DE Die Beraterinnen und Berater von PostFinance sind ausgewiesene Fachleute und beraten Unternehmen aus den verschiedensten Branchen zu ihren Finanzbedürfnissen. Wir freuen uns, Sie auch abends und am Samstag beraten zu dürfen.
"beraten dürfen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Die Beraterinnen und Berater von PostFinance sind ausgewiesene Fachleute und beraten Unternehmen aus den verschiedensten Branchen zu ihren Finanzbedürfnissen. Wir freuen uns, Sie auch abends und am Samstag beraten zu dürfen.
EN PostFinance advisors are proven experts who advise companies on their financial needs across a wide range of sectors. We would also be happy to advise you in the evening or on Saturdays.
alemão | inglês |
---|---|
postfinance | postfinance |
samstag | saturdays |
beraten | advise |
berater | advisors |
fachleute | experts |
unternehmen | companies |
sind | are |
branchen | sectors |
zu | to |
und | would |
die | evening |
von | of |
den | the |
wir | we |
abends | in the evening |
DE Wir beraten Sie bei allen Fragen rund um das Thema ERP – ganz gleich, ob Sie eine Lösung aus der Cloud oder eine lokale Softwarelösung bevorzugen. Fragen Sie uns einfach. Gerne beraten wir Sie.
EN We offer advice on all things ERP, no matter if you are looking for a cloud-based or local software solution. Just get in touch. Get in touch. We’re happy to help.
alemão | inglês |
---|---|
beraten | advice |
erp | erp |
lokale | local |
lösung | solution |
um | to |
wir | we |
eine | a |
ob | if |
oder | or |
einfach | just |
sie | no |
der | get |
allen | all |
das | matter |
DE Heimstaden Bostad wurde von PwC und DLA Piper beraten. Allianz Real Estate wurde ebenfalls von PwC beraten, sowie von CMS, Vinge und Deloitte.
EN Heimstaden Bostad was advised by PwC and DLA Piper. Allianz Real Estate was also advised by PwC, as well as by CMS, Vinge and Deloitte.
alemão | inglês |
---|---|
wurde | was |
real | real |
estate | estate |
cms | cms |
pwc | pwc |
dla | dla |
allianz | allianz |
und | and |
sowie | as |
von | by |
DE Unsere Mitarbeiter beraten den Kunden so, wie sie selbst beraten werden möchten: fair, freundlich, kompetent und vor allem unabhängig vom Preis
EN We strive to delight our customers by means of fair, friendly and competent service, irrespective of their individual budget
alemão | inglês |
---|---|
beraten | service |
kunden | customers |
fair | fair |
freundlich | friendly |
kompetent | competent |
unabhängig | irrespective |
preis | budget |
und | and |
unsere | our |
mitarbeiter | individual |
DE Wir beraten Sie bei allen Fragen rund um das Thema ERP – ganz gleich, ob Sie eine Lösung aus der Cloud oder eine lokale Softwarelösung bevorzugen. Fragen Sie uns einfach. Gerne beraten wir Sie.
EN We offer advice on all things ERP, no matter if you are looking for a cloud-based or local software solution. Just get in touch. Get in touch. We’re happy to help.
alemão | inglês |
---|---|
beraten | advice |
erp | erp |
lokale | local |
lösung | solution |
um | to |
wir | we |
eine | a |
ob | if |
oder | or |
einfach | just |
sie | no |
der | get |
allen | all |
das | matter |
DE Dürfen wir Sie bei der Planung Ihrer Veranstaltung unterstützen? Wir beraten Sie gerne!
EN Can we help you to plan your next event? We're happy to help you!
alemão | inglês |
---|---|
veranstaltung | event |
wir | we |
sie | you |
planung | plan |
bei der | next |
ihrer | your |
beraten | help |
DE Ihr Geld soll sich noch lange nicht ausruhen? Welche Anlage die beste ist, hängt immer von Ihren persönlichen Zielen ab. Und Sie entscheiden auch, wie wir Sie beraten dürfen oder ob Sie Ihre Anlagen via E-Trading selbstständig verwalten.
