DE Der Affiliate übernimmt alle MYHEROTHEMES aufgrund einer Verletzung von Rechten Dritter entstehenden angemessenen Kosten, einschließlich der für die Rechtsverteidigung entstehenden angemessenen Kosten
"entstehenden folgen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Der Affiliate übernimmt alle MYHEROTHEMES aufgrund einer Verletzung von Rechten Dritter entstehenden angemessenen Kosten, einschließlich der für die Rechtsverteidigung entstehenden angemessenen Kosten
EN The Affiliate shall bear all reasonable costs incurred by MYHEROTHEMES due to an infringement of the rights of third parties, including reasonable costs incurred for legal defence
alemão | inglês |
---|---|
verletzung | infringement |
angemessenen | reasonable |
kosten | costs |
einschließlich | including |
affiliate | affiliate |
rechten | rights |
dritter | third parties |
für | for |
alle | all |
die | third |
aufgrund | to |
DE Der Affiliate übernimmt alle MYHEROTHEMES aufgrund einer Verletzung von Rechten Dritter entstehenden angemessenen Kosten, einschließlich der für die Rechtsverteidigung entstehenden angemessenen Kosten
EN The Affiliate shall bear all reasonable costs incurred by MYHEROTHEMES due to an infringement of the rights of third parties, including reasonable costs incurred for legal defence
alemão | inglês |
---|---|
verletzung | infringement |
angemessenen | reasonable |
kosten | costs |
einschließlich | including |
affiliate | affiliate |
rechten | rights |
dritter | third parties |
für | for |
alle | all |
die | third |
aufgrund | to |
DE Werden vom Kunden oder von Dritten unsachgemäß Änderungen oder Instandsetzungsarbeiten vorgenommen, so bestehen für diese und die daraus entstehenden Folgen ebenfalls eine Mängelansprüche
EN If the Customer or a third party makes improper changes or carries out improper repairs, the Customer is not entitled to make a claim for defects for these problems or the resulting consequences
alemão | inglês |
---|---|
Änderungen | changes |
folgen | consequences |
oder | or |
kunden | customer |
für | for |
die | third |
DE Werden vom Kunden oder von Dritten unsachgemäß Änderungen oder Instandsetzungsarbeiten vorgenommen, so bestehen für diese und die daraus entstehenden Folgen ebenfalls eine Mängelansprüche
EN If the Customer or a third party makes improper changes or carries out improper repairs, the Customer is not entitled to make a claim for defects for these problems or the resulting consequences
alemão | inglês |
---|---|
Änderungen | changes |
folgen | consequences |
oder | or |
kunden | customer |
für | for |
die | third |
DE Werden vom Kunden oder von Dritten unsachgemäß Änderungen oder Instandsetzungsarbeiten vorgenommen, so bestehen für diese und die daraus entstehenden Folgen ebenfalls eine Mängelansprüche
EN If the Customer or a third party makes improper changes or carries out improper repairs, the Customer is not entitled to make a claim for defects for these problems or the resulting consequences
alemão | inglês |
---|---|
Änderungen | changes |
folgen | consequences |
oder | or |
kunden | customer |
für | for |
die | third |
DE Werden vom Kunden oder von Dritten unsachgemäß Änderungen oder Instandsetzungsarbeiten vorgenommen, so bestehen für diese und die daraus entstehenden Folgen ebenfalls eine Mängelansprüche
EN If the Customer or a third party makes improper changes or carries out improper repairs, the Customer is not entitled to make a claim for defects for these problems or the resulting consequences
alemão | inglês |
---|---|
Änderungen | changes |
folgen | consequences |
oder | or |
kunden | customer |
für | for |
die | third |
DE 9.3 Der Käufer muss uns angemessene Zeit und Gelegenheit geben, die Nacherfüllung vorzunehmen, sonst sind wir von der Haftung und der Gewährleistung für die daraus entstehenden Folgen befreit.
