DE Tags:E-Mail-SPF-Abgleich, SPF-Abgleich fehlgeschlagen, SPF-Abgleich fehlgeschlagen, SPF-Abgleich fehlgeschlagen
"gesamte operation fehlgeschlagen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Tags:E-Mail-SPF-Abgleich, SPF-Abgleich fehlgeschlagen, SPF-Abgleich fehlgeschlagen, SPF-Abgleich fehlgeschlagen
EN Tags:email SPF alignment, how to fix SPF alignment failed, SPF alignment failed, SPF alignment failure
alemão | inglês |
---|---|
tags | tags |
spf | spf |
DE Dieser Fehler tritt auf, wenn der Server versucht, die Anforderung zu verarbeiten und eine Endlosschleife findet. Dieser Code zeigt an, dass die gesamte Operation fehlgeschlagen ist.
EN This error appears when the server tries to process the request and finds an infinite loop. This code shows that the entire operation has failed.
alemão | inglês |
---|---|
fehler | error |
versucht | tries |
verarbeiten | process |
findet | finds |
code | code |
operation | operation |
server | server |
zeigt | shows |
zu | to |
und | and |
der | the |
an | an |
dass | that |
gesamte | entire |
DE Dieser Fehler tritt auf, wenn der Server versucht, die Anforderung zu verarbeiten und eine Endlosschleife findet. Dieser Code zeigt an, dass die gesamte Operation fehlgeschlagen ist.
EN This error appears when the server tries to process the request and finds an infinite loop. This code shows that the entire operation has failed.
DE Fehler „Festlegen der Site-Rolle ‚Interactor‘ für Benutzer fehlgeschlagen“ oder „Nicht genügend Lizenzen vorhanden. Festlegen der Benutzerrollen ‚Interactor‘ fehlgeschlagen.“
EN Error "Setting site role for user to 'Interactor' failed" or "Insufficient licences. Setting user roles to 'Interactor' failed."
alemão | inglês |
---|---|
fehler | error |
festlegen | setting |
site | site |
benutzer | user |
oder | or |
lizenzen | licences |
rolle | role |
DE Beheben Sie die Meldung "SPF-Abgleich fehlgeschlagen" in Ihrem DMARC-Bericht. Wie behebt man die Meldung "SPF-Abgleich fehlgeschlagen"?
EN Fix the “SPF Alignment Failed” message in your DMARC report. How to fix “SPF alignment failed”?
alemão | inglês |
---|---|
beheben | fix |
in | in |
meldung | message |
ihrem | your |
man | the |
DE Bei Aktivierung der entsprechenden Option in der Zustandsdiagramm-Symbolleiste können Sie durch Eingabe des Namens der Operation in Ihrem Zustandsdiagramm gleichzeitig eine neue Operation in der Klasse erstellen.
EN The option labeled Automatic Creation of Operations in the State Machine Diagram toolbar lets you simultaneously create a new operation in the class as you name the new operation in your state machine.
alemão | inglês |
---|---|
klasse | class |
symbolleiste | toolbar |
operation | operation |
neue | new |
option | option |
in | in |
erstellen | create |
eine | a |
DE Auswählen der Option "Gehe zu Operation" im Kontextmenü, um eine Nachricht auf Basis einer in der Modell-Struktur aufgelisteten Operation zuzuweisen
EN Select Go To Operation from the right-click context menu to assign a message based on an operation listed in the Model Tree
alemão | inglês |
---|---|
operation | operation |
nachricht | message |
zuzuweisen | assign |
modell | model |
gehe | go |
im | in the |
in | in |
auswählen | select |
zu | to |
basis | based |
der | the |
option | a |
DE Bei Aktivierung der entsprechenden Option in der Zustandsdiagramm-Symbolleiste können Sie durch Eingabe des Namens der Operation in Ihrem Zustandsdiagramm gleichzeitig eine neue Operation in der Klasse erstellen.
EN The option labeled Automatic Creation of Operations in the State Machine Diagram toolbar lets you simultaneously create a new operation in the class as you name the new operation in your state machine.
alemão | inglês |
---|---|
klasse | class |
symbolleiste | toolbar |
operation | operation |
neue | new |
option | option |
in | in |
erstellen | create |
eine | a |
DE Das Erzeugen von Confluence Seiten kann automatisiert mittels Folgefunktionen (Post-Functions) während eines Status-Überganges geschehen, über eine ?Publish Issue?-Operation in der Vorgangsansicht oder über eine Bulk-Operation im Vorgangs-Navigator.
