Traduzir "seção bem desenvolvida" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "seção bem desenvolvida" de português para inglês

Traduções de seção bem desenvolvida

"seção bem desenvolvida" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

seção a about address after all an and and the any are area as at at the based be both but by by the can content display domain each elements first following for for the from from the go goods have how if in in the in this into is it it is its just like link ll make may most no number of of the on one only or out over page pages product products section see services site social some such text than that the the page their them then these they this through to to be to the under up url us using website well what when where which will will be with within would you your
bem a after all also always and any are around as as well as well as at at the be beautiful been before being best better between big both but by can create day design do does don each even every everything features first for for the free from from the full good great has have help high if important improve in in the including into is just like ll long look made make many may more most need new no now of of the on on the one open other out over popular product quality quite re read really right see site so some space such such as sure take than that the the best the most them there they this those through to to be to create to make to the too two up us using very we well what when while will with work would years you your
desenvolvida based be been built designed developed that

Tradução de português para inglês de seção bem desenvolvida

português
inglês

PT Se a sua página incluir uma seção que não aceita divisores de seção, como um blog, eventos, portfólio ou seção de vídeos, você pode usar uma seção de bloco vazia para replicar um divisor de seção:

EN If your page includes a section that doesn't support section dividers, such as a blog, events, portfolio, or videos section, you can replicate the look of a section divider with a blank block section:

PT Para ajustar o estilo de uma seção específica, clique em Editar na página, passe o cursor sobre a seção e clique no ícone de Editar seção ou no ícone de lápis. A seção de blocos inclui três abas: Formato, Fundo e Cor.

EN To style individual sections, click Edit on the page, hover over the section, and click Edit Section or the pencil icon. Block sections include three tabs: Format, Background, and Color.

PT Na aba Formatar dos estilos de seção, ative a opção Divisor para adicionar uma margem à parte inferior da seção. Você pode adicionar um divisor à seção de bloco, ao layout automático e à seção de galeria.

EN In the Format tab of section styles, switch on the Divider toggle to add a border to the bottom of your section. You can add dividers to block sections, auto layouts, and gallery sections.

PT Também há uma seção de Perguntas Frequentes e de ajuda bem desenvolvida, que pode responder à maioria das suas questões iniciais e solucionar potenciais problemas rapidamente.

EN There is also a well-developed FAQ and help section, which can answer most of your initial questions and solve potential problems quickly.

português inglês
ajuda help
bem well
desenvolvida developed
pode can
responder answer
solucionar solve
potenciais potential
rapidamente quickly
perguntas frequentes faq

PT Há também uma seção bem desenvolvida de Perguntas Frequentes e ajuda, que pode ajudar você a solucionar qualquer questão inicial ou responder às perguntas básicas sobre como usar alguns dos recursos.

EN There is also a well-developed FAQ and help section, which can help you solve any initial issues or answer the basic questions on how to use some of the features.

português inglês
bem well
desenvolvida developed
pode can
solucionar solve
inicial initial
responder answer
básicas basic
recursos features
perguntas frequentes faq

PT Há também uma seção bem desenvolvida de Perguntas Frequentes, que pode responder a algumas das suas questões iniciais.

EN There is also a well-developed FAQ section, which may answer some of your initial questions.

português inglês
também also
bem well
desenvolvida developed
perguntas frequentes faq

PT Se a seção bem desenvolvida e detalhada de Perguntas Frequentes não resolver todos os seus problemas, você sempre pode entrar em contato com o Transfast por telefone pelo número gratuito deles

EN If the well-developed and detailed FAQ section doesn’t solve your problems, you can always contact Transfast via a phone call on their toll-free number

português inglês
bem well
desenvolvida developed
detalhada detailed
resolver solve
sempre always
gratuito free
perguntas frequentes faq

PT Há também uma seção bem desenvolvida de Perguntas Frequentes e ajuda, que pode ajudar a solucionar todas as suas dúvidas iniciais e questões de iniciante.

EN There is also a well-developed FAQ and help section, which may solve all of your initial doubts and beginner questions.

português inglês
bem well
desenvolvida developed
solucionar solve
perguntas frequentes faq

PT Primeiro de tudo, há uma seção de ajuda bem desenvolvida que pode responder a muitas das suas questões iniciais, do tipo como configurar a conta e encomendar o seu primeiro pagamento

EN First of all, there is a well-developed help section that can answer many of your beginner questions like how to set up the account and order your first payment

português inglês
ajuda help
desenvolvida developed
encomendar order

PT A seção de ajuda está também muito bem desenvolvida, abordando a maioria dos assuntos importantes e uma FAQ para iniciantes.

