EN 9th: Franco grounded into fielder's choice to second, Arozarena safe at second on fielding error by second baseman Altuve.
"choice to second" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
EN 9th: Franco grounded into fielder's choice to second, Arozarena safe at second on fielding error by second baseman Altuve.
PT 9°: Franco eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Arozarena salvo na segunda base on fielding error do segunda base Altuve.
inglês | português |
---|---|
choice | opção |
baseman | base |
error | error |
on | on |
at | na |
second | segunda |
to | a |
safe | para |
by | por |
EN 5th: Phillips grounded into fielder's choice to second, Walls safe at second on throwing error by second baseman Odor, Walls safe at third on error.
PT 5°: Phillips eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Walls salvo na segunda base por erro de arremesso do segunda base Odor, Walls salvo na terceira base por erro.
inglês | português |
---|---|
choice | opção |
error | erro |
baseman | base |
odor | odor |
phillips | phillips |
at | na |
second | segunda |
into | de |
third | terceira |
EN 5th: Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.
PT 5°: Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.
inglês | português |
---|---|
choice | opção |
martin | martin |
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
out | out |
at | na |
second | segunda |
into | de |
to | a |
on | em |
by | por |
EN Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.
PT Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.
inglês | português |
---|---|
choice | opção |
martin | martin |
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
out | out |
at | na |
second | segunda |
into | de |
to | a |
on | em |
by | por |
EN Pinder grounded into fielder's choice to second, Marte scored, Pinder safe at second on throwing error by second baseman Gonzalez.
PT Pinder eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Marte anotou, Pinder salvo na segunda base por erro de arremesso do segunda base Gonzalez.
inglês | português |
---|---|
pinder | pinder |
choice | opção |
marte | marte |
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
at | na |
second | segunda |
into | de |
to | a |
safe | para |
on | em |
by | por |
EN Schoop grounded into fielder's choice to second, W. Castro scored, Reyes safe at second on fielding error by second baseman Hernandez.
PT Schoop eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, W. Castro anotou, Reyes salvo na segunda base on fielding error do segunda base Hernandez.
inglês | português |
---|---|
choice | opção |
w | w |
castro | castro |
scored | anotou |
baseman | base |
hernandez | hernandez |
error | error |
on | on |
at | na |
second | segunda |
to | a |
safe | para |
by | por |
EN 5th: Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.
PT 5°: Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.
inglês | português |
---|---|
choice | opção |
martin | martin |
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
out | out |
at | na |
second | segunda |
into | de |
to | a |
on | em |
by | por |
EN Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.
PT Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.
inglês | português |
---|---|
choice | opção |
martin | martin |
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
out | out |
at | na |
second | segunda |
into | de |
to | a |
on | em |
by | por |
EN 5th: Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.
PT 5°: Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.
inglês | português |
---|---|
choice | opção |
martin | martin |
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
out | out |
at | na |
second | segunda |
into | de |
to | a |
on | em |
by | por |
EN Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.
PT Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.
inglês | português |
---|---|
choice | opção |
martin | martin |
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
out | out |
at | na |
second | segunda |
into | de |
to | a |
on | em |
by | por |
EN 5th: Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.
PT 5°: Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.
inglês | português |
---|---|
choice | opção |
martin | martin |
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
out | out |
at | na |
second | segunda |
into | de |
to | a |
on | em |
by | por |
EN Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.
PT Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.
inglês | português |
---|---|
choice | opção |
martin | martin |
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
out | out |
at | na |
second | segunda |
into | de |
to | a |
on | em |
by | por |
EN 8th: Dalbec grounded into fielder's choice to second, Renfroe out at second.
PT 8°: Dalbec eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Renfroe out na segunda base.
inglês | português |
---|---|
choice | opção |
out | out |
at | na |
second | segunda |
to | a |
EN 4th: Franco grounded into fielder's choice to second, Lowe out at second.
PT 4º: Franco eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Lowe out na segunda base.
inglês | português |
---|---|
choice | opção |
out | out |
at | na |
second | segunda |
to | a |
EN 6th: Zunino grounded into fielder's choice to second, Choi out at second.
PT 6°: Zunino eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Choi out na segunda base.
inglês | português |
---|---|
choice | opção |
choi | choi |
out | out |
at | na |
second | segunda |
to | a |
EN 4th: Vogelbach grounded into fielder's choice to second, García out at second.