EN 9.3 The Buyer must allow us adequate time and opportunity to carry out the cure, otherwise we shall be exempted from the liability and warranty for the resultant consequences.
alemão | inglês |
---|---|
käufer | buyer |
angemessene | adequate |
folgen | consequences |
haftung | liability |
gewährleistung | warranty |
gelegenheit | opportunity |
zeit | time |
für | for |
vorzunehmen | and |
sonst | the |
uns | us |
wir | we |
DE Wenn Sie genug Pins (100 oder mehr) erhalten haben, folgen Sie den Personen, die dem Board in Bezug auf Ihre Nische folgen. Und viele Personen werden Ihnen zurück folgen.
EN After you get enough pins (100 or more), start following the people who follow board related to your niche.And many people will follow you back.
alemão | inglês |
---|---|
pins | pins |
nische | niche |
oder | or |
folgen | follow |
mehr | more |
ihre | your |
viele | many |
und | and |
genug | enough |
erhalten | get |
zurück | back |
DE Wenn Hörer:innen Sendungen folgen und neue Folgen veröffentlicht werden, werden diese Folgen automatisch im Hintergrund geladen
EN As listeners follow shows, and new episodes are published, those episodes are automatically downloaded in the background
DE Wenn eine fortlaufende Sendung als „vollständige Serie“ gekennzeichnet ist, was bedeutet, dass alle Folgen veröffentlicht wurden und keine weiteren Folgen zu erwarten sind, werden automatisch die ersten drei Folgen der ersten Staffel geladen.
EN If a serialized show is identified as a “complete series,” meaning all episodes have been published and no additional episodes are expected, the first three episodes from the first season are automatically downloaded.
DE Nachdem sie „Eigene“ ausgewählt haben, können Hörer:innen gesicherte Folgen, Folgen aus einem eigenen Sender und Folgen aus bestimmten Sendungen hinzufügen
EN After selecting “Custom,” listeners can choose to add Saved episodes, episodes included in a custom Station, and episodes from specific shows
DE Wir bieten die Flexibilität, digitale Erfahrungen auf allen bestehenden und neu entstehenden Kanälen bereitzustellen
EN We provide the flexibility to distribute digital experiences on all channels, existing and emerging
alemão | inglês |
---|---|
flexibilität | flexibility |
digitale | digital |
erfahrungen | experiences |
bestehenden | existing |
kanälen | channels |
bieten | provide |
bereitzustellen | to |
wir | we |
die | emerging |
DE Die digitale Revolution hat längst begonnen. Die Branche verändert sich rasend schnell; Energieversorger sollten sich die dadurch entstehenden Chancen auf besseren Service, höhere Leistungsfähigkeit und Gewinne nicht entgehen lassen.
EN The digital revolution is here. With the sector going through accelerated changes, energy and utilities companies need to stay on the forefront to capitalize on the emerging opportunities towards better services, performance and business results.
alemão | inglês |
---|---|
digitale | digital |
revolution | revolution |
verändert | changes |
chancen | opportunities |
leistungsfähigkeit | performance |
service | services |
sollten | need to |
branche | sector |
die | emerging |
lassen | to |
DE Mit der Absendung dieses Formulars erkläre ich mich damit einverstanden, dass die darin enthaltenen Angaben in Zusammenhang mit der möglicherweise daraus entstehenden Geschäftsbeziehung genutzt werden.
EN By submitting this form, I agree that the information entered may be used in connection with the business relationship that may result.
alemão | inglês |
---|---|
geschäftsbeziehung | business relationship |
genutzt | used |
ich | i |
möglicherweise | may |
zusammenhang | connection |
mit | with |
einverstanden | agree |
dass | that |
dieses | this |
angaben | information |
in | in |
werden | be |
DE Willkommen im neu entstehenden Bereich der Zelt-Camping in der Tuchola Wald befindet sich in der Ortschaft Box gm. Osiek Starogard Bezirk. Gute Zufahrt von der Autobahn A1 Kreuzung Kopytkowo ca. 21 km. Warlubie Knoten mit ca.. 20 km Fläche von…
EN We invite you to the newly emerging youth hostel or campsite-motor caravan situated in the Bory Dolnośląskie Tucholskie Primeval Forest in the town of gearbox gm. Axles starogardzki county. Good access to the highway A1 from node Kopytkowo ok 21 km…
DE Unsere neu entstehenden Rechenzentren (2023 in Genf und 2026 Zürich) werden noch weiter gehen und die von den Servern erzeugte Wärme zur Beheizung von Wohnvierteln nutzen.
