DE *Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass es während der Aktionszeiträume zu Lieferverzögerungen kommen kann. **Wir möchten darauf hinweisen, dass in diesem Fall die Versandkosten dem Kunden in Rechnung gestellt werden.
DE *Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass es während der Aktionszeiträume zu Lieferverzögerungen kommen kann. **Wir möchten darauf hinweisen, dass in diesem Fall die Versandkosten dem Kunden in Rechnung gestellt werden.
EN *We would like to warn you that the delivery may be delayed during periods of promotion. **We would like to point out that, in this case, shipping costs will be charged to the customer.
alemão | inglês |
---|---|
hinweisen | point |
in | in |
kunden | customer |
wir | we |
diesem | this |
fall | the |
versandkosten | shipping costs |
zu | to |
dass | that |
während | during |
DE Die Betrugserkennung stützt sich beispielsweise auf prädiktive Analytik, um Muster in den Daten zu identifizieren, die auf Betrug hinweisen, Anomalien in Echtzeit erkennen und zukünftige Bedrohungen verhindern
EN Fraud detection, for example, relies on predictive analytics to identify patterns in the data that indicate fraud, spot anomalies in real time, and prevent future threats
alemão | inglês |
---|---|
muster | patterns |
betrug | fraud |
hinweisen | indicate |
anomalien | anomalies |
zukünftige | future |
bedrohungen | threats |
verhindern | prevent |
identifizieren | identify |
daten | data |
zu | to |
und | and |
die | example |
analytik | analytics |
in | in |
den | the |
DE Durch die Orchestrierung von Timing, Winkeln, Bewegungen und Hinweisen in Echtzeit mit der Flexibilität der Bearbeitungs- und Sequenzierungstools von Unity können Künstler ihre Kreationen ohne Kodierung zum Leben erwecken.
EN By orchestrating timing, angles, movements, and cues in real-time with the flexibility of Unity’s editing and sequencing tools, artists can bring their creations to life without coding.
alemão | inglês |
---|---|
timing | timing |
winkeln | angles |
bewegungen | movements |
flexibilität | flexibility |
kreationen | creations |
kodierung | coding |
leben | life |
bearbeitungs | editing |
künstler | artists |
echtzeit | real-time |
können | can |
ohne | without |
und | and |
in | in |
mit | with |
DE Die Betrugserkennung stützt sich beispielsweise auf prädiktive Analytik, um Muster in den Daten zu identifizieren, die auf Betrug hinweisen, Anomalien in Echtzeit erkennen und zukünftige Bedrohungen verhindern
EN Fraud detection, for example, relies on predictive analytics to identify patterns in the data that indicate fraud, spot anomalies in real time, and prevent future threats
alemão | inglês |
---|---|
muster | patterns |
betrug | fraud |
hinweisen | indicate |
anomalien | anomalies |
zukünftige | future |
bedrohungen | threats |
verhindern | prevent |
identifizieren | identify |
daten | data |
zu | to |
und | and |
die | example |
analytik | analytics |
in | in |
den | the |
DE Durch die Orchestrierung von Timing, Winkeln, Bewegungen und Hinweisen in Echtzeit mit der Flexibilität der Bearbeitungs- und Sequenzierungstools von Unity können Künstler ihre Kreationen ohne Kodierung zum Leben erwecken.
EN By orchestrating timing, angles, movements, and cues in real-time with the flexibility of Unity’s editing and sequencing tools, artists can bring their creations to life without coding.
alemão | inglês |
---|---|
timing | timing |
winkeln | angles |
bewegungen | movements |
flexibilität | flexibility |
kreationen | creations |
kodierung | coding |
leben | life |
bearbeitungs | editing |
künstler | artists |
echtzeit | real-time |
können | can |
ohne | without |
und | and |
in | in |
mit | with |
DE Alle unsere Metriken und Berichte werden in Echtzeit generiert. Kein stundenlanges Warten mehr, um die Auswirkungen von Kampagnen und Marketingaktionen zu sehen. Echtzeit ist auch in der Testphase sowie für Echtzeit-Marketing-Aktionen unerlässlich.
