FR El monnaie fiduciaire (nom de la monnaie fiduciaire officielle émise par un gouvernement, tels que l'euro ou le dollar) tels que nous les connaissons aujourd'hui, ne sont rien d'autre que des billets et des pièces sans valeur propre
"tels que" in French can be translated into the following Italian words/phrases:
FR El monnaie fiduciaire (nom de la monnaie fiduciaire officielle émise par un gouvernement, tels que l'euro ou le dollar) tels que nous les connaissons aujourd'hui, ne sont rien d'autre que des billets et des pièces sans valeur propre
IT El denaro fiat (nome del valuta fiat ufficiale emessa da un governo, come euro o dollari) così come li conosciamo oggi, non sono altro che banconote e monete prive di valore proprio
French | Italian |
---|---|
nom | nome |
officielle | ufficiale |
gouvernement | governo |
aujourdhui | oggi |
el | el |
un | un |
ou | o |
les | li |
et | e |
dautre | altro |
monnaie | valuta |
de | di |
valeur | valore |
ne | non |
sont | sono |
FR Un service décrit un ensemble de sources de données disponibles via l'API. Cela inclut les services tiers, tels que les produits iCloud ou Reincubate, tels que asrelay .
IT Un servizio descrive una raccolta di origini dati disponibili tramite l'API. Questo include servizi di terze parti, come ad esempio iCloud, o prodotti reincubare, come asrelay.
French | Italian |
---|---|
décrit | descrive |
disponibles | disponibili |
inclut | include |
icloud | icloud |
reincubate | reincubare |
un | un |
ou | o |
données | dati |
produits | prodotti |
de | di |
service | servizio |
services | servizi |
tiers | terze |
cela | questo |
FR Les principales applications mobiles comprennent des services de livraison de nourriture tels que Just-Eat et des services de restauration rapide, tels que McDonald's. En savoir plus
IT Gli Italiani obbligati a stare a casa per il Lockdown durante il mese di marzo 2020 hanno mantenuto contatti e relazioni sociali grazie alle piattaforme on-line. Hanno utilizzato i siti e le... Leggi di più
French | Italian |
---|---|
applications | utilizzato |
et | e |
de | di |
plus | più |
des | siti |
FR Protégez vos données contre les temps d'arrêt imprévus tels que les pannes et les événements planifiés tels que les maintenances.
IT La Metro Availability ti protegge sia in caso di eventi pianificati di manutenzione che in caso di outage improvvisi.
French | Italian |
---|---|
protégez | protegge |
événements | eventi |
les | di |
FR Et sous Windows, le restant sauvegarde des annuaires non cachés qui sont «clienttables», donc des répertoires tels que C: \ $ recycleur et des fichiers tels que C: \ PageFile.sys ne sont pas sauvegardés.
IT E in Windows, il restic esegue il backup delle directory non nascoste che sono "clienti accessibili", quindi le directory come c: \ $ riciclare e file come c: \ pagefile.sys non vengono eseguiti il backup.
French | Italian |
---|---|
windows | windows |
cachés | nascoste |
c | c |
et | e |
sauvegarde | backup |
donc | quindi |
FR Il vous permet également daccéder à dautres services de streaming, tels que Netflix, BBC iPlayer et ITV Hub, ainsi quà des services audio tels que Spotify et Amazon Music.
IT Ti consente inoltre di accedere ad altri servizi di streaming, come Netflix, BBC iPlayer e ITV Hub, insieme a servizi audio come Spotify e Amazon Music.
French | Italian |
---|---|
permet | consente |
streaming | streaming |
netflix | netflix |
bbc | bbc |
hub | hub |
spotify | spotify |
amazon | amazon |
dautres | altri |
music | music |
à | a |
et | e |
audio | audio |
de | di |
services | servizi |
FR «Mon rôle consiste principalement à gérer des projets, tels que le lancement d'une nouvelle variété de capsules. Pour cela, j'ai affaire aux interlocuteurs les plus variés, tels que les fournisseurs ou les collègues d'autres services.»