EN The creation of Confluence pages can be automated by means of post-functions during a status transition, by a ?publish issue? operation in the case view or by a bulk operation in the case navigator.
alemão | inglês |
---|---|
erzeugen | creation |
confluence | confluence |
automatisiert | automated |
publish | publish |
status | status |
navigator | navigator |
issue | issue |
oder | or |
im | in the |
kann | can |
in | in |
seiten | pages |
während | during |
DE Auswählen der Option "Gehe zu Operation" im Kontextmenü, um eine Nachricht auf Basis einer in der Modell-Struktur aufgelisteten Operation zuzuweisen
EN Select Go To Operation from the right-click context menu to assign a message based on an operation listed in the Model Tree
alemão | inglês |
---|---|
operation | operation |
nachricht | message |
zuzuweisen | assign |
modell | model |
gehe | go |
im | in the |
in | in |
auswählen | select |
zu | to |
basis | based |
der | the |
option | a |
DE Dieser Fehler verhindert, dass du den Zugriff auf diese gesamte Entwicklungslinie verlierst. Ist dein Experiment fehlgeschlagen und du möchtest den Branch wirklich löschen, kannst du das großgeschriebene Flag -D verwenden:
EN This protects you from losing access to that entire line of development. If you really want to delete the branch (e.g., it’s a failed experiment), you can use the capital -D flag:
alemão | inglês |
---|---|
experiment | experiment |
branch | branch |
flag | flag |
zugriff | access |
verwenden | use |
löschen | delete |
kannst | you can |
und | its |
dass | that |
den | the |
gesamte | entire |
DE Dies erfordert eine verlässliche, aber auch flexible Software, welche die gesamte Projektkommunikation sammelt und dabei transparent und übersichtlich darstellt“, erklärt Tony Barber, Leiter von GÉANTs Operation Centre in Cambridge
EN This required a reliable but also flexible software which makes all the project communication transparent,” explains Tony Barber, Head of GÉANT’s Operations Center
DE Die Operation Seq Scan liest die gesamte Tabelle wie gespeichert. Analog zu TABLE ACCESS FULL bei der Oracle Datenbank.
EN The Seq Scan operation scans the entire relation (table) as stored on disk (like TABLE ACCESS FULL).
alemão | inglês |
---|---|
operation | operation |
gespeichert | stored |
access | access |
scan | scan |
gesamte | entire |
tabelle | table |
der | the |
DE Verlorene oder gebrochen Ihrem iPhone, iPad oder iPod? Entfernte etwas Wichtiges? Fehlgeschlagen iOS Update?
EN Lost or broken your iPhone, iPad or iPod? Deleted something important? Failed iOS update?
alemão | inglês |
---|---|
verlorene | lost |
gebrochen | broken |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
ipod | ipod |
wichtiges | important |
ios | ios |
update | update |
oder | or |
ihrem | your |
etwas | something |
DE So beheben Sie "iPhone Backup fehlgeschlagen" und geben iCloud-Speicher frei
EN How to fix “iPhone Backup Failed” & free up iCloud storage
alemão | inglês |
---|---|
beheben | fix |
iphone | iphone |
frei | free |
backup | backup |
DE Der iCloud-Speicher geht zur Neige und auf Ihrem Telefon wird die Meldung "iPhone Backup fehlgeschlagen" angezeigt? Wir haben alle Ansätze zusammengefasst, um mehr Speicherplatz freizugeben.
EN Running low on iCloud storage and getting “iPhone Backup failed” message on your phone? We've rounded up all of the approaches to free up more space.
alemão | inglês |
---|---|
meldung | message |
ansätze | approaches |
telefon | phone |
iphone | iphone |
backup | backup |
speicherplatz | storage |
um | to |
alle | all |
mehr | more |
ihrem | your |
wird | the |
DE Deine Zahlungsmethode ist möglicherweise fehlgeschlagen. Wenn wir nicht in der Lage sind, deine Zahlungsmethode erfolgreich in Rechnung zu stellen, dann kann die Bestellung nicht durchgeführt werden und du wirst den Kauf erneut tätigen müssen.
EN Your payment method may have failed. If we aren’t able to charge your payment method successfully, then your purchase won’t go through, and you’ll need to try making the purchase again.
alemão | inglês |
---|---|
zahlungsmethode | payment method |
erfolgreich | successfully |
rechnung | payment |
wir | we |
dann | then |
den | the |
und | and |
DE DMARC nutzt die kombinierte Leistung von SPF und DKIM, um Ihnen einen unvergleichlichen E-Mail-Schutz zu bieten. Sie erhalten eine Rückmeldung über E-Mails, deren Authentifizierung fehlgeschlagen ist, sodass Sie die volle Kontrolle haben.