EN All our metrics and reports are generated in real time. No more waiting for long hours to see the effects of campaigns and marketing actions. Real time is also essential in the testing phase as well as to take Real Time Marketing actions.
alemão | inglês |
---|---|
metriken | metrics |
berichte | reports |
generiert | generated |
warten | waiting |
auswirkungen | effects |
testphase | testing phase |
unerlässlich | essential |
aktionen | actions |
unsere | our |
marketing | marketing |
kampagnen | campaigns |
kein | no |
mehr | more |
ist | is |
und | and |
zu | to |
alle | all |
in | in |
um | for |
DE Small Data: Was Kunden wirklich wollen - wie man aus winzigen Hinweisen geniale Schlüsse zieht
EN Priceless: The Myth of Fair Value (and How to Take Advantage of It)
alemão | inglês |
---|---|
was | take |
man | the |
DE Mit Anleitungen und Richtlinien zu Illustrationen, ethisch einwandfreiem Publizieren und Hinweisen auf autorenbezogene Richtlinien, finden Sie hier alles, was Sie brauchen, um mit Ihrer nächsten Publikation auf dem richtigen Weg zu bleiben.
EN With instructions and guidelines on artwork, publishing ethically and signposts to author-related policies, here?s everything you need to keep on track with your next publication.
alemão | inglês |
---|---|
illustrationen | artwork |
ethisch | ethically |
publizieren | publishing |
publikation | publication |
anleitungen | instructions |
mit | with |
hier | here |
nächsten | next |
alles | everything |
und | and |
zu | to |
DE Ryte wird bei der Mitteilung von Rechnungsabschlüssen, Saldenfeststellungen und sonstigen Abrechnungen auf die Folgen der Unterlassung rechtzeitiger Einwendungen besonders hinweisen
EN Ryte will point out the consequences of failure of seasonable objections specifically on notifications of closings of accounts, statements of balances and other bills
alemão | inglês |
---|---|
ryte | ryte |
abrechnungen | bills |
folgen | consequences |
hinweisen | point |
besonders | specifically |
sonstigen | other |
und | and |
wird | the |
DE Dieser Beitrag wird sich nur auf Mikrofone konzentrieren, die keine Adapter benötigen, um die Dinge einfach zu halten, aber ich wollte darauf hinweisen, dass es viele Möglichkeiten gibt, die Audioqualität zu verbessern.
EN This post will just focus on microphones that don?t need adapters to keep things simple, but I wanted to point out that there are many options to improve your audio quality.
alemão | inglês |
---|---|
adapter | adapters |
hinweisen | point |
t | t |
mikrofone | microphones |
benötigen | need |
ich | i |
viele | many |
wird | will |
möglichkeiten | options |
verbessern | improve |
halten | to keep |
aber | but |
wollte | wanted |
nur | just |
konzentrieren | focus |
zu | to |
dass | that |
DE Formulierungen wie „DRINGEND?, „WICHTIG? oder „LETZTE MAHNUNG? können darauf hinweisen, dass Sie es mit einer Phishing-Mail zu tun haben.
EN Language such as “URGENT”, “IMPORTANT” or “FINAL NOTICE” could indicate you’re dealing with a phishing email.
DE Dennoch gibt es oft Anzeichen, die die Alarmglocken schrillen lassen sollten und darauf hinweisen, dass man es mit einem Kriminellen zu tun haben könnte
EN Nevertheless, there are often signs that should cause alarm bells to go off and indicate that you could be dealing with a criminal
alemão | inglês |
---|---|
oft | often |
hinweisen | indicate |
kriminellen | criminal |
anzeichen | signs |
mit | with |
sollten | should |
zu | to |
dennoch | you |
darauf | and |
dass | that |
man | a |
DE Oben haben wir die verräterischen Anzeichen beschrieben, die darauf hinweisen, dass Sie es möglicherweise mit einem WhatsApp-Betrüger zu tun haben
EN Above we have described the tell-tale signs that indicate that you are potentially dealing with a WhatsApp fraudster
alemão | inglês |
---|---|
anzeichen | signs |
beschrieben | described |
hinweisen | indicate |
betrüger | fraudster |
wir | we |
mit | with |
oben | the |
dass | that |
zu | above |
haben | have |
DE Sobald du herausgefunden hast, was funktioniert und was nicht, sind wir mit Hinweisen und Vorschlägen zum Beheben jedes Problems für dich da. Diese findest du direkt im Ergebnisbericht.