IT «La mia attività consiste in gran parte in lavori di progetto, come ad esempio l’introduzione di un nuovo tipo di capsule. In questo contesto ho a che fare con gli interlocutori più diversi, dai fornitori ai colleghi di altri reparti.»
French | Italian |
---|---|
consiste | consiste |
nouvelle | nuovo |
capsules | capsule |
fournisseurs | fornitori |
collègues | colleghi |
dautres | altri |
services | reparti |
projets | progetto |
variété | un |
à | a |
plus | più |
variés | diversi |
le | la |
de | di |
FR Un bon outil de mappage prendra également en charge les logiciels d’entreprise tels que SAP, SAS, Marketo, Microsoft CRM ou SugarCRM, ou encore des données de services Cloud tels que Salesforce ou Database.com.
IT Uno strumento di mappatura valido, inoltre, può gestire i software aziendali come SAP, SAS, Marketo, Microsoft CRM o SugarCRM, oppure i dati provenienti da servizi cloud come Salesforce o Database.com.
French | Italian |
---|---|
mappage | mappatura |
sas | sas |
microsoft | microsoft |
crm | crm |
cloud | cloud |
salesforce | salesforce |
outil | strumento |
ou | o |
de | di |
logiciels | software |
données | dati |
database | database |
également | inoltre |
services | servizi |
FR Les principales applications mobiles comprennent des services de livraison de nourriture tels que Just-Eat et des services de restauration rapide, tels que McDonald's. En savoir plus
IT Gli Italiani obbligati a stare a casa per il Lockdown durante il mese di marzo 2020 hanno mantenuto contatti e relazioni sociali grazie alle piattaforme on-line. Hanno utilizzato i siti e le... Leggi di più
French | Italian |
---|---|
applications | utilizzato |
et | e |
de | di |
plus | più |
des | siti |
FR EE offre certains avantages échangeables, tels que l'exemption de services tels que Netflix et BT Sport de votre limite de données ou d'un laissez-passer d'itinérance. Plus de détails ici .
IT EE offre alcuni vantaggi sostituibili, come rendere servizi come Netflix e BT Sport esenti dal limite di dati o da un pass di roaming. Maggiori dettagli qui .
French | Italian |
---|---|
netflix | netflix |
sport | sport |
bt | bt |
passer | pass |
offre | offre |
avantages | vantaggi |
ou | o |
services | servizi |
et | e |
données | dati |
détails | dettagli |
ici | qui |
plus de | maggiori |
certains | alcuni |
limite | limite |
de | di |
FR Un service décrit un ensemble de sources de données disponibles via l'API. Cela inclut les services tiers, tels que les produits iCloud ou Reincubate, tels que asrelay .
IT Un servizio descrive una raccolta di origini dati disponibili tramite l'API. Questo include servizi di terze parti, come ad esempio iCloud, o prodotti reincubare, come asrelay.
French | Italian |
---|---|
décrit | descrive |
disponibles | disponibili |
inclut | include |
icloud | icloud |
reincubate | reincubare |
un | un |
ou | o |
données | dati |
produits | prodotti |
de | di |
service | servizio |
services | servizi |
tiers | terze |
cela | questo |
FR Les réseaux locaux (Local Area Networks), tels que les intranets d'entreprise, et les réseaux étendus (Wide Area Networks), tels que l'Internet, sont connectés à l'IIS, qui accepte et répond aux demandes des clients
IT Le reti LAN (Local Area Network), come le intranet aziendali, e le reti WAN (Wide Area Network), come Internet, sono collegate a IIS, che accetta e risponde alle richieste dei client
French | Italian |
---|---|
area | area |
wide | wide |
connectés | collegate |
accepte | accetta |
répond | risponde |
clients | client |
local | local |
et | e |
à | a |
demandes | richieste |
réseaux | reti |
les | wan |
que | che |
FR Et sous Windows, le restant sauvegarde des annuaires non cachés qui sont «clienttables», donc des répertoires tels que C: \ $ recycleur et des fichiers tels que C: \ PageFile.sys ne sont pas sauvegardés.