EN DMARC harnesses the combined power of SPF and DKIM to bring you unparalleled email protection. Get feedback on emails that failed authentication so you have full control.
alemão | inglês |
---|---|
dmarc | dmarc |
kombinierte | combined |
leistung | power |
spf | spf |
dkim | dkim |
rückmeldung | feedback |
schutz | protection |
authentifizierung | authentication |
kontrolle | control |
und | and |
mails | emails |
eine | unparalleled |
von | of |
erhalten | get |
DE Deine Zahlungsmethode ist möglicherweise fehlgeschlagen. Wenn wir nicht in der Lage sind, deine Zahlungsmethode erfolgreich in Rechnung zu stellen, dann kann die Bestellung nicht durchgeführt werden und du wirst den Kauf erneut tätigen müssen.
EN Your payment method may have failed. If we aren’t able to charge your payment method successfully, then your purchase won’t go through, and you’ll need to try making the purchase again.
alemão | inglês |
---|---|
zahlungsmethode | payment method |
erfolgreich | successfully |
rechnung | payment |
wir | we |
dann | then |
den | the |
und | and |
DE Wenn ich versuche, ein iCloud-Backup zu erstellen, erhalte ich die Meldung "iPhone-Backup fehlgeschlagen".
EN When I try to create an iCloud backup I get "iPhone Backup Failed"
alemão | inglês |
---|---|
ich | i |
versuche | try |
backup | backup |
iphone | iphone |
icloud | icloud |
zu | to |
erstellen | create |
icloud-backup | icloud backup |
DE Hier finden Sie einen Support-Artikel, mit dem Sie Ihre iCloud-Backups reparieren und "iPhone-Backup fehlgeschlagen" beheben können .
EN There's a support article here to help you fix your iCloud backups and resolve "iPhone Backup Failed".
alemão | inglês |
---|---|
icloud | icloud |
iphone | iphone |
support | support |
backups | backups |
hier | here |
einen | a |
ihre | your |
backup | backup |
und | and |
artikel | article |
DE Fehler „ORA-21561: OID generation failed“ (OID-Generierung fehlgeschlagen) beim Verbinden mit Oracle über einen Mac
EN Error "ORA-21561: OID generation failed" when connecting to Oracle with a Mac
alemão | inglês |
---|---|
fehler | error |
verbinden | connecting |
oracle | oracle |
einen | a |
mac | mac |
generation | generation |
DE Fehler „Worker-Initialisierung fehlgeschlagen“ bei der Installation von Tableau Server ohne Worker
EN 'Worker initialisation failed" error when installing Tableau Server without worker
alemão | inglês |
---|---|
fehler | error |
installation | installing |
server | server |
ohne | without |
DE Fehlermeldung: Erstattung fehlgeschlagen – Zahlung konnte nicht erstattet werden.
EN Error message: Refund Failed - Unable to refund payment.
alemão | inglês |
---|---|
zahlung | payment |
erstattung | refund |
DE Fehler „Activation Failed“ (Aktivierung fehlgeschlagen) oder „This Product Key Doesn't Apply“ (Dieser Product Key ist nicht anwendbar) bei der Aktivierung von Tableau Prep unter Verwendung eines Keys, der mit „TD“ beginnt
EN Error "Activation failed" or "This product key doesn't apply" when activating Tableau Prep using a key that starts with TD
alemão | inglês |
---|---|
fehler | error |
oder | or |
key | key |
beginnt | starts |
von | a |
mit | using |
aktivierung | activation |
product | product |
DE Die von Ihnen gewählte Methode zur Zahlungsautorisierung ist fehlgeschlagen oder es hat eine Zeitüberschreitung stattgefunden.