EN Once you learn what’s working and what isn’t, have a look at our advice and suggestions on how to fix each issue. It’s all in the report.
alemão | inglês |
---|---|
beheben | fix |
sobald | once |
im | in the |
du | you |
mit | our |
zum | the |
DE Anhand von ML-basierten Hinweisen erfahren Sie dann, welche Mitarbeiter im Team das Problem am zielführendsten adressieren können
EN Then ML-based guidance suggests who is best equipped to respond
alemão | inglês |
---|---|
dann | then |
DE Sie sind Kunstfotograf? Sie möchten Ihre Bilder online verkaufen? Mit ArtPhotoLimited können Sie Ihre Kunstwerke ab sofort im Internet verkaufen. Bevor Sie damit beginnen, möchten wir auf Folgendes hinweisen:
EN You are a photographer artist? You would like to sell your photos online? With ArtPhotoLimited, it is now possible to sell your artworks on the web. Before we start, we remind you that:
alemão | inglês |
---|---|
bilder | photos |
artphotolimited | artphotolimited |
kunstwerke | artworks |
online | online |
beginnen | start |
wir | we |
folgendes | the |
sind | are |
ihre | your |
mit | with |
verkaufen | sell |
internet | web |
bevor | to |
DE Sie können jederzeit Adapter bekommen, aber ich wollte Sie nur darauf hinweisen, dass die Anschlüsse unterschiedlich sind.
EN You can always get adapters, but I just wanted you to be aware that the connections vary.
alemão | inglês |
---|---|
adapter | adapters |
anschlüsse | connections |
ich | i |
wollte | wanted |
jederzeit | always |
können | can |
darauf | to |
aber | but |
dass | that |
DE Die gute Nachricht ist, dass Apple Sie ausdrücklich darauf hinweisen wird, wenn Sie etwas falsch eingereicht haben.
EN The good news is that Apple will specifically let you know if you anything you submitted is incorrect.
alemão | inglês |
---|---|
nachricht | news |
apple | apple |
ausdrücklich | specifically |
falsch | incorrect |
eingereicht | submitted |
gute | good |
dass | that |
wenn | if |
haben | let |
wird | the |
DE Da man sie oft im Vergleich sieht, sollte ich auch darauf hinweisen, dass die
EN Because you see them compared often, I should also point out that the
alemão | inglês |
---|---|
oft | often |
vergleich | compared |
ich | i |
auch | also |
hinweisen | point |
da | because |
dass | that |
sollte | should |
man | the |
DE Falls du Fragen zu den Voraussetzungen hast, kannst du uns kontaktieren. Weitere Informationen zur genehmigten Dokumentation für gültige gemeinnützige Organisationen findest du bei den Hinweisen zur Verifizierung gemeinnütziger Organisationen.
EN If you have any questions about qualifications, please contact us. For more information about approved documentation for valid nonprofits, see Nonprofit verification guidance.
alemão | inglês |
---|---|
genehmigten | approved |
gültige | valid |
gemeinnützige | nonprofit |
verifizierung | verification |
gemeinnützige organisationen | nonprofits |
fragen | questions |
informationen | information |
dokumentation | documentation |
uns | us |
du | you |
zu | see |
falls | if |
weitere | for |
DE bei konkreten Hinweisen auf Straftaten eine Strafverfolgung, Gefahrenabwehr oder Rechtsverfolgung zu ermöglichen.