IT E in Windows, il restic esegue il backup delle directory non nascoste che sono "clienti accessibili", quindi le directory come c: \ $ riciclare e file come c: \ pagefile.sys non vengono eseguiti il backup.
French | Italian |
---|---|
windows | windows |
cachés | nascoste |
c | c |
et | e |
sauvegarde | backup |
donc | quindi |
FR Ces Sites Internet de Webfleet Solutions et le Contenu Webfleet Solutions sont fournis « tels quels » et « tels que disponibles »
IT Tali Siti Web di Webfleet Solutions e il Contenuto di Webfleet Solutions sono forniti "nello stato in cui si trovano" e "nella misura in cui sono disponibili"
French | Italian |
---|---|
solutions | solutions |
fournis | forniti |
disponibles | disponibili |
et | e |
le | il |
webfleet | webfleet |
sites | siti |
de | di |
ces | tali |
internet | web |
contenu | contenuto |
sont | sono |
FR LES SERVICES SONT FOURNIS «TELS QUELS» ET «TELS QUE DISPONIBLES», SANS DÉCLARATION OU GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE
IT I SERVIZI VENGONO FORNITI "COSÌ COME SONO" E "COME DISPONIBILE", SENZA ALCUNA DICHIARAZIONE O GARANZIA DI ALCUN TIPO, ESPLICITA O IMPLICITA
French | Italian |
---|---|
sorte | tipo |
fournis | forniti |
garantie | garanzia |
et | e |
ou | o |
services | servizi |
disponibles | disponibile |
sont | sono |
FR L'utilisation de tels documents à toute autre fin, sur quelque site que ce soit, ou la modification, distribution ou réimpression de tels documents sans la permission écrite préalable de la Société est strictement interdite.
IT L'utilizzo di tale materiale per qualsiasi altro scopo, su altri siti o la modifica, la distribuzione e la ripubblicazione dello stesso senza previa autorizzazione scritta dell'Azienda è severamente proibito.
French | Italian |
---|---|
distribution | distribuzione |
permission | autorizzazione |
écrite | scritta |
préalable | previa |
interdite | proibito |
ou | o |
est | è |
de | di |
à | per |
modification | modifica |
FR Ces Sites Internet de Webfleet Solutions et le Contenu Webfleet Solutions sont fournis « tels quels » et « tels que disponibles »
IT Tali Siti Web di Webfleet Solutions e il Contenuto di Webfleet Solutions sono forniti "nello stato in cui si trovano" e "nella misura in cui sono disponibili"
French | Italian |
---|---|
solutions | solutions |
fournis | forniti |
disponibles | disponibili |
et | e |
le | il |
webfleet | webfleet |
sites | siti |
de | di |
ces | tali |
internet | web |
contenu | contenuto |
sont | sono |
FR LES SERVICES SONT FOURNIS «TELS QUELS» ET «TELS QUE DISPONIBLES», SANS DÉCLARATION OU GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE
IT I SERVIZI VENGONO FORNITI "COSÌ COME SONO" E "COME DISPONIBILE", SENZA ALCUNA DICHIARAZIONE O GARANZIA DI ALCUN TIPO, ESPLICITA O IMPLICITA
French | Italian |
---|---|
sorte | tipo |
fournis | forniti |
garantie | garanzia |
et | e |
ou | o |
services | servizi |
disponibles | disponibile |
sont | sono |
FR Ces Sites Internet de Webfleet et le Contenu Webfleet sont fournis « tels quels » et « tels que disponibles »
IT Tali Siti Web di Webfleet e il Contenuto di Webfleet sono forniti "nello stato in cui si trovano" e "nella misura in cui sono disponibili"
French | Italian |
---|---|
webfleet | webfleet |
fournis | forniti |
disponibles | disponibili |
et | e |
le | il |
sites | siti |
de | di |
ces | tali |
internet | web |
contenu | contenuto |
sont | sono |
FR Keeper est un gestionnaire de mots de passe sécurisé et convivial pour vos appareils Windows : ordinateurs portables ou de bureau tels qu'un PC de gamer et appareils mobiles tels qu'une tablette Surface Pro.
