Traduzir "nutzer gleichen" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "nutzer gleichen" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de nutzer gleichen

alemão
inglês

DE 1 Nutzer 2 Nutzer 3 Nutzer 4 Nutzer 5 Nutzer 6 Nutzer 7 Nutzer 8 Nutzer 9 Nutzer 10 Nutzer

EN 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 User 7 User 8 User 9 User 10 User

alemãoinglês
nutzeruser

DE 1 Nutzer 2 Nutzer 3 Nutzer 4 Nutzer 5 Nutzer 6 Nutzer 7 Nutzer 8 Nutzer 9 Nutzer 10 Nutzer

EN 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 User 7 User 8 User 9 User 10 User

alemãoinglês
nutzeruser

DE 5 Nutzer / 5 Verbindungen 10 Nutzer / 10 Verbindungen 20 Nutzer / 20 Verbindungen 50 Nutzer / 50 Verbindungen 100 Nutzer / 100 Verbindungen Benutzerdef

EN 5 members / 5 connections 10 members / 10 connections 20 members / 20 connections 50 members / 50 connections 100 members / 100 connections Custom

alemãoinglês
verbindungenconnections

DE Im Kern sind ein Hostwinds-Cloud-Server und ein VPS identisch.Sie sind die gleichen Produkte mit den gleichen technischen Spezifikationen und mit den gleichen Funktionen verfügbar.

EN At its core, a Hostwinds Cloud server and a VPS are identical. They are the same products, with the same technical specs available and with the same features available.

alemãoinglês
kerncore
technischentechnical
hostwindshostwinds
cloudcloud
serverserver
vpsvps
spezifikationenspecs
funktionenfeatures
mitwith
produkteproducts
verfügbaravailable
undand
sindare
eina

DE Die gleichen Inhalte, von den gleichen Künstlern, mit der gleichen lizenzfreien Lizenzierung, die du bei anderen Agenturen findest … warum also mehr bezahlen?

EN The same contentfrom the same artists, with the same royalty-free licensing you'll find on other agencies...  So why pay more?

alemãoinglês
gleichensame
inhaltecontent
lizenzfreienroyalty-free
lizenzierunglicensing
findestfind
agenturenagencies
alsoso
bezahlenpay
anderenother
vonon
mehrmore
warumwhy

DE Mit dem Cine Reflector LITE verwandeln Sie Ihre Fotokulisse im Handumdrehen in ein Film-Set. Ersetzen Sie den Blitz einfach durch eine Dauerlichtquelle und legen Sie los. Mit der gleichen Crew, dem gleichen Equipment und den gleichen Einstellungen!

EN The Cine Reflector LITE lets you turn your photo set into a video set on the fly. Just replace the flash with a continuous light, and youre good to go. Keep shooting with the same crew, the same equipment and even the same settings.

alemãoinglês
ersetzenreplace
blitzflash
crewcrew
equipmentequipment
einstellungensettings
filmvideo
mitwith
verwandelnturn
undand
setset
ihreyour
eina

DE Mit dem Cine Reflector verwandeln Sie Ihre Fotokulisse im Handumdrehen in ein Film-Set. Ersetzen Sie den Blitz einfach durch eine Dauerlichtquelle und legen Sie los. Mit der gleichen Crew, dem gleichen Equipment und den gleichen Einstellungen!

EN The Cine Reflector lets you turn your photo set into a video set on the fly. Just replace the flash with a continuous light, and youre good to go. Keep shooting with the same crew, the same equipment and even the same settings.

alemãoinglês
ersetzenreplace
blitzflash
crewcrew
equipmentequipment
einstellungensettings
filmvideo
mitwith
verwandelnturn
undand
setset
ihreyour
eina

DE Im Kern sind ein Hostwinds-Cloud-Server und ein VPS identisch.Sie sind die gleichen Produkte mit den gleichen technischen Spezifikationen und mit den gleichen Funktionen verfügbar.

EN At its core, a Hostwinds Cloud server and a VPS are identical. They are the same products, with the same technical specs available and with the same features available.

alemãoinglês
kerncore
technischentechnical
hostwindshostwinds
cloudcloud
serverserver
vpsvps
spezifikationenspecs
funktionenfeatures
mitwith
produkteproducts
verfügbaravailable
undand
sindare
eina

DE WER WIR SIND Wir arbeiten weiter mit der gleichen Illusion wie immer. WER WIR SIND Wir arbeiten weiter mit der gleichen Illusion wie immer. WER WIR SIND Wir arbeiten weiter mit der gleichen Illusion wie immer.