EN To enable criminal prosecution, security or legal prosecution if there are specific indications of criminal offenses.
alemão | inglês |
---|---|
strafverfolgung | prosecution |
gefahrenabwehr | security |
oder | or |
ermöglichen | enable |
zu | to |
DE Service und Support bereitzustellen, darunter das Versenden von Bestätigungen, Rechnungen, technischen Hinweisen, Updates, Sicherheitswarnungen und administrativen Mitteilungen, sowie um Kundensupport und Fehlerbehebungen bereitzustellen,
EN Provide service and support, such as sending confirmations, invoices, technical notices, updates, security alerts and administrative messages, and providing customer support and troubleshooting;
alemão | inglês |
---|---|
bestätigungen | confirmations |
rechnungen | invoices |
technischen | technical |
administrativen | administrative |
support | support |
updates | updates |
kundensupport | customer support |
service | service |
mitteilungen | notices |
versenden | sending |
sowie | as |
bereitzustellen | provide |
und | and |
DE Sicherheitsbewertungen von Websites, die die Suchergebnisse kategorisieren und darauf hinweisen, wie sicher oder potenziell schädlich ein Weblink ist.
EN and website safety ratings, which categorize the search results and give an indication how safe or potentially malicious a web link might be.
alemão | inglês |
---|---|
kategorisieren | categorize |
potenziell | potentially |
schädlich | malicious |
oder | or |
suchergebnisse | search results |
websites | web |
die | the |
darauf | and |
sicher | safe |
ein | a |
DE Die meisten Webbrowser können Sie entweder über die Verwendung von Cookies hinweisen oder die Annahme von Cookies verweigern.
EN Most web browsers can either alert you to the use of cookies or refuse to accept cookies entirely.
alemão | inglês |
---|---|
cookies | cookies |
annahme | accept |
verweigern | refuse |
webbrowser | web |
können | can |
verwendung | use |
oder | or |
DE Obwohl der Name darauf hinweisen könnte, wird der Rollator Gärtner die Gartenarbeit für Sie leider nicht tun
EN Though the name could indicate it, the Gardener will not do the gardening for you
alemão | inglês |
---|---|
hinweisen | indicate |
gartenarbeit | gardening |
tun | do |
könnte | could |
für | for |
nicht | not |
obwohl | though |
name | name |
wird | the |
DE Ich stelle Ihnen das erste Szenario vor und erkläre, wie Sie UCS als Mitglied einer AD-Domäne konfigurieren. Zunächst möchte ich aber kurz auf einige Besonderheiten hinweisen.
EN Now I introduce you to the first scenario and explain how to configure UCS as a member of an AD domain. First of all, however, I would like to point out a few peculiarities.
alemão | inglês |
---|---|
ich | i |
szenario | scenario |
ucs | ucs |
konfigurieren | configure |
besonderheiten | peculiarities |
domäne | domain |
hinweisen | point |
und | and |
als | as |
ihnen | the |
erste | the first |
vor | to |
mitglied | member |
zunächst | a |
DE Wir arbeiten schon an Zammad 4.2. Dazu möchten wir bereits darauf hinweisen, dass folgende Systemvoraussetzungen zur Nutzung der nächsten Version erfüllt sein müssen:
EN We are already working on Zammad 4.2. As a heads up, please note that you will need to fulfill the following technical prerequisites in order to use our next version:
alemão | inglês |
---|---|
zammad | zammad |
erfüllt | fulfill |
nutzung | use |
wir | we |
schon | a |
möchten | will |
folgende | the |
version | version |
arbeiten | working |
darauf | to |
dass | that |
DE BIMI will es uns leichter machen, wichtige Informationen in E-Mails anhand von Markenrichtlinien und visuellen Hinweisen in Logos schnell zu erkennen.