IT È un gestore di password affidabile e facile da usare per PC desktop, PC portatili e dispositivi mobili con ambiente Windows, dal PC per il gaming dei ragazzi al tablet Surface Pro.
French | Italian |
---|---|
gestionnaire | gestore |
sécurisé | affidabile |
convivial | facile da usare |
windows | windows |
tablette | tablet |
surface | surface |
bureau | desktop |
pc | pc |
un | un |
et | e |
appareils | dispositivi |
passe | password |
mobiles | mobili |
pro | pro |
de | di |
pour | per |
French | Italian |
---|---|
incidents | incidenti |
caméra | telecamera |
impliquées | coinvolti |
les | soggetti |
sont | sono |
le | i |
de | gli |
FR L?utilisation continue du Service onlypult.com après avoir effectué de tels changements est votre consentement à de tels changements
IT L’utilizzo del Servizio Onlypult.com dopo tali modifiche implica il consenso alle modifiche stesse
French | Italian |
---|---|
changements | modifiche |
consentement | consenso |
l | stesse |
service | servizio |
du | del |
votre | il |
à | alle |
FR Tant que vous utilisez des programmes et des applications appartenant à Windows, tels que le navigateur Edge et Windows Movie Player, Microsoft sait exactement ce que vous faites.
IT Se usi programmi e applicazioni di proprietà di Windows, come il browser Edge e Windows Movie Player, Microsoft conosce esattamente le tue attività.
French | Italian |
---|---|
navigateur | browser |
edge | edge |
movie | movie |
programmes | programmi |
windows | windows |
microsoft | microsoft |
et | e |
applications | applicazioni |
utilisez | usi |
exactement | esattamente |
sait | come |
FR Bien que ce fournisseur n’ait pas encore la même taille que certains de ses concurrents, tels que Bitdefender et Avast, il a tout de même beaucoup à offrir
IT Infatti pur non avendo ancora la stessa notorietà di alcuni competitor, come Bitdefender e Avast, questo provider ha molto da offrire
French | Italian |
---|---|
concurrents | competitor |
bitdefender | bitdefender |
avast | avast |
fournisseur | provider |
offrir | offrire |
bien que | pur |
et | e |
certains | alcuni |
de | di |
a | ha |
encore | ancora |
beaucoup | molto |
la | stessa |
ce | questo |
pas | non |
ses | la |
FR Nous demandons que de tels rapports de vulnérabilité restent confidentiels et que les chercheurs ne les rendent pas publics avant que nous n’ayons résolu le problème.
IT Chiediamo semplicemente di non divulgare i report sulla vulnerabilità, e ai ricercatori di non renderli pubblici, finché il problema non è stato risolto.
French | Italian |
---|---|
demandons | chiediamo |
rapports | report |
chercheurs | ricercatori |
publics | pubblici |
résolu | risolto |
et | e |
problème | problema |
de | di |
rendent | ai |
le | il |
FR Vous reconnaissez que de tels transferts peuvent avoir lieu et que le cessionnaire peut refuser les engagements d'honoraires que nous avons pris dans cette politique de confidentialité.
IT L'utente riconosce che tali trasferimenti possono verificarsi e che il cessionario può declinare gli impegni d'onore assunti in base alla presenta Politica sulla privacy.
French | Italian |
---|---|
reconnaissez | riconosce |
transferts | trasferimenti |
engagements | impegni |
politique | politica |
confidentialité | privacy |
peuvent | possono |
peut | può |
et | e |
le | il |
dans | in |
que | che |
FR Et avec des outils tels que les cartes de Path Analyzer, vous pouvez identifier précisément les pages de votre site Web que vous devez améliorer, ainsi que leur corrélation directe avec les conversions les plus importantes.
IT E con strumenti come le mappe Path Analyzer, puoi vedere esattamente quali parti del tuo sito web hanno bisogno di miglioramenti, e la loro correlazione diretta a conversioni più importanti.
