Traduzir "desenvolvedores usam atualmente" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "desenvolvedores usam atualmente" de português para inglês

Tradução de português para inglês de desenvolvedores usam atualmente

português
inglês

PT 91% das páginas para celular usam propriedades com vendor prefixes, 77% usam keydwords e pseudoelements, 65% usam funções, 61% usam pseudo classes e 52% usam media.

EN 91% of mobile pages use vendor-prefixed properties, 77% use keywords and pseudo-elements, 65% use functions, 61% use pseudo-classes, and 52% use media.

PT Queríamos olhar para o SCSS onde quer que fosse fornecido por meio de sourcemaps, pois mostra o que os desenvolvedores precisam do CSS que ainda não é possível, ao passo que estudar o CSS nos mostra o que os desenvolvedores usam atualmente

EN We wanted to look at SCSS wherever it was provided via sourcemaps as it shows us what developers need from CSS that is not yet possible, whereas studying CSS shows us what developers currently use that is

PT Não são apenas as equipes de software que usam o Jira. Na verdade, 9 em cada 10 pessoas que usam o Jira Automation não são desenvolvedores.

EN It is not just software teams that use Jira. In fact, 9 out of 10 people who use Jira automation are not developers.

portuguêsinglês
apenasjust
equipesteams
softwaresoftware
usamuse
jirajira
verdadefact
pessoaspeople
automationautomation
desenvolvedoresdevelopers

PT Não são apenas as equipes de software que usam o Jira. Na verdade, 9 em cada 10 pessoas que usam o Jira Automation não são desenvolvedores.

EN It is not just software teams that use Jira. In fact, 9 out of 10 people who use Jira automation are not developers.

portuguêsinglês
apenasjust
equipesteams
softwaresoftware
usamuse
jirajira
verdadefact
pessoaspeople
automationautomation
desenvolvedoresdevelopers

PT Os desenvolvedores podem contar com uma ampla comunidade de desenvolvedores e parceiros, incluindo Jenkins, Gitlab, GitHub, NGINX, Rancher e vários outros

EN Developers can count on a broad community of developers and partners including Jenkins, Gitlab, GitHub, NGINX, Rancher and several others

portuguêsinglês
desenvolvedoresdevelopers
podemcan
contarcount
amplabroad
comunidadecommunity
parceirospartners
incluindoincluding
jenkinsjenkins
gitlabgitlab
githubgithub
nginxnginx
outrosothers

PT Contamos com uma equipe de desenvolvedores no Brasil e um extenso time de desenvolvedores na sede da Adyen, em Amsterdã, trabalhando em colaboração

EN The majority of our developers are employed by Adyen at our Amsterdam headquarters, and work closely together with Adyen departments around the world

portuguêsinglês
desenvolvedoresdevelopers
adyenadyen
amsterdãamsterdam
trabalhandowork
sedeheadquarters

PT Edição gratuita para desenvolvedores do AppOptics Edição gratuita para desenvolvedores do AppOptics

EN Free AppOptics Dev Edition Free AppOptics Dev Edition

portuguêsinglês
ediçãoedition
gratuitafree

PT "Até 2024, a previsão é de que o número de desenvolvedores em todo o mundo chegue a 28,7 milhões -- um aumento de 20%! Isso inclui desenvolvedores em meio-período e não profissionais

EN "By 2024, the number of developers worldwide is expected to grow to 28.7 million -- an increase of 20%! This includes part-time and non-professional developers

portuguêsinglês
desenvolvedoresdevelopers
milhõesmillion
aumentoincrease
incluiincludes
profissionaisprofessional

PT Já pensou fazer parte de uma plataforma que reúne os melhores desenvolvedores do Brasil? O Mega Rank transforma a competição em uma ferramenta de engajamento em que os desenvolvedores podem testar e praticar os seus conhecimentos

EN Have you ever thought of being part of a