DE Kein Lieferant, kein Vertrag. Kein Vertrag, kein Handel. Kein Handel, kein Verkauf. Kein Verkauf, kein Unternehmen. Kein Unternehm...
"kein wunder besingen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Kein Lieferant, kein Vertrag. Kein Vertrag, kein Handel. Kein Handel, kein Verkauf. Kein Verkauf, kein Unternehmen. Kein Unternehm...
EN Here's a situation: you're browsing Craigslist looking for a flat or a house. You only see properties that don't suit you, until y...
alemão | inglês |
---|---|
vertrag | that |
kein | for |
DE Kein Wunder besingen die Freiburger den Moléson als Berg ihres Herzens – schon die Reise auf den Aussichtsgipfel macht Freude
EN It’s no wonder that the Moléson has a special place in the hearts of Fribourg’s citizens: the journey up to the panoramic peak is an adventure in itself
alemão | inglês |
---|---|
kein | no |
berg | peak |
reise | journey |
wunder | wonder |
auf | up |
die | is |
DE Kein Wunder besingen die Freiburger den Moléson als Berg ihres Herzens ? schon die Reise auf den Aussichtsgipfel macht Freude
EN It?s no wonder that the Moléson has a special place in the hearts of Fribourg?s citizens: the journey up to the panoramic peak is an adventure in itself
alemão | inglês |
---|---|
berg | peak |
reise | journey |
schon | a |
kein | no |
wunder | wonder |
die | itself |
freude | the |
DE Kein Wunder besingen die Freiburger den Moléson als Berg ihres Herzens – schon die Reise auf den Aussichtsgipfel macht Freude
EN It’s no wonder that the Moléson has a special place in the hearts of Fribourg’s citizens: the journey up to the panoramic peak is an adventure in itself
alemão | inglês |
---|---|
kein | no |
berg | peak |
reise | journey |
wunder | wonder |
auf | up |
die | is |
DE Kein Wunder besingen die Freiburger den Moléson als Berg ihres Herzens ? schon die Reise auf den Aussichtsgipfel macht Freude
EN It?s no wonder that the Moléson has a special place in the hearts of Fribourg?s citizens: the journey up to the panoramic peak is an adventure in itself
alemão | inglês |
---|---|
berg | peak |
reise | journey |
schon | a |
kein | no |
wunder | wonder |
die | itself |
freude | the |
DE In unzähligen Liedern besingen Kölnerinnen und Kölner ihre geliebten Domspitzen
EN The people of Cologne sing about their beloved cathedral spires in countless songs
alemão | inglês |
---|---|
unzähligen | countless |
kölner | cologne |
geliebten | beloved |
in | in |
ihre | the |
DE Kein Wunder, dass so viele Menschen daran interessiert sind, den Dienst auszuprobieren, um herauszufinden, ob er zu ihnen passt
EN It’s no wonder so many people are interested in trying out their service to see if it’s a good fit
alemão | inglês |
---|---|
wunder | wonder |
interessiert | interested |
dienst | service |
auszuprobieren | trying |
passt | fit |
so | so |
menschen | people |
ob | if |
kein | no |
viele | many |
sind | are |
zu | to |
ihnen | a |
DE überwältigende Natur, fantastische Erlebnisse und freundliche Einheimische: Kein Wunder, dass alle diese besonderen Plätzchen in Neuseeland lieben.
EN Enjoy your North Island holiday with these exciting deals on accommodation, activities, transport & more. North Island holidays offer a fun-packed family adventure and lots to see and do, from Wellington to the Bay of Islands.
alemão | inglês |
---|---|
erlebnisse | adventure |
und | and |
dass | to |
diese | the |
besonderen | a |
in | island |
DE iTunes ist der große Player im Podcast-Bereich. Kein Wunder!
EN iTunes is the big player in the podcast space. No surprise there!
alemão | inglês |
---|---|
itunes | itunes |
player | player |
im | in the |
wunder | surprise |
podcast | podcast |
bereich | space |
ist | is |
der | the |
kein | no |
große | big |
DE Wenn Vertriebsmitarbeiter 63 % ihrer Zeit mit anderen Aufgaben als dem Verkaufen verbringen, ist es kein Wunder, dass produktive Vertriebsprozesse auf der Strecke bleiben.
EN With 63% of sales reps’ time spent on tasks other than selling, it’s no wonder productive sales processes fall by the wayside.
alemão | inglês |
---|---|
produktive | productive |
zeit | time |
anderen | other |
aufgaben | tasks |
verbringen | by |
mit | with |
verkaufen | selling |
kein | no |
wunder | wonder |
DE Kein Wunder, denn die Apps bieten alle Werkzeuge und Features, die man heute für einen kreativen Unterricht benötigt und bieten das perfekte Preis-Leistungs-Verhältnis für Schulen, Hochschulen und Universitäten.
EN Equipped with all the tools educators need to cultivate creativity and perfectly priced for educational budgets, it’s easy to see why.
alemão | inglês |
---|---|
benötigt | need |
perfekte | perfectly |
schulen | educational |
preis | priced |
und | and |
alle | all |
werkzeuge | the tools |
für | for |
DE Manawatu ist voll von tollen Landschaften, Routen und Wildlife-Begegnungen. Kein Wunder, dass ein wichtiger Teil der Kulturgeschichte Neuseelands von dieser sehenswerten Region geprägt wurde.
EN Manawatū is packed with some great scenery, driving routes, and wildlife. It's no wonder some of the countries richest culture & heritage stories come from here.
alemão | inglês |
---|---|
landschaften | scenery |
routen | routes |
wunder | wonder |
voll | packed |
tollen | great |
kein | no |
teil | of |
und | and |
ist | is |
DE Bei Preisen von beispielsweise 5,76 € für einen einfachen Flug von London nach Straßburg ist es kein Wunder, dass die Ryanair-Website jeden Tag mehr als 1,3 Millionen Besucher verzeichnet
EN With prices like $6.23 (€5.76) for a one-way fare from London to Strasbourg, it’s no wonder that more than 1.3 million people visit the Ryanair website every day
DE Fusionen, Übernahmen, Außendienstarbeit und die große Entfernung zwischen Firmensitz und Einsatzort … Kein Wunder, dass sich nicht alle eingebunden fühlen
EN Frequent mergers & acquisitions, solitary work, and miles between HQ and job sites...no wonder employees struggle to stay engaged
alemão | inglês |
---|---|
fusionen | mergers |
wunder | wonder |
zwischen | between |
und | and |
nicht | no |
die | to |
DE Kein Wunder also, ziehen sie auch Naturliebhaber und Erholungssuchende in ihren Bann.
EN So it’s hardly surprising that they also captivate nature lovers and those seeking relaxation.
alemão | inglês |
---|---|
auch | also |
und | and |
also | so |
sie | those |
DE Kein Wunder also, dass die größte Stadt in New Mexico auch als weltweiter Hotspot für Heißluftballonfahrer gilt
EN So, it’s no wonder that New Mexico’s largest city is also the Hot Air Ballooning Capital of the World
alemão | inglês |
---|---|
new | new |
heiß | hot |
stadt | city |
auch | also |
größte | largest |
kein | no |
wunder | wonder |
dass | that |
DE Kein Wunder also, dass die größte Stadt in New Mexico auch als weltweiter Hotspot für Heißluftballonfahrer gilt
EN So, it’s no wonder that New Mexico’s largest city is also the Hot Air Ballooning Capital of the World
alemão | inglês |
---|---|
new | new |
heiß | hot |
stadt | city |
auch | also |
größte | largest |
kein | no |
wunder | wonder |
dass | that |
DE Kein Wunder, warum so viele Menschen Pimsleur Rosetta Stone mit all seinen Vorteilen vorziehen!
EN It?s no wonder why so many people prefer Pimsleur over Rosetta Stone with all its benefits!
alemão | inglês |
---|---|
wunder | wonder |
pimsleur | pimsleur |
rosetta | rosetta |
vorteilen | benefits |
vorziehen | prefer |
so | so |
viele | many |
menschen | people |
kein | no |
mit | with |
warum | why |
all | all |
seinen | its |
DE Farben wirken und prägen den Raum. Dabei rufen sie bestimmte Gefühle hervor und können Stimmungen beeinflussen oder sogar erzeugen. Kein Wunder also, dass Farbe eines der wichtigen Gestaltungsmittel im Interior Design ist. Und wie schade, dass die
EN Colours have an impact and shape a room. They evoke certain feelings and can influence or even create moods. No wonder, then, that colour is one of the leading design elements in the world of interior design. And what a pity that the walls in most
alemão | inglês |
---|---|
gefühle | feelings |
stimmungen | moods |
oder | or |
im | in the |
interior | interior |
design | design |
prägen | shape |
beeinflussen | influence |
raum | room |
kein | no |
dass | that |
bestimmte | certain |
können | can |
wunder | wonder |
den | the |
ist | is |
und | and |
wirken | have |
DE Weil die Bedrohungen immer komplexer werden und die Angreifer nicht lockerlassen, ist es kein Wunder, dass die große Mehrheit der Unternehmen einen Partner sucht, der sie umfassend und rund um die Uhr schützt
EN It’s no wonder that the vast majority of organizations are looking for a partner who can keep them safe – 24/7
alemão | inglês |
---|---|
wunder | wonder |
unternehmen | organizations |
partner | partner |
schützt | safe |
kein | no |
dass | that |
mehrheit | majority |
sucht | looking |
um | for |
werden | are |
einen | a |
DE Kein Wunder, dass 93 % der Befragten angaben, Interesse an einer konsolidierten Sicherheitslösung zu haben.
EN No wonder 93% of those polled say they plan to adopt or are interested in a consolidated approach to their security tooling.
alemão | inglês |
---|---|
wunder | wonder |
interesse | interested |
kein | no |
zu | to |
der | of |
einer | a |
DE Nach drei Jahrzehnten bewährter Leistung und über 150 Millionen Installationen weltweit ist es kein Wunder, dass Copeland Verdichter von mehr SHK-Unternehmen angeboten werden als jede andere Marke
EN With three decades of proven performance behind them and over 150 million installations worldwide, it’s no wonder Copeland compressors are specified by more HVACR contractors than any other brand
alemão | inglês |
---|---|
jahrzehnten | decades |
bewährter | proven |
millionen | million |
installationen | installations |
weltweit | worldwide |
marke | brand |
drei | three |
leistung | performance |
andere | other |
kein | no |
mehr | more |
und | and |
wunder | wonder |
angeboten | are |
von | of |
als | than |
DE Kein Wunder also, sind Tram und Bus die bevorzugten Transportmittel der Stadtbevölkerung
EN It therefore comes as no surprise that streetcars and buses are the preferred means of transportation for the city’s population
alemão | inglês |
---|---|
wunder | surprise |
bus | buses |
bevorzugten | preferred |
transportmittel | transportation |
kein | no |
sind | are |
und | and |
die | therefore |
DE Die Festung Hohensalzburg ist beliebt bei Groß und Klein. Kein Wunder: Bei unseren Ferienprogrammen und Kindergeburtstagsfeiern wird Geschichte lebendig. Erfahren Sie mehr über unsere Angebote für Kinder und Familien.
EN Fortress Hohensalzburg is loved by young and old. And no wonder! The past comes to life during our holiday programs and children’s birthday parties. Find out more about our offers for children and families.
alemão | inglês |
---|---|
festung | fortress |
hohensalzburg | hohensalzburg |
wunder | wonder |
angebote | offers |
familien | families |
kinder | children |
die | loved |
unsere | our |
kein | no |
mehr | more |
für | for |
wird | the |
erfahren | and |
DE Es ist also kein Wunder, dass die meisten Unternehmen sich dafür entscheiden, vollständig auf das vollständig virtuelle VoIP-Business-Telefonsystem von Aircall umzusteigen: Diese Lösung benötigt weder Wartung noch zusätzliche Hardware.
EN However, with a decent internet connection, VoIP setups are much more versatile and advantageous. Cloud-hosted VoIP business phone systems offer a whole host of benefits, including lower running costs, ease of setup, and powerful integrations.
alemão | inglês |
---|---|
voip | voip |
hardware | systems |
business | business |
die | running |
sich | with |
das | whole |
DE Kein Wunder, dass es da immer wieder etwas zu berichten, vorzustellen und auszuzeichnen gibt
EN It’s no wonder that we often have something new to report, introduce, or honor
alemão | inglês |
---|---|
wunder | wonder |
wieder | new |
kein | no |
berichten | report |
zu | to |
und | its |
dass | that |
immer | often |
etwas | something |
DE Sie haben die Produktkosten sauber kalkuliert und die Produktion nicht dem Zufall überlassen? Kein Wunder, dass Ihre Marge stimmt
EN As long as you calculated the product costs accurately and didn’t leave anything in production to chance, you can be confident that your product margins will be on target
alemão | inglês |
---|---|
kalkuliert | calculated |
zufall | chance |
überlassen | leave |
produktion | production |
die | target |
ihre | your |
und | and |
dem | the |
dass | that |
DE Kein Wunder, muss die Vigezzina-Centovalli-Bahn auf dem Weg von Locarno nach Domodossola sagenhafte 83 Brücken und Viadukte überqueren
EN It?s hardly surprising that the Vigezzina - Centovalli Railway passes over 83 marvellous bridges and viaducts along its route from Locarno to Domodossola
alemão | inglês |
---|---|
locarno | locarno |
brücken | bridges |
bahn | railway |
von | route |
und | and |
dem | the |
DE Kein Wunder zeigt Rennvelo-Guide Alain Rumpf seine Heimatregion seinen Gästen besonders gerne.
EN It’s no wonder that racing bike guide Alain Rumpf takes particular pleasure in giving his guests a tour of the place he grew up in.
alemão | inglês |
---|---|
wunder | wonder |
alain | alain |
gästen | guests |
besonders | particular |
guide | guide |
kein | no |
seinen | the |
DE Es ist kein Wunder, dass die Frau von Hans Wilsdorf, dem berühmten Gründer von Rolex, diesen Ort als «Perle des Sees» bezeichnet hat.
EN It’s no wonder that the wife of Rolex founder Hans Wilsdorf called this place the “pearl of the lake”.
alemão | inglês |
---|---|
wunder | wonder |
frau | wife |
hans | hans |
gründer | founder |
ort | place |
perle | pearl |
bezeichnet | called |
kein | no |
dass | that |
DE Schon früher wurde die Gegend um den Aletschgletscher als magischer Kraftort bezeichnet. Kein Wunder, wenn man die gewaltige und einzigartige Naturlandschaft betrachtet.
EN Even before then, the area around the Aletsch Glacier was known to have magical powers. This comes as no surprise when you look out over the vast and unique natural landscape.
alemão | inglês |
---|---|
magischer | magical |
wunder | surprise |
naturlandschaft | landscape |
einzigartige | unique |
gegend | area |
kein | no |
und | and |
als | as |
wurde | was |
um | comes |
DE Es ist also kein Wunder, gilt das Museum als eines der bedeutendsten Ausstellungshäuser für industrielles Möbeldesign.
EN The Vitra Design Museum is in fact one of the most important exhibition centers for industrial furniture design.
alemão | inglês |
---|---|
bedeutendsten | most important |
industrielles | industrial |
museum | museum |
für | for |
es | one |
ist | is |
als | in |
DE Kein Wunder, dass er bei uns den Bereich für internationale Display-Media-Kampagnen leitet.
EN No wonder that he heads the department for international display media campaigns at our company.
alemão | inglês |
---|---|
wunder | wonder |
er | he |
internationale | international |
bereich | department |
display | display |
media | media |
kampagnen | campaigns |
kein | no |
dass | that |
für | for |
den | the |
DE Mit einem angenehmen Klima und überall atemberaubenden Aussichten ist es kein Wunder, dass wohlhabende Ausländer seit Jahrhunderten hierher kommen und sich in den Sommermonaten niederlassen
EN With a favourable climate and breath-taking views from every angle, it’s no wonder well-to-do foreigners have been coming here for centuries, taking up residence in the summer months
alemão | inglês |
---|---|
angenehmen | well |
klima | climate |
aussichten | views |
wunder | wonder |
ausländer | foreigners |
jahrhunderten | centuries |
und | taking |
hierher | here |
mit | with |
kein | no |
in | in |
überall | to |
seit | for |
den | the |
DE Mittelmeerklima, Kultur, eine hervorragende Infrastruktur & gute Verkehrsanbindungen; kein Wunder, dass das Interesse an Immobilien auf Mallorca so groß ist
EN Mediterranean climate, rich culture, great infrastructure and good connections ? it’s easy to understand why people are buying Mallorcan property.
alemão | inglês |
---|---|
kultur | culture |
infrastruktur | infrastructure |
kein | people |
mallorca | mallorcan |
immobilien | property |
gute | good |
dass | to |
DE Kein Wunder, dass so viele Paare hier ihre Hochzeit feiern!
EN It’s no surprise that many couples choose to have their wedding here!
alemão | inglês |
---|---|
wunder | surprise |
paare | couples |
hochzeit | wedding |
viele | many |
hier | here |
kein | no |
dass | that |
DE Kein Wunder, dass es im Laufe der Jahre so viele prominente Käufer angezogen hat, darunter Andrew Lloyd Webber und Matthew Williams
EN No wonder it has attracted so many celebrity buyers over the years including Andrew Lloyd Webber and Matthew Williamson
alemão | inglês |
---|---|
wunder | wonder |
käufer | buyers |
angezogen | attracted |
andrew | andrew |
lloyd | lloyd |
matthew | matthew |
es | it |
jahre | years |
so | so |
im | over |
kein | no |
viele | many |
und | and |
darunter | the |
hat | has |
DE Kein Wunder also, dass die Region zu einer der gefragtesten für Zweitwohnsitze geworden ist – vor allem für höher gelegene Objekte, von denen man den herrlichen Ausblick genießen kann.
EN So it’s no wonder this region of the island has become one of the most sought after when it comes to holiday homes, and especially those with an enviably elevated position from which to enjoy these glorious sweeping vistas.
alemão | inglês |
---|---|
also | so |
kein | no |
wunder | wonder |
genießen | enjoy |
herrlichen | glorious |
region | region |
die | it |
ist | has |
vor allem | especially |
von | an |
zu | to |
für | and |
DE Kein Wunder also, dass auch der Bedarf an Coaching und Beratung in Automatisierungsfragen und agilen Methoden wächst
EN So it's no wonder that the need for coaching and consulting in automation issues and agile methods is also growing
alemão | inglês |
---|---|
wunder | wonder |
bedarf | need |
agilen | agile |
methoden | methods |
wächst | growing |
coaching | coaching |
beratung | consulting |
in | in |
auch | also |
und | and |
kein | no |
dass | that |
der | the |
DE Kein Wunder, dass Chicago die "Stadt der weiten Horizonte" genannt wird, da erstklassige Museen darauf zielen, auzuklären, zu lehren und zu inspirieren
EN No wonder it’s called the "City of Broad Horizons," as top-notch museums aim to enlighten, educate and inspire
alemão | inglês |
---|---|
wunder | wonder |
stadt | city |
horizonte | horizons |
genannt | called |
museen | museums |
zielen | aim |
inspirieren | inspire |
erstklassige | top |
kein | no |
zu | to |
wird | the |
darauf | and |
DE Bei Springlane geht es datengetrieben, digital, agil und ohne starre Hierarchien zu. Kein Wunder also, dass die Mitarbeiter:innen Pleo liebe...
EN Small business cash flow top tips, techniques and tools – plus advice on managing cash flow from financial professionals.
alemão | inglês |
---|---|
zu | and |
innen | on |
DE Wenn es zwischen den Häuserschluchten im Sommer zu heiß wird, zieht es viele Stadtbewohner in die Parks. Kein Wunder:?
EN When it gets too hot in street canyons in summer, many city dwellers head for the parks. No wonder: it can be up to five?
alemão | inglês |
---|---|
sommer | summer |
heiß | hot |
parks | parks |
wunder | wonder |
es | it |
in | in |
zu | to |
viele | many |
kein | no |
DE Kein Wunder, dass der Enriched Air Diver der populärste PADI® Spezialkurs ist.
EN No wonder Enriched Air Diver is the most popular PADI® specialty.
alemão | inglês |
---|---|
wunder | wonder |
air | air |
diver | diver |
padi | padi |
kein | no |
ist | is |
DE Kein Wunder, dass sie zu unseren meistverkauften Wasserflaschen zählt.
EN No wonder it's one of our bestselling water bottles.
alemão | inglês |
---|---|
wunder | wonder |
kein | no |
zu | of |
unseren | our |
DE Kein Wunder also, dass sich Unic München direkt in zentraler Lage fußläufig zum Ostbahnhof niedergelassen hat
EN Thus, it’s hardly surprising that Unic Munich has established itself in a central location within walking distance of the Ostbahnhof railway station
alemão | inglês |
---|---|
münchen | munich |
zentraler | central |
lage | location |
in | in |
dass | that |
hat | has |
zum | the |
DE pro Jahr. Kein Wunder also, dass wir vom Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit gefördert werden.
EN per year. No wonder, then, that we are funded by the Federal Ministry for the Environment, Nature Conservation and Nuclear Safety.
alemão | inglês |
---|---|
wunder | wonder |
bundesministerium | federal ministry |
naturschutz | conservation |
gefördert | funded |
jahr | year |
wir | we |
und | and |
kein | no |
dass | that |
für | for |
pro | per |
werden | are |
DE Es ist kein Wunder, dass Pariser malerische und gut gepflegte Parkrouten für Läufer so gut angelegt haben, dass man kaum Läufer auf den Straßen sieht
EN No surprise, Parisians have done well in curating picturesque and well-manicured park routes for runners, so much so that you’ll rarely find runners on the streets
alemão | inglês |
---|---|
wunder | surprise |
malerische | picturesque |
gut | well |
läufer | runners |
so | so |
straßen | streets |
kein | no |
dass | that |
für | for |
haben | have |
und | and |
ist | done |
DE Kein Wunder, dass jetzt die Heimtextil- und Bekleidungsindustrie nachrückt und wir uns vermehrt fragen müssen, wie die Herstellungsprozesse und die Arbeitsbedingungen aussehen
EN No wonder that it is now the turn of the home textile and clothing industries and we must more frequently ask ourselves about the manufacturing process and working conditions
alemão | inglês |
---|---|
arbeitsbedingungen | working conditions |
jetzt | now |
kein | no |
dass | that |
und | and |
wir | we |
DE Nachhaltigkeitsthemen werden für Gebäudebetreiber immer wichtiger. Kein Wunder: 80% der Gebäudekosten fallen nach Fertigstellung an.
EN Sustainability issues are becoming increasingly important for building managers. No wonder: 80% of building costs are generated after completion.
alemão | inglês |
---|---|
wichtiger | important |
wunder | wonder |
fertigstellung | completion |
werden | becoming |
kein | no |
für | for |
immer | increasingly |
der | of |
DE Kein Wunder: Abenteuer ohne Ende, leckeres Essen, reiche Geschichte und beeindruckende Naturwunder warten auf alle, die sich auch alleine trauen
EN To make every scenic pit stop and choose to go on a detour “just because”
alemão | inglês |
---|---|
alleine | just |
auch | to |
sich | and |
Mostrando 50 de 50 traduções