DE Bitte wählen ... Import Lautstärke manuell erhöhen Lautstärke automatisch erhöhen Lautstärke durch Audioeffekte erhöhen Lautstärke mit dem Audiomixer erhöhen Lautstärke über Spurenkurven angleichen Export
"anteil weiter erhöhen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Bitte wählen ... Import Lautstärke manuell erhöhen Lautstärke automatisch erhöhen Lautstärke durch Audioeffekte erhöhen Lautstärke mit dem Audiomixer erhöhen Lautstärke über Spurenkurven angleichen Export
EN Please select ... Import Increase volume manually Increase volume automatically Increase volume using audio effects Increase volume using the audio mixer Adjust volume using track curves Export
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
manuell | manually |
erhöhen | increase |
automatisch | automatically |
audioeffekte | audio effects |
import | import |
export | export |
dem | the |
DE Bitte wählen ... Import Lautstärke manuell erhöhen Lautstärke automatisch erhöhen Lautstärke durch Audioeffekte erhöhen Lautstärke mit dem Audiomixer erhöhen Lautstärke über Spurenkurven angleichen Export
EN Please select ... Import Increase volume manually Increase volume automatically Increase volume using audio effects Increase volume using the audio mixer Adjust volume using track curves Export
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
manuell | manually |
erhöhen | increase |
automatisch | automatically |
audioeffekte | audio effects |
import | import |
export | export |
dem | the |
DE In den kommenden Jahren wollen wir diesen Anteil weiter erhöhen
EN We want to increase this share further in the coming years
alemão | inglês |
---|---|
kommenden | coming |
jahren | years |
in | in |
erhöhen | increase |
wir | we |
wollen | want |
den | the |
DE Wir werden die ökologische Qualität unserer CO2-Neutralstellung bis 2030 weiter verbessern, indem wir den Anteil an Ökostrom erhöhen und damit den CO2-Ausgleich reduzieren
EN We will further improve the ecological quality of our carbon neutrality until 2030 by increasing the share of green electricity and thus reducing the carbon offsets
alemão | inglês |
---|---|
ökologische | ecological |
qualität | quality |
anteil | share |
reduzieren | reducing |
verbessern | improve |
indem | by |
und | and |
die | thus |
den | the |
erhöhen | increasing |
DE Wir haben uns entschieden, den Anteil der Mitarbeiter, die in die Qualitätsmaßnahmen eingebracht wurden, nicht einzubeziehen (z. B. GPA x Anteil der Mitarbeiter), um eine neue Metrik zu erstellen.
EN We decided not to incorporate proportion of staff submitted into the quality measures (e.g. GPA x proportion of staff submitted) to create a new metric.
alemão | inglês |
---|---|
entschieden | decided |
mitarbeiter | staff |
einzubeziehen | incorporate |
x | x |
neue | new |
metrik | metric |
gpa | gpa |
b | a |
nicht | not |
erstellen | create |
zu | to |
wir | we |
den | the |
DE Bei den Technikern liegt der Anteil der Präsenz-Befürworter bei 58 % und der Anteil der zögerlichen bei 40 %.
EN Among tech workers, 58% are eager for and 40% are dreading the return to in-person work.
alemão | inglês |
---|---|
und | and |
den | the |
anteil | to |
DE Ähnlich verhält es sich bei einem zu hohen Anteil an Keyword-Linktexten, einem zu schnellen Wachstum deBacklink-Anzahl oder einem hohen Anteil an minderwertigen Backlinks.
EN This is also the case if you have a high proportion of exact-match link texts, if the number of links is growing very rapidly over a short period of time, or if there’s a high proportion of low-quality links.
alemão | inglês |
---|---|
wachstum | growing |
oder | or |
anzahl | number |
anteil | proportion |
zu | of |
einem | the |
DE Q1 E-Commerce-Anteil in Deutschland erstmals über 50 Prozent; Anteil steigt konzernweit auf 37 Prozent
EN Q1 e-commerce share in Germany above 50 percent for the first time; share rises to 37 percent across the Group
alemão | inglês |
---|---|
prozent | percent |
steigt | rises |
e-commerce | e-commerce |
in | in |
deutschland | germany |
erstmals | first time |
anteil | to |
auf | the |
DE Wir haben uns entschieden, den Anteil der Mitarbeiter, die in die Qualitätsmaßnahmen eingebracht wurden, nicht einzubeziehen (z. B. GPA x Anteil der Mitarbeiter), um eine neue Metrik zu erstellen.