EN Don’t want to simply leave your money doing nothing? The best investment for you will always depend on your own personal objectives. You also decide how we advise you, or whether you want to manage your investments independently through e-trading.
alemão | inglês |
---|---|
hängt | depend |
zielen | objectives |
entscheiden | decide |
beraten | advise |
selbstständig | independently |
immer | always |
oder | or |
verwalten | manage |
nicht | dont |
wir | we |
ob | whether |
geld | money |
beste | the best |
anlagen | investments |
und | doing |
anlage | investment |
ihr | your |
persönlichen | the |
sie | want |
DE Die Beraterinnen und Berater von PostFinance sind ausgewiesene Fachleute und gehen gerne auf Ihre finanzielle Situation und auf Ihre Wünsche ein. Profitieren Sie von unserem Wissen. Wir freuen uns, Sie auch abends und am Samstag beraten zu dürfen.
EN At PostFinance, our advisors are proven experts and would be happy to address your financial situation and your wishes. Take advantage of our knowledge. We would also be happy to advise you in the evening or on Saturdays.
alemão | inglês |
---|---|
postfinance | postfinance |
finanzielle | financial |
situation | situation |
wünsche | wishes |
samstag | saturdays |
beraten | advise |
berater | advisors |
fachleute | experts |
sind | are |
ihre | your |
profitieren | advantage |
zu | to |
und | and |
die | evening |
von | of |
abends | in the evening |
DE Wir dürfen uns auch mit Strafverfolgungsbehörden beraten und mit diesen zusammenarbeiten, um Anwender zu verfolgen, die gegen das Gesetz verstoßen.
EN We may also consult and cooperate with law enforcement authorities to prosecute users who violate the law.
alemão | inglês |
---|---|
beraten | consult |
zusammenarbeiten | cooperate |
anwender | users |
mit | with |
und | and |
zu | to |
wir | we |
DE Wir dürfen uns auch mit Strafverfolgungsbehörden beraten und mit diesen zusammenarbeiten, um Anwender zu verfolgen, die gegen das Gesetz verstoßen.
EN We may also consult and cooperate with law enforcement authorities to prosecute users who violate the law.
alemão | inglês |
---|---|
beraten | consult |
zusammenarbeiten | cooperate |
anwender | users |
mit | with |
und | and |
zu | to |
wir | we |
DE DÜRFEN WIR SIE ZU UNSEREN LÖSUNGEN BERATEN?
EN MAY WE ADVISE YOU ON OUR SOLUTIONS?
alemão | inglês |
---|---|
beraten | advise |
wir | we |
sie | you |
DE Dürfen wir Sie bei der Planung Ihrer Veranstaltung unterstützen? Wir beraten Sie gerne!
EN Can we help you to plan your next event? We're happy to help you!
alemão | inglês |
---|---|
veranstaltung | event |
wir | we |
sie | you |
planung | plan |
bei der | next |
ihrer | your |
beraten | help |
DE , die im Digital Commerce nicht fehlen dürfen.Wir sind stolz, Ihnen unsere Produkte präsentieren zu dürfen, aus denen auch Sie garantiert das Passende für Ihr Projekt finden.
EN , that cannot be missed in digital commerce.We are proud to present these products to you.
alemão | inglês |
---|---|
digital | digital |
commerce | commerce |
stolz | proud |
produkte | products |
präsentieren | present |
sind | are |
zu | to |
die | cannot |
DE Eine Gesellschaft, die uns vorschreibt, was wir erlaubtermaßen lesen und lernen dürfen, wonach wir streben und was wir erforschen dürfen, kann keinen Wohlstand erzeugen
EN A society that dictates what we have the right to read and learn and seek and explore cannot be prosperous
alemão | inglês |
---|---|
gesellschaft | society |
wonach | what |
kann | be |
eine | a |
die | cannot |
wir | we |
lesen | read |
erforschen | explore |
DE Das dürfen Sie von uns erwarten und daran dürfen Sie uns messen, denn diesen Anspruch wollen wir jederzeit uneingeschränkt erfüllen!
EN That’s what you can expect from us and what you should measure us by, because we want to fully meet this standard at all times!
alemão | inglês |
---|---|
erwarten | expect |
messen | measure |
erfüllen | meet |
jederzeit | times |
und | and |
uns | us |
diesen | this |
wir | we |
DE 7.1 Sie dürfen unsere Website und Dienste nur für rechtmäßige Zwecke nutzen. Sie dürfen unsere Website und/oder Dienste nicht nutzen:
EN 7.1 You may use Our Site and Services only for lawful purposes. You may not use Our Site and/or Services:
alemão | inglês |
---|---|
unsere | our |
website | site |
oder | or |
nicht | not |
und | and |
sie | you |
dienste | services |
nur | only |
nutzen | use |
zwecke | purposes |
DE 10.3 Sie dürfen die Papier- oder Digitalkopien von Materialien, die Sie ausgedruckt oder heruntergeladen haben, in keiner Weise verändern, und Sie dürfen unsere Inhalte nicht getrennt von einem Begleittext verwenden
EN 10.3 You must not modify the paper or digital copies of any materials you have printed or downloaded in any way, and you must not use Our Content separately from any accompanying text
alemão | inglês |
---|---|
heruntergeladen | downloaded |
getrennt | separately |
papier | paper |
oder | or |
materialien | materials |
inhalte | content |
verwenden | use |
in | in |
unsere | our |
haben | have |
nicht | not |
und | and |
verändern | the |
von | of |
weise | way |
ändern | modify |
DE Für dieses ausserordentlich familiäre Unternehmen dürfen wir in allen Online-Belangen mit Rat und Tat zur Seite stehen. Wir freuen uns, für Wegmann+Partner arbeiten zu dürfen.
EN For this extraordinarily familiar company, we have the privilege of providing advice and support in all online matters. We are delighted to be working for Wegmann+Partner.
alemão | inglês |
---|---|
partner | partner |
online | online |
arbeiten | working |
unternehmen | company |
in | in |
und | and |
rat | support |
zu | to |
für | for |
stehen | are |
dieses | this |
wir | we |
seite | of |
DE 1.2 Sie dürfen Ihr Konto nicht auf eine andere Person übertragen und Sie dürfen das Konto einer anderen Person zu keiner Zeit ohne die Erlaubnis des Kontoinhabers nutzen.
EN 1.2 You may not transfer your Account to any other person and you may not use anyone else's account at any time without the permission of the account holder.
alemão | inglês |
---|---|
zeit | time |
nutzen | use |
ihr | your |
konto | account |
ohne | without |
nicht | not |
person | person |
erlaubnis | permission |
und | and |
anderen | other |
zu | to |
DE , die im Digital Commerce nicht fehlen dürfen.Wir sind stolz, Ihnen unsere Produkte präsentieren zu dürfen, aus denen auch Sie garantiert das Passende für Ihr Projekt finden.
EN , that cannot be missed in digital commerce.We are proud to present these products to you.
alemão | inglês |
---|---|
digital | digital |
commerce | commerce |
stolz | proud |
produkte | products |
präsentieren | present |
sind | are |
zu | to |
die | cannot |
DE 7.1 Sie dürfen unsere Website und Dienste nur für rechtmäßige Zwecke nutzen. Sie dürfen unsere Website und/oder Dienste nicht nutzen:
EN 7.1 You may use Our Site and Services only for lawful purposes. You may not use Our Site and/or Services:
alemão | inglês |
---|---|
unsere | our |
website | site |
oder | or |
nicht | not |
und | and |
sie | you |
dienste | services |
nur | only |
nutzen | use |
zwecke | purposes |
DE 10.3 Sie dürfen die Papier- oder Digitalkopien von Materialien, die Sie ausgedruckt oder heruntergeladen haben, in keiner Weise verändern, und Sie dürfen unsere Inhalte nicht getrennt von einem Begleittext verwenden
EN 10.3 You must not modify the paper or digital copies of any materials you have printed or downloaded in any way, and you must not use Our Content separately from any accompanying text
alemão | inglês |
---|---|
heruntergeladen | downloaded |
getrennt | separately |
papier | paper |
oder | or |
materialien | materials |
inhalte | content |
verwenden | use |
in | in |
unsere | our |
haben | have |
nicht | not |
und | and |
verändern | the |
von | of |
weise | way |
ändern | modify |
DE Für dieses ausserordentlich familiäre Unternehmen dürfen wir in allen Online-Belangen mit Rat und Tat zur Seite stehen. Wir freuen uns, für Wegmann+Partner arbeiten zu dürfen.
EN For this extraordinarily familiar company, we have the privilege of providing advice and support in all online matters. We are delighted to be working for Wegmann+Partner.
alemão | inglês |
---|---|
partner | partner |
online | online |
arbeiten | working |
unternehmen | company |
in | in |
und | and |
rat | support |
zu | to |
für | for |
stehen | are |
dieses | this |
wir | we |
seite | of |
DE Die Themen dürfen allerdings nicht zerredet werden, die politischen Prozesse dürfen zudem durch Bürgerbeteiligungen nicht lahmgelegt werden
EN All of us talk a lot about one another, but not so much with one another
alemão | inglês |
---|---|
nicht | not |
durch | of |
allerdings | a |
DE Eine Gesellschaft, die uns vorschreibt, was wir erlaubtermaßen lesen und lernen dürfen, wonach wir streben und was wir erforschen dürfen, kann keinen Wohlstand erzeugen
EN A society that dictates what we have the right to read and learn and seek and explore cannot be prosperous
alemão | inglês |
---|---|
gesellschaft | society |
wonach | what |
kann | be |
eine | a |
die | cannot |
wir | we |
lesen | read |
erforschen | explore |
DE Nur Personen über 18 Jahre dürfen über unsere Website Daten übermitteln und Kinder unter 14 Jahren dürfen ohne die Zustimmung ihrer Eltern oder Erziehungsberechtigten keine Daten übermitteln.
EN Only persons over 18 years of age may provide data through our website, and children under 14 years of age may not provide data without the consent of parents or guardians.
alemão | inglês |
---|---|
website | website |
kinder | children |
eltern | parents |
zustimmung | consent |
oder | or |
unsere | our |
ohne | without |
daten | data |
und | and |
jahre | years |
nur | only |
personen | the |
keine | not |
DE Nur Richter*innen dürfen in unseren demokratischen Gesellschaften darüber entscheiden, was nach geltendem Recht legal und was illegal ist. Private Unternehmen dürfen nicht mehr die Rolle von Polizei und Gerichten im Netz übernehmen.
EN In our democratic societies, only judges may decide what does or does not conform with applicable law. Private companies must no longer be allowed to assume the role of online police and courts.
alemão | inglês |
---|---|
richter | judges |
entscheiden | decide |
rolle | role |
polizei | police |
netz | online |
übernehmen | assume |
gesellschaften | societies |
unternehmen | companies |
in | in |
nicht | not |
und | and |
geltendem | applicable |
recht | law |
nur | only |
private | the |
über | longer |
von | of |
DE Dieses Dokument ist für vier Jahre gültig (für Kleine Lizenznehmer*innen: sechs Jahre) und benennt die Produkte, die Produzent*innen als Fairtrade verkaufen dürfen oder die Produktkategorie, die Händler*innen als Fairtrade kaufen dürfen.
EN This document is valid for four years (Small Licensees: six years) and indicates either the products that producers are allowed to sell as Fairtrade, or the product category traders are allowed to buy as Fairtrade.
DE Beraten und verkauft - McKinsey & Co. - der große Bluff der Unternehmensberater (Lesung in Auszügen)
EN A Brief History of Motion: From the Wheel, to the Car, to What Comes Next
DE Lasse dich von Experten beraten, und lerne Lösungen kennen, mit denen du die Zusammenarbeit in deinem Team optimieren kannst.
EN Get expert advice and learn about solutions that can help your team work better together.
alemão | inglês |
---|---|
experten | expert |
lösungen | solutions |
optimieren | better |
team | team |
dich | your |
kannst | can |
kennen | get |
lerne | and |
beraten | advice |
mit | together |
DE Erstelle ein Supportticket, finde Antworten zu Kauf und Lizenzierung und lasse dich zur Bewertung der Lösungen beraten.
EN Create a support ticket, find answers on purchasing & licensing, and get evaluator advice.
alemão | inglês |
---|---|
finde | find |
antworten | answers |
lizenzierung | licensing |
ein | a |
kauf | purchasing |
zur | on |
beraten | advice |
und | and |
DE Sie haben Fragen oder suchen eine Lösung? Unsere Experten beraten Sie gerne!
EN Connect with our experts to find out how we can help you
alemão | inglês |
---|---|
experten | experts |
suchen | find |
fragen | how |
beraten | help |
unsere | our |
sie | you |
DE Möchten Sie mehr erfahren? Wir beraten Sie gern!
EN If you are interested in this idea or if you want to learn more, please contact us.
alemão | inglês |
---|---|
gern | please |
mehr | more |
erfahren | learn |
möchten | want |
DE Lassen Sie sich von einem unserer Experten beraten und überzeugen Sie sich selbst davon, wie effektiv Social-Media-Management mit den richtigen Tools tatsächlich sein kann.
EN Speak to an expert and see for yourself what social media management can be like when you’re using the right tools.
alemão | inglês |
---|---|
experten | expert |
tools | tools |
social | social |
media | media |
management | management |
richtigen | right |
kann | can |
sein | be |
und | and |
den | the |
DE Unsere Client Success Manager sind Experten im Bereich SEO und unserer Plattform. Sie helfen Ihnen dabei, das Software Setup auf Ihre SEO-Ziele abzustimmen, sie beraten Sie bei der Priorisierung und können Ihren Suite-Workflow optimieren.
EN Our Client Success Managers have a deep understanding of SEO and our platform and help to align setup with your SEO goals, advise on prioritization, and can optimize your Suite workflow.
alemão | inglês |
---|---|
client | client |
success | success |
manager | managers |
seo | seo |
setup | setup |
priorisierung | prioritization |
ziele | goals |
suite | suite |
workflow | workflow |
plattform | platform |
dabei | with |
unsere | our |
helfen | help |
beraten | advise |
optimieren | optimize |
können | can |
unserer | of |
DE Wir können Ihnen schon jetzt sagen, dass der Inkognito-Modus nicht so anonym ist, wie Sie vielleicht denken. Wenn Sie wirklich anonym online sein wollen, sind Sie mit einem VPN-Dienst weitaus besser beraten.
EN We can already tell you that the incognito mode is not as anonymous as you might think. If you really want to be anonymous online, you?ll be far better off using a VPN service.
alemão | inglês |
---|---|
anonym | anonymous |
online | online |
weitaus | far |
besser | better |
inkognito | incognito |
modus | mode |
vpn | vpn |
wir | we |
schon | a |
nicht | not |
denken | think |
sein | be |
können | can |
dass | that |
dienst | service |
DE Bitte beachten Sie: Falls Sie nicht mit HTML vertraut sind, möchten Sie sich für diesen Vorgang gegebenenfalls von Ihrem/Ihrer Webdesigner/in beraten lassen.
EN Please note: If you're unfamiliar with HTML, you may want to consult your web designer to complete this.
alemão | inglês |
---|---|
html | html |
webdesigner | web designer |
beraten | consult |
bitte | please |
falls | if |
mit | with |
nicht | note |
möchten | want to |
diesen | this |
sie | want |
DE beraten ihre Kunden zu mobilen Kommunikations-, HR- oder Intranetlösungen und setzen mit Staffbase auf die weltweite Nr. 1 für mobile Mitarbeiterkommunikation.
EN Advise customers about mobile communication, HR, and intranet solutions, and make the case for why companies worldwide trust the Staffbase employee app.
alemão | inglês |
---|---|
beraten | advise |
kunden | customers |
staffbase | staffbase |
weltweite | worldwide |
kommunikations | communication |
mobile | mobile |
für | for |
und | and |
zu | make |
DE Unsere Techniker stehen während der gesamten Einführung zu Ihrer Verfügung, um Sie zu beraten und bei der Umsetzung Ihrer spezifischen Umgebung zu unterstützen.
EN Throughout the implementation process, our engineers are there to advise you and help you set up your specific environment.
alemão | inglês |
---|---|
techniker | engineers |
umgebung | environment |
umsetzung | implementation |
unsere | our |
beraten | advise |
zu | to |
und | and |
spezifischen | the |
unterstützen | help |
DE Unsere Supportmitarbeiter stehen von Montag bis Sonntag zu Ihrer Verfügung, um Fragen zu beantworten und Sie über die passende Hostinglösung für Ihre Anforderungen zu beraten
EN Our support staff are available Monday to Friday to answer to your questions and guide you on which hosting solution best fits your needs
alemão | inglês |
---|---|
supportmitarbeiter | support staff |
anforderungen | needs |
unsere | our |
fragen | questions |
montag | monday |
beraten | support |
zu | to |
ihre | your |
und | and |
beantworten | answer |
sie | you |
DE Lassen Sie sich kostenlos von Experten beraten, wie Sie Ihre Hybrid-Cloud-Lösung basierend auf Ihrem Arbeitsaufkommen entwickeln können.
EN Get free expert advice on how to architect your Hybrid Cloud solution based on your workloads.
alemão | inglês |
---|---|
experten | expert |
beraten | advice |
hybrid | hybrid |
cloud | cloud |
lösung | solution |
kostenlos | free |
basierend | based on |
ihre | your |
DE Lassen Sie sich kostenlos von Experten beraten, wie Sie Ihre Connected Security-Lösung basierend auf Ihrem Arbeitsaufkommen entwickeln können.
EN Get free expert advice on how to architect your Connected Security solution based on your workloads.
alemão | inglês |
---|---|
experten | expert |
beraten | advice |
connected | connected |
security | security |
lösung | solution |
kostenlos | free |
basierend | based on |
ihre | your |
DE Wir beraten Kunden in ihren Sicherheitsfragen
EN We advise customers on their security questions
alemão | inglês |
---|---|
kunden | customers |
in | on |
sicherheitsfragen | security questions |
wir | we |
beraten | advise |
ihren | their |
DE Als ganzheitlicher Digitalpartner beraten und unterstützen wir Sie bei der Planung und Einführung sowie beim technischen und operativen Betrieb.
EN As an all-round digital partner, we advise and support you in planning and implementation as well as technical and functional operations.
alemão | inglês |
---|---|
planung | planning |
betrieb | operations |
technischen | technical |
wir | we |
und | and |
beraten | advise |
sie | you |
unterstützen | support |
als | as |
DE Wir beraten Sie bei der Auswahl und Integration in die eigene Struktur.
EN We offer advice on selection and integration into your own structures.
alemão | inglês |
---|---|
beraten | advice |
auswahl | selection |
integration | integration |
struktur | structures |
wir | we |
eigene | your |
und | and |
DE Unsere Experience-Design Experten beraten und begleiten Sie auf Ihrem Weg dorthin.
EN Our experience design experts advise and accompany you on your way there.
alemão | inglês |
---|---|
beraten | advise |
begleiten | accompany |
design | design |
unsere | our |
experten | experts |
experience | experience |
dorthin | there |
sie | you |
und | and |
auf | on |
weg | way |
DE Unsere diva-e Datenexperten beraten Sie nicht nur bei der Auswahl von BI-Systemen, sondern übernehmen gerne auch den Aufbau und die Einführung von BI-Lösungen
EN diva-e data experts not only offer advice on selecting the right BI systems, but are also happy to take over the development and implementation of BI solutions
alemão | inglês |
---|---|
beraten | advice |
auswahl | selecting |
bi | bi |
lösungen | solutions |
systemen | systems |
nicht | not |
übernehmen | take |
und | and |
nur | only |
den | the |
sondern | but |
DE Von unseren Projektmanagern erwarten wir, dass sie unsere Kunden beraten können, von unseren Consultants, dass sie Projekte managen können
EN We expect our Project Managers to be able to advise our clients and our Consultants to manage projects
alemão | inglês |
---|---|
projektmanagern | project managers |
erwarten | expect |
kunden | clients |
beraten | advise |
consultants | consultants |
projekte | projects |
managen | to manage |
unsere | our |
wir | we |
dass | to |
DE Dadurch gewinnen wir Empathie für Ihre Nutzer und können Sie passgenau über die besonderen Anforderungen Ihrer Plattform beraten
EN In this way we gain empathy for your users and can advise you on the specific requirements of your platform
alemão | inglês |
---|---|
empathie | empathy |
nutzer | users |
plattform | platform |
beraten | advise |
anforderungen | requirements |
wir | we |
für | for |
ihre | your |
können | can |
und | and |
über | of |
DE Bei einem Shopsystem gibt es über das Frontend zusätzlich die Möglichkeit, Waren zu erstehen, sich in einen Newsletter einzutragen, sich beraten zu lassen und vieles mehr
EN In the case of a shop system, the front-end also offers the possibility to buy goods, subscribe to a newsletter, be consulted, and much more
alemão | inglês |
---|---|
shopsystem | shop system |
möglichkeit | possibility |
in | in |
newsletter | newsletter |
und | and |
die | goods |
Mostrando 50 de 50 traduções