Traduzir "beginn des spiels" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "beginn des spiels" de alemão para inglês

Traduções de beginn des spiels

"beginn des spiels" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

beginn a about after all already an and any are around as at at the be been before begin beginning best both but by by the down during each early even every first following for for the from from the front full have he however if in in the into is it just last like ll make many more most next no not now number of of the off on on the once one only open other out over personal prior prior to re see site so some start started starting such than that the the best the first the start their them then there these they this through to to be to start to the together two up us using very we what when where which who why with without year years you you are your
des a about active address after all also an and and the any are area as as well as well as at at the away away from based based on be because been before being between board business but by by the can can be complete data day des domain due during each end first for for the free from from the full group has have he here home how if in in the including individual information into is it it is its like located location many may more most must next no non non- not of of the on on the once one only or other our out over part personal place privacy product project required right room s same section service set shall she such system team than that the the first the most the time their there these they this through time to to the top under until up upon us use used user using very view was we we are we have web website what when which while who will will be with within year years you you are you can you will be your
spiels a are by game games of of the play players the game to what will with your

Tradução de alemão para inglês de beginn des spiels

alemão
inglês

DE Während Rose gegen Ende des Spiels, wenn die meisten deiner Energien auf dem Ablagestapel liegen, ein besserer Unterstützer ist, ist Peony zu jedem Zeitpunkt des Spiels stark

EN While Rose is a better Supporter toward the end of the match after most of your Energy is in the discard pile, Peony is strong at all points of the game

alemãoinglês
roserose
energienenergy
ablagestapeldiscard pile
bessererbetter
unterstützersupporter
starkstrong
spielsthe game
endethe end
liegenis
eina

DE UPDATE: EA klärt die Position zur Verwendung von KI, um den Schwierigkeitsgrad des Spiels während des Spiels zu erhöhen und zu senken

EN UPDATE: EA clarifies position on using AI to raise and lower game difficulty as you play

alemãoinglês
updateupdate
eaea
kiai
schwierigkeitsgraddifficulty
erhöhenraise
senkenlower
positionposition
zuto
undand
spielsplay

DE Während Rose gegen Ende des Spiels, wenn die meisten deiner Energien auf dem Ablagestapel liegen, ein besserer Unterstützer ist, ist Peony zu jedem Zeitpunkt des Spiels stark

EN While Rose is a better Supporter toward the end of the match after most of your Energy is in the discard pile, Peony is strong at all points of the game

alemãoinglês
roserose
energienenergy
ablagestapeldiscard pile
bessererbetter
unterstützersupporter
starkstrong
spielsthe game
endethe end
liegenis
eina

DE Gehe zu Beginn des Spiels die Mission des Teams durch, um den Verantwortungsbereich des gesamten Teams in Erinnerung zu rufen.

EN At the start of the Play, review the team's mission to set context for what the overall team is responsible for.

alemãoinglês
spielsplay
missionmission
teamsteams
umfor
zuto
denthe
durchof

DE Gehe zu Beginn des Spiels die Mission des Teams durch, um den Verantwortungsbereich des gesamten Teams in Erinnerung zu rufen.

EN At the start of the Play, review the team's mission to set context for what the overall team is responsible for.

alemãoinglês
spielsplay
missionmission
teamsteams
umfor
zuto
denthe
durchof

DE Erstelle eine Zeitleiste der letzten zwei Monate und fordere die Teammitglieder auf, wichtige Ereignisse in diesem Zeitraum zu nennen. Dies eignet sich zu Beginn des Spiels als Einführung, die hilft, das Gedächtnis der Teilnehmer aufzufrischen

EN Create a timeline spanning the past two months and have team members call out significant events. Doing this at the start of the Play helps refresh everyone's memory and sets the stage.

alemãoinglês
zeitleistetimeline
teammitgliederteam members
ereignisseevents
nennencall
hilfthelps
gedächtnismemory
teilnehmermembers
wichtigesignificant
monatemonths
diesemthis
undand

DE Das Letzte, was Sie brauchen, ist, zu Beginn des Spiels herumzubasteln

EN The last thing you need is to tinker around as the match begins

alemãoinglês
letztelast
beginnbegins
istis
zuto
desthe

DE So können bereits zu Beginn des Spiels hochwertige Karten wie Asse erkannt werden

EN In this way, high-quality cards such as aces can be recognized right at the beginning of the game

alemãoinglês
beginnbeginning
kartencards
erkanntrecognized
könnencan
spielsthe game
werdenbe
bereitsthe
zuof
sosuch