EN Our future data centres (2023 in Geneva and 2026 in Zurich) will go even further by making use of the heat generated by the servers to heat residential areas.
alemão | inglês |
---|---|
genf | geneva |
zürich | zurich |
servern | servers |
erzeugte | generated |
wärme | heat |
nutzen | use |
in | in |
unsere | our |
von | of |
den | the |
und | and |
DE Durch das kleinteilige Entwickeln der einzelnen Bestandteile werden inhaltliche und konzeptionelle Fehler minimiert und die Struktur des neu entstehenden Produkts ist direkt erkennbar
EN The small-scale development of the individual components minimises errors in content and concept, and the structure of the newly created product is immediately recognisable
alemão | inglês |
---|---|
bestandteile | components |
inhaltliche | content |
fehler | errors |
neu | newly |
erkennbar | recognisable |
struktur | structure |
ist | is |
und | and |
produkts | product |
entwickeln | development |
einzelnen | the |
DE Die dennoch unvermeidlich entstehenden CO2-Emissionen gleicht KAUT-BULLINGER über unser Klimaschutzprojekt im Kasigau Wildlife Corridor aus
EN KAUT-BULLINGER offsets the remaining unavoidable carbon emissions using our Kasigau Wildlife carbon offset project
alemão | inglês |
---|---|
wildlife | wildlife |
emissionen | emissions |
über | using |
unser | our |
DE Der Individualgast kann darüber hinaus bei seiner Übernachtung auf Wunsch seine durch den Aufenthalt entstehenden Emissionen ausgleichen
EN Individual guests also have the option of offsetting the emissions generated by their stay
alemão | inglês |
---|---|
emissionen | emissions |
aufenthalt | stay |
kann | option |
hinaus | of |
den | the |
DE Der Individualgast kann darüber hinaus bei seiner Übernachtung auf Wunsch die durch den Aufenthalt entstehenden Emissionen ausgleichen.
EN Individual guests also have the option of offsetting the emissions generated by their stay.
alemão | inglês |
---|---|
emissionen | emissions |
aufenthalt | stay |
kann | option |
hinaus | of |
den | the |
DE Für alle aus diesen Geschäftsbedingungen entstehenden Forderungen und Streitigkeiten liegt die ausschließliche Zuständigkeit sowie der Gerichtsstand bei den Gerichten Schwedens.
EN Any claims or disputes whatsoever arising hereunder shall be submitted to the exclusive jurisdiction and venue of the courts of Sweden.
alemão | inglês |
---|---|
forderungen | claims |
streitigkeiten | disputes |
ausschließliche | exclusive |
zuständigkeit | jurisdiction |
und | whatsoever |
den | the |
DE In der nachstehenden Tabelle wird gezeigt, wie Sie mithilfe von JFrog Artifactory den durch die Verwaltung von Docker-Images entstehenden Arbeitsaufwand vermeiden können.
EN The following table shows how JFrog Artifactory removes the overhead connected to managing your Docker images.
alemão | inglês |
---|---|
tabelle | table |
jfrog | jfrog |
artifactory | artifactory |
verwaltung | managing |
docker | docker |
images | images |
DE Sein “Multiband”-Sequenzer triggert Lives Instrumente Analog oder Sampler und manipuliert die entstehenden Klänge durch eine komplexe Anordnung integrierter Klangprozessoren und Effekte
EN Its ‘multiband’ sequencer triggers Live’s Analog synth or Sampler, the raw tones of which are processed using a comprehensive array of onboard processors and effects
alemão | inglês |
---|---|
sequenzer | sequencer |
analog | analog |
oder | or |
durch | using |
effekte | effects |
eine | a |
die | of |
und | and |
sein | lives |
DE Ebenso wichtig sind die entstehenden eiweißhaltigen Lebens- und Futtermittel als nachhaltige regionale Alternative zu emissionsintensiven Proteinimporten aus Übersee sowie biogenes Kohlendioxid
EN Equally important are the resulting protein food and animal feed products as a sustainable regional alternative to emission-intensive protein imports from overseas, as well as biogenic carbon dioxide
alemão | inglês |
---|---|
wichtig | important |
futtermittel | feed |
nachhaltige | sustainable |
regionale | regional |
alternative | alternative |
sind | are |
zu | to |
und | and |
als | as |
kohlendioxid | carbon dioxide |
aus | from |
DE Wir bieten Ihnen in Bad Altheide eine komfortabel eingerichtete Wohnung zu mieten. Diese Wohnung befindet sich in der neu entstehenden Komplex „Glade Park“, ca. 500 m entfernt. Vom Zentrum von Polanica. Apartment (Unterkunft) für max. 4 Personen…
EN To our guests: - chatkę - three different sizes apartments all in a cozy wooden style, heated heat fireplaces and fragrant wood. The chatkę (max 10-12 persons) shall consist of: - room with a fireplace on the ground floor with a fireplace, bed…
DE Dabei hängen die daraus entstehenden Vorteile stark von der Art des gewählten Systems ab.