EN Your chosen payment authorization method might have failed or timed out.
alemão | inglês |
---|---|
methode | method |
zeit | timed |
oder | or |
DE authentifizierung fehlgeschlagenaußer betriebbenutzeranmeldung fehlgeschlagendefektes kabelfataler fehlerfunktioniert nichtgebrochenschlechtes gatewayseite nicht gefundenverbindung fehlgeschlagen
EN authentication failedbad gatewaybrokenbroken wireconnection failederrorfatal errornot workingout of orderpage not founduser login failed
alemão | inglês |
---|---|
nicht | not |
authentifizierung | authentication |
DE Niemand möchte dafür verantwortlich sein, dass eine Überprüfung fehlgeschlagen ist oder es sogar zu kostspieligen Verfahren aufgrund einer Verletzung des Urheberrechts oder eines Gesetzesverstoßes bezüglich der Lizenzen kommt
EN No-one wants to be on the receiving end of a failed audit, or an expensive Intellectual Property or license infringement case
alemão | inglês |
---|---|
möchte | wants |
verletzung | infringement |
lizenzen | license |
oder | or |
niemand | no |
sein | be |
zu | to |
der | receiving |
des | the |
DE Die Anforderung eines neuen Passworts ist fehlgeschlagen. Bitte kontrollieren Sie Ihre E-Mail-Adresse.
EN We could not change your password. Please make sure you entered a valid address.
alemão | inglês |
---|---|
passworts | password |
adresse | address |
eines | a |
ihre | your |
bitte | please |
sie | you |
DE Die Anforderung ist fehlgeschlagen! Bitte versuchen Sie es erneut.
EN The request failed! Please try again.
alemão | inglês |
---|---|
versuchen | try |
bitte | please |
anforderung | request |
DE Apple hat angekündigt, den ursprünglichen HomePod einzustellen. Hier ist, warum es fehlgeschlagen ist und was wir sehen könnten, um es in Zukunft
EN Apple has announced that it is discontinuing the original HomePod. Here's why it failed, and what we could see replace it in the future.
alemão | inglês |
---|---|
apple | apple |
angekündigt | announced |
ursprünglichen | original |
homepod | homepod |
es | it |
in | in |
wir | we |
ist | is |
sehen | see |
und | and |
den | the |
warum | why |
hat | has |
könnten | could |
DE Die Umwandlung meiner Datei ist fehlgeschlagen. Was ist passiert?
EN The conversion of my file failed. What's wrong?
alemão | inglês |
---|---|
datei | file |
umwandlung | conversion |
die | the |
meiner | my |
DE Wir unterstützen so viele Quellformate, dass es einige Gründe geben kann, wieso die Umwandlung fehlgeschlagen ist. Zum Beispiel:
EN We support so many source formats that there can be a lot of reasons why the conversion has failed. For example:
alemão | inglês |
---|---|
unterstützen | support |
gründe | reasons |
so | so |
wir | we |
kann | can |
viele | many |
dass | that |
umwandlung | conversion |
beispiel | example |
es | there |
einige | a |
die | source |
zum | the |
DE Vielleicht erhalten Sie eine Nachricht „Sie benötigen eine Lizenz ...“ oder „Anmeldung fehlgeschlagen“.
EN For example, you may receive a “you must have a license...” or a “failed to log in...” message:
DE Meine Kreditkartenzahlung ist fehlgeschlagen. Wie kann ich eine Unterbrechung des Dienstes vermeiden?
EN My credit card payment failed. How can I avoid a disruption in service?
alemão | inglês |
---|---|
kreditkartenzahlung | credit card payment |
kann | can |
unterbrechung | disruption |
vermeiden | avoid |
wie | how |
ich | i |
eine | a |
meine | my |
DE DNS-Überprüfung ist fehlgeschlagen.Stellen Sie sicher, dass der DNS-Eintrag vorhanden ist, und versuchen Sie es erneut
EN DNS validation failed. Please make sure the DNS entry has propagated and try again
alemão | inglês |
---|---|
versuchen | try |
dns | dns |
eintrag | entry |
sicher | sure |
und | and |
es | has |
der | the |
DE Bei jeder Übertragung kann auch eine Rückmeldung an den Absender generiert werden, anhand welcher festgestellt werden kann, ob die Übertragung erfolgreich durchgeführt werden konnte oder fehlgeschlagen ist
EN Every transfer can also generate a return message to the sender identifying whether the transfer completed successfully or failed
alemão | inglês |
---|---|
absender | sender |
erfolgreich | successfully |
durchgeführt | completed |
oder | or |
kann | can |
generiert | generate |
ob | whether |
konnte | the |
eine | a |
DE Wie behebt man "SPF-Ausrichtung fehlgeschlagen"?
EN How to fix “SPF alignment failed”?
DE Warum ist DMARC wichtig? Wenn DMARC zusätzlich zu den bestehenden SPF- und DKIM-Einträgen konfiguriert wird, können Sie feststellen, ob eine oder beide Authentifizierungsprüfungen fehlgeschlagen sind.