EN BIMI intends to make it easier for us to quickly identify important information within emails using branding guidelines and visual cues found in logos.
alemão | inglês |
---|---|
bimi | bimi |
leichter | easier |
wichtige | important |
visuellen | visual |
schnell | quickly |
will | intends |
es | it |
uns | us |
informationen | information |
logos | logos |
in | in |
erkennen | for |
zu erkennen | identify |
zu | to |
mails | emails |
und | and |
DE Ich möchte auch darauf hinweisen, dass Audio-Technica ein Standard AT2020 Modell herstellt, das sowohl eine XLR-Verbindung als auch eine USBi-Version mit Apple Lightning (iPhone/iPad) Anschluss verwendet.
EN I also want to point out that Audio-Technica makes a standard AT2020 model that uses an XLR connection as well as a USBi version that includes an Apple Lightning (iPhone/iPad) connection.
alemão | inglês |
---|---|
ich | i |
hinweisen | point |
apple | apple |
lightning | lightning |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
xlr | xlr |
standard | standard |
modell | model |
version | version |
verbindung | connection |
möchte | want to |
verwendet | uses |
als | as |
darauf | to |
dass | that |
ein | a |
DE Nach §§ 8 bis 10 TMG sind wir als Diensteanbieter jedoch nicht verpflichtet, übermittelte oder gespeicherte fremde Informationen zu überwachen oder nach Umständen zu forschen, die auf eine rechtswidrige Tätigkeit hinweisen
EN According to §§ 8 to 10 TMG, we are not obliged to monitor transmitted or stored external information or to investigate circumstances that indicate illegal activity
alemão | inglês |
---|---|
verpflichtet | obliged |
gespeicherte | stored |
informationen | information |
umständen | circumstances |
rechtswidrige | illegal |
tätigkeit | activity |
hinweisen | indicate |
oder | or |
wir | we |
überwachen | monitor |
sind | are |
nicht | not |
zu | to |
die | according |
DE Wenn E-Mail-Text und/oder E-Mail-Betreff auf hohe Dringlichkeit hinweisen, dann halten Sie kurz inne und überlegen sich, ob Hostpoint mit Ihnen jeweils in dieser Art kommuniziert
EN If the e-mail text and/or the e-mail subject indicate a high level of urgency, then pause for a moment and consider whether Hostpoint is communicating with you in this way
alemão | inglês |
---|---|
dringlichkeit | urgency |
hinweisen | indicate |
hostpoint | hostpoint |
art | way |
oder | or |
hohe | high |
in | in |
mit | with |
jeweils | a |
text | text |
ob | if |
dann | then |
ihnen | the |
DE Erfassung von Telemetriedaten und Überwachung von Ereignissen aus beliebigen Quellen, die Bedingungen aufdecken, die auf einen (möglichen) Ausfall hinweisen können.
EN Gather telemetry and monitor events from any source which detect conditions that can indicate a failure or the potential for failure.
alemão | inglês |
---|---|
ereignissen | events |
bedingungen | conditions |
ausfall | failure |
hinweisen | indicate |
beliebigen | or |
die | source |
und | and |
möglichen | potential |
können | can |
aus | from |
DE Wir möchten jedoch darauf hinweisen, dass die Datenübertragung im Internet (z.B. bei der Kommunikation per E-Mail) Sicherheitslücken aufweisen kann. Ein lückenloser Schutz der Daten vor dem Zugriff durch Dritte ist nicht möglich.
EN However, we would like to point out that data transmission on the Internet (e.g. communication by e-mail) can have security gaps. A complete protection of data against access by third parties is not possible.
alemão | inglês |
---|---|
hinweisen | point |
internet | internet |
kommunikation | communication |
zugriff | access |
übertragung | transmission |
e | e |
kann | can |
schutz | protection |
möglich | possible |
wir | we |
b | a |
aufweisen | have |
daten | data |
nicht | not |
jedoch | however |
die | third |
ist | is |
dass | that |
DE In den Hinweisen für den Übersetzer können Sie den gewünschten Stil für die Adressierung des Empfängers angeben, einen Link zur Website des Produkts oder Dienstes einfügen sowie Screenshots anhängen.