EN WHO WE ARE Working with Passion since day one. WHO WE ARE Working with Passion since day one. WHO WE ARE Working with Passion since day one.

alemãoinglês
arbeitenworking
werwho
wirwe
sindare
mitwith
derpassion

DE „Es ist also die perfekte Situation für eine Forschung, denn es kann nachgewiesen werden, dass man das gleiche Ergebnis zweimal am gleichen Ort zur gleichen Zeit mit den gleichen Personen erzielt

EN So it’s a perfect situation for research, showing that you get the same result twice in the same location at the same time with the same people

DE Alle Beteiligten nutzen eine zentrale Informationsquelle mit genau den gleichen Komponenten in genau der gleichen Version im gleichen Tool. Das ist der Vorteil von Figma für Designsysteme.

EN Everyone's looking at a single source of truth—the exact same components that are the exact same version in the same tool. That's what Figma does for a design system.

alemãoinglês
komponentencomponents
imin the
tooltool
inin
versionversion
fürfor
gleichensame
einea
denthe

DE Google Campaign Manager setzt Cookies ein, um für die Nutzer relevante Anzeigen zu schalten, die Werbekampagnenleistung zu optimieren oder um zu verhindern, dass ein Nutzer die gleichen Anzeigen mehrmals sieht.

EN Google Campaign Manager uses cookies to serve ads that are relevant to users, optimize ad campaign performance, or prevent a user from seeing the same ads more than once.

alemãoinglês
googlegoogle
managermanager
cookiescookies
verhindernprevent
optimierenoptimize
oderor
campaigncampaign
nutzerusers
anzeigenads
zuto
dassthat
siehtseeing

DE Es wird eingesetzt, um für Nutzer relevante Anzeigen bereitzustellen, genauere Berichte zur Kampagnenleistung zu erhalten oder um zu vermeiden, dass ein Nutzer die gleichen Anzeigen mehrmals sieht.

EN It is used to deliver ads that are relevant to users, to provide more accurate campaign performance reports, or to prevent a user from seeing the same ads several times.

alemãoinglês
genaueremore accurate
berichtereports
vermeidenprevent
siehtseeing
esit
oderor
eingesetztused
anzeigenads
nutzerusers
bereitzustellento
dassthat

DE Es gibt drei Kategorien von Authentifizierungsfaktoren: Wissensfaktoren (etwas, das der Nutzer weiß), Besitzfaktoren (etwas, das der Nutzer hat) und inhärente Faktoren (etwas, das der Nutzer ist)

EN There are three categories of authentication factors: knowledge factors, (something the user knows), possession factors (something the user has) and inherent factors (something the user is)

alemãoinglês
kategoriencategories
faktorenfactors
dreithree
etwassomething
undand
hathas
nutzeruser
weißthe

DE Diese Cookies dienen dazu, dem Nutzer der Website eine bessere Nutzererfahrung beim Browsen der Website zu verschaffen und bestimmte Informationen zum Nutzer zu sammeln, um die Nutzer der Website zu analysieren

EN These cookies are used to give the user of the Website a better experience when browsing the Website and to collect certain information on the user to facilitate analysis of the users of the Website

alemãoinglês
cookiescookies
besserebetter
browsenbrowsing
sammelncollect
informationeninformation
analysierenanalysis
websitewebsite
nutzerusers
zuto
undand
bestimmtecertain
einea
verschaffenare

DE Mit Splitpay erhalten Ihre Nutzer die volle Transparenz über ihre regelmäßigen Rückzahlungen. Ihr Nutzer möchte weitere Einkäufe aufteilen? Kein Problem! Ihre Nutzer können ihre Splitpay-Linie jederzeit und überall wieder verwenden.

EN With Splitpay, your customers get the full transparency on their regular repayments. If they wish to split up more purchases - no problem! Your customers can re-use their Splitpay line whenever and wherever they like.

alemãoinglês
vollefull
transparenztransparency
regelmäßigenregular
aufteilensplit
problemproblem
jederzeitwhenever
linieline
verwendenuse
einkäufepurchases
mitwith
keinno
könnencan
undand
ihryour
erhaltenget
diethe
überallto
wiedermore

DE 7.7 Der Nutzer ist ohne weitere Inverzugsetzung in Verzug, wenn die Lastschrift nicht eingezogen werden kann. GOOSE wird dem Nutzer eine Zahlungserinnerung zukommen lassen, womit dem Nutzer eine Frist von 14 Tagen gesetzt wird, die Zahlung zu leisten.