EN It is better, however, to simply replace your desk phones all together in favor of a 100% cloud-based business phone system.
alemão | inglês |
---|---|
systems | system |
stark | all |
die | however |
des | a |
DE Für eine erfolgreiche Einführung von Nexeed müssen die Anwender das System beherrschen und die dadurch entstehenden Veränderungen mittragen
EN To implement Nexeed successfully, users need to master the system and support the resulting changes
alemão | inglês |
---|---|
erfolgreiche | successfully |
nexeed | nexeed |
anwender | users |
beherrschen | master |
system | system |
änderungen | changes |
und | and |
von | to |
DE Wenn der Vermieter Deine Buchung kurzfristig absagt, dann helfen wir Dir eine neue Wohnung zu finden. Falls wir das nicht schaffen sollten, bezahlen wir die entstehenden Hotelkosten.
EN If the landlord cancels at the last minute, we will relocate you and help with your hotel costs if needed
alemão | inglês |
---|---|
vermieter | landlord |
helfen | help |
bezahlen | costs |
wir | we |
wenn | if |
sollten | will |
dir | your |
falls | the |
DE Diese Vereinbarung und alle daraus oder im Zusammenhang damit bzw. mit dem Gegenstand oder der Gestaltung entstehenden Streitigkeiten oder Ansprüche unterliegen ausschließlich der Gesetzgebung Zyperns.
EN This Agreement and any dispute or claim arising out of or in connection with it or its subject matter or formation shall be governed by and construed exclusively in accordance with the Cyprus law.
alemão | inglês |
---|---|
zusammenhang | connection |
streitigkeiten | dispute |
ausschließlich | exclusively |
gesetzgebung | law |
vereinbarung | agreement |
gegenstand | subject matter |
oder | or |
mit | with |
unterliegen | subject |
und | and |
im | out |
DE Die dadurch entstehenden Einkünfte werden jeden Monat gleichmäßig an die Bürger/innen ausgezahlt
EN The money this creates is used to pay citizens equally every month
alemão | inglês |
---|---|
monat | month |
bürger | citizens |
jeden | the |
innen | to |
DE Von dem so entstehenden KI-Assistenzsystem wird eine deutlich höhere Akzeptanz und Vertrauenswürdigkeit durch Ärztinnen und Ärzte und Patientinnen und Patienten erwartet
EN The resulting AI assistance system is expected to score significantly higher with doctors and patients in acceptance and trustworthiness
alemão | inglês |
---|---|
höhere | higher |
akzeptanz | acceptance |
vertrauenswürdigkeit | trustworthiness |
erwartet | expected |
ki | ai |
patienten | patients |
und | and |
wird | the |
DE Durch den Abtransport der Feuchtigkeit und der damit entstehenden Temperaturregulierung wird der Körper trocken gehalten und angenehm gekühlt
EN Moisture is wicked away from the skin, keeping the temperature regulated and ensuring that the body is kept dry and comfortably cool
alemão | inglês |
---|---|
feuchtigkeit | moisture |
trocken | dry |
körper | body |
gehalten | kept |
und | and |
DE Polyamid garantiert Abtransport der entstehenden Feuchtigkeit
EN Polyamide ensures that moisture is wicked away as it forms
alemão | inglês |
---|---|
polyamid | polyamide |
feuchtigkeit | moisture |
garantiert | ensures |
der | is |
DE Am 31. Januar kam der für den Moment letzte Mitbruder nach Osttimor, der zu der dort entstehenden Kommunität gehört. Es handelt sich um den aus Osttimor stammenden P. Nuno, der nun nach Abschluss seiner Studien in Portugal heimkehrt. Uns...
