreich | france |
in | in |
für | for |
und | and |
wurde | was |
den | the |
DE Die Leopoldina pflegt schon seit langer Zeit enge Kontakte zu Frankreich. Bereits 1679 wurde das erste französische Mitglied, der Mediziner Charles Patin, in die Leopoldina gewählt. Auch heute hat die Leopoldina renommierte Mitglieder aus Frankreich.
EN The Leopoldina has had strong ties with France for a long time: The first French member, the physician Charles Patin, was elected to join the Leopoldina as early as 1679. Today, the Leopoldina also has renowned members from France.
alemão | inglês |
---|---|
leopoldina | leopoldina |
charles | charles |
gewählt | elected |
renommierte | renowned |
zeit | time |
frankreich | france |
mitglied | member |
mitglieder | members |
französische | the |
langer | long time |
heute | today |
zu | to |
hat | has |
aus | from |
seit | for |
wurde | was |
erste | the first |
schon | a |
DE Dazu forderten Deutschland, Frankreich und Frankreich mehr Mitsprache, wann die Kommission solche Marktuntersuchungen startet
EN To this end, Germany, France and the Netherlands demanded more say in when the Commission launches such market investigations
alemão | inglês |
---|---|
kommission | commission |
startet | launches |
frankreich | france |
deutschland | germany |
mehr | more |
und | and |
wann | when |
die | the |
DE Als historischer Akteur im SMS-Versand in Frankreich verfügt smsmode© über eine solide Erfahrung im Routing von Text Messages nach Frankreich und ins Ausland sowie in der Überwachung der Versandleistung.
EN A historical player in the sending of SMS in France, smsmode© has solid experience in the routing of Text Messages to France and abroad, and the monitoring of the performance of sendings.
alemão | inglês |
---|---|
historischer | historical |
akteur | player |
frankreich | france |
solide | solid |
erfahrung | experience |
routing | routing |
text | text |
versand | sending |
im | in the |
sms | sms |
in | in |
ausland | abroad |
eine | a |
ins | to |
und | and |
DE Config ist ein wichtiger Akteur im Bereich IT-Sicherheit und Netzwerkdienste in Frankreich und möchte in die Bereiche E-Mail-Sicherheit und Authentifizierung expandieren und sucht nach den besten DMARC-Diensten in Frankreich.
EN A major player in the IT security and network services space in France, Config is looking to expand into the spheres of email security and authentication seeking out the best DMARC services in France.
alemão | inglês |
---|---|
config | config |
wichtiger | major |
akteur | player |
frankreich | france |
authentifizierung | authentication |
expandieren | expand |
sicherheit | security |
diensten | services |
dmarc | dmarc |
im | in the |
in | in |
und | and |
ist | is |
ein | a |
bereich | of |
sucht | seeking |
den | the |
DE Mehr vonTheFix : Europäische Verlag sorgen dafür, dass kostenpflichtige Podcasts funktionieren. Beispiele aus Frankreich, Deutschland, Großbritannien, Schweden und Polen Beispiele aus Frankreich, Deutschland, Großbritannien, Schweden und Polen
EN More from The Fix: European publishers are making paid podcasts work. Examples from France, Germany, UK, Sweden and Poland
alemão | inglês |
---|---|
europäische | european |
verlag | publishers |
kostenpflichtige | paid |
podcasts | podcasts |
funktionieren | work |
beispiele | examples |
polen | poland |
frankreich | france |
großbritannien | uk |
mehr | more |
deutschland | germany |
schweden | sweden |
aus | from |
dass | the |
und | and |
DE FRANKREICH IST DIE HEIMAT DES RADSPORTS. FRANKREICH IST DIE HEIMAT VON MAVIC.
EN FRANCE IS THE HOME OF CYCLING. FRANCE IS THE HOME OF MAVIC
alemão | inglês |
---|---|
frankreich | france |
mavic | mavic |
heimat | the home |
ist | is |
von | of |
des | the |
DE Golf in Frankreich ist sehr beliebt, und auch ausländische Golfer beginnen, Frankreich als Golfziel zu entdecken
EN Golf in France is very popular and also foreign golfers are starting to discover France as a golf destination
alemão | inglês |
---|---|
frankreich | france |
beliebt | popular |
entdecken | discover |
golf | golf |
golfer | golfers |
in | in |
und | and |
ist | is |
sehr | very |
zu | to |
als | as |
DE 1927 – Rückkehr nach Frankreich Zwischen Frankreich und Deutschland kommt erstmals nach dem Krieg wieder ein Handelsabkommen zustande
EN 1927 – Return to France A trade agreement is signed between France and Germany for the first time since the end of the war
DE Diese Website ist Eigentum von Autajon Services SAS, mit einem Kapital von 1.957.500 € registriert unter der Nummer 538.487.885 am RCS Romans, Frankreich. Hauptsitz der Gesellschaft ist in 34 Route d'Espeluche, 26200 Montélimar, Frankreich.