EN We decided not to incorporate proportion of staff submitted into the quality measures (e.g. GPA x proportion of staff submitted) to create a new metric.
alemão | inglês |
---|---|
entschieden | decided |
mitarbeiter | staff |
einzubeziehen | incorporate |
x | x |
neue | new |
metrik | metric |
gpa | gpa |
b | a |
nicht | not |
erstellen | create |
zu | to |
wir | we |
den | the |
DE Q1 E-Commerce-Anteil in Deutschland erstmals über 50 Prozent; Anteil steigt konzernweit auf 37 Prozent
EN Q1 e-commerce share in Germany above 50 percent for the first time; share rises to 37 percent across the Group
alemão | inglês |
---|---|
prozent | percent |
steigt | rises |
e-commerce | e-commerce |
in | in |
deutschland | germany |
erstmals | first time |
anteil | to |
auf | the |
DE Der Anteil der Schäden in den USA war 2017 noch erheblich höher als sonst ohnehin: 50 Prozent im Vergleich zum langfristigen Durchschnitt von 32 Prozent. Bei der Betrachtung von ganz Nordamerika betrug der Anteil sogar 83 Prozent.
EN The US share of losses in 2017 was even larger than usual: 50% as compared to the long-term average of 32%. When considering North America as a whole, the share rises to 83%. Some facts about the natural disasters that affected the USA:
alemão | inglês |
---|---|
schäden | losses |
langfristigen | long-term |
durchschnitt | average |
nordamerika | north america |
in | in |
usa | usa |
war | was |
vergleich | compared |
als | as |
anteil | to |
sonst | the |
DE Es wird angestrebt, einen Anteil von rund 15 % des Strombedarfs von Europa und einen erheblichen Anteil des Strombedarfs für die Erzeugerländer zu produzieren
EN The aim is to produce sufficient power to meet around 15% of Europe’s electricity requirements and a substantial portion of the power needs of the producer countries
alemão | inglês |
---|---|
erheblichen | substantial |
produzieren | produce |
und | and |
zu | to |
wird | the |
von | of |
DE Bei den Technikern liegt der Anteil der Präsenz-Befürworter bei 58 % und der Anteil der zögerlichen bei 40 %.
EN Among tech workers, 58% are eager for and 40% are dreading the return to in-person work.
alemão | inglês |
---|---|
und | and |
den | the |
anteil | to |
DE Ähnlich verhält es sich bei einem zu hohen Anteil an Keyword-Linktexten, einem zu schnellen Wachstum deBacklink-Anzahl oder einem hohen Anteil an minderwertigen Backlinks.
EN This is also the case if you have a high proportion of exact-match link texts, if the number of links is growing very rapidly over a short period of time, or if there’s a high proportion of low-quality links.
alemão | inglês |
---|---|
wachstum | growing |
oder | or |
anzahl | number |
anteil | proportion |
zu | of |
einem | the |
DE OKEA erwirbt den 35,2-prozentigen Anteil von Wintershall Dea an Brage und den 6,46-prozentigen Anteil an Ivar Aasen sowie sechs Prozent am Nova-Entwicklungsprojekt für 108 Mio. € (1,1 Mrd. NOK).
EN OKEA purchases Wintershall Dea’s 35.2% share in Brage and 6.46% share in Ivar Aasen, as well as 6% of the Nova development for €108 million (NOK 1.1 billion).
DE Wahrscheinlich auch aufgrund pandemiebedingter abgesagter Gruppenaktivitäten ist der Anteil an indoor und virtuellem Laufen und Radfahren gegenüber dem Outdoor Anteil um bis zu 20 % stärker angestiegen.