EN Our OCD Mission Regional Vicariate of West Bengal & North East India has completed 20 years on 6th June 2018. With the permission of our General Superiors, the North East Indian Mission started in Kolkata (where liv...
alemão | inglês |
---|---|
abschluss | completed |
in | in |
es | has |
den | the |
DE Im Zeitalter des Internets der Dinge müssen Geräte mit dem stetigen Wandel der um sie herum entstehenden Mehrwertdienste Schritt halten können
EN Nowadays, devices must be able to keep pace with the constant changes in the value-added services that are emerging around them
alemão | inglês |
---|---|
geräte | devices |
schritt | pace |
im | in the |
mit | with |
halten | to keep |
zeitalter | are |
DE Wir verifizieren auf effiziente Weise, dass die entstehenden BSDF weitestgehend mit den tatsächlichen Körpern übereinstimmen
EN We validate that the resulting BSDF closely matches the ground truth in a lightweight and efficient form
alemão | inglês |
---|---|
wir | we |
dass | that |
den | the |
mit | in |
DE Eine Hängeleuchte aus Glas zum Beispiel kann mit der Mischung aus matten und durchsichtigen Elementen spielen, die den entstehenden Lichteffekt bestimmen
EN A glass pendant light, for instance, allows to play with opacity and transparencies that alternated to each other make the final light effect
alemão | inglês |
---|---|
glas | glass |
mit | with |
spielen | play |
und | and |
die | instance |
eine | a |
kann | allows |
den | the |
bestimmen | to |
DE Ebenso wichtig sind die entstehenden eiweißhaltigen Lebens- und Futtermittel sowie biogenes Kohlendioxid, das unter anderem in der Getränkeherstellung genutzt wird
EN Equally important are the resulting protein food and animal feed products as well as biogenic carbon dioxide, which is used in beverage production, among other things
alemão | inglês |
---|---|
wichtig | important |
futtermittel | feed |
genutzt | used |
in | in |
sind | are |
und | and |
kohlendioxid | carbon dioxide |
anderem | other |
wird | the |
DE Werden solche Leistungen gleichwohl erbracht, trägt die leistende Partei die hierdurch entstehenden Kosten selbst
EN If such performance is rendered nevertheless, the party who rendered it bears the costs incurred by doing so
alemão | inglês |
---|---|
trägt | bears |
partei | party |
kosten | costs |
leistungen | performance |
die | the |
DE Jede Partei trägt die ihr in Zusammenhang mit einem Change Request-Verfahren entstehenden Kosten selbst.
EN Each party bears the costs it incurs in connection with a change request procedure.
alemão | inglês |
---|---|
partei | party |
trägt | bears |
zusammenhang | connection |
change | change |
kosten | costs |
request | request |
verfahren | procedure |
in | in |
mit | with |
DE Heather Barnett ist Künstlerin, Forscherin und Pädagogin und arbeitet mit natürlichen Phänomenen und entstehenden Systemen
EN Heather Barnett is an artist, researcher and educator working with natural phenomena and emergent systems
alemão | inglês |
---|---|
künstlerin | artist |
forscherin | researcher |
arbeitet | working |
natürlichen | natural |
systemen | systems |
ist | is |
mit | with |
und | and |
DE Diese Vielfalt drückt sich auch im dadurch entstehenden Charakter des Spumante aus, wie man beim Verkosten eines Cartizze oder beim Öffnen einer Flasche Rive sehr gut feststellen kann
EN This variety of terrains also expresses itself in the character of the sparkling wines made from them, as you can appreciate when you savour a glass of Cartizze or uncork a bottle of Rive
alemão | inglês |
---|---|
vielfalt | variety |
flasche | bottle |
im | in the |
charakter | character |
oder | or |
kann | can |
auch | also |
dadurch | as |
aus | from |
gut | them |
DE Die hier entstehenden Weine zeichnen sich durch blumige Noten und Anklänge an helles Obst aus, sie sind sehr angenehm und verfügen über einen intensiven Geschmack.