French | Italian |
---|---|
outils | strumenti |
cartes | mappe |
path | path |
corrélation | correlazione |
directe | diretta |
conversions | conversioni |
importantes | importanti |
améliorer | miglioramenti |
et | e |
de | di |
précisément | esattamente |
web | web |
plus | più |
pouvez | puoi |
site | sito |
FR Réputé pour créer des produits authentiques et résistants que vous préférerez plutôt réparer que remplacer, Rab utilise des matériaux de pointe éprouvés tels que le duvet européen de première qualité
IT Nota per la creazione di prodotti autentici e resistenti che preferiresti riparare piuttosto che sostituire, Rab utilizza materiali all'avanguardia e testati nel tempo come la piuma europea di alta qualità
French | Italian |
---|---|
authentiques | autentici |
réparer | riparare |
remplacer | sostituire |
utilise | utilizza |
européen | europea |
rab | rab |
produits | prodotti |
et | e |
matériaux | materiali |
créer | creazione |
de | di |
le | la |
en | nel |
pour | per |
FR des sites tels que iwriter.com sont très utiles pour ce dernier objectif. Une fois que vous commencez à écrire, vous obtiendrez des clients et une fois que vous aurez des clients, vous gagnerez beaucoup d'argent.
IT siti come iwriter.com sono molto utili per quest'ultimo scopo. Una volta che inizi a scrivere, otterrai clienti e una volta che avrai clienti guadagnerai molto denaro.
French | Italian |
---|---|
utiles | utili |
objectif | scopo |
clients | clienti |
aurez | avrai |
commencez | inizi |
et | e |
sites | siti |
sont | sono |
une | una |
fois | volta |
à | a |
que | che |
écrire | scrivere |
très | molto |
pour | denaro |
FR Il faut également se rappeler que l?acide chlorhydrique est réactif et que lorsqu?il est mélangé avec des produits chimiques oxydants, tels que le permanganate de potassium ou l?hypochlorite de sodium, un gaz toxique ? du chlore se forme
IT Va anche ricordato che l?acido cloridrico è reattivo e quando miscelato con sostanze chimiche ossidanti, come il permanganato di potassio o l?ipoclorito di sodio, si forma un gas velenoso: il cloro
French | Italian |
---|---|
réactif | reattivo |
hypochlorite | ipoclorito |
sodium | sodio |
gaz | gas |
chlore | cloro |
forme | forma |
est | è |
ou | o |
un | un |
également | anche |
acide | acido |
et | e |
le | il |
l | l |
chlorhydrique | cloridrico |
chimiques | chimiche |
de | di |
FR Vous devez être un utilisateur sous licence pour créer une nouvelle feuille ou d’autres éléments Smartsheet. (Notez également que certains éléments, tels que les tableaux de bord, ne sont disponibles que pour des types de forfaits spécifiques
IT Per creare un nuovo foglio o un altro elemento Smartsheet, devi essere un utente con licenza.(Attenzione, alcuni elementi quali i pannelli di controllo, sono disponibili solo in specifici tipologie di piano
French | Italian |
---|---|
utilisateur | utente |
licence | licenza |
nouvelle | nuovo |
feuille | foglio |
smartsheet | smartsheet |
notez | attenzione |
types | tipologie |
forfaits | piano |
ou | o |
disponibles | disponibili |
éléments | elementi |
un | un |
créer | creare |
de | di |
spécifiques | specifici |
l | i |
être | essere |
pour | per |
sont | sono |
FR Cest grâce à son service MediaStreamer, qui fournit des serveurs DNS que vous pouvez utiliser pour accéder à Netflix à partir dappareils tels que lApple TV et les consoles de jeux, ainsi que des ordinateurs et des appareils mobiles.
IT Questo grazie al suo servizio MediaStreamer, che fornisce server DNS che puoi utilizzare per accedere a Netflix da dispositivi come Apple TV e console di gioco, nonché computer e dispositivi mobili.