EN Probably also due to pandemic-related cancelled group activities, the share of indoor and virtual running and cycling increased more than the outdoor share by up to 20 %.
alemão | inglês |
---|---|
wahrscheinlich | probably |
indoor | indoor |
virtuellem | virtual |
outdoor | outdoor |
radfahren | cycling |
angestiegen | increased |
und | and |
über | than |
zu | to |
DE Auch das gemeinsame Ziel zur Steigerung des Anteils nachhaltiger Baumwolle bleibt bestehen: Bis 2025 soll der Anteil nachhaltiger Baumwolle auf insgesamt 70 Prozent steigen, der darin enthaltene Anteil an Bio-Baumwolle auf 20 Prozent
EN The joint goal of enhancing the share of sustainable cotton also maintains: By 2025, the share of sustainable cotton is to be increased to a total of 70 percent and the proportion of organic cotton contained in it to 20 percent
alemão | inglês |
---|---|
baumwolle | cotton |
bio | organic |
ziel | goal |
prozent | percent |
darin | in |
gemeinsame | joint |
enthaltene | contained |
bleibt | is |
DE Bei den Technikern liegt der Anteil der Präsenz-Befürworter bei 58 % und der Anteil der zögerlichen bei 40 %.
EN Among tech workers, 58% are eager for and 40% are dreading the return to in-person work.
DE Handwerklich und in geringem Umfang hergestelltes Gold macht heute 40% unserer Feingoldbeschaffung aus. Unser Ziel besteht darin, diesen Anteil bis 2022 auf über 60% zu erhöhen.
EN Artisanal and small-scale gold today represents 40% of our fine gold sourcing. Our objective is to increase this proportion to over 60% by 2022.
alemão | inglês |
---|---|
geringem | small |
umfang | scale |
gold | gold |
ziel | objective |
heute | today |
erhöhen | increase |
und | and |
unserer | of |
zu | to |
unser | our |
diesen | this |
DE Diese Faktoren sowie der Mangel an audiologischen Fachkräften und Infrastruktur in vielen Ländern können die Bemühungen erschweren, den Anteil der Menschen, die eine Hörversorgung erhalten, zu erhöhen
EN These factors, and the lack of hearing care professionals and infrastructure in many markets, can impede efforts to raise the proportion of people receiving hearing care
alemão | inglês |
---|---|
faktoren | factors |
mangel | lack |
infrastruktur | infrastructure |
bemühungen | efforts |
menschen | people |
erhöhen | raise |
in | in |
können | can |
und | and |
der | receiving |
zu | to |
vielen | many |
den | the |
DE Wir haben eine Vielzahl von Maßnahmen ergriffen, um den Anteil des gereinigten und wiederverwendeten Abwassers kontinuierlich zu erhöhen
EN We have taken a number of measures to continuously increase the proportion of treated and reused wastewater
alemão | inglês |
---|---|
ergriffen | taken |
kontinuierlich | continuously |
erhöhen | increase |
maßnahmen | measures |
wir | we |
und | and |
eine | a |
zu | to |
von | of |
den | the |
DE Um den bislang zu geringen Anteil an Frauen in wissenschaftlichen und Leitungspositionen zu erhöhen, suchen wir verstärkt nach geeigneten Kandidatinnen für neu zu besetzende Stellen
EN In a bid to increase the proportion of women in academic and leadership positions, which is still too low, we are stepping up our endeavours to find suitable women candidates to fill vacancies at IGB
alemão | inglês |
---|---|
geringen | low |
frauen | women |
geeigneten | suitable |
kandidatinnen | candidates |
in | in |
erhöhen | increase |
suchen | find |
neu | a |
wir | we |
und | and |
zu | to |
den | the |
DE Wir sind bestrebt, den Anteil hochqualifizierter Frauen in der Wissenschaft zu erhöhen
EN The IGB aims at enhancing the proportion of highly qualified women in science
alemão | inglês |
---|---|
frauen | women |
wissenschaft | science |
erhöhen | enhancing |
in | in |
bestrebt | the |
anteil | proportion |
DE den Anteil nachhaltiger Produkte zu erhöhen
EN of retailers to increase the share of sustainable products
alemão | inglês |
---|---|
erhöhen | increase |
produkte | products |
zu | to |
den | the |
DE Wir streben selbst die Zertifizierung nach RSPO (Roundtable on Sustainable Palm Oil) an und haben uns zum Ziel gesetzt, den Anteil an zertifiziertem Palm(kern)öl zu erhöhen.