PT 4º: Vogelbach eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, García out na segunda base.
inglês | português |
---|---|
vogelbach | vogelbach |
choice | opção |
out | out |
at | na |
second | segunda |
to | a |
EN 2nd: Margot grounded into fielder's choice to second, Brosseau out at second.
PT 2º: Margot eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Brosseau out na segunda base.
inglês | português |
---|---|
margot | margot |
choice | opção |
out | out |
at | na |
second | segunda |
to | a |
EN 1st: Díaz grounded into fielder's choice to second, Lowe out at second.
PT 1º: Díaz eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Lowe out na segunda base.
inglês | português |
---|---|
choice | opção |
out | out |
at | na |
second | segunda |
to | a |
EN 4th: Voit grounded into fielder's choice to second, Urshela out at second.
PT 4º: Voit eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Urshela out na segunda base.
inglês | português |
---|---|
choice | opção |
urshela | urshela |
out | out |
at | na |
second | segunda |
to | a |
EN 8th: Urshela grounded into fielder's choice to second, Judge to second, Stanton out at home.
PT 8°: Urshela eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Judge para a segunda, Stanton out no home plate.
inglês | português |
---|---|
urshela | urshela |
choice | opção |
out | out |
at | no |
second | segunda |
to | a |
EN 5th: Arozarena grounded into fielder's choice to shortstop, Adames scored on error and Zunino scored on throwing error by second baseman Odor, Meadows out at second.
PT 5°: Arozarena eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Adames anotou por erro e Zunino anotou por erro de arremesso do segunda base Odor, Meadows out na segunda base.
inglês | português |
---|---|
choice | opção |
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
odor | odor |
out | out |
at | na |
second | segunda |
and | e |
EN 4th: Díaz grounded into fielder's choice to second, Lowe out at second.
PT 4º: Díaz eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Lowe out na segunda base.
inglês | português |
---|---|
choice | opção |
out | out |
at | na |
second | segunda |
to | a |
EN Arozarena grounded into fielder's choice to shortstop, Adames scored on error and Zunino scored on throwing error by second baseman Odor, Meadows out at second.
PT Arozarena eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Adames anotou por erro e Zunino anotou por erro de arremesso do segunda base Odor, Meadows out na segunda base.
inglês | português |
---|---|
choice | opção |
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
odor | odor |
out | out |
at | na |
second | segunda |
and | e |
EN 4th: Varsho grounded into fielder's choice to second, Marte out at second.
PT 4º: Varsho eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Marte out na segunda base.
inglês | português |
---|---|
choice | opção |
marte | marte |
out | out |
at | na |
second | segunda |
to | a |
EN 3rd: Tapia grounded into fielder's choice to first, Daza safe at second on fielding error by second baseman Marte.
PT 3º: Tapia eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a primeira, Daza salvo na segunda base on fielding error do segunda base Marte.
inglês | português |
---|---|
choice | opção |
baseman | base |
marte | marte |
error | error |
on | on |
at | na |
second | segunda |
to | a |
first | primeira |
safe | para |
by | por |
EN 6th: Thomas grounded into fielder's choice to second, Parra out at second.
PT 6°: Thomas eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Parra out na segunda base.
inglês | português |
---|---|
thomas | thomas |
choice | opção |
out | out |
at | na |
second | segunda |
to | a |
EN 8th: Mullins grounded into fielder's choice to second, Valaika out at second.
PT 8°: Mullins eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Valaika out na segunda base.
inglês | português |
---|---|
choice | opção |
out | out |
at | na |
second | segunda |
to | a |
EN 6th: Crawford grounded into fielder's choice to second, Torrens scored, Fraley out at second, Raleigh to third.
PT 6°: Crawford eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Torrens anotou, Fraley out na segunda base, Raleigh para a terceira.
inglês | português |
---|---|
crawford | crawford |
choice | opção |
scored | anotou |
raleigh | raleigh |
out | out |
at | na |
second | segunda |
third | terceira |
EN Crawford grounded into fielder's choice to second, Torrens scored, Fraley out at second, Raleigh to third.
PT Crawford eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Torrens anotou, Fraley out na segunda base, Raleigh para a terceira.
inglês | português |
---|---|
crawford | crawford |
choice | opção |
scored | anotou |
raleigh | raleigh |
out | out |
at | na |
second | segunda |
third | terceira |
EN Mondesi grounded into fielder's choice to second, Perez scored, C. Santana out at second, Benintendi to third.