EN 7.7 The user will be in default without further notice of default if the direct debit collection cannot take place. GOOSE will forward a payment reminder to the user whereby the user will be provided with the opportunity to pay within 14 days.

alemãoinglês
lastschriftdebit
goosegoose
inin
zahlungpayment
ohnewithout
gesetztwith
einea
zuto
nutzeruser
diecannot

DE 9.2 Wenn der Nutzer in Verzug ist, stellt GOOSE den Dienst erneut zur Verfügung, wenn der Nutzer die Verpflichtungen innerhalb der von GOOSE festgelegten Frist erfüllt. Der Nutzer muss die Kosten für die Wiederbereitstellung des Dienstes tragen.

EN 9.2 If the user is in default GOOSE will provide the service again if the user still fulfils the obligations within the period set out by GOOSE. The user will owe the costs for this recommencing of the service.

alemãoinglês
goosegoose
verpflichtungenobligations
festgelegtenset
fristperiod
erfülltfulfils
kostencosts
inin
wennif
verfügungis
innerhalbwithin
dienstesthe service
nutzeruser
stelltthe
fürfor

DE Jeder Nutzer hat ein öffentliches Nutzerprofil, das für die anderen Nutzer der App sichtbar ist. Der Nutzer kann entscheiden, ob ein öffentliches Profil angezeigt werden soll oder nicht.

EN Each user has a public user profile visible to the other users of the app. The user can decide whether to display a public profile or not.

alemãoinglês
öffentlichespublic
sichtbarvisible
entscheidendecide
profilprofile
angezeigtdisplay
anderenother
oderor
appapp
kanncan
obwhether
nutzerusers
nichtnot
hathas
eina

DE Jeder Nutzer hat ein öffentliches Nutzerprofil, das für die anderen Nutzer der App sichtbar ist. Der Nutzer kann entscheiden, ob ein öffentliches Profil angezeigt werden soll oder nicht.

EN Each user has a public user profile visible to the other users of the app. The user can decide whether to display a public profile or not.

alemãoinglês
öffentlichespublic
sichtbarvisible
entscheidendecide
profilprofile
angezeigtdisplay
anderenother
oderor
appapp
kanncan
obwhether
nutzerusers
nichtnot
hathas
eina

DE In den Plänen Essential und Advanced gibt es zwei Berechtigungssets - Admin-Nutzer und Reguläre Nutzer. Das Berechtigungsset für reguläre Nutzer kann vollständig angepasst werden.

EN The Essential and Advanced plans have two permission sets – admin user and regular user. The regular user permission set can be fully customized.

alemãoinglês
plänenplans
essentialessential
advancedadvanced
reguläreregular
nutzeruser
vollständigfully
kanncan
fürand
werdenbe
denthe
zweitwo

DE Der Professional-Plan hat drei Berechtigungen — Admin-Nutzer, Manager und Regulärer Nutzer. Die Berechtigungsset für Manager und reguläre Nutzer können vollständig angepasst werden.

EN The Professional plan has three permission sets – admin user, manager and regular user. Both the manager and regular user sets are fully customized.

DE Namen anderer Nutzer anzeigen — Nutzer können die Namen der anderen Nutzer im Account sehen.

EN See other users' dataUsers will be able to see the names and data of other users in the account.

DE Die Zahl der Nutzer, die sich auf kostenlose Desktop-Security-Software verlassen, ist in diesem Jahr wieder gestiegen und liegt bei 44% der Nutzer. Die Zahl der Nutzer ohne Antivirus-Software ist gesunken und liegt nun bei 0,5%.