EN We seek RSPO certification for ourselves and have made it our goal to increase the proportion of certified material in the palm oil that we use.
alemão | inglês |
---|---|
palm | palm |
zertifizierung | certification |
erhöhen | increase |
ziel | goal |
und | and |
zu | to |
wir | we |
den | the |
DE Genau wie Du mögen Zauberpilze keine kalten Füße - bei niedrigen Temperaturen wachsen sie langsamer und der Anteil der Abbrüche kann sich deutlich erhöhen
EN Just like you magic mushrooms don't like cold feet - at low temperatures they grow at lower rates and the percentage of aborts can increase significantly
alemão | inglês |
---|---|
füße | feet |
temperaturen | temperatures |
wachsen | grow |
kann | can |
erhöhen | increase |
kalten | cold |
niedrigen | lower |
und | and |
DE Der wachsende Anteil von Software und Elektronik in den Produkten sowie die weltweit verteilten Entwickler-Teams erhöhen die Komplexität entlang der gesamten Produktentstehung bei Kiekert
EN The growing share of software and electronics in the products as well as the worldwide distributed development teams increase the complexity along the entire product development at Kiekert
alemão | inglês |
---|---|
wachsende | growing |
elektronik | electronics |
weltweit | worldwide |
verteilten | distributed |
erhöhen | increase |
komplexität | complexity |
teams | teams |
software | software |
gesamten | entire |
in | in |
und | and |
den | the |
DE SAFE strebt an, den Anteil an Wissenschaftlerinnen unter seinem Forschungspersonal zu erhöhen und wird Bewerberinnen daher bei gleicher Qualifikation den Vorzug geben.
EN SAFE aims to increase the proportion of female scholars among its research staff and will therefore give preference to female applicants in case of equal qualification.
alemão | inglês |
---|---|
gleicher | equal |
qualifikation | qualification |
geben | give |
erhöhen | increase |
daher | therefore |
bewerberinnen | applicants |
und | and |
zu | to |
DE Es gibt einfachere Wege, um eine bessere Platzierung im Regal zu erreichen. Das ist richtig. Es ist möglich, den Anteil im Regal auf intelligentere Weise zu erhöhen, nicht auf härtere Weise.
EN There are easier ways to get better placements on the shelf. That's right. It is possible to increase share of shelf smarter, not harder.
alemão | inglês |
---|---|
einfachere | easier |
regal | shelf |
möglich | possible |
intelligentere | smarter |
es | it |
bessere | better |
erhöhen | increase |
nicht | not |
zu | to |
wege | ways |
den | the |
DE Es gibt einfachere Wege, um eine bessere Platzierung im Regal zu erreichen. Das ist richtig. Es ist möglich, den Anteil im Regal auf intelligentere Weise zu erhöhen, nicht auf härtere Weise.
EN There are easier ways to get better placements on the shelf. That's right. It is possible to increase share of shelf smarter, not harder.
alemão | inglês |
---|---|
einfachere | easier |
regal | shelf |
möglich | possible |
intelligentere | smarter |
es | it |
bessere | better |
erhöhen | increase |
nicht | not |
zu | to |
wege | ways |
den | the |
DE Unsere KI für Finanzdienstleister fördert außergewöhnliche Kundenbeziehungen durch innovative Technologien, die Zeit sparen, die Sicherheit erhöhen, den Service personalisieren und einen optimalen Anteil am Kundenvermögen gewährleisten.
EN Our AI for financial services fosters extraordinary customer relationships through transformative technologies that save time, heighten security and personalise service, delivering optimal share of wallet.
alemão | inglês |
---|---|
ki | ai |
fördert | fosters |
außergewöhnliche | extraordinary |
kundenbeziehungen | customer relationships |
sparen | save |
personalisieren | personalise |
optimalen | optimal |
anteil | share |
technologien | technologies |
zeit | time |
sicherheit | security |
service | service |
unsere | our |
für | for |
und | and |
DE Es ist möglich, Ihren Anteil am Regal zu erhöhen, und zwar auf intelligentere Weise, nicht durch härtere Methoden.