PT Mondesi eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Perez anotou, C. Santana out na segunda base, Benintendi para a terceira.
inglês | português |
---|---|
choice | opção |
perez | perez |
scored | anotou |
c | c |
out | out |
at | na |
second | segunda |
third | terceira |
EN Hernandez grounded into fielder's choice to first, García scored, Goodwin to second, Hernandez second, Goodwin safe at third on throwing error by first baseman Olson.
PT Hernandez eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a primeira, García anotou, Goodwin para a segunda, Hernandez segunda, Goodwin salvo na terceira base por erro de arremesso do primeira base Olson.
inglês | português |
---|---|
hernandez | hernandez |
choice | opção |
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
at | na |
second | segunda |
into | de |
third | terceira |
EN Moncada grounded into fielder's choice to second, Goodwin scored, Robert out at second, Anderson to third.
PT Moncada eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Goodwin anotou, Robert out na segunda base, Anderson para a terceira.
inglês | português |
---|---|
choice | opção |
scored | anotou |
robert | robert |
anderson | anderson |
out | out |
at | na |
second | segunda |
third | terceira |
EN 8th: Mullins grounded into fielder's choice to second, Valaika out at second.
PT 8°: Mullins eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Valaika out na segunda base.
inglês | português |
---|---|
choice | opção |
out | out |
at | na |
second | segunda |
to | a |
EN 6th: Crawford grounded into fielder's choice to second, Torrens scored, Fraley out at second, Raleigh to third.
PT 6°: Crawford eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Torrens anotou, Fraley out na segunda base, Raleigh para a terceira.
inglês | português |
---|---|
crawford | crawford |
choice | opção |
scored | anotou |
raleigh | raleigh |
out | out |
at | na |
second | segunda |
third | terceira |
EN Crawford grounded into fielder's choice to second, Torrens scored, Fraley out at second, Raleigh to third.
PT Crawford eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Torrens anotou, Fraley out na segunda base, Raleigh para a terceira.
inglês | português |
---|---|
crawford | crawford |
choice | opção |
scored | anotou |
raleigh | raleigh |
out | out |
at | na |
second | segunda |
third | terceira |
EN 6th: Crawford grounded into fielder's choice to second, Torrens scored, Fraley out at second, Raleigh to third.
PT 6°: Crawford eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Torrens anotou, Fraley out na segunda base, Raleigh para a terceira.
inglês | português |
---|---|
crawford | crawford |
choice | opção |
scored | anotou |
raleigh | raleigh |
out | out |
at | na |
second | segunda |
third | terceira |
EN Crawford grounded into fielder's choice to second, Torrens scored, Fraley out at second, Raleigh to third.
PT Crawford eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Torrens anotou, Fraley out na segunda base, Raleigh para a terceira.
inglês | português |
---|---|
crawford | crawford |
choice | opção |
scored | anotou |
raleigh | raleigh |
out | out |
at | na |
second | segunda |
third | terceira |
EN 8th: Mullins grounded into fielder's choice to second, Valaika out at second.
PT 8°: Mullins eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Valaika out na segunda base.
inglês | português |
---|---|
choice | opção |
out | out |
at | na |
second | segunda |
to | a |
EN 6th: Crawford grounded into fielder's choice to second, Torrens scored, Fraley out at second, Raleigh to third.
PT 6°: Crawford eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Torrens anotou, Fraley out na segunda base, Raleigh para a terceira.
inglês | português |
---|---|
crawford | crawford |
choice | opção |
scored | anotou |
raleigh | raleigh |
out | out |
at | na |
second | segunda |
third | terceira |
EN Crawford grounded into fielder's choice to second, Torrens scored, Fraley out at second, Raleigh to third.
PT Crawford eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Torrens anotou, Fraley out na segunda base, Raleigh para a terceira.
inglês | português |
---|---|
crawford | crawford |
choice | opção |
scored | anotou |
raleigh | raleigh |
out | out |
at | na |
second | segunda |
third | terceira |
EN 8th: Mullins grounded into fielder's choice to second, Valaika out at second.
PT 8°: Mullins eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Valaika out na segunda base.
inglês | português |
---|---|
choice | opção |
out | out |
at | na |
second | segunda |
to | a |
EN 3rd: Margot lined out to second, Díaz safe at second on throwing error by second baseman Odor.