EN Why is DMARC important? DMARC when configured on top of existing SPF and DKIM records helps you in confirming whether either or both of the authentication checks have failed.
alemão | inglês |
---|---|
dmarc | dmarc |
wichtig | important |
konfiguriert | configured |
spf | spf |
dkim | dkim |
oder | or |
ob | whether |
warum | why |
und | and |
wenn | when |
bestehenden | existing |
DE Leider ist Ihre Anmeldung fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es erneut.
EN Sorry, something went wrong. Please try again.
alemão | inglês |
---|---|
versuchen | try |
bitte | please |
sie | something |
ist | went |
erneut | again |
DE Wenn alles fehlgeschlagen ist, schreiben Sie bitte ein Support-Ticket oder einen Live-Chat mit uns.
EN If all failed, please write a support ticket or live chat with us.
alemão | inglês |
---|---|
ticket | ticket |
chat | chat |
oder | or |
live | live |
support | support |
bitte | please |
wenn | if |
mit | with |
uns | us |
schreiben | write |
DE Neue Korrektur angewandt, die den Fehler „Dateierstellung fehlgeschlagen“ beim SystemInfo-Scan endgültig beheben sollte.
EN Applied a new fix that should finally solve "file creation failed" error during SystemInfo scan.
alemão | inglês |
---|---|
angewandt | applied |
neue | new |
sollte | should |
die | finally |
fehler | error |
scan | scan |
beheben | fix |
DE Es wurde ein Problem behoben, das beim SystemInfo-Scan zu einer Fehlermeldung „Dateierstellung fehlgeschlagen“ führen konnte.
EN Corrected an issue that could cause a "file creation failed" error message during SystemInfo scan.
alemão | inglês |
---|---|
scan | scan |
problem | issue |
zu | cause |
ein | an |
konnte | could |
einer | a |
DE Passiert das nicht, kann der Benutzer davon ausgehen, dass sein Auftrag fehlgeschlagen ist und er diesen wiederholen muss (die altbekannte „Druckerwarteschlange“ existiert in diesem Falle nicht – kommt das Dokument nicht innerhalb von z.B
EN If this does not happen, the user can assume that his job has failed and he must repeat it (a "printer queue" does not exist in this case - if the document does not come out of the printer within e.g
alemão | inglês |
---|---|
benutzer | user |
wiederholen | repeat |
dokument | document |
kann | can |
muss | must |
er | he |
passiert | happen |
nicht | not |
in | in |
die | it |
und | and |
existiert | exist |
ist | has |
von | a |
innerhalb | within |
DE 2 Sekunden aus dem Drucker, ist der Job fehlgeschlagen und kann einfach neu gestartet werden)
EN 2 seconds, the job has failed and can simply be restarted)
alemão | inglês |
---|---|
sekunden | seconds |
job | job |
einfach | simply |
kann | can |
und | and |
werden | be |
DE Zu verstehen, warum eine Nachricht fehlgeschlagen ist, ist genauso wichtig wie zu wissen, ob sie es war
EN Understanding why a message failed is as important as knowing whether it did
alemão | inglês |
---|---|
nachricht | message |
wichtig | important |
es | it |
ob | whether |
warum | why |
eine | a |
ist | is |
zu | did |
DE ist ein standardisiertes E-Mail-Authentifizierungsprotokoll, das, wenn es zusätzlich zu den bestehenden SPF- und DKIM-Einträgen konfiguriert wird, Ihnen dabei hilft, festzustellen, ob eine oder beide Authentifizierungsprüfungen fehlgeschlagen sind
EN is a standard email authentication protocol that when configured on top of existing SPF and DKIM records helps you in confirming whether either or both of the authentication checks have failed
alemão | inglês |
---|---|
konfiguriert | configured |
hilft | helps |
spf | spf |
dkim | dkim |
oder | or |
ob | whether |
und | and |
ein | a |
wenn | when |
bestehenden | existing |
DE Schufa-Verifizierung fehlgeschlagen.
EN Verification with Schufa failed.
alemão | inglês |
---|---|
verifizierung | verification |
DE Nachricht senden fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.
EN Message failed. Please try again.
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
versuchen | try |
nachricht | message |
noch | again |
DE (4) Eine Nachbesserung gilt als fehlgeschlagen, wenn der erste Nachbesserungsversuch innerhalb einer angemessenen Nachfrist erfolglos war.
EN (4) A rectification of defects shall be considered failed if the first attempt of rectification of the defect within a suitable grace period is unsuccessful.
alemão | inglês |
---|---|
versuch | attempt |
wenn | if |
innerhalb | within |
erste | the first |
Mostrando 50 de 50 traduções