DE Bei dieser Attacke lässt der Anwender eine Beere vor sich fallen und ihm wird für kurze Zeit ein Schild gewährt, was seine Standhaftigkeit zu Beginn des Spiels stark verbessert

EN This move produces a Berry for the Pokémon and grants it a shield for a short time, which greatly enhances its early-game survivability

alemãoinglês
kurzeshort
zeittime
schildshield
spielsgame
starkgreatly
verbessertenhances
zuand
wirdthe
fürfor

DE Erstelle eine Zeitleiste der letzten zwei Monate und fordere die Teammitglieder auf, wichtige Ereignisse in diesem Zeitraum zu nennen. Dies eignet sich zu Beginn des Spiels als Einführung, die hilft, das Gedächtnis der Teilnehmer aufzufrischen

EN Create a timeline spanning the past two months and have team members call out significant events. Doing this at the start of the Play helps refresh everyone's memory and sets the stage.

alemãoinglês
zeitleistetimeline
teammitgliederteam members
ereignisseevents
nennencall
hilfthelps
gedächtnismemory
teilnehmermembers
wichtigesignificant
monatemonths
diesemthis
undand

DE Der Leuchtturm ist im Gegensatz zum Leuchtturm auf der Blacksite ein risikoarmer Ort für den Beginn eures Spiels

EN Lighthouse unlike the one located on Blacksite is a low-risk area to start your match

alemãoinglês
leuchtturmlighthouse
ortarea
istis
denthe

DE Verbessertes Auftragstiming - Zeit-Trigger verfügen nun über separate Einstellungen für die allgemeine Beginn- und End-Uhrzeit sowie für die Beginn- und End-Uhrzeit an jedem einzelnen Tag, falls der Auftrag wiederholt ausgeführt werden soll.

EN Enhanced Job Timing – Timer triggers have now separate settings for overall starting time and ending time, and for unique starting and ending times on each day for repetitions.

alemãoinglês
verbessertesenhanced
einstellungensettings
allgemeineoverall
auftragjob
nunnow
separateseparate
verfügenhave
tagday
anand
fürfor

DE Erhalten Sie als Bonus Tipps für einen gelungenen Beginn der Umsetzung von ITIL und/oder ISO 20000. Wir senden Ihnen E-Mails. die Ihnen die 6 Phasen zu Beginn Ihres Projektes Schritt für Schritt erklären.

EN And as a bonus youll receive our tips on how to start ITIL and/or ISO 20000 implementation. Well send you emails which will explain how to go through the 6 phases required to start your project.

alemãoinglês
bonusbonus
tippstips
umsetzungimplementation
isoiso
projektesproject
schrittgo
erklärenexplain
phasenphases
itilitil
oderor
undand
mailsemails
alsas
wirour

DE Genau wie das Internet den Beginn eines neuen digitalen Zeitalters markierte, war COVID-19 der Beginn einer neuen Arbeitsära

EN Just as the internet launched a new digital era, COVID-19 has triggered a new work age

alemãoinglês
neuennew
internetinternet
zeitaltersage
äraera
genaujust
digitalena
denthe

DE Genau wie das Internet den Beginn eines neuen digitalen Zeitalters markierte, war COVID-19 der Beginn einer neuen Arbeitsära

EN Just as the internet launched a new digital era, COVID-19 has triggered a new work age

alemãoinglês
neuennew
internetinternet
zeitaltersage
äraera
genaujust
digitalena
denthe

DE Erhalten Sie als Bonus Tipps für einen gelungenen Beginn der Umsetzung von ITIL und/oder ISO 20000. Wir senden Ihnen E-Mails. die Ihnen die 6 Phasen zu Beginn Ihres Projektes Schritt für Schritt erklären.

EN And as a bonus youll receive our tips on how to start ITIL and/or ISO 20000 implementation. Well send you emails which will explain how to go through the 6 phases required to start your project.

alemãoinglês
bonusbonus
tippstips
umsetzungimplementation
isoiso
projektesproject
schrittgo
erklärenexplain
phasenphases
itilitil
oderor
undand
mailsemails
alsas
wirour

DE Genau wie das Internet den Beginn eines neuen digitalen Zeitalters markierte, war COVID-19 der Beginn einer neuen Arbeitsära

EN Just as the internet launched a new digital era, COVID-19 has triggered a new work age

alemãoinglês
neuennew
internetinternet
zeitaltersage
äraera
genaujust
digitalena
denthe

DE Genau wie das Internet den Beginn eines neuen digitalen Zeitalters markierte, war COVID-19 der Beginn einer neuen Arbeitsära

EN Just as the internet launched a new digital era, COVID-19 has triggered a new work age

alemãoinglês
neuennew
internetinternet
zeitaltersage
äraera
genaujust
digitalena
denthe

DE Genau wie das Internet den Beginn eines neuen digitalen Zeitalters markierte, war COVID-19 der Beginn einer neuen Arbeitsära

EN Just as the internet launched a new digital era, COVID-19 has triggered a new work age

alemãoinglês
neuennew
internetinternet
zeitaltersage
äraera
genaujust
digitalena
denthe

DE Verbessertes Auftragstiming - Zeit-Trigger verfügen nun über separate Einstellungen für die allgemeine Beginn- und End-Uhrzeit sowie für die Beginn- und End-Uhrzeit an jedem einzelnen Tag, falls der Auftrag wiederholt ausgeführt werden soll.

EN Enhanced Job Timing – Timer triggers have now separate settings for overall starting time and ending time, and for unique starting and ending times on each day for repetitions.

alemãoinglês
verbessertesenhanced
einstellungensettings
allgemeineoverall
auftragjob
nunnow
separateseparate
verfügenhave
tagday
anand
fürfor

DE Pierre Berbizier, Guy Laporte und Jean-Pierre Rives während des Rugby-Spiels des 5-Nationen-Turniers 1981 zwischen Irland und Frankreich (13-19)

EN Pierre Berbizier, Guy Laporte and Jean-Pierre Rives during the rugby match between Ireland and France (13-19) in the 5 nations tournament in 1981

alemãoinglês
pierrepierre
guyguy
rugbyrugby
irlandireland
frankreichfrance
undand
nationennations
zwischenbetween
währendduring
desthe

DE Spiel Frankreich - Irland (9-14) am 2. Tag des 6-Nationen-Turniers 1972 in Colombes. Pierre Villepreux und Ken Kennedy umarmen sich am Ende des Spiels.

EN Match France - Ireland (9-14) during the 2nd day of the 1972 6 Nations tournament in Colombes. Pierre Villepreux and Ken Kennedy hug each other at the end of the match.

alemãoinglês
pierrepierre
kenken
kennedykennedy
spielmatch
frankreichfrance
irlandireland
amat the
nationennations
undand
inin
endethe end

DE Digitalkäufer des Spiels erhalten die „Absolut abgefahren“-Skins, einige richtig krasse Fundstücke für Crash und Coco, nach Abschluss des zweiten Levels.

EN Purchasing the game on digitally will also grant players the Totally Tubular Skins, some truly radical digs for Crash and Coco, available upon completion of the games second level.

alemãoinglês
erhaltenpurchasing
spielsgame
absoluttotally
abschlusscompletion
zweitensecond
dieof
undand
einigesome
nachupon

DE Die Ursprünge des Tennisspiels reichen weit zurück, aber die Geburt des heute gespielten Spiels soll in England stattgefunden haben.

EN Tennis has a long history, but the birth of the game played today is thought to have taken place in England.

alemãoinglês
weitlong
geburtbirth
englandengland
inin
spielsthe game
heutetoday
zurückto
desthe
aberbut

DE Jetzt kannst du die Lautstärke des Spiels und des Discord-Sprachchats ganz leicht separat abstimmen. So hörst du das Spielgeschehen und deine Mitspieler perfekt, ohne ihr Audioerlebnis in Mitleidenschaft zu ziehen.

EN Now, you can tune gameplay and Discord team chat separately so you don't ruin the sound of your teammates.

alemãoinglês
ganzteam
separatseparately
jetztnow
soso
lautstärkesound
ihryour
kannstyou can
undand
duyou
desthe
zuof

DE Habt ihr die Zeit des kostenlosen Zugangs genossen? Der gesamte Fortschritt wird übernommen werden, sobald ihr die Vollversion des Spiels kauft.

EN Enjoyed this free access period? All your progress from it will carry over to the full game upon purchase.

alemãoinglês
zeitperiod
kostenlosenfree
zugangsaccess
genossenenjoyed
fortschrittprogress
spielsgame
ihryour
wirdthe

DE Infomaniak bietet eine unvergleichliche lastunabhängige Übertragungsqualität. Hier verpassen Ihre Zuschauer keine Sekunde des Spiels, des Konzerts oder der Debatte.

EN Infomaniak offers incomparable broadcasting quality, no matter the load. Here, your viewers won’t miss a single second of the match, concert or debate.

alemãoinglês
infomaniakinfomaniak
verpassenmiss
zuschauerviewers
debattedebate
bietetoffers
oderor
hierhere
ihreyour
keineno

DE Das Schließen des Spiels und des Clients ist die einfachste Lösung, die oft funktioniert

EN Closing the game and the client is the simplest solution that often works

alemãoinglês
clientsclient
einfachstesimplest
lösungsolution
oftoften
funktioniertworks
schließenthe
spielsthe game
istis
undand

DE Die Grafiken und die Physik sind das Hauptverkaufsargument des Spiels, die Ziel des Projekts, und was uns reizt VR-Porno-Fans zur gleichen Zeit

EN The graphics and physics are the main selling point of the game, the goal of the project, and what attracts us VR porn fans at the same time

alemãoinglês
grafikengraphics
physikphysics
vrvr
pornoporn
fansfans
zeittime
zielgoal
spielsthe game
projektsthe project
sindare
undand
unsus

DE Kürzlich Lewd FRAGGY auf Reddit gepostet, dass er an der Verbesserung der Umsetzung des Antrags arbeitet, so dass die Zukunft des Spiels spannend bleiben wird. Suchen Sie nach mehr VR Porno für HTC Vive.

EN Recently Lewd FRAGGY posted on Reddit that he is working on improving the motion implementation, so the future of the game will stay exciting. Look for more VR porn for HTC Vive.

alemãoinglês
kürzlichrecently
redditreddit
gepostetposted
spannendexciting
pornoporn
htchtc
vivevive
vrvr
erhe
umsetzungimplementation
soso
spielsthe game
mehrmore
verbesserungimproving
dassthat
fürfor
arbeitetworking
bleibenstay
suchenlook
wirdthe

DE So kannst Du auf den Namen des Spiels klicken, für das Du dich interessierst und den größten Gewinn des Tages und der Geschichte, die Anzahl der gespielten Sitzungen sowie die Gesamtsumme der Einsätze herausfinden.

EN Thus, you can click on the name of the game you are interested in and find out the biggest win of the day and history, the number of sessions played and the total amount of bets.

alemãoinglês
klickenclick
größtenbiggest
gewinnwin
geschichtehistory
sitzungensessions
spielsthe game
kannstyou can
namenname
gesamtsummetotal
herausfindenfind
undand
duyou
derthus
anzahlnumber of

DE Infomaniak bietet eine unvergleichliche lastunabhängige Übertragungsqualität. Hier verpassen Ihre Zuschauer keine Sekunde des Spiels, des Konzerts oder der Debatte.

EN Infomaniak offers incomparable broadcasting quality, no matter the load. Here, your viewers won’t miss a single second of the match, concert or debate.

alemãoinglês
infomaniakinfomaniak
verpassenmiss
zuschauerviewers
debattedebate
bietetoffers
oderor
hierhere
ihreyour
keineno

DE Wie bei den meisten anderen Top-Pokémon-VMAX-Decks im Standardformat ist es wichtig, ein Basis-Pokémon-V des Hauptangreifers mit einer angelegten Energie im ersten Zug des Spiels ins Spiel zu bringen

EN Like most other top Pokémon VMAX decks in the standard format, it's important to get a Basic Pokémon V of the main attacker in play with an Energy attached on the first turn of the game

alemãoinglês
standardformatstandard format
wichtigimportant
energieenergy
pokémonpokémon
vmaxvmax
decksdecks
vv
anderenother
imin the
spielgame
spielsthe game
toptop
zuto
basisbasic
zugthe
mitwith
erstenthe first

DE ährend unserer ganzjährigen Feier zu 25 Jahren Pokémon haben wir Historiker des Pokémon-Sammelkartenspiels gebeten, einige ihrer Lieblingskarten aus den verschiedenen regionsspezifischen Epochen des Spiels zu kommentieren

EN hroughout our yearlong celebration of 25 years of Pokémon, we’ve had Pokémon TCG historians provide commentary on some of their favorite cards from the various region-centric eras of the game

alemãoinglês
feiercelebration
pokémonpokémon
verschiedenenvarious
jahrenyears
einigesome
spielsthe game
ausfrom
denthe

DE Digitalkäufer des Spiels erhalten die „Absolut abgefahren“-Skins, einige richtig krasse Fundstücke für Crash und Coco, nach Abschluss des zweiten Levels.

EN Purchasing the game on digitally will also grant players the Totally Tubular Skins, some truly radical digs for Crash and Coco, available upon completion of the games second level.

alemãoinglês
erhaltenpurchasing
spielsgame
absoluttotally
abschlusscompletion
zweitensecond
dieof
undand
einigesome
nachupon

DE Pierre Berbizier, Guy Laporte und Jean-Pierre Rives während des Rugby-Spiels des 5-Nationen-Turniers 1981 zwischen Irland und Frankreich (13-19)

EN Pierre Berbizier, Guy Laporte and Jean-Pierre Rives during the rugby match between Ireland and France (13-19) in the 5 nations tournament in 1981

alemãoinglês
pierrepierre
guyguy
rugbyrugby
irlandireland
frankreichfrance
undand
nationennations
zwischenbetween
währendduring
desthe

DE Spiel Frankreich - Irland (9-14) am 2. Tag des 6-Nationen-Turniers 1972 in Colombes. Pierre Villepreux und Ken Kennedy umarmen sich am Ende des Spiels.

EN Match France - Ireland (9-14) during the 2nd day of the 1972 6 Nations tournament in Colombes. Pierre Villepreux and Ken Kennedy hug each other at the end of the match.

alemãoinglês
pierrepierre
kenken
kennedykennedy
spielmatch
frankreichfrance
irlandireland
amat the
nationennations
undand
inin
endethe end

DE Die Gründer des Please Touch Museums glaubten fest an die Kraft des Spiels als Mittel zur Erziehung von Kindern und zur Entwicklung sowohl motorischer als auch kognitiver Fähigkeiten

EN The founders of the Please Touch Museum were staunch believers in the power of play as a way to educate children and develop both motor and cognitive skills

alemãoinglês
gründerfounders
pleaseplease
touchtouch
museumsmuseum
spielsplay
kindernchildren
entwicklungdevelop
kraftpower
fähigkeitenskills
undand
alsas
vonof
auchto

DE Beschreibung des Problems, einschließlich Änderungen in der Umgebung seit Beginn des Problems, Schritte zum Reproduzieren des Problems, Datum und Uhrzeit des letzten Auftretens und bisher unternommene Schritte zur Lösung

EN Description of the issue including changes in the environment since issue began, steps to recreate the issue, date and time of last occurrence and steps taken so far to resolve

alemãoinglês
beschreibungdescription
problemsissue
Änderungenchanges
umgebungenvironment
letztenlast
bisherso far
lösungresolve
einschließlichincluding
inin
seitof
schrittesteps
undand

DE Beschreibung des Problems, einschließlich Änderungen in der Umgebung seit Beginn des Problems, Schritte zum Reproduzieren des Problems, Datum und Uhrzeit des letzten Auftretens und bisher unternommene Schritte zur Lösung

EN Description of the issue including changes in the environment since issue began, steps to recreate the issue, date and time of last occurrence and steps taken so far to resolve

alemãoinglês
beschreibungdescription
problemsissue
Änderungenchanges
umgebungenvironment
letztenlast
bisherso far
lösungresolve
einschließlichincluding
inin
seitof
schrittesteps
undand

DE Drittentwickler, für die Humble Bundle Zahlungsvorgänge abwickelt. Humble Bundle kann Ihre E-Mail-Adresse an diese Drittanbieter weitergeben, damit sie Ihnen die endgültige Version des von Ihnen erworbenen Spiels bereitstellen können.

EN third party developers for whom Humble Bundle processes payments for. Humble Bundle may provide your email address to these third party developers so they may deliver the final version of the game you purchased.

alemãoinglês
humblehumble
bundlebundle
drittanbieterthird party
erworbenenpurchased
bereitstellendeliver
adresseaddress
e-mail-adresseemail address
spielsthe game
fürfor
kannmay
ihreyour
endgültigethe final
damitto
versionversion
diethird

DE Unabhängig davon, ob ihr euch persönlich oder remote trefft, solltest du deinem Team eine Nachricht mit einer Erklärung des Spiels senden, um sicherzustellen, dass jeder versteht, welche Arbeit diskutiert werden soll.

EN Whether you meet in person or remotely, send a message to the team explaining the Play to ensure that everyone understands what work you will be discussing.

alemãoinglês
remoteremotely
verstehtunderstands
oderor
teamteam
nachrichtmessage
obwhether
persönlichin person
arbeitwork
sendento
sicherzustellento ensure
euchyou
desthe
dassthat

DE Pele während des Spiels Brasilien-Italien (4:1) bei der Weltmeisterschaft 1970. Ort der Veranstaltung: STADE AZTEQUE

EN Pele in the Brazil-Italy match (4-1) for the 1970 World Cup. Place of the race: Stadium Azteque Date: 21/06/1970

alemãoinglês
weltmeisterschaftworld
ortplace

DE Michael Jordan und Kobe Bryant schauen den Freiwürfen während des Spiels Chicago Bulls gegen LA Lakers zu, United Center am 19. Dezember 1997 in Chicago.

EN Michael Jordan and Kobe Bryant watch free throws during the Chicago Bulls vs LA Lakers game at the United Center on December 19, 1997 in Chicago.

alemãoinglês
michaelmichael
jordanjordan
bryantbryant
schauenwatch
spielsgame
chicagochicago
lala
unitedunited
centercenter
dezemberdecember
amat the
inin
denthe
währendduring
undvs

DE Tennis - Wimbledon Tennis Championships 1976 Herren Einzel Finale. Björn Borg (Schweden) feiert den Gewinn des Spiels. Bildnachweis: Colorsport / Andrew Cowie

EN Tennis - Wimbledon Tennis Championships 1976 Men's Singles Final. Bjorn Borg (Sweden) celebrates winning the match. Credit: Colorsport / Andrew Cowie

alemãoinglês
tennistennis
herrenmens
finalefinal
schwedensweden
feiertcelebrates
gewinnwinning
colorsportcolorsport
andrewandrew
denthe

DE Mit der Möglichkeit, sich direkt mit Sportdaten-Feeds und Anzeigetafelprotokollen zu verbinden, können Sie Grafikvorlagen erstellen, die Informationen während des Spiels automatisch einpflegen und aktualisieren

EN With the ability to connect directly to sports data feeds and scoreboard protocols, you can produce graphics templates that auto-populate and update information throughout the game

alemãoinglês
feedsfeeds
informationeninformation
aktualisierenupdate
zuto
verbindenconnect
spielsthe game
direktdirectly
undand

DE In der Mitte des Spiels kann Peony Entwicklungsrauch und Luftballon finden, um Rayquaza-VMAX aufzustellen und das Pivot-Pokémon vorzubereiten

EN In the middle of the game, Peony can find Evolution Incense and Air Balloon to set up Rayquaza VMAX and establish a pivot

alemãoinglês
kanncan
findenfind
rayquazarayquaza
vmaxvmax
undand
spielsthe game
inin
mittemiddle

DE Und in der Endphase des Spiels kann Peony Tausch ausfindig machen, um ein Rayquaza-VMAX auf die Bank zu bringen, damit es mit Waatys Dynamotor wieder aufgeladen werden kann!

EN And in the final stages of the game, Peony can get Switch to move a Rayquaza VMAX to the Bench so it can be recharged with Flaaffy's Dynamotor!

alemãoinglês
bankbench
rayquazarayquaza
vmaxvmax
esit
inin
spielsthe game
kanncan
mitwith
zuto
undand
eina

DE Zum einen sind wir der Meinung, dass dieser Satz von Statistiken alle Aspekte des Spiels (Angriff, Ballverlauf, Ballbesitz, Verteidigung usw.) abdeckt und auf alle Feldspieler angewendet werden kann

EN First, we felt this set of statistics covers all aspects of play (attacking, ball progression, possession, defense, etc) and can be applied to all outfield players

alemãoinglês
statistikenstatistics
aspekteaspects
verteidigungdefense
uswetc
abdecktcovers
angewendetapplied
undand
wirwe
kanncan
spielsplay
satzset
alleall

DE Sieh dir mehr von The Elder Scrolls: Legends mit einer Galerie von Screenshots im Spiel, Video-Inhalten und sogar einem genaueren Blick auf das detaillierte Kunstwerk des Spiels an.

EN See more of The Elder Scrolls: Legends with a gallery of in-game screenshots, video content and even an closer look at the games detailed artwork.

alemãoinglês
scrollsscrolls
legendslegends
galeriegallery
screenshotsscreenshots
detailliertedetailed
kunstwerkartwork
videovideo
inhaltencontent
undand
mehrmore
mitwith
blickat
anin
siehlook
vonof
einera

Mostrando 50 de 50 traduções