EN The wines obtained from them are characterized by scents of flowers and white fruits, and are very attractive and intense in taste.
alemão | inglês |
---|---|
weine | wines |
intensiven | intense |
geschmack | taste |
obst | the |
sehr | very |
und | and |
aus | from |
sind | are |
DE Die bei der Einstellung der Apps in die App Stores entstehenden Kosten trägt ausschließlich der Nutzer
EN The costs arising from the placement of the apps in the app stores shall be borne exclusively by the user
alemão | inglês |
---|---|
stores | stores |
kosten | costs |
ausschließlich | exclusively |
apps | apps |
in | in |
app | app |
nutzer | user |
DE Können Anforderungen nach Leihgeräten aus dem eigenen Bestand nicht erfüllt werden, so wird ggf. extern angemietet. Die dadurch entstehenden Kosten werden an die Nutzer weitergereicht.
EN If the kiz is unable to meet the demand for equipment on loan from its own stock, it may be necessary to rent equipment externally. The resulting costs will be passed on to the users.
alemão | inglês |
---|---|
bestand | stock |
erfüllt | meet |
kosten | costs |
nutzer | users |
extern | externally |
anforderungen | demand |
aus | from |
eigenen | own |
wird | the |
an | on |
DE Alle aus dieser Gewährleistung entstehenden Streitfälle werden am Sitz des Unternehmens oder im United States District Court for the Northern District of Georgia, Atlanta Division, USA, verhandelt und beigelegt.
EN All disputes which occur or arise from this Warranty shall be disputed and resolved where the Company is located, or in the United States District Court for the Northern District of Georgia, Atlanta Division, U.S.A.
alemão | inglês |
---|---|
gewährleistung | warranty |
streitfälle | disputes |
unternehmens | company |
district | district |
court | court |
georgia | georgia |
atlanta | atlanta |
division | division |
im | in the |
united | united |
states | states |
of | of |
und | and |
oder | or |
alle | all |
aus | from |
DE In Verbindung mit der bisherigen Aufbereitungsanlage kann dadurch rund die Hälfte des entstehenden Abwassers in einen Kreislauf zurückgeführt und zur Wiederverwendung aufgefrischt werden.
EN Together with the previous treatment system, roughly half of the wastewater generated can be fed into a circuit where it is treated and processed for reuse.
alemão | inglês |
---|---|
kreislauf | circuit |
wiederverwendung | reuse |
kann | can |
hälfte | half |
und | and |
mit | with |
werden | be |
bisherigen | previous |
DE In diesen werden die entstehenden Brüden, ein Wasserdampf-Aroma-Gemisch, kondensiert und dem Produkt im Entgasungsbehälter wieder zugeführt
EN We use them to condense the vapors (a mixture of water vapour and aroms) and to bring them back to the product in the tank of the degasser
alemão | inglês |
---|---|
wieder | back |
gemisch | mixture |
im | in the |
den | them |
in | in |
und | and |
produkt | product |
ein | a |
dem | the |
werden | to |
DE Wir messen an allen Standorten die wesentlichen entstehenden Substanzen und erfüllen die lokalen gesetzlichen Emissionsauflagen
EN We measure the essential substances produced at all locations and comply with local statutory emission requirements
alemão | inglês |
---|---|
wesentlichen | essential |
substanzen | substances |
gesetzlichen | statutory |
standorten | locations |
lokalen | local |
messen | measure |
wir | we |
und | and |
die | the |
DE 5.6. Wird eine Banklastschrift durch einen vom Kunden zu vertretenden Umstand zurückgerufen, so wird der Nutzer Serptimizer die durch den Rückruf entstehenden Bankgebühren ersetzen.
EN 5.6. If a bank direct debit is revoked for reasons for which the customer is responsible, they will reimburse Serptimizer any bank fees resulting from the same.
alemão | inglês |
---|---|
kunden | customer |
vom | from |
Mostrando 50 de 50 traduções