EN There is also a well-developed help section, which covers most of the important topics and FAQ for beginners.

português inglês
ajuda help
bem well
desenvolvida developed
assuntos topics
importantes important
faq faq
iniciantes beginners

PT Se a seção bem desenvolvida e detalhada de Perguntas Frequentes não resolver todos os seus problemas, você sempre pode entrar em contato com o Transfast por telefone pelo número gratuito deles

EN If the well-developed and detailed FAQ section doesn’t solve your problems, you can always contact Transfast via a phone call on their toll-free number

português inglês
bem well
desenvolvida developed
detalhada detailed
resolver solve
sempre always
gratuito free
perguntas frequentes faq

PT Seção 1.2. "Controle de conta autorizada do sistema operacional" Seção 5. "Gerenciar identidades e segregar autorizações" Seção 6. "Detectar atividade anômala em sistemas ou registros de transações"3

EN Section 1.2. “Operating System Privileged Account Control” Section 5. “Manage Identities and Segregate Privileges” Section 6. “Detect Anomalous Activity to Systems or Transaction Records”3

português inglês
identidades identities
detectar detect
atividade activity
ou or
transações transaction

PT Seção 1.2. "Controle de conta autorizada do sistema operacional" Seção 5. "Gerenciar identidades e segregar autorizações" Seção 6. "Detectar atividade anômala em sistemas ou registros de transações"3

EN Section 1.2. “Operating System Privileged Account Control” Section 5. “Manage Identities and Segregate Privileges” Section 6. “Detect Anomalous Activity to Systems or Transaction Records”3

português inglês
identidades identities
detectar detect
atividade activity
ou or
transações transaction

PT No rascunho da campanha, clique em uma seção de imagens, seção do blog ou seção do produto.

EN In your campaign draft, click an image section, blog section, or product section.

português inglês
campanha campaign
imagens image
blog blog
ou or
produto product

PT As seções de página têm suas próprias opções de estilo específicas de seção. Para definir estilos de seção, clique em Editar na página e, em seguida, clique no ícone do lápis em uma seção de página.

EN Page sections have their own section-specific style options. To set section styles, click Edit on the page, then click the pencil icon on a page section.

PT Você também pode clicar em Adicionar uma seção vazia para incluir uma seção de bloco vazia ou em Minhas seções salvas para adicionar uma seção que salvou anteriormente.

EN You can also click Add a blank section to add a blank block section, or click My saved sections to add a section you've saved previously.

PT Para adicionar uma nova seção, toque em + acima ou abaixo de uma seção existente e escolha um tipo de seção.

EN To add a new section, tap + above or below an existing section, then choose a section type.

PT Altura da seção - a altura da seção na página. Seções com mais conteúdo podem aparecer mais altas do que a sua configuração. Isso também afeta o espaçamento acima e abaixo do conteúdo da seção.

EN Section Height - How tall the section appears on the page. Sections with more content may display at a taller height than your setting. This also affects the amount of padding above and below your section's content.

PT Esse divisor de seção não interage com a seção acima exatamente como os divisores de seção integrados

EN Keep in mind, this section divider won't interact with the section above in exactly the same way as built-in section dividers

PT Não é possível adicionar blocos à seção da página de coleção, mas você pode adicionar uma seção de bloco acima ou abaixo da seção de página de coleção.

EN It's not possible to add blocks to the collection page section, but you can add block sections above or below the collection page section.

PT Ao copiar o bloco de uma seção para outra seção com um esquema de cores diferente, as cores do bloco colado podem ser diferentes. Os blocos seguem sempre o esquema de cores da seção.

EN Keep in mind, if you copy a block from one section into a section with a different color theme, the pasted block's colors may be different. Blocks always follow their section's color theme.

PT A plataforma em si é bem desenvolvida e atende a todos os padrões de segurança de alta classe

EN The sole platform is well-developed and meet all of the high-class security standards

português inglês
a the
é is
desenvolvida developed
atende meet
padrões standards
segurança security
classe class

PT Positivo, curioso e com capacidade de resolução de problemas bem desenvolvida.

EN Positive, curious and have well developed problem solving skills.

português inglês
positivo positive
curioso curious
capacidade skills
resolução solving
problemas problem
bem well
desenvolvida developed

PT Como uma ferramenta desenvolvida com as indústrias de logística, fabricação, saúde, varejo e serviços comerciais em mente, é construída com eficiência para o usuário final, bem como simplicidade para o desenvolvedor de aplicações.