French | Italian |
---|---|
fournit | fornisce |
dns | dns |
netflix | netflix |
lapple | apple |
tv | tv |
jeux | gioco |
service | servizio |
serveurs | server |
utiliser | utilizzare |
consoles | console |
accéder | accedere |
et | e |
appareils | dispositivi |
mobiles | mobili |
à | a |
partir | da |
de | di |
ordinateurs | computer |
ce | questo |
son | suo |
pouvez | puoi |
FR La forme du mot parlé est très Bose - la même que celle que vous trouverez dans ses autres appareils, tels que le casque NC 700 .
IT La forma parlata è molto Bose, la stessa che troverai negli altri suoi dispositivi, come le cuffie NC 700 .
French | Italian |
---|---|
forme | forma |
bose | bose |
appareils | dispositivi |
casque | cuffie |
est | è |
très | molto |
trouverez | troverai |
le | le |
celle | la |
autres | altri |
du | negli |
que | che |
FR Cest également la raison pour laquelle nous pensons que lOLED est le meilleur choix que les panneaux plus lumineux, tels que loffre QLED de Samsung, car il y a toute la luminosité dont vous aurez besoin ici.
IT È anche il motivo per cui pensiamo che OLED sia la scelta migliore rispetto a pannelli ancora più luminosi, come lofferta QLED di Samsung, perché qui cè tutta la luminosità di cui avrai mai bisogno.
French | Italian |
---|---|
pensons | pensiamo |
panneaux | pannelli |
lumineux | luminosi |
samsung | samsung |
aurez | avrai |
raison | motivo |
choix | scelta |
besoin | bisogno |
également | anche |
que | rispetto |
de | di |
meilleur | migliore |
plus | più |
dont | per |
ici | qui |
FR Apple améliore également iOS 13 afin que des éléments tels que Face ID se déverrouillent 30% plus rapidement et que les applications se lancent deux fois plus rapidement dans iOS 13.
IT Apple sta anche migliorando iOS 13 in modo che cose come Face ID si sblocchino il 30% più velocemente e le app si avviino due volte più velocemente in iOS 13.
French | Italian |
---|---|
apple | apple |
améliore | migliorando |
ios | ios |
éléments | cose |
face | face |
applications | app |
également | anche |
et | e |
plus | più |
deux | due |
fois | volte |
que | che |
dans | in |
plus rapidement | velocemente |
FR Les chercheurs supposent donc que des effets neurotoxiques tels que le stress oxydatif et l'inflammation ainsi que les modifications vasculaires associées pourraient être la cause du glaucome (8).
IT I ricercatori ipotizzano quindi che gli effetti neurotossici come lo stress ossidativo e l'infiammazione e i cambiamenti vascolari associati potrebbero essere la causa del glaucoma (8).
French | Italian |
---|---|
chercheurs | ricercatori |
effets | effetti |
stress | stress |
et | e |
modifications | cambiamenti |
cause | causa |
associées | associati |
que | che |
le | i |
donc | quindi |
FR Nous avons recensé la famille de SLC12A des cotransporters en tant que lecteurs importants dans ce procédé, mais nous n'excluons pas que d'autres tambours de chalut tels que VRAC peuvent également jouer un rôle.
IT Abbiamo identificato la famiglia di SLC12A dei cotransporters come giocatori importanti in questo trattamento, ma non escludiamo che altri trasportatori quale VRAC possono anche svolgere un ruolo.
French | Italian |
---|---|
recensé | identificato |
importants | importanti |
procédé | trattamento |
jouer | giocatori |
dautres | altri |
peuvent | possono |
un | un |
famille | famiglia |
également | anche |
en | in |
mais | ma |
rôle | ruolo |
avons | abbiamo |
le | la |
de | di |
ce | questo |
pas | non |
FR La forme du mot parlé est très Bose - la même que celle que vous trouverez dans ses autres appareils, tels que le casque NC 700 .
IT La forma parlata è molto Bose, la stessa che troverai negli altri suoi dispositivi, come le cuffie NC 700 .