EN The current internet site is the property of the company Autajon Services, SAS with capital of EUR 1.957.500, registered under number 538.487.885 RCS Romans, whose head office is situated 34 Route d'Espeluche, 26200 Montélimar, France.
alemão | inglês |
---|---|
eigentum | property |
gesellschaft | company |
services | services |
sas | sas |
kapital | capital |
registriert | registered |
rcs | rcs |
hauptsitz | office |
frankreich | france |
ist | is |
nummer | number |
website | site |
unter | under |
DE Vor Deutschland traf der „Fluch des Weltmeisters“ bereits Frankreich (2002), Italien (2010) und Spanien (2014). Einzig Rekordweltmeister Brasilien konnte ihm entgehen und kam 2006 immerhin ins Viertelfinale, in dem es Frankreich 0:1 unterlag.
EN Before Germany, the ?curse of the World Cup champions? hit France (2002), Italy (2010) and Spain (2014). Only record World Cup champion Brazil escaped in 2006 and reached the quarter-finals (0-1 vs. France).
alemão | inglês |
---|---|
fluch | curse |
brasilien | brazil |
in | in |
deutschland | germany |
frankreich | france |
italien | italy |
vor | before |
spanien | spain |
der | of |
und | vs |
DE Die Leopoldina pflegt schon seit langer Zeit enge Kontakte zu Frankreich. Bereits 1679 wurde das erste französische Mitglied, der Mediziner Charles Patin, in die Leopoldina gewählt. Auch heute hat die Leopoldina renommierte Mitglieder aus Frankreich.
EN The Leopoldina has had strong ties with France for a long time: The first French member, the physician Charles Patin, was elected to join the Leopoldina as early as 1679. Today, the Leopoldina also has renowned members from France.
alemão | inglês |
---|---|
leopoldina | leopoldina |
charles | charles |
gewählt | elected |
renommierte | renowned |
zeit | time |
frankreich | france |
mitglied | member |
mitglieder | members |
französische | the |
langer | long time |
heute | today |
zu | to |
hat | has |
aus | from |
seit | for |
wurde | was |
erste | the first |
schon | a |
DE Die All Blacks, angeführt von ihrem Kapitän Richie Mccaw, führen vor dem Spiel den traditionellen Haka - Weltmeisterschaft 2007 gegen Frankreich. Sieg für Frankreich 20 bis 18.
EN The All Blacks, led by their captain Richie Mccaw, perform the traditional Haka before the match which according to them would make them the winner against France in the 2007 World Cup. Victory for France 20 to 18.
alemão | inglês |
---|---|
blacks | blacks |
kapitän | captain |
spiel | match |
traditionellen | traditional |
sieg | victory |
haka | haka |
frankreich | france |
weltmeisterschaft | world |
für | for |
führen | perform |
den | the |
gegen | to |
DE In Frankreich und Belgien gibt es zwar französischsprachige Menschen, aber das bedeutet nicht, dass Sie französischsprachigen Menschen in Frankreich und Belgien die gleiche Version Ihrer Webseite anbieten können.
EN France and Belgium may both have people who speak French, but this doesn’t mean that you can serve the same version of your web page to French speakers from both France and Belgium.
DE Mitarbeiter an entfernten Standorten nutzen eine breite Palette von Geräten – von Arbeitsplatz-Computern bis hin zu privaten Telefonen und Tablets – um auf Unternehmensressourcen zuzugreifen
EN Remote employees use a wide range of devices — from work-issued computers to personal phones and tablets — to access company resources
DE Unsere Sicherheits-, Performance- und Zuverlässigkeitsfunktionen werden von physischen Standorten in 250 Städten in mehr als 100 Ländern aus bereitgestellt
EN Our security, performance, and reliability functions are delivered from a physical presence in 250 cities across over 100 countries
alemão | inglês |
---|---|
physischen | physical |
bereitgestellt | delivered |
sicherheits | security |
performance | performance |
städten | cities |
ländern | countries |
unsere | our |
in | in |
und | and |
mehr als | over |
werden | are |
aus | from |
DE Sorgen Sie für die Anwendung geobasierter Zugriffsrichtlinien oder eine geringere Latenz durch den Einsatz von Serverless-Code innerhalb des Netzwerks von Cloudflare an über 200 Standorten in mehr als 100 Ländern.