EN In the notes to the translator, you can specify your preferred style for addressing the reader, provide a link to the website for the product or service, and also attach screenshots.
alemão | inglês |
---|---|
adressierung | addressing |
screenshots | screenshots |
stil | style |
in | in |
angeben | specify |
website | website |
oder | or |
anhängen | attach |
link | link |
produkts | the product |
können | can |
für | for |
den | the |
DE Von hier aus können Sie auf das Benachrichtigungscenter mit Web-Benachrichtigungen und Hinweisen zu notwendigen Maßnahmen zugreifen.
EN Access the notification center to view web alerts and to understand when action items need your attention.
alemão | inglês |
---|---|
maßnahmen | action |
zugreifen | access |
web | web |
zu | to |
benachrichtigungen | alerts |
und | and |
DE Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass wir Ihrer Aufforderung zur Löschung dieser Informationen nicht nachkommen müssen, wenn diese Informationen erforderlich sind, damit wir Folgendes tun können:
EN Please be advised that we are not required to comply with your request to delete this information if the information is necessary in order for us to:
alemão | inglês |
---|---|
aufforderung | request |
informationen | information |
wir | we |
erforderlich | required |
folgendes | the |
nicht | not |
sind | are |
löschung | delete |
dass | that |
DE Steigen Sie an der Haltestelle „Universität / Zentralbereich“ oder „Universität / NW1“ aus, und folgen Sie den Hinweisen oben.
EN Exit at the station “Universität/Zentralbereich”; the Mehrzweckhochhaus (MZH) is in immediate proximity of the tram station.
DE Nach §§ 8 bis 10 TMG sind wir als Diensteanbieter jedoch nicht verpflichtet, übermittelte oder gespeicherte fremde Informationen zu überwachen oder nach Umständen zu forschen, die auf eine rechtswidrige Tätigkeit hinweisen
EN According to articles 8 to 10 of the German Broadcast Telemedia Act, however, we are not obligated to monitor any external information that is transmitted or stored or to research any circumstances which may point to illegal activities
alemão | inglês |
---|---|
gespeicherte | stored |
informationen | information |
umständen | circumstances |
forschen | research |
rechtswidrige | illegal |
tätigkeit | activities |
hinweisen | point |
oder | or |
überwachen | monitor |
wir | we |
zu | to |
sind | are |
nicht | not |
verpflichtet | the |
jedoch | however |
DE Die Dokumentation ist wirklich gut gelungen mit einer guten Mischung aus Konzepten und technischen Hinweisen.“
EN Documentation is done really well with a good mix of concepts and technical reference.”
DE Die verbesserten Sicherheitsaspekte sind unterschiedlich. Insbesondere möchten wir darauf hinweisen, dass das Bewertungssicherheitsniveau des EV2-Chips auf dem EAL5+ -Niveau liegt, während das des EV1 auf dem EAL4+ -Niveau liegt.
EN The improved security aspects are different. In particular, we would like to point out that the evaluation assurance level of the EV2 chip is EAL5+ level, while that of the EV1 is EAL4+ level.
alemão | inglês |
---|---|
verbesserten | improved |
unterschiedlich | different |
hinweisen | point |
niveau | level |
wir | we |
sind | are |
liegt | is |
darauf | to |
dass | that |
DE Es gibt jedoch auch Berichte, die darauf hinweisen, dass die Margen in letzter Zeit gestiegen sind, was Transaktionen in einigen Währungen sehr teuer macht
EN Because, there are no additional transfer fees and the currency exchange margin is still below the competition' rates
alemão | inglês |
---|---|
margen | margin |
währungen | currency |
in | below |
darauf | and |
einigen | the |
DE Als ob sie uns noch einmal darauf hinweisen wollte vollführte die Natur noch ein beeindruckendes Schauspiel: Während wir immer weiter auf und ab auf unserer Route die Straße entlangfuhren, verwandelten sich die Wolken blitzschnell in starken Regen
EN As if to drive the point home, as our route followed the roads up and down, clouds quickly turned into heavy rain
alemão | inglês |
---|---|
hinweisen | point |
wolken | clouds |
blitzschnell | quickly |
regen | rain |
ob | if |
route | route |
als | as |
darauf | and |
straße | roads |
DE DeepL wird dem Kunden die geänderten Bedingungen mindestens acht Wochen vor dem geplanten Inkrafttreten in Textform übermitteln und auf die Neuregelungen sowie das Datum des Inkrafttretens gesondert hinweisen
EN DeepL will submit the modified terms and conditions in text form to the Customer at least eight weeks before they are planned to come into force and will make a separate reference to the new provisions and to the date of their entry
alemão | inglês |
---|---|
deepl | deepl |
wochen | weeks |
geplanten | planned |
textform | text form |
übermitteln | submit |
kunden | customer |
in | in |
bedingungen | conditions |
acht | eight |
und | and |
wird | the |
DE auf das Widerspruchsrecht, die Widerspruchsfrist und die Folgen eines unterbliebenen Widerspruchs hinweisen
EN the right of objection, the objection period, and the consequences of a failure to object
alemão | inglês |
---|---|
folgen | consequences |
und | and |
DE Schritt 5: Geben Sie den Nameserver ein, den Sie erstellen möchten, die IP-Adresse, die Sie darauf hinweisen möchten, und klicken Sie auf Änderungen speichern
EN Step 5: Type in the Nameserver you want to create, the IP Address you wish to point it to and click Save Changes
alemão | inglês |
---|---|
hinweisen | point |
Änderungen | changes |
speichern | save |
ip | ip |
adresse | address |
klicken | click |
schritt | step |
den | the |
erstellen | create |
möchten | want to |
darauf | and |
sie | want |
DE Wir möchten jedoch darauf hinweisen, das Sie diesfalls möglicherweise nicht in der Lage sein werden, alle Funktionen dieser Website zu nutzen.
EN We would like to point out, however, that in these cases you may not be able to use all the functions of this website.
alemão | inglês |
---|---|
hinweisen | point |
website | website |
in | in |
wir | we |
funktionen | functions |
nutzen | use |
nicht | not |
jedoch | however |
alle | all |
zu | to |
DE Abschließend möchten wir zu dem Thema der fehlenden Kontrollen auch auf den aktuellen Tätigkeitsbericht der Beauftragten für den Datenschutz und die Informationsfreiheit (BfDI) hinweisen.
EN In conclusion, on the topic of deficient controls, we would also like to advise of the current report on the duties of the representative for privacy and freedom of information.
alemão | inglês |
---|---|
thema | topic |
kontrollen | controls |
aktuellen | current |
datenschutz | privacy |
wir | we |
für | for |
und | and |
möchten | would |
zu | to |
den | the |
DE Der ultimative Leitfaden zu Embedded Analytics: Report der Eckerson Group mit Hinweisen zur Produktauswahl und Implementierung (in englischer Sprache)
EN The Ultimate Guide to Embedded Analytics: Keys to Product Selection and Implementation
alemão | inglês |
---|---|
ultimative | ultimate |
leitfaden | guide |
embedded | embedded |
analytics | analytics |
produktauswahl | product |
implementierung | implementation |
zu | to |
DE Mit diesen Hinweisen gelingt euch der Start in die schwarz-weiße Tastenwelt. Es lohnt sich!
EN Music and literature have always been somewhat connected, here are some prime examples?
alemão | inglês |
---|---|
der | been |
die | here |
DE Wir bemühen uns, diese Seite aktuell zu halten, möchten jedoch darauf hinweisen, dass Cookie-Übersichten immer nur Momentaufnahmen sind
EN We strive to keep this page up-to-date but we want to emphasise that cookie overviews are always mere snapshots
alemão | inglês |
---|---|
bemühen | strive |
aktuell | up-to-date |
immer | always |
nur | mere |
seite | page |
halten | to keep |
sind | are |
diese | this |
zu | to |
wir | we |
möchten | want to |
dass | that |
Mostrando 50 de 50 traduções