French | Italian |
---|---|
forme | forma |
bose | bose |
appareils | dispositivi |
casque | cuffie |
est | è |
très | molto |
trouverez | troverai |
le | le |
celle | la |
autres | altri |
du | negli |
que | che |
FR Cest également la raison pour laquelle nous pensons que lOLED est le meilleur choix que les panneaux plus lumineux, tels que loffre QLED de Samsung, car il y a toute la luminosité dont vous aurez besoin ici.
IT È anche il motivo per cui pensiamo che OLED sia la scelta migliore rispetto a pannelli ancora più luminosi, come lofferta QLED di Samsung, perché qui cè tutta la luminosità di cui avrai mai bisogno.
French | Italian |
---|---|
pensons | pensiamo |
panneaux | pannelli |
lumineux | luminosi |
samsung | samsung |
aurez | avrai |
raison | motivo |
choix | scelta |
besoin | bisogno |
également | anche |
que | rispetto |
de | di |
meilleur | migliore |
plus | più |
dont | per |
ici | qui |
FR Au moment de fixer vos prix, gardez à l’esprit que les guitares électriques sont plus chères que les guitares acoustiques, puisqu’elles nécessitent plus d’accessoires tels que les amplificateurs de son.
IT Quando stabilisci i prezzi, tieni presente che le chitarre elettriche sono più costose rispetto a quelle acustiche perché di solito richiedono più accessori, come gli amplificatori.
French | Italian |
---|---|
guitares | chitarre |
électriques | elettriche |
nécessitent | richiedono |
amplificateurs | amplificatori |
à | a |
de | di |
prix | prezzi |
que | rispetto |
moment | presente |
plus | più |
vos | i |
FR Au moment de fixer vos prix, gardez à l’esprit que les guitares électriques sont plus chères que les guitares acoustiques, puisqu’elles nécessitent plus d’accessoires tels que les amplificateurs de son.
IT Quando stabilisci i prezzi, tieni presente che le chitarre elettriche sono più costose rispetto a quelle acustiche perché di solito richiedono più accessori, come gli amplificatori.
French | Italian |
---|---|
guitares | chitarre |
électriques | elettriche |
nécessitent | richiedono |
amplificateurs | amplificatori |
à | a |
de | di |
prix | prezzi |
que | rispetto |
moment | presente |
plus | più |
vos | i |
FR Au moment de fixer vos prix, gardez à l’esprit que les guitares électriques sont plus chères que les guitares acoustiques, puisqu’elles nécessitent plus d’accessoires tels que les amplificateurs de son.
IT Quando stabilisci i prezzi, tieni presente che le chitarre elettriche sono più costose rispetto a quelle acustiche perché di solito richiedono più accessori, come gli amplificatori.
French | Italian |
---|---|
guitares | chitarre |
électriques | elettriche |
nécessitent | richiedono |
amplificateurs | amplificatori |
à | a |
de | di |
prix | prezzi |
que | rispetto |
moment | presente |
plus | più |
vos | i |
FR Au moment de fixer vos prix, gardez à l’esprit que les guitares électriques sont plus chères que les guitares acoustiques, puisqu’elles nécessitent plus d’accessoires tels que les amplificateurs de son.
IT Quando stabilisci i prezzi, tieni presente che le chitarre elettriche sono più costose rispetto a quelle acustiche perché di solito richiedono più accessori, come gli amplificatori.
French | Italian |
---|---|
guitares | chitarre |
électriques | elettriche |
nécessitent | richiedono |
amplificateurs | amplificatori |
à | a |
de | di |
prix | prezzi |
que | rispetto |
moment | presente |
plus | più |
vos | i |
FR Au moment de fixer vos prix, gardez à l’esprit que les guitares électriques sont plus chères que les guitares acoustiques, puisqu’elles nécessitent plus d’accessoires tels que les amplificateurs de son.
IT Quando stabilisci i prezzi, tieni presente che le chitarre elettriche sono più costose rispetto a quelle acustiche perché di solito richiedono più accessori, come gli amplificatori.
