Traduzir "erstelle ein grobes" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "erstelle ein grobes" de alemão para inglês

Traduções de erstelle ein grobes

"erstelle ein grobes" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

erstelle a about all and and create any are as be build building business by can create creating design designs do first for from get have how i in in the into is it just make making my need no of of the on one or our out over own plan product products project right see set set up software take tasks templates than that the them then this to to create up use using we what will with without work you you can your you’ve
ein a a few about access address all allows also an and and more and the another any app are around as as well as well as at at the available away away from be because been best between big business but by can complete content create different dining do does double each end entire even existing experience few find first for for example for the four free from from the full fully get give good great has have here high home how i if in in the information into is is not it it is its it’s just know like little live ll located location make many matter may minutes more most must need need to new next no not of of the on on the one only open or other our out over own part people perfect person personal persons place private re right room s second secure service set single site so software some specific start such such as system take team text than that that is the the first their them then there there are there is these they this this is three through time to to be to create to make to the top two up use used user using very video want was way we we have web website well what when where whether which while who will with without work would year you you are you can you have you want your you’re

Tradução de alemão para inglês de erstelle ein grobes

alemão
inglês

DE Liste mit Seiten und notwendigen Seitenelementen: Erstelle ein grobes Wireframe und Seitenverzeichnis.

EN List of pages and necessary site elements: Consider creating a rough wireframe and site map.

alemão inglês
liste list
notwendigen necessary
erstelle creating
seiten pages
und and
ein a
mit of

DE Erstelle oder betreibe keine Konten, die nicht authentisch sind, erstelle Konten nicht en masse und erstelle keine neuen Konten, um gegen diese Richtlinien zu verstoßen.

EN Don't create or operate accounts that aren't authentic, create accounts en masse, or create new accounts for the purpose of violating these guidelines.

DE Die anderen beiden Mineralien sind Quarz, der wie grobes Salz aussieht, und Glimmer, der als kleine, glänzende, abgerundete Flocken sichtbar ist.

EN The other two minerals are quartz, which looks like coarse salt, and mica, visible as small, shiny, rounded flakes.

alemão inglês
mineralien minerals
quarz quartz
salz salt
kleine small
glänzende shiny
abgerundete rounded
sichtbar visible
anderen other
als as
und and
der the

DE Die Transportlösung für grobes Material

EN The transport solution for coarse material

alemão inglês
material material
für for
die the

DE Dazu: scheinbar unbearbeitetes, grobes Holz und Textilien mit alten Mustern.

EN In addition: apparently untreated, coarse wood and textiles with old patterns.

alemão inglês
scheinbar apparently
holz wood
textilien textiles
alten old
mustern patterns
und and
mit with
dazu in

DE Grobes Stampfen und Gesichtsbehandlung

EN Redhead and brunette babes can't get enough of each other

alemão inglês
und and

DE Freche Babes mit großem Arsch haben grobes Anal Hämmern heiße Kompilation

EN Naughty big ass babes enjoying rough anal pounding in hot compilation video

alemão inglês
babes babes
mit in
arsch ass
anal anal
haben enjoying
heiß hot

DE Neue (Teller-) Besen kehren gut. Und zwei davon gleich doppelt viel, vor allem wenn es die patentierten Tellerbesen der Haaga-Kehrmaschinen sind.Für kleine und große Flächen, nass und trocken, grobes und feines Kehrgut.

EN New (plate) brushes sweep well. And two of them clean twice as well, especially when theyre the patented Starmix sweeper plate brushes.For small and large surfaces, wet and dry, coarse and fine dirt.

alemão inglês
patentierten patented
kleine small
flächen surfaces
nass wet
trocken dry
feines fine
teller plate
neue new
gut well
doppelt twice
für for
große large
und and
vor allem especially
gleich the
wenn when

DE Dazu: scheinbar unbearbeitetes, grobes Holz und Textilien mit alten Mustern.

EN In addition: apparently untreated, coarse wood and textiles with old patterns.

alemão inglês
scheinbar apparently
holz wood
textilien textiles
alten old
mustern patterns
und and
mit with
dazu in

DE Feines und grobes Material werden hier aus dem Förderstrom (Suspension) getrennt

EN Here fine and coarse material is separated from the suspension

alemão inglês
feines fine
material material
suspension suspension
getrennt separated
hier here
werden is
dem the
aus from
und and

DE Grobes Material wird an die Schachtförderung mit Kübeln übergeben, während feines Material mit einem separtem Förderkeislauf, der auch für die Schachtentwässerung zur Verfügung steht, übertage gepumpt wird.