EN Enforce geo-based access policies or lower latency by deploying serverless code on Cloudflare's network in 200+ cities in over 100 countries.
alemão | inglês |
---|---|
zugriffsrichtlinien | access policies |
latenz | latency |
netzwerks | network |
ländern | countries |
einsatz | deploying |
serverless | serverless |
oder | or |
code | code |
in | in |
durch | by |
geringere | lower |
an | on |
DE Von allen 250 Cloudflare-Standorten aus verfügbar
EN Accessible from all 250 Cloudflare locations
alemão | inglês |
---|---|
allen | all |
verfügbar | accessible |
cloudflare | cloudflare |
standorten | locations |
aus | from |
DE Das Anycast-Netzwerk von Cloudflare mit Rechenzentren an 250 Standorten in 100 Ländern kann dank einer Kapazität von mehr als 100 Tbps sowohl reguläre Traffic-Spitzen als auch DDoS-Angriffe bewältigen
EN Cloudflare’s Anycast network of data centers across 250 cities in 100 countries has over 100 Tbps capacity to absorb legitimate traffic spikes or DDoS attacks
alemão | inglês |
---|---|
rechenzentren | data centers |
ländern | countries |
tbps | tbps |
anycast | anycast |
netzwerk | network |
traffic | traffic |
spitzen | spikes |
ddos | ddos |
angriffe | attacks |
kapazität | capacity |
in | in |
standorten | or |
von | of |
DE Mit Geo Key Manager hostet Cloudflare wichtige Server an den Standorten Ihrer Wahl — ohne dass Sie einen wichtigen Server innerhalb Ihrer Infrastruktur betreiben müssen.
EN With Geo Key Manager, Cloudflare hosts key servers in the locations of your choosing — without having to run a key server inside your infrastructure.
DE Das Edge-Netzwerk von Cloudflare wird an mehr als 250 Standorten auf der ganzen Welt betrieben. So werden große Abstände zwischen den Benutzern und den von ihnen benötigten Online-Angeboten vermieden.
EN Cloudflare’s edge network operates in 250 locations around the world, which means it's always close to your users and the resources on the Internet they need.
alemão | inglês |
---|---|
standorten | locations |
welt | world |
benutzern | users |
edge | edge |
benötigten | need |
netzwerk | network |
online | internet |
und | and |
DE Steigere durch asynchrone Kommunikation und Zusammenarbeit die Effizienz an allen Standorten und auf allen Geräten.
EN Across all locations and all devices, gain efficiency with a-synchronistic communication and collaboration.
alemão | inglês |
---|---|
standorten | locations |
geräten | devices |
kommunikation | communication |
zusammenarbeit | collaboration |
effizienz | efficiency |
und | and |
an | across |
DE Über 1.850 Mitarbeiter arbeiten an 40 Standorten in 22 Ländern als ein großes Team zusammen – im Dienste unserer Kunden, wo immer sie uns brauchen.
EN More than 1,850 employees in 40 offices across 22 countries working together as one team to serve our clients wherever they need us
alemão | inglês |
---|---|
ländern | countries |
dienste | serve |
kunden | clients |
mitarbeiter | employees |
team | team |
uns | us |
arbeiten | working |
als | as |
in | in |
immer | more |
wo | wherever |
DE Sie brauchen ein Tool, mit dem Mitarbeiter Gespräche oder Videokonferenzen mit Kollegen an anderen Standorten führen können
EN A tool that allows people to talk or video chat with remote colleagues in real-time is essential for any business
alemão | inglês |
---|---|
gespräche | chat |
tool | tool |
oder | or |
kollegen | colleagues |
mit | with |
brauchen | to |
ein | a |
DE Überwachung von Profilen, Keywords und Standorten
EN Profiles, keywords and locations monitoring
alemão | inglês |
---|---|
profilen | profiles |
keywords | keywords |
standorten | locations |
und | and |
DE Die Content-Strategie für Hotel-Marketing kann manchmal ziemlich komplex sein und lässt sich schwer an mehreren Standorten umsetzen
EN The content strategy for hotel marketing can be pretty dense, and difficult to carry out across multiple locations
alemão | inglês |
---|---|
schwer | difficult |
standorten | locations |
content | content |
strategie | strategy |
hotel | hotel |
marketing | marketing |
kann | can |
für | for |
sein | be |
und | and |
ziemlich | pretty |
mehreren | multiple |
umsetzen | the |
Mostrando 50 de 50 traduções