French | Italian |
---|---|
guitares | chitarre |
électriques | elettriche |
nécessitent | richiedono |
amplificateurs | amplificatori |
à | a |
de | di |
prix | prezzi |
que | rispetto |
moment | presente |
plus | più |
vos | i |
FR Au moment de fixer vos prix, gardez à l’esprit que les guitares électriques sont plus chères que les guitares acoustiques, puisqu’elles nécessitent plus d’accessoires tels que les amplificateurs de son.
IT Quando stabilisci i prezzi, tieni presente che le chitarre elettriche sono più costose rispetto a quelle acustiche perché di solito richiedono più accessori, come gli amplificatori.
French | Italian |
---|---|
guitares | chitarre |
électriques | elettriche |
nécessitent | richiedono |
amplificateurs | amplificatori |
à | a |
de | di |
prix | prezzi |
que | rispetto |
moment | presente |
plus | più |
vos | i |
FR Au moment de fixer vos prix, gardez à l’esprit que les guitares électriques sont plus chères que les guitares acoustiques, puisqu’elles nécessitent plus d’accessoires tels que les amplificateurs de son.
IT Quando stabilisci i prezzi, tieni presente che le chitarre elettriche sono più costose rispetto a quelle acustiche perché di solito richiedono più accessori, come gli amplificatori.
French | Italian |
---|---|
guitares | chitarre |
électriques | elettriche |
nécessitent | richiedono |
amplificateurs | amplificatori |
à | a |
de | di |
prix | prezzi |
que | rispetto |
moment | presente |
plus | più |
vos | i |
FR Au moment de fixer vos prix, gardez à l’esprit que les guitares électriques sont plus chères que les guitares acoustiques, puisqu’elles nécessitent plus d’accessoires tels que les amplificateurs de son.
IT Quando stabilisci i prezzi, tieni presente che le chitarre elettriche sono più costose rispetto a quelle acustiche perché di solito richiedono più accessori, come gli amplificatori.
French | Italian |
---|---|
guitares | chitarre |
électriques | elettriche |
nécessitent | richiedono |
amplificateurs | amplificatori |
à | a |
de | di |
prix | prezzi |
que | rispetto |
moment | presente |
plus | più |
vos | i |
FR Au moment de fixer vos prix, gardez à l’esprit que les guitares électriques sont plus chères que les guitares acoustiques, puisqu’elles nécessitent plus d’accessoires tels que les amplificateurs de son.
IT Quando stabilisci i prezzi, tieni presente che le chitarre elettriche sono più costose rispetto a quelle acustiche perché di solito richiedono più accessori, come gli amplificatori.
French | Italian |
---|---|
guitares | chitarre |
électriques | elettriche |
nécessitent | richiedono |
amplificateurs | amplificatori |
à | a |
de | di |
prix | prezzi |
que | rispetto |
moment | presente |
plus | più |
vos | i |
FR Au moment de fixer vos prix, gardez à l’esprit que les guitares électriques sont plus chères que les guitares acoustiques, puisqu’elles nécessitent plus d’accessoires tels que les amplificateurs de son.
IT Quando stabilisci i prezzi, tieni presente che le chitarre elettriche sono più costose rispetto a quelle acustiche perché di solito richiedono più accessori, come gli amplificatori.
French | Italian |
---|---|
guitares | chitarre |
électriques | elettriche |
nécessitent | richiedono |
amplificateurs | amplificatori |
à | a |
de | di |
prix | prezzi |
que | rispetto |
moment | presente |
plus | più |
vos | i |
FR Au moment de fixer vos prix, gardez à l’esprit que les guitares électriques sont plus chères que les guitares acoustiques, puisqu’elles nécessitent plus d’accessoires tels que les amplificateurs de son.
IT Quando stabilisci i prezzi, tieni presente che le chitarre elettriche sono più costose rispetto a quelle acustiche perché di solito richiedono più accessori, come gli amplificatori.
French | Italian |
---|---|
guitares | chitarre |
électriques | elettriche |
nécessitent | richiedono |
amplificateurs | amplificatori |
à | a |
de | di |
prix | prezzi |
que | rispetto |
moment | presente |
plus | più |
vos | i |
Showing 50 of 50 translations