EN As a tool developed with the logistics, manufacturing, healthcare, retail, and commercial services industries in mind, it is built with efficiency for the end-user, as well as simplicity for the application developer.

português inglês
desenvolvida developed
logística logistics
mente mind
é is
eficiência efficiency
usuário user
simplicidade simplicity

PT Para métodos e operações que requerem cálculos complicados, uma funcionalidade de 'solução bem detalhada' foi desenvolvida

EN For methods and operations that require complicated calculations a 'very detailed solution' feature has been made

português inglês
métodos methods
operações operations
requerem require
cálculos calculations
funcionalidade feature
solução solution
detalhada detailed

PT A maioria dos softwares de Gestão de Qualidade não foi desenvolvida para canais digitais. Bem-vindo à era digital.

EN Most QM Software isn’t built for digital channels.Welcome to the digital era.

português inglês
softwares software
canais channels
bem-vindo welcome
era era

PT Como uma ferramenta desenvolvida com as indústrias de logística, fabricação, saúde, varejo e serviços comerciais em mente, é construída com eficiência para o usuário final, bem como simplicidade para o desenvolvedor de aplicações.

EN As a tool developed with the logistics, manufacturing, healthcare, retail, and commercial services industries in mind, it is built with efficiency for the end-user, as well as simplicity for the application developer.

português inglês
desenvolvida developed
logística logistics
mente mind
é is
eficiência efficiency
usuário user
simplicidade simplicity

PT Para métodos e operações que requerem cálculos complicados, uma funcionalidade de 'solução bem detalhada' foi desenvolvida

EN For methods and operations that require complicated calculations a 'very detailed solution' feature has been made

português inglês
métodos methods
operações operations
requerem require
cálculos calculations
funcionalidade feature
solução solution
detalhada detailed

PT QUALQUER VIOLAÇÃO DE QUAISQUER OBRIGAÇÕES IMPLÍCITAS NA SEÇÃO 12 DO SALE OF GOODS ACT DE 1979 OU SEÇÃO 2 DO SUPPLY OF GOODS AND SERVICES ACT DE 1982.

EN ANY BREACH OF ANY OBLIGATIONS IMPLIED BY SECTION 12 OF THE SALE OF GOODS ACT 1979 OR SECTION 2 OF THE SUPPLY OF GOODS AND SERVICES ACT 1982.

português inglês
act act
ou or
supply supply
services services

PT No caso de problemas com suporte, visite nossa seção Ajuda. Não se esqueça de conferir a seção de Perguntas Frequentes e os fóruns de suporte para obter ajuda com as suas dúvidas.

EN Please visit our help section for your support issues. Don’t forget to check the FAQ and the support forums where you can get help with your questions.

português inglês
visite visit
esqueça forget
fóruns forums
perguntas frequentes faq

PT Levamos muito a sério a violação de direitos, desse modo, forneça todas as informações especificadas na seção Seção 10 para que possamos agir com firmeza com relação a essa questão.

EN We take infringement claims very seriously, so provide all the information set out in Section 10 and we will act swiftly to deal with any claims.

português inglês
levamos we take
violação infringement
informações information

PT Você pode gerenciar quem terá acesso aos recursos adicionais na seção Usuários ou na seção Equipes do aplicativo. Você pode clicar no

EN You can manage who gets access to the additional features in one of two ways — either from the Users or Teams section of the app. You can either click on the

português inglês
você you
gerenciar manage
acesso access
adicionais additional
usuários users
equipes teams
clicar click

PT Descrevemos como usamos e compartilhamos seus dados na seção “Como usamos seus dados”. Descrevemos como usamos os termos de pesquisa que você inserir no Serviço na seção “Interações Automatizadas”.  

EN We describe how we use and share your information in sectionHow do we use your information”. We describe how we use search terms you enter on the Service in section “Automated Interactions."  

português inglês
dados information
pesquisa search
inserir enter
serviço service
interações interactions
automatizadas automated

PT Passe o mouse sobre a seção do blog e clique no ícone do lápis para alterar seu layout e estilizar a seção do blog.

EN Hover over the blog section and click the pencil icon to change your layout and style the blog section.

português inglês
blog blog
clique click
ícone icon
lápis pencil
seu your

PT Há uma razão pela qual esta seção é chamada de projeto de Dropship, já que, no início da seção, Anton apresenta seu modelo de dropshipping em oposição aos tradicionais

EN There is a reason why this section is called Dropship blueprint, as, at the start of the section, Anton comes out with his model of dropshipping as opposed to the traditional ones

português inglês
chamada called
início start
dropshipping dropshipping
tradicionais traditional
dropship dropship

PT Clique em Adicionar Seção para criar sua primeira seção.