EN It is possible to increase your share of shelf smarter, not harder.
alemão | inglês |
---|---|
möglich | possible |
regal | shelf |
intelligentere | smarter |
es | it |
erhöhen | increase |
ist | is |
ihren | your |
nicht | not |
zu | to |
durch | of |
DE Der wachsende Anteil von Software und Elektronik in den Produkten sowie die weltweit verteilten Entwickler-Teams erhöhen die Komplexität entlang der gesamten Produktentstehung bei Kiekert
EN The growing share of software and electronics in the products as well as the worldwide distributed development teams increase the complexity along the entire product development at Kiekert
alemão | inglês |
---|---|
wachsende | growing |
elektronik | electronics |
weltweit | worldwide |
verteilten | distributed |
erhöhen | increase |
komplexität | complexity |
teams | teams |
software | software |
gesamten | entire |
in | in |
und | and |
den | the |
DE Handwerklich und in geringem Umfang hergestelltes Gold macht heute 40% unserer Feingoldbeschaffung aus. Unser Ziel besteht darin, diesen Anteil bis 2022 auf über 60% zu erhöhen.
EN Artisanal and small-scale gold today represents 40% of our fine gold sourcing. Our objective is to increase this proportion to over 60% by 2022.
alemão | inglês |
---|---|
geringem | small |
umfang | scale |
gold | gold |
ziel | objective |
heute | today |
erhöhen | increase |
und | and |
unserer | of |
zu | to |
unser | our |
diesen | this |
DE Bis 2025 wollen wir den Anteil von Frauen in Führungspositionen innerhalb von Munich Re von 35% im Jahr 2020 auf 40 % erhöhen
EN We aim to increase the percentage of women in management positions from 35% in 2020 to 40% by 2025
alemão | inglês |
---|---|
frauen | women |
in | in |
erhöhen | increase |
wir | we |
den | the |
anteil | to |
von | of |
DE Der Gesamtanteil von Frauen in allen technischen Berufen bei Zalando liegt aktuell bei 21,2 Prozent, im Jahr 2020 lag dieser Wert bei 16,7 Prozent. Unser Ziel ist es, bis 2023 den Anteil von Frauen in unseren Tech-Jobs auf 40–60 Prozent zu erhöhen.
EN The current overall share of women across all tech jobs is 21.2%, compared with 16.7% in 2020. Our commitment is to increase the share of women in tech jobs to between 40% and 60% by 2023.
alemão | inglês |
---|---|
frauen | women |
jobs | jobs |
erhöhen | increase |
ist | is |
aktuell | current |
tech | tech |
in | in |
von | by |
zu | to |
allen | all |
DE Unser Ziel: Bis 2023 erhöhen wir den Anteil von Frauen in unseren Tech-Jobs auf 40-60 Prozent.3
EN Our commitment: By 2023, we will increase the share in women in tech job families to 40% and 60%.4
alemão | inglês |
---|---|
erhöhen | increase |
frauen | women |
tech | tech |
jobs | job |
in | in |
wir | we |
den | the |
anteil | to |
DE Diese Faktoren sowie der Mangel an audiologischen Fachkräften und Infrastruktur in vielen Ländern können die Bemühungen erschweren, den Anteil der Menschen, die eine Hörversorgung erhalten, zu erhöhen
EN These factors, and the lack of hearing care professionals and infrastructure in many markets, can impede efforts to raise the proportion of people receiving hearing care
alemão | inglês |
---|---|
faktoren | factors |
mangel | lack |
infrastruktur | infrastructure |
bemühungen | efforts |
menschen | people |
erhöhen | raise |
in | in |
können | can |
und | and |
der | receiving |
zu | to |
vielen | many |
den | the |
DE Wir wollen die Diversität unseres Teams und den Anteil von Menschen mit Zuwanderungsgeschichte und People of Color erhöhen
EN We want to increase the diversity of our team and the proportion of ethnic minorities and people of color
alemão | inglês |
---|---|
diversität | diversity |
teams | team |
of | of |
menschen | people |
erhöhen | increase |
und | and |
wollen | want |
die | color |
den | the |
anteil | to |
mit | our |
DE Wollen Sie den Anteil der gemeinsam genutzten Schreibtische erhöhen und gleichzeitig Frustration unter den Mitarbeitern vermeiden? – Mit ROOMZ und den richtigen Tools verwalten Sie gemeinsam genutzte Schreibtischumgebung effizient und souverän
EN Looking to increase your shared desk ratio while avoiding frustration amongst employees? – ROOMZ will help you to efficiently manage your shared desk environment by providing the right tools