PT 3º: Margot eliminado por rebatida em linha para a segunda, Díaz salvo na segunda base por erro de arremesso do segunda base Odor.
inglês | português |
---|---|
margot | margot |
lined | linha |
error | erro |
baseman | base |
odor | odor |
at | na |
second | segunda |
out | de |
to | a |
safe | para |
on | em |
by | por |
EN Freeman reached on infield single to first, Swanson scored on error, Freeman to second, Soler to second, Soler safe at third on throwing error by second baseman Marte.
PT Freeman em base com rebatida simples no infield para a primeira, Swanson anotou por erro, Freeman para a segunda, Soler para a segunda, Soler salvo na terceira base por erro de arremesso do segunda base Marte.
inglês | português |
---|---|
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
marte | marte |
freeman | freeman |
second | segunda |
by | com |
single | de |
first | primeira |
at | na |
third | terceira |
EN 2. Obtain a second residency and second citizenship to enhance your freedom and options. This includes second residencies, dual citizenship, and tax residency.
PT 2. Consiga uma segunda residência e uma segunda cidadania para aumentar sua liberdade e opções. Isso inclui segunda residência, dupla cidadania e residência fiscal.
inglês | português |
---|---|
citizenship | cidadania |
freedom | liberdade |
includes | inclui |
tax | fiscal |
options | opções |
dual | dupla |
a | uma |
second | segunda |
residency | residência |
and | e |
EN Because we give you choice—unparalleled choice. With us, you have the power to innovate everywhere—from the data center, to the cloud, to the edge and beyond.
PT Porque nós oferecemos a você opções incomparáveis. Conosco, você tem o poder de inovar em qualquer lugar, do data center à nuvem, à borda e além.
inglês | português |
---|---|
we give | oferecemos |
choice | opções |
unparalleled | incomparáveis |
power | poder |
innovate | inovar |
center | center |
edge | borda |
cloud | nuvem |
and | e |
you | você |
the | o |
data | data |
we | nós |
us | conosco |
because | porque |
EN Enables flexibility of hardware choice with a broad range of supported hardware types, providing improved flexibility, choice and vendor independence.
PT Permite flexibilidade de escolha de hardware com uma ampla variedade de tipos de hardware suportados, oferecendo maior flexibilidade, escolha e independência de fornecedor.
inglês | português |
---|---|
enables | permite |
flexibility | flexibilidade |
hardware | hardware |
supported | suportados |
providing | oferecendo |
vendor | fornecedor |
independence | independência |
choice | escolha |
range | variedade |
broad | ampla |
improved | maior |
a | uma |
of | de |
and | e |
EN Python modules interact with a variety of databases, making it an excellent choice for large-scale data analysis.The Python programming language is often the best choice for introductory courses in data science and machine learning
PT Os módulos de Python interagem com diversos bancos de dados, o que a transforma em uma escolha excelente para a análise de dados em grande escala
inglês | português |
---|---|
python | python |
modules | módulos |
interact | interagem |
databases | bancos de dados |
scale | escala |
choice | escolha |
data | dados |
excellent | excelente |
large | grande |
analysis | análise |
best | para |
in | em |
a | uma |
making | o que |
of | de |
the | o |
EN Select one...First ChoiceSecond ChoiceThird Choice Select one...First ChoiceSecond ChoiceThird Choice Test Speed
PT Selecione um...Primeira opçãoSegunda opçãoTerceira opção Selecione um...Primeira opçãoSegunda opçãoTerceira opção Teste a velocidade
inglês | português |
---|---|
test | teste |
speed | velocidade |
select | selecione |
choice | opção |
first | primeira |
one | um |
EN Creative Award Effectiveness Award People's Choice Media / Planning Journalist Choice
PT Prémio criativo Prêmio Eficácia Escolha popular Media/planeamento Journalist Choice
inglês | português |
---|---|
creative | criativo |
award | prêmio |
effectiveness | eficácia |
choice | escolha |
media | media |
planning | planeamento |
EN Select one...First ChoiceSecond ChoiceThird Choice Select one...First ChoiceSecond ChoiceThird Choice Test Speed
PT Selecione um...Primeira opçãoSegunda opçãoTerceira opção Selecione um...Primeira opçãoSegunda opçãoTerceira opção Teste a velocidade
inglês | português |
---|---|
test | teste |
speed | velocidade |
select | selecione |
choice | opção |
first | primeira |
one | um |
Mostrando 50 de 50 traduções