EN The number of users who rely on free desktop security software has risen again this year, standing at 44% of users. There has been a drop in the number of users without antivirus software, which is now down to 0.5%.

alemãoinglês
nutzerusers
gestiegenrisen
desktopdesktop
securitysecurity
softwaresoftware
kostenlosefree
jahryear
antivirusantivirus
inin
nunnow
verlassenrely
ohnewithout
diesemthis
wiederagain
liegtis
undthere

DE Organische Conversion: Nutzer*innen haben nur mit deinen organischen Pins interagiertPaid nicht unterstützt: Nutzer*innen haben nur mit deinen Anzeigen interagiertPaid unterstützt: Nutzer*innen haben mit Anzeigen und organischen Pins interagiert

EN Organic conversion: People interacted with only your organic PinsPaid unassisted: People interacted with only your adsPaid assisted: People interacted with both ads and organic Pins

DE Weitergabe unter gleichen Bedingungen - Du gestattest anderen, abgeleitete Werke nur unter der gleichen Lizenz zu veröffentlichen, die auch für dein Werk gilt.

EN Share Alike ? You allow others to distribute derivative works only under a license identical to the license that governs your work.

alemãoinglês
anderenothers
lizenzlicense
duyou
zuto
werkework
gleichenthe
nuronly

DE Es führt die gleichen Aktionen aus und hat die gleichen Funktionen.

EN It performs all the same actions and has all the same features.

alemãoinglês
führtperforms
esit
aktionenactions
funktionenfeatures
undand
hathas

DE Die Rennen werden im so genannten Fleet-Racing-Format gesegelt: Flotten von gleichstarken Booten, die zur gleichen Zeit um den gleichen Kursbereich segeln

EN Races are sailed in what is known as a fleet racing format: fleets of equally-matched boats racing around the same course area at the same time

alemãoinglês
formatformat
zeittime
flottenfleets
werdenare
vonof

DE Die mobile Website hat den gleichen Inhalt wie die Desktop-Version. Stellen Sie sicher, dass jede Seite Ihrer mobilen Site die gleichen Informationen wie die Desktop-Version hat.

EN The mobile site has the same content as the desktop version. Make sure that each page of your mobile site has the same information as the desktop version.

alemãoinglês
desktopdesktop
informationeninformation
inhaltcontent
mobilemobile
sichersure
seitepage
dassthat
versionversion
hathas
websitesite
jedeeach

DE Nachdem die Übersetzer ihre Arbeit abgeschlossen haben, schickt Ihnen der Manager die übersetzten Texte im gleichen Format und mit der gleichen internen Struktur wie das Original. Falls Anpassungen erforderlich sind, nehmen wir diese umgehend vor.

EN When the translators finish their work, the manager sends you the translated texts, in the same format and with the same internal structure as the original. If any adjustments are needed, we make them immediately.

alemãoinglês
schicktsends
managermanager
originaloriginal
anpassungenadjustments
erforderlichneeded
imin the
formatformat
strukturstructure
arbeitwork
wirwe
mitwith
sindare
undand
textetexts
umgehendin
abgeschlossenfinish
fallsthe

DE Ein offensichtlicher betrügerischer Klick liegt dann vor, wenn innerhalb von 5 Sekunden von der gleichen IP-Adresse und dem gleichen Client mehrere Zugriffe auf eine Anzeige erfolgen.

EN It is considered a fraudulent click if, within the first 5 seconds, multiple access from the same IP address and from the same client are affected upon a job posting.

alemãoinglês
klickclick
clientclient
zugriffeaccess
ipip
adresseaddress
undand
sekundenseconds
wennif
mehreremultiple
liegtis
innerhalbwithin
eina

DE Wenn Sie Teil eines Teams oder einer Organisation sind, die auf die gleichen Ziele hinarbeiten, ist es wichtig, dass Sie alle die gleichen Pipedrive-Dashboards und -Berichte in Echtzeit sehen können

EN When youre part of a team or organization working towards the same goals, it’s vital that you can see the same real-time Pipedrive dashboards and reports

alemãoinglês
organisationorganization
zielegoals
wichtigvital
echtzeitreal-time
dashboardsdashboards
berichtereports
teamsteam
oderor
könnencan
dassthat
undand
wennwhen

DE Das neue Angebot ist tief in den Werten der Maison verwurzelt und wurde mit der gleichen Expertise und der gleichen Liebe zum Detail entwickelt, die sich auch in all unseren Kreationen widerspiegeln.

EN This new offer is firmly anchored in the Maison’s values, conceived with the same expertise and attention to detail that we display in all our creations.

alemãoinglês
angebotoffer
expertiseexpertise
detaildetail
kreationencreations
neuenew
inin
undand
dievalues
istis
mitwith

DE Dabei kann mittels smarter Werkzeugeinsätze modellübergreifend mit dem gleichen Umformwerkzeug und dem gleichen Produktionsaufbau die entsprechenden Bodengruppen gefertigt werden

EN In the process, smart mold inserts can be used to produce the corresponding floor assemblies across all models using the same forming mold and the same production setup

alemãoinglês
smartersmart
entsprechendencorresponding
modellmodels
kanncan
undand

DE Verwerfen Sie die Formulare, wenn sie nicht benötigt werden, fügen Sie sie zusammen, indem Sie Felder mit dem gleichen Namen zulassen, oder fügen Sie sie zusammen, indem Sie Felder mit dem gleichen Namen umbenennen, um Namenskonflikte zu vermeiden

EN Discard the forms if they are not needed, merge them together allowing fields with the same name or merge them renaming fields with the same name to avoid names clashes

alemãoinglês
formulareforms
benötigtneeded
felderfields
oderor
nichtnot
zusammenwith
zuto
vermeidenavoid
namenname

DE Wenn die Nachricht später wieder extrahiert wird, brauchen wir nur das System.Ramdom Objekt mit dem gleichen Startwert (dem Byte aus dem Schlüssel) zu initialisieren, und werden wieder die gleichen Offsets erhalten

EN When the message is extracted later on, we just have to initialize the System.Ramdom object with the same seed (a value from the key stream), and we'll get the same offsets again

alemãoinglês
nachrichtmessage
extrahiertextracted
schlüsselkey
systemsystem
wirwe
späterlater
wiederagain
mitwith
undand
objektobject
ausfrom
zuto
erhaltenget

DE Die neue Liste enthält die gleichen Einträge wie die alte, und einen zusätzlichen Sub-Inhalt, von den nur wir etwas wissen. Das versteckte Byte kann wieder gelesen werden, wenn wir den gleichen Prozess rückwärts durchspielen.

EN The new list contains the same items as the original list, and an additional sub-content which only we know about. The hidden byte can be read again, if we work through the same process the other way round.

alemãoinglês
verstecktehidden
bytebyte
neuenew
prozessprocess
wirwe
kanncan
enthältcontains
wiederagain
gelesenand
wennif
listelist
vonway
nuronly
werdenbe

DE Wenn sie den gleichen Geschmack haben, warum sollten sie dann für Jungs kämpfen, nicht wahr? Der einfachste Weg ist derselbe Typ, zur gleichen Zeit.

EN If they have the same tastes, why would they fight for boys then, right? The easiest way is to have the same guy, at the same time.

alemãoinglês
geschmacktastes
jungsboys
kämpfenfight
einfachsteeasiest
typguy
wahrright
zeittime
solltenwould
derselbethe same
istis
fürfor
dannthen

DE Beide Versionen des Oculus Quest 2 unterstützen exakt die gleichen Funktionen und haben die gleichen Spezifikationen, der einzige Unterschied besteht in der verfügbaren Speichermenge.

EN Both versions of the Oculus Quest 2 support the same exact features and have the same specs, the only difference being the amount of storage available.

alemãoinglês
versionenversions
oculusoculus
questquest
unterschieddifference
verfügbarenavailable
exaktexact
spezifikationenspecs
funktionenfeatures
unterstützensupport
habenhave
undand

DE Die Schutz-Einstellungen sind die gleichen wie beim Firewall-Schutz. Es ist sinnvoll, die gleichen Einstellungen für Firewall- und DNS-Leak-Schutz zu benutzen.

EN The levels of protection are identical to the firewall settings. It is recommended to use the same settings for firewall and DNS leak protection.

alemãoinglês
einstellungensettings
schutzprotection
firewallfirewall
dnsdns
leakleak
esit
benutzento use
sindare
istis
fürfor
zuto
undand

DE Vielleicht arbeitest du seit einigen Jahren in der gleichen Industrie oder im gleichen Job und bist etwas unzufrieden

EN You might have been working in the same industry or job for a few years, and feel a little unsatisfied

alemãoinglês
vielleichtmight
inin
industrieindustry
imin the
arbeitestworking
oderor
jobjob
jahrenyears
duyou
seitfor
undand

DE Das Übertragen einer AIMPPL Datei von einem Computer auf einen anderen ist nur dann abspielbar, wenn auf beiden Computern die gleichen Songs an der gleichen Stelle gespeichert sind.

EN Transferring an AIMPPL file from one computer to another will only be playable if the same songs are saved at the same place on both computers.

alemãoinglês
songssongs
gespeichertsaved
computercomputer
anderenanother
dateifile
nuronly

DE Sie wird als Vorlage verwendet, um mehrere Final Draft-Dokumente mit dem gleichen Stil und der gleichen Formatierung zu erstellen, die dann als FDX Dateien gespeichert werden

EN It is used as a template to create multiple Final Draft documents with the same style and formatting, which are then saved as FDX files

alemãoinglês
finalfinal
formatierungformatting
gespeichertsaved
vorlagetemplate
stilstyle
dateienfiles
draftdraft
dokumentedocuments
verwendetused
mitwith
alsas
zuto
erstellencreate
dannthen
undand

DE In den meisten Fällen werden BASHRC Dateien verwendet, um beim Erstellen eines neuen Terminals die gleichen Skripte auszuführen oder die gleichen Einstellungen zu initialisieren

EN In most instances, BASHRC files are used to execute the same scripts or initialize the same settings when creating a new terminal

alemãoinglês
dateienfiles
neuennew
terminalsterminal
skriptescripts
einstellungensettings
verwendetused
oderor
inin
auszuführenexecute
zuto

DE Dateien mit der gleichen Nummer, aber einer anderen Dateiendung als M2TS beziehen sich auf den gleichen Clip

EN Files with the same number but a different file extension than M2TS are related to the same clip

alemãoinglês
clipclip
dateiendungfile extension
dateienfiles
mitwith
nummera
anderendifferent
aberbut

DE Es führt die gleichen Aktionen aus und hat die gleichen Funktionen.

EN It performs all the same actions and has all the same features.

alemãoinglês
führtperforms
esit
aktionenactions
funktionenfeatures
undand
hathas

DE 10. Aufeinanderfolgende Aufenthalte (Check-out und Check-in am gleichen Tag) im gleichen Hotel gelten als ein zusammenhängender Aufenthalt. Für dieses Angebot kann pro Person nur ein Aufenthalt über die [

EN 10. Any consecutive stays (check-out and check-in same day) in the same hotel, will be considered as a single stay. This single stay will be eligible once on the [

alemãoinglês
aufeinanderfolgendeconsecutive
hotelhotel
amout
imin the
inin
kannbe
aufenthaltestays
undand
aufenthaltstay
alsas
eina
diesesthis

DE Buchungen des Teilnehmers mit Check-out und erneutem Check-in am gleichen Tag im gleichen Hotel) als einzelner Aufenthalt und berechtigen nur zu einer Teilnahme. 

EN booking involving a Participant checking-out and checking-back on the same day in the same hotel), will be considered a single Stay for the purposes of the Prize Draw and shall be eligible once for entry into the Prize Draw. 

alemãoinglês
buchungenbooking
teilnehmersparticipant
hotelhotel
imin the
undand
amout
inin
aufenthaltstay

DE Nachdem die Übersetzer ihre Arbeit abgeschlossen haben, schickt Ihnen der Manager die übersetzten Texte im gleichen Format und mit der gleichen internen Struktur wie das Original. Falls Anpassungen erforderlich sind, nehmen wir diese umgehend vor.

EN When the translators finish their work, the manager sends you the translated texts, in the same format and with the same internal structure as the original. If any adjustments are needed, we make them immediately.

alemãoinglês
schicktsends
managermanager
originaloriginal
anpassungenadjustments
erforderlichneeded
imin the
formatformat
strukturstructure
arbeitwork
wirwe
mitwith
sindare
undand
textetexts
umgehendin
abgeschlossenfinish
fallsthe

DE Im Falle einer Weiterleitung werden diese Unternehmen Ihre personenbezogenen Daten für die gleichen Zwecke und unter den gleichen Bedingungen nutzen, wie in dieser Datenschutzerklärung beschrieben.

EN In such cases, these entities will then use the Personal Data for the same purposes and under the same conditions as outlined in this privacy statement.

alemãoinglês
bedingungenconditions
beschriebenoutlined
nutzenuse
inin
datenschutzerklärungprivacy
fallethe
datendata
undand
zweckepurposes
werdensame

Mostrando 50 de 50 traduções