DE Wir haben eine Vielzahl von Maßnahmen ergriffen, um den Anteil des gereinigten und wiederverwendeten Abwassers kontinuierlich zu erhöhen
EN We have taken a number of measures to continuously increase the proportion of treated and reused wastewater
alemão | inglês |
---|---|
ergriffen | taken |
kontinuierlich | continuously |
erhöhen | increase |
maßnahmen | measures |
wir | we |
und | and |
eine | a |
zu | to |
von | of |
den | the |
DE Um den bislang zu geringen Anteil an Frauen in wissenschaftlichen und Leitungspositionen zu erhöhen, suchen wir verstärkt nach geeigneten Kandidatinnen für neu zu besetzende Stellen
EN In a bid to increase the proportion of women in academic and leadership positions, which is still too low, we are stepping up our endeavours to find suitable women candidates to fill vacancies at IGB
alemão | inglês |
---|---|
geringen | low |
frauen | women |
geeigneten | suitable |
kandidatinnen | candidates |
in | in |
erhöhen | increase |
suchen | find |
neu | a |
wir | we |
und | and |
zu | to |
den | the |
DE Wir sind bestrebt, den Anteil hochqualifizierter Frauen in der Wissenschaft zu erhöhen
EN The IGB aims at enhancing the proportion of highly qualified women in science
alemão | inglês |
---|---|
frauen | women |
wissenschaft | science |
erhöhen | enhancing |
in | in |
bestrebt | the |
anteil | proportion |
DE Helfen Sie Außendienstmitarbeitern mit Remote Visual Assistance, den Anteil der Problembehebungen beim ersten Kontakt (FTFR) zu erhöhen.
EN Help your field workers raise their first-time fix rate (FTFR) by using remote visual assistance.
alemão | inglês |
---|---|
remote | remote |
visual | visual |
erhöhen | raise |
assistance | assistance |
ersten | first |
helfen | help |
sie | your |
zu | using |
DE Wir streben selbst die Zertifizierung nach RSPO (Roundtable on Sustainable Palm Oil) an und haben uns zum Ziel gesetzt, den Anteil an zertifiziertem Palm(kern)öl zu erhöhen.
EN We seek RSPO certification for ourselves and have made it our goal to increase the proportion of certified material in the palm oil that we use.
alemão | inglês |
---|---|
palm | palm |
zertifizierung | certification |
erhöhen | increase |
ziel | goal |
und | and |
zu | to |
wir | we |
den | the |
DE Es wird die Kapazität der erneuerbaren Energien bis 2050 auf 60 GW erhöhen und die Kohlenwasserstoffproduktion mittelfristig reduzieren, wobei der Anteil des Erdgases relativ zunehmen wird
EN It will increase renewable energy capacity to 60 GW by 2050 and reduce hydrocarbon production in the medium term, with a relative increase in the share of natural gas
DE Es wird die Kapazität der erneuerbaren Energien bis 2050 auf 60 GW erhöhen und die Kohlenwasserstoffproduktion mittelfristig reduzieren, wobei der Anteil des Erdgases relativ zunehmen wird
EN It will increase renewable energy capacity to 60 GW by 2050 and reduce hydrocarbon production in the medium term, with a relative increase in the share of natural gas
DE Ihr Anteil soll in Zukunft weiter steigen.
EN Their share should continue to increase in the future.
alemão | inglês |
---|---|
soll | should |
steigen | increase |
in | in |
DE Der Direktkanal ist weiter auf dem Vormarsch und beißt sich mit den OTAs! Der Anteil des?
EN In the past 15 months, the hotel industry has suffered one of the most significant losses in gross booking quantity ever. However,?
alemão | inglês |
---|---|
und | has |
den | the |
DE Gleichzeitig hat Douglas alle relevanten Steuerungsgrößen des E-Commerce-Geschäfts weiter signifikant verbessert. So stieg beispielsweise der Anteil der über Mobilgeräte erzielten Umsätze in Deutschland um vier Prozentpunkte auf 67 Prozent.
EN Douglas significantly boosted all relevant key performance indicators of its e-commerce business once again. In one reflection of these gains, the share of sales produced via mobile devices in Germany rose by 4 percentage points to 67 percent.
alemão | inglês |
---|---|
douglas | douglas |
signifikant | significantly |
stieg | rose |
e-commerce | e-commerce |
mobilgeräte | mobile devices |
prozent | percent |
in | in |
deutschland | germany |
relevanten | relevant |
alle | all |
umsätze | sales |
geschäfts | business |
Mostrando 50 de 50 traduções