EN Coarse material is transferred to the shaft conveyor by buckets, while fine material is pumped to the surface with a separate slurry circuit, which is also available for shaft drainage.

alemão inglês
material material
feines fine
gepumpt pumped
mit with
übergeben by
an surface
für for
wird the

DE Die Transportlösung für grobes Material

EN The transport solution for coarse material

alemão inglês
material material
für for
die the

DE Für das Gesamterscheinungsbild einer Büchse mit montiertem Zielfernrohr ist die Art der Montage von entscheidender Bedeutung, ich mag an dieser Stelle kein grobes Zeug oder verschachtelte Bauteile

EN For the overall appearance of a rifle with mounted scope, the way of mounting is crucial, I don?t like rough stuff or nested components at this point

alemão inglês
entscheidender crucial
zeug stuff
verschachtelte nested
bauteile components
oder or
ich i
montage mounting
stelle point
für for
mit with
ist is
einer a

DE Wir zeigen Ihnen auf, wie die Ressourcenoptimierung in den DevOps-Prozess integriert werden kann, um Overprovisioning und grobes Schätzen von Ressourcen zu vermeiden.

EN We will show you how resource optimization is integrated into the DevOps process so that overprovisioning and roughly estimating resources is avoided.

alemão inglês
zeigen show
integriert integrated
devops devops
prozess process
ressourcen resources
wir we
in into
und and
den the

DE grobes Einrasten der Freiläufe an Nabe und Motor

EN large engagement angle of freehub and gearbox

alemão inglês
und and
der of

DE Ausstattung: Bitte wählen feines Visier grobes Visier

EN Equipment: Please select fine visor rough visor

alemão inglês
ausstattung equipment
bitte please
wählen select
feines fine
visier visor

DE Grobes Histogramm für eine schnelle Übersicht – Verfeinern mit nur einem Klick

EN See coarse Histogram for speed, click to refine

alemão inglês
histogramm histogram
schnelle speed
klick click
verfeinern refine

DE Erstelle dein eigenes Smart Home in der Homey App – kostenlos. Verbinde bis zu fünf Geräte, erstelle unbegrenzte Flows & spare Geld mit Homey Energy.

EN Create your own smart home in the Homey appfor free. Connect up to five devices, create unlimited Flows & save money with Homey Energy.

DE Erstelle dein eigenes Smart Home in der Homey App – kostenlos. Verbinde bis zu fünf Geräte, erstelle unbegrenzte Flows & spare Geld mit Homey Energy.

EN Create your own smart home in the Homey appfor free. Connect up to five devices, create unlimited Flows & save money with Homey Energy.

DE Beispiel: Wie füge ich Karten Anhänge zu? Wie erstelle ich eine Vorlage für neue Karten oder Boards? Wie erstelle ich täglich wiederkehrende Karten mit Automation?

EN Example: How to add attachments to cards, creating a template for a new card or board, creating recurring cards each day with automation.

DE Fange allgemein an und erstelle eine Kampagne mit der standardmäßigen Produktgruppe „Alle Produkte“. Erstelle nach dem Start zusätzliche Kampagnen oder Anzeigengruppen, um die Performance zu optimieren.

EN Start broad and create a campaign with your default “All Productsproduct group. Break out additional campaigns or ad groups after launch to optimize and drive performance.

DE Beginne mit relevantem Traffic. Erstelle Facebook-Anzeigen, um Interessenten anzulocken oder erstelle Remarketing-Kampagnen, um deine bestehenden Kontakte zu pflegen.

EN Start with relevant traffic. Set up Facebook ads to attract prospects or create remarketing campaigns to nurture your existing contacts.

DE Erstelle dazu ein Formular mit Wufoo, füge ein Feld zum Hochladen von Dateien hinzu und bette das Formular dann mit einem Code-Block auf deiner Website ein.

EN To do so, create a form using Wufoo, add a File Upload field, and then embed the form on your site using a code block.

DE Erstelle dir ein PADI-Konto oder logge dich ein, wenn du bereits ein Konto hast.

EN Create a PADI account or login to an existing account.

DE Damit fängt alles an. Erstelle deinen Arbeitsbereich, füge ein Repository hinzu und lade deine Kollegen im Team zur Zusammenarbeit ein.

EN It all starts here. Create your workspace, add a repo, and invite your teammates so you can collaborate.

alemão inglês
arbeitsbereich workspace
repository repo
kollegen teammates
zusammenarbeit collaborate
hinzu add
ein a
deine you can
alles your
und and

DE Beginne mit dieser Kurzanleitung in 6 einfachen Schritten. Erstelle deinen ersten Bereich, richte Berechtigungen ein und lade dein Team ein.