EN Click Add section to create your first section.

português inglês
adicionar add
para to
sua your
primeira first

PT Adicione uma seção Índice de galeria com várias imagens como a primeira seção.

EN Add a gallery index section with multiple images as the first section.

português inglês
adicione add
galeria gallery
imagens images

PT Adicione uma seção de conteúdo abaixo da seção Índice da galeria e adicione o conteúdo da página a ela.

EN Add a content section below the gallery index section, and add your page content to it.

português inglês
adicione add
conteúdo content
galeria gallery
página page

PT Cabeçalho: parte inferior - esta seção aparece após você adicionar um ou mais elementos à metade inferior do cabeçalho na seção Cabeçalho: layout.

EN Header: bottom - This section appears after you've added one or more elements to the bottom half of the header in the Header: layout section.

português inglês
cabeçalho header
aparece appears
após after
você you
ou or
elementos elements
metade half
layout layout

PT Cabeçalho: topo - esta seção aparece após você adicionar um ou mais elementos à metade superior do cabeçalho na seção Cabeçalho: layout.

EN Header: top - This section appears after you've added one or more elements to the top half of the header in the Header: layout section.

português inglês
cabeçalho header
aparece appears
após after
você you
ou or
elementos elements
metade half
layout layout

PT Dica: no Brine, para criar uma imagem sem margens na Página Índice, adicione uma seção de Página de Layout com imagem de fundo ou uma seção de slides na Página de Galeria.

EN Tip: Create full-bleed images in Brine's index pages by adding either a layout page section with a background image, or a slideshow gallery page section.

português inglês
dica tip
criar create
adicione adding
layout layout
fundo background
slides slideshow
galeria gallery

PT Imagens da seção Galeria - clique no ícone + no editor de seção da galeria e clique em Procurar imagens.

EN Gallery section images - Click the + icon in the gallery section editor, then click Search Images.

português inglês
galeria gallery
editor editor
procurar search
da then

PT Adicione uma seção, selecione e segure o botão Seção no lado esquerdo e arraste para onde deseja no seu site.

EN Add a Section, select and hold the section button on the left side, and drag to where you want on your website.

português inglês
adicione add
selecione select
segure hold
arraste drag
onde where
deseja want

PT A experiência total do Deluxe Tour, incluindo a seção guiada, o almoço nos estúdios e uma seção autoguiada pelo Stage 48: Script to Screen, dura aproximadamente cinco horas.

EN You can expect the total Deluxe Tour experience, including the guided portion of the tour, lunch at the Studio and a self-guided walk-through of Stage 48: Script to Screen, to last for around six hours.

português inglês
tour tour
incluindo including
guiada guided
almoço lunch
estúdios studio
stage stage
script script
screen screen

PT Caso um termo desta Seção entre em conflito com o Contrato de Registro , os termos desta Seção se aplicarão a todos e cada um dos registros de domínio .MENU.

EN You understand and agree to comply with all ICANN standards, policies, procedures and practices for which Registry has monitoring responsibility.

português inglês
contrato agree

PT No caso de um termo desta Seção entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos desta Seção se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio .OOO.

EN You agree to comply with all ICANN standards, policies, procedures and practices for which Registry has monitoring responsibility.

português inglês
os you

PT No caso de um termo desta seção entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos desta seção se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio .CAREER.

EN You agree to comply with the ICANN requirements, standards, policies, procedures, and practices for which the Registry Operator has monitoring responsibility in accordance with the Registry Agreement or other arrangement with ICANN.

português inglês
os you
termos requirements

PT No caso de um termo desta seção entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos desta seção se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio .QUEBEC.

EN You agree to immediately correct and update the Registration Information for the domain name during the registration term, including personal data associated therewith.

português inglês
termo term
os you

PT No caso de um termo desta Seção entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos desta Seção se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio .WIEN (?Registro de TLD?).

EN You shall comply with ICANN standards, policies, procedures, and practices for which Registry has responsibility in accordance with the Registry Agreement.

português inglês
os you

PT No caso de um termo desta Seção entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos desta Seção se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio .NYC.

EN You agree to comply with the operational standards, policies, procedures and practices as established by the Registry Operator, including without limitation the following Registry Policies:

português inglês
os you
qualquer without
um following

Mostrando 50 de 50 traduções