Traduzir "machen getrieben" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "machen getrieben" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de machen getrieben

alemão
inglês

DE Wir sind ein innovatives Unternehmen, das von der Neugier getrieben wird, es immer besser zu machen. Wir lieben es, Herausforderungen anzunehmen und Lösungen zu finden.

EN We are an innovative company driven by curiosity to always do better. We love taking on challenges and finding solutions.

alemãoinglês
innovativesinnovative
unternehmencompany
neugiercuriosity
getriebendriven
immeralways
besserbetter
herausforderungenchallenges
lösungensolutions
findenfinding
wirwe
undtaking
sindare
zuto
liebenlove

DE von Neugier, Leidenschaft und dem Wunsch einen Unterschied zu machen getrieben sein.

EN be driven by curiosity, passion, and making an impact.

alemãoinglês
neugiercuriosity
getriebendriven
einenan
seinbe
leidenschaftpassion
undand

DE von Neugier, Leidenschaft und dem Wunsch einen Unterschied zu machen getrieben sein.

EN be driven by curiosity, passion, and making an impact.

alemãoinglês
neugiercuriosity
getriebendriven
einenan
seinbe
leidenschaftpassion
undand

DE von Neugier, Leidenschaft und dem Wunsch einen Unterschied zu machen getrieben sein.

EN be driven by curiosity, passion, and making an impact.

alemãoinglês
neugiercuriosity
getriebendriven
einenan
seinbe
leidenschaftpassion
undand

DE von Neugier, Leidenschaft und dem Wunsch einen Unterschied zu machen getrieben sein.

EN be driven by curiosity, passion, and making an impact.

alemãoinglês
neugiercuriosity
getriebendriven
einenan
seinbe
leidenschaftpassion
undand

DE von Neugier, Leidenschaft und dem Wunsch einen Unterschied zu machen getrieben sein.

EN be driven by curiosity, passion, and making an impact.

alemãoinglês
neugiercuriosity
getriebendriven
einenan
seinbe
leidenschaftpassion
undand

DE Wenn Ressourcen nicht strategisch und sorgfältig verwaltet werden, kann es zudem passieren, dass Mitarbeiter überlastet sind und ins Burnout getrieben werden.

EN Without strategic and mindful resource management, employees may also become overutilized, which can lead to burnout.

alemãoinglês
ressourcenresource
strategischstrategic
verwaltetmanagement
mitarbeiteremployees
undand
kanncan
eswithout
nichtalso
sindbecome

DE Das technische Zeitalter hat den Wunsch nach sofortiger Befriedigung technischer Bedürfnisse geweckt und Marktanforderungen und Wettbewerbsdruck auf ein Allzeithoch getrieben. Anwendungsbereitstellung in Echtzeit? Das Minimum.

EN Tech's age of instant gratification has pushed market demands and competitive pressures to an all-time high. Real-time application deployment? Table stakes.

alemãoinglês
befriedigunggratification
sofortigerinstant
echtzeitreal-time
zeitalterage
undand
hathas
dento

DE Interessanterweise hat Leo Widrich von Buffer das Gästeposting als Marketing-Kanal gewählt, der die Buffer App in ein Hyperwachstum getrieben hat.

EN Interestingly, Leo Widrich from Buffer picked guest posting as a marketing channel which propelled the Buffer app into hypergrowth.

alemãoinglês
leoleo
appapp
marketingmarketing
kanalchannel
ininto
alsas
vonfrom
derthe
eina

DE Du bist bereits erfolgreicher Amazon Seller, stößt aber an Grenzen oder bist getrieben von der nächsten Idee?

EN You are already a successful Amazon Seller but you are pushing the current boundaries, or you are already onto the next idea?

alemãoinglês
erfolgreichersuccessful
amazonamazon
sellerseller
grenzenboundaries
ideeidea
oderor
duyou
bistare
aberbut
nächstenthe
anonto

DE Meine Forschung ist getrieben durch den Wunsch, das Verständnis sowie die Robustheit und Anwendbarkeit der Deep-Learning-basierten Perzeption voranzutreiben

EN My research is motivated by the desire to advance the understanding, robustness, and applicability of deep learning-based perception

alemãoinglês
robustheitrobustness
anwendbarkeitapplicability
voranzutreibento advance
deepdeep
forschungresearch
meinemy
istis
wunschdesire
denthe
verständnisunderstanding

DE Süd-Oregon ist voller Geschichten von Generationen von Familien, die in den dichten Wäldern oder in den Mühlen gearbeitet, die Felder gepflügt und Vieh getrieben haben

EN Southern Oregon is rich with stories of generations of families who have worked in the dense forests or in the mills, who have plowed the fields, and who have run cattle

alemãoinglês
geschichtenstories
generationengenerations
familienfamilies
wäldernforests
mühlenmills
gearbeitetworked
südsouthern
inin
oderor
felderfields
istis
habenhave
undand
denthe

DE Unsere Daten wachsen, so auch unser Team. Haben Sie Spaß an Daten? Sind Sie von Zahlen getrieben? Aufgeschlossen und begeisterungsfähig? Großartig, Sie passen perfekt in unser Team. Suchen Sie in unseren offenen Stellen nach etwas Passendem.

EN Our data is growing and so is our team. Are you down with data? Driven by numbers? Open minded and enthusiastic? Great, you will fit in perfectly. We’d love to hear from you.

alemãoinglês
teamteam
getriebendriven
passenfit
offenenopen
datendata
soso
perfektperfectly
großartiggreat
inin
unsereour
sindare
auchto
sieyou

DE Sind Datenprojekte von der Technologie her motiviert und nicht aus dem Business getrieben, bleibt die Innovationspipeline inaktiv.

EN If data projects are motivated by technology and not driven by the business, the innovation pipeline remains inactive.

alemãoinglês
motiviertmotivated
getriebendriven
bleibtremains
inaktivinactive
technologietechnology
businessbusiness
sindare
nichtnot
undand

DE Die Pimcore Plattform™ baut auf einer standardisierten, robusten, modularen, offenen und serviceorientierten Architektur auf - 100% API-getrieben

EN The Pimcore Platformis built on a standardized, robust, modular, open and service-oriented architecture – 100% API driven

DE Vor 1900 Jahren soll in der grossen Höhle am Thunersee ein furchtbarer Drache sein Unwesen getrieben haben. Ihn zu vertreiben gelang erst dem irischen Wandermönch Beatus. Inzwischen kann die wundersame Grottenwelt gefahrlos besucht werden.

EN Up until 1,900 years ago a terrifying dragon is said to have been up to mischief in a large cave at Lake Thun. Only the wandering Irish monk Beatus succeeded in driving away the dragon. Today the marvelous grotto world can be entered without risk.

alemãoinglês
grossenlarge
höhlecave
thunerseelake thun
drachedragon
gelangsucceeded
irischenirish
jahrenyears
inin
kanncan
zuto
ersta

DE Um Tendenzen im Markt frühzeitig zu erkennen und schnelle und gleichzeitig qualitativ hochwertige Entscheidungen zu treffen, arbeiten wir Daten und KPI getrieben und entwickeln Performance Marketing Strategien der Zukunft.

EN In order to identify trends in the market at an early stage and make quick and at the same time high-quality decisions, we work data and KPI driven and develop performance marketing strategies of the future.

alemãoinglês
tendenzentrends
frühzeitigearly
entscheidungendecisions
kpikpi
getriebendriven
imin the
entwickelndevelop
performanceperformance
marketingmarketing
strategienstrategies
schnellequick
arbeitenwork
undand
zuto
qualitativquality
wirwe
datendata
erkennenidentify

DE Mendix wird von einem vielfältigen Team, bestehend aus passionierten und außergewöhnlichen Fachkräften, geführt, die alle eine Gemeinsamkeit haben: Sie sind alle von Wunsch getrieben, Menschen dabei zu unterstützen, etwas Wesentliches zu bewirken.

EN Mendix is powered by a diverse team of passionate and exceptional talent, with one thing in common: We are driven by the desire to help people go make something significant.

alemãoinglês
mendixmendix
wunschdesire
getriebendriven
teamteam
menschenpeople
dabeiwith
außergewöhnlichenexceptional
zuto
bewirkenmake
sindare
undand
wirdthe
vonof
vielfältigendiverse
einea

DE Jeder Schritt wird vom Wunsch nach Wachstum getrieben.

EN Every step is driven by the desire for growth.

alemãoinglês
schrittstep
wunschdesire
wachstumgrowth
getriebendriven
wirdthe

DE Unser Erfolg ist getrieben von Ihrer Leidenschaft für die Verbesserung des Kundenerlebnisses. Gemeinsam revolutionieren wir die Art und Weise, wie Serviceteams mit Kunden kommunizieren.

EN Our success is driven by your passion for improving the customer experience. Together we revolutionize the way service teams interact with customers.

alemãoinglês
erfolgsuccess
getriebendriven
verbesserungimproving
revolutionierenrevolutionize
kommuniziereninteract
istis
fürfor
wirwe
kundencustomers
weiseway
mitwith

DE Unser Erfolg ist getrieben von Ihrer Leidenschaft für die Verbesserung des Serviceerlebnisses. Gemeinsam revolutionieren wir die Art und Weise, wie Techniker kommunizieren und Aufgaben mit größerer Effizienz ausführen.

EN Our success is driven by your passion for improving your service experience. Together we are revolutionizing the way technicians interact and perform tasks with greater efficiency.

alemãoinglês
erfolgsuccess
getriebendriven
verbesserungimproving
revolutionierenrevolutionizing
technikertechnicians
kommuniziereninteract
größerergreater
effizienzefficiency
aufgabentasks
istis
fürfor
wirwe
undand
weiseway
mitwith

DE Leseraten von 99% auf der Produktionslinie von 6-Gang-Getrieben

EN 99% read rates on the 6-speed transmission production line

alemãoinglês
derthe
vonline

DE In Zusammenarbeit mit ausgewählten Partnern haben wir unsere Software bereits für ein spezifisches Produktsegment zur Einsatzfähigkeit getrieben

EN In collaboration with selected partners, we have already driven our software to operational readiness for a specific product segment

alemãoinglês
zusammenarbeitcollaboration
ausgewähltenselected
partnernpartners
softwaresoftware
getriebendriven
inin
bereitsalready
unsereour
eina
wirwe
fürfor
mitwith

DE Das Spiel, das diese Methode auf die Spitze getrieben hat und es geschafft hat, die jährlichen Einnahmen zu vervielfachen, war Fifa mit seinem berühmten Kauf von Spielerpacks.

EN The game that has taken this method to its extreme, managing to multiply annual revenues has been Fifa, with its famous purchase of players' packs.

alemãoinglês
methodemethod
jährlichenannual
einnahmenrevenues
fifafifa
berühmtenfamous
spielgame
kaufpurchase
zuto
mitwith
geschafftbeen
vonof

DE Vermeiden Sie die Kosten für den Aufbau von internem Fachwissen für die Entwicklung von Lösungen, die von Kundenwünschen getrieben werden. White-Label-Produkte funktioniert genau wie die Eigenmarken von Supermärkten und Kaufhäusern.

EN Avoid the expense of developing in-house expertise to build in-demand solutions. White-label software works just like the generic product brands found in supermarkets and big-box stores.

alemãoinglês
vermeidenavoid
kostenexpense
fachwissenexpertise
lösungensolutions
funktioniertworks
undand
produkteproduct
denthe
aufbauto build
vonof

DE Suchmaschinenmarketing bleibt in Bewegung – getrieben durch Technologie und wachsende Konkurrenz in den organischen und bezahlten Suchergebnissen

EN Search engine marketing remains on the move ? driven by technology and growing competition in organic and paid search results

alemãoinglês
bleibtremains
bewegungmove
getriebendriven
durchby
technologietechnology
undand
wachsendegrowing
konkurrenzcompetition
organischenorganic
bezahltenpaid
inin

DE Aber er ist getrieben von dem Wunsch, seine Familie wiederzufinden, seine junge Frau Jane (Nastassja Kinski) die er wohl mit seiner krankhaften Eifersucht in Lebensgefahr gebracht hat, und seinen 7-jährigen Sohn Hunter (Hunter Carson)

EN But he is driven by his wish to find his family again: his young wife Jane (Nastassja Kinski), whose life he seems to have placed in danger through his pathological jealousy, and his seven-year-old son Hunter (Hunter Carson)

alemãoinglês
getriebendriven
wunschwish
familiefamily
janejane
hunterhunter
carsoncarson
aberbut
jungeyoung
erhe
inin
frauwife
sohnson
undand
istwhose

DE Getrieben wird diese Veränderung durch den Wandel hin zu einer klimafreundlichen Gesellschaft

EN It is driven by the transition towards a climate-friendly society

alemãoinglês
getriebendriven
gesellschaftsociety
wandeltransition
zutowards
durchby
einera

DE Getrieben von der Klimakrise und überzeugt von grünem Wasserstoff als Energieversorger, übernimmt Sebastian das Unternehmen ACTA und benennt es um in Enapter: „En“ wie Energie, „apter“ wie „adapter".

EN Spurred by the climate crisis and convinced by the power of hydrogen, Sebastian acquires ACTA and starts its transformation by renaming it Enapter – “En” like Energy, “apter” for adapting.

DE Das Entscheidende: Für eine Karosserie braucht es nicht nur einen Pressvorgang, die Bleche werden gleich durch mehrere Maschinen getrieben

EN What’s crucial: a vehicle body requires much more than just a press operation since these sheets are run through numerous machines

alemãoinglês
entscheidendecrucial
karosseriebody
brauchtrequires
maschinenmachines
dievehicle
werdenare
nurjust
einena

DE Die Cloud-basierte Plattform der aifora wird von Daten getrieben

EN aifora’s cloud-based platform is fueled by data

alemãoinglês
plattformplatform
datendata
wirdis
vonby

DE Energierevolution getrieben durch Blockchain

EN Enabling Things to Talk - Designing IoT solutions with the IoT Architectural Reference Model

DE Sie haben 12 vorprogrammierte Vibrationssequenzen bei unterschiedlichen Intensitäten. Die Turbo-Taste wird alles auf die Spitze getrieben.

EN You have 12 pre-programmed vibration sequences at different intensities. The turbo button ramps everything up to the max.

alemãoinglês
turboturbo
tastebutton
wirdthe
alleseverything

DE Gegründet im Jahr 2013 und getrieben von Innovation, betreut VIVALU inzwischen große Markenunternehmen auf nationaler und internationaler Ebene aus den Standorten Düsseldorf & Hamburg heraus

EN Founded in 2013 and driven by innovation, VIVALU now manages large brand companies on national and international level from its offices in Düsseldorf & Hamburg

alemãoinglês
gegründetfounded
getriebendriven
innovationinnovation
nationalernational
internationalerinternational
ebenelevel
standortenoffices
ampamp
hamburghamburg
düsseldorfdüsseldorf
großelarge
aufon
undand
ausfrom

DE Getrieben von der Digitalisierung, entsteht ein neues, intelligentes Daten- und Energienetz, das Energieversorger nur mithilfe von IT kosteneffizient steuern können.

EN Driven by digitization, new intelligent data and energy networks are emerging, which energy providers will only be able to manage cost-efficiently using IT solutions.

alemãoinglês
getriebendriven
digitalisierungdigitization
neuesnew
intelligentesintelligent
kosteneffizientcost
datendata
itit
nuronly
mithilfeusing
steuernmanage

DE Spezialschmierstoffe im Antriebsmotor, Radlager und Drehgestell, bei Weichen, Kupplungen, Getrieben und Signalanlagen

EN Speciality lubricants for engines and motors, wheel bearing and bogies, as well as points, couplings, transmissions and signal systems

alemãoinglês
undand
beifor

DE Spezialschmierstoffe in Wälzlagern und Getrieben von Windrädern, Trennmittel

EN Speciality lubricants and release agents used in antifriction bearings and wind turbine transmissions

alemãoinglês
inin
undand
vonrelease

DE Unser visionäres Management-Team führt mit über Jahrzehnte erworbenem Know-how – getrieben von der Vision, N?able in Sachen Innovation immer ganz vorne zu positionieren.

EN With decades of visionary leadership and ground-breaking experience, our executive team is dedicated to keeping N?able at the forefront of industry-leading innovation.

alemãoinglês
jahrzehntedecades
visionäresvisionary
managementleadership
nn
innovationinnovation
teamteam
vonof
zuto
derdedicated
mitour

DE Ohne dieses Wissen wäre womöglich ein Problem entstanden, das nicht nur unsere Betriebsausgaben in die Höhe getrieben, sondern auch die Markteinführung verzögert hätte.

EN Without this information, we might have faced a problem that would not only drive up our OpEx, but also result in a time-to-market delay."

alemãoinglês
wisseninformation
problemproblem
höheup
ohnewithout
nichtnot
hättehave
nuronly
unsereour
inin
eina
diesesthis
wärethat

DE Erotik in einem Spiel wird im Allgemeinen getrieben durch Grafik, Interaktion und Geschichte.

EN Eroticism in a game is generally driven by graphics, interaction and story.

alemãoinglês
erotikeroticism
spielgame
getriebendriven
grafikgraphics
interaktioninteraction
geschichtestory
undand
inin
wirdis
einema
durchby

DE Getrieben wird der Wandel vor allem durch die neue CO2-Verordnung der Politik und ein wachsendes Bewusstsein für nachhaltige Technologien in der Bevölkerung

EN The change is being driven primarily by the new CO2 Regulation at a political level, as well as by growing awareness for sustainable technologies among the population

alemãoinglês
getriebendriven
wandelchange
politikpolitical
wachsendesgrowing
bewusstseinawareness
nachhaltigesustainable
technologientechnologies
bevölkerungpopulation
verordnungregulation
neuenew
fürfor
inamong
vor allemprimarily
wirdthe
durchby
eina

DE Wir sind Musikexperten, Digitalkünstler, professionelle Branding-Berater und Kunden-Service-Champions ? alle getrieben, um eine frische Perspektive in jedes von uns gestaltete Kundenerlebnis zu bringen

EN We are music experts, digital artists, professional branding consultants and client service champions – all driven to bring a fresh perspective to every customer experience we design

alemãoinglês
getriebendriven
frischefresh
gestaltetedesign
kundenerlebniscustomer experience
professionelleprofessional
bringenbring
alleall
sindare
wirwe
umto
einea
perspektiveperspective

DE Missbrauch wird nicht verhindert, er wird einfach weiter in den Untergrund getrieben und damit noch schwieriger zu entdecken

EN Abuse is not prevented, it is simply driven further underground and thus even more difficult to detect

alemãoinglês
missbrauchabuse
verhindertprevented
untergrundunderground
getriebendriven
schwierigerdifficult
wirdis
nichtnot
einfachit
undand
zuto

DE Wir sind von der Leidenschaft getrieben, das bestmögliche Kundenerlebnis zu bieten. So hören wir zu, verstehen und reagieren auf die Bedürfnisse unserer Kunden.

EN Were driven by our passion to deliver the best customer experience possible. So we listen, understand, and respond to our customers' needs.

alemãoinglês
getriebendriven
kundenerlebniscustomer experience
reagierenrespond
bedürfnisseneeds
bestmöglichebest
soso
bietendeliver
zuto
kundencustomers

DE Solomotor oder mit passenden Getrieben und 24V Ruhestrombremsen

EN Solo motor or with suitable gears and 24V power-off brakes

alemãoinglês
oderor
passendensuitable
mitwith
undand

DE 30 Millionen Konfigurations­möglichkeiten aus Bremsen, Motoren, Getrieben, Gebern und Steuerungen

EN 30 million possible combinations of brakes, motors, gearboxes, encoders, controllers…

alemãoinglês
millionenmillion
möglichkeitenpossible
ausof
bremsenbrakes
motorenmotors
steuerungencontrollers

DE Durch die Kombination mit den Getrieben aus dem Baukasten lassen sich beliebige Drehzahlen einstellen und hohe Momente auf kleinem Querschnitt erzeugen

EN By combining the motors with gears from the modular system, it is possible to set any rotational speed and generate high torques in a small cross-section

alemãoinglês
kombinationcombining
kleinemsmall
hohehigh
erzeugengenerate
mitwith
undand
ausfrom
beliebigeto
denthe

DE Die australische Armee hat den Metall-3D-Druck im letzten Feldversuch auf die Spitze getrieben

EN Australian Army push metal 3D printing to extremes in latest field trial

alemãoinglês
australischeaustralian
armeearmy
letztenlatest
metallmetal
druckprinting
dento

DE Das alles bei einer deutlich höheren Nachfrage, getrieben durch eine beschleunigte Digitalisierung und Nachholeffekte in der Industrie.

EN All this in the face of significantly higher demand, driven by accelerated digitalisation and catch-up effects in the industry.

alemãoinglês
nachfragedemand
getriebendriven
beschleunigteaccelerated
digitalisierungdigitalisation
industrieindustry
höherenhigher
inin
undand

DE Getrieben durch starken Wettbewerb und Kostendruck setzen sich Configure-to-Order-Strategien auch im Anlagenbau zunehmend durch

EN Driven by strong competition and cost pressure, configure-to-order strategies are also increasingly gaining acceptance in plant construction

alemãoinglês
getriebendriven
starkenstrong
wettbewerbcompetition
zunehmendincreasingly
strategienstrategies
undand

Mostrando 50 de 50 traduções