EN Get started in 6 simple steps with the quick start guide. Create and your first space, setup permissions, and invite your team.

alemão inglês
bereich space
berechtigungen permissions
beginne start
einfachen simple
team team
in in
ersten first
mit with
und and

DE Erstelle ein kostenloses Jimdo-Konto und beantworte ein paar Fragen zu deinem Business.

EN Create a free Jimdo account and answer a few questions about your writing business.

alemão inglês
kostenloses free
fragen questions
business business
jimdo jimdo
konto account
und and

DE Erstelle ein umfangreiches Multimedia-Angebot auf deiner Website. Füge Fotogalerien, Videos, Audio-Playlisten, Karten und Dokumente mit nur wenigen Klicks ein.

EN Create an entire multimedia portfolio on your website. Add photo galleries, videos, audio playlists, maps, and documents all in just a few clicks.

alemão inglês
website website
füge add
videos videos
karten maps
dokumente documents
klicks clicks
multimedia multimedia
playlisten playlists
audio audio
auf on
mit in
nur just
wenigen a
und and

DE Logge dich ein, um Kommentare zu schreiben, Serien und Filme zu deiner Watchlist hinzuzufügen und vieles mehr! Neu bei uns? Erstelle ein Crunchyroll-Konto.

EN Log in to comment, add shows and movies to your queue, and more! New here? Create a Crunchyroll account.

alemão inglês
kommentare comment
filme movies
logge log in
konto account
dich your
zu to
hinzuzufügen add
und and

DE Erstelle ein benutzerdefiniertes Youtube Outro mit ein paar Klicks

EN YouTube outro maker to create custom outros

alemão inglês
youtube youtube
outro outro

DE Wie erstelle ich ein Video mit Renderforest?Welche Art von Videos kann ich mit Renderforest erstellen?Wie lange dauert es, ein Video zu erstellen?

EN How do I create a video with Renderforest?What sort of videos can I make with Renderforest?How long does it take to create a video?

alemão inglês
renderforest renderforest
lange long
es it
ich i
videos videos
kann can
video video
zu to
erstelle make
mit with
erstellen create
ein a
von of

DE Erstelle dein PADI-Konto oder log dich in ein bereits bestehendes Konto ein.

EN Create a PADI account or login to an existing account.

alemão inglês
erstelle create
bestehendes existing
padi padi
oder or
konto account
ein a
in to

DE Wähle ein Farbschema, erstelle ein Titelbild und verlinke Deine Social-Media-Kanäle mit Deinem Spreadshop! Wenn Du Dich mit CSS auskennst, kann die Anpassung noch weiter gehen

EN Choose a color scheme, create a header image, even link your social media channels to your Spreadshop! Plus, if you know a little CSS, customization can go even further

alemão inglês
wähle choose
farbschema color scheme
spreadshop spreadshop
css css
social social
media media
kanäle channels
kann can
und create
dich your
die color
ein a
du you
mit plus

DE Erstelle ein Profil in unserem Bewerbersystem und lade einen Lebenslauf sowie ein Anschreiben hoch

EN Apply directly on our site by creating a SIX profile and including your CV as well as a cover letter

alemão inglês
erstelle creating
profil profile
lebenslauf cv
und and
in on
sowie as

DE Das geht ganz einfach. Gib eine gültige E-Mail-Adresse ein und erstelle ein Passwort. Danach füllst du das Formular mit deinen Angaben aus und folgst den weiteren Anweisungen.

EN Registering an account with Betiton is really simple. First, enter a valid email address and create a password. Next, fill in the form with your information and follow the instructions.

alemão inglês
gültige valid
passwort password
formular form
angaben information
folgst follow
anweisungen instructions
adresse address
e-mail-adresse email address
mit with
den the
ein a
und and

DE Wenn du es noch nicht getan hast, erstelle ein neues Weglot-Konto. Dazu musst du deine E-Mail-Adresse eingeben und ein Passwort erstellen. Danach erhältst du eine Bestätigungs-E-Mail, um dein Konto zu verifizieren und deinen API-Schlüssel zu erhalten.

EN If you haven’t done so already, create a new Weglot account. Youll need to enter your email address and create a password. Once this is done, youll receive a confirmation email to verify your account and get your API key.

alemão inglês
neues new
passwort password
adresse address
bestätigungs confirmation
api api
schlüssel key
musst need to
weglot weglot
getan done
e-mail-adresse email address
konto account
erhältst get
du you
ein a
erstellen create
zu to
und and

DE In diesem Konto kannst du alle deine Übersetzungen einsehen und verwalten. Erstelle einfach hier ein hier ein Weglot-Konto.

EN This account will be the place where youll be able to view and manage all your translations. Simply create a Weglot account here.

alemão inglês
konto account
weglot weglot
verwalten manage
diesem this
hier here
alle all
ein a
und and
in to
deine the

DE Damit fängt alles an. Erstelle deinen Arbeitsbereich, füge ein Repository hinzu und lade deine Kollegen im Team zur Zusammenarbeit ein.

EN It all starts here. Create your workspace, add a repo, and invite your teammates so you can collaborate.

alemão inglês
arbeitsbereich workspace
repository repo
kollegen teammates
zusammenarbeit collaborate
hinzu add
ein a
deine you can
alles your
und and

DE Mache ein Selfie oder lade ein Foto hoch und erstelle deinen eigenen Gesichtertausch

EN Make a selfie or upload a photo and create your own face swap

alemão inglês
selfie selfie
foto photo
oder or
hoch upload
ein a
mache make
eigenen your
und and

DE Erstelle dein PADI-Konto oder log dich in ein bereits bestehendes Konto ein.

EN Create a PADI account or login to an existing account.

alemão inglês
erstelle create
bestehendes existing
padi padi
oder or
konto account
ein a
in to

DE Wähle ein Farbschema, erstelle ein Titelbild und verlinke Deine Social-Media-Kanäle mit Deinem Spreadshop! Wenn Du Dich mit CSS auskennst, kann die Anpassung noch weiter gehen

EN Choose a color scheme, create a header image, even link your social media channels to your Spreadshop! Plus, if you know a little CSS, customization can go even further

alemão inglês
wähle choose
farbschema color scheme
spreadshop spreadshop
css css
social social
media media
kanäle channels
kann can
und create
dich your
die color
ein a
du you
mit plus

DE Beginne mit dieser Kurzanleitung in 6 einfachen Schritten. Erstelle deinen ersten Bereich, richte Berechtigungen ein und lade dein Team ein.

EN Get started in 6 simple steps with the quick start guide. Create and your first space, setup permissions, and invite your team.

alemão inglês
bereich space
berechtigungen permissions
beginne start
einfachen simple
team team
in in
ersten first
mit with
und and

DE Erstelle eine Präsentation, einen Bericht, ein Dossier oder ein geschäftliches Angebot mit einem Hauch interaktiver Magie. Mehr

EN Create a presentation, report, dossier, or business proposal and let interactivity work its magic. Show more

alemão inglês
erstelle create
magie magic
angebot proposal
präsentation presentation
bericht report
oder or
mehr more

DE Erstelle ganz einfach und schnell ein interaktives Spiel, wie ein Quiz oder einen virtuellen Escape Room. So hast du garantiert die volle Aufmerksamkeit. Mehr

EN Easily create an interactive game such as a quiz or escape room. Engagement and full attention are guaranteed. Show more

alemão inglês
interaktives interactive
escape escape
room room
garantiert guaranteed
aufmerksamkeit attention
spiel game
quiz quiz
oder or
mehr more
volle full
und and

DE Wie erstelle ich ein Video mit Renderforest?Welche Art von Videos kann ich mit Renderforest erstellen?Wie lange dauert es, ein Video zu erstellen?

EN How do I create a video with Renderforest?What sort of videos can I make with Renderforest?How long does it take to create a video?

DE Erstelle ein benutzerdefiniertes Youtube Outro mit ein paar Klicks

EN YouTube outro maker to create custom outros

DE Wenn du es noch nicht getan hast, erstelle ein neues Weglot-Konto. Dazu musst du deine E-Mail-Adresse eingeben und ein Passwort erstellen. Danach erhältst du eine Bestätigungs-E-Mail, um dein Konto zu verifizieren und deinen API-Schlüssel zu erhalten.

EN If you haven’t done so already, create a new Weglot account. Youll need to enter your email address and create a password. Once this is done, youll receive a confirmation email to verify your account and get your API key.

DE Tipp: Wenn du ein Unternehmen im Gastgewerbe hast, erstelle ein Event auf Tock und füge einen Reservierungs-Block zu deiner Squarespace-Website hinzu, um für weitere Events zu werben und Tickets zu verkaufen.

EN Tip: If you have a business in the hospitality industry, try creating an event on Tock, then adding a reservations block to your Squarespace site to promote more events and sell tickets.

DE Gib deine E-Mail-Adresse, erstelle ein Passwort und gib dein Alter ein.

EN Enter your email address, create a password and enter your age

DE Du benötigst eine Eventseite für dein Konzert. Erstelle also eine und gebe dort alle Details ein. Lese unseren Leitfaden, wie eine gute Eventseite zu entwerfen ist , damit das Konzert wirklich an ein Publikum verkauft werden kann.

EN Youll need an event page for your concert, so create one and fill in all the details. Read our guide on how to write good event page copy so you really sell the concert to your audience.

Mostrando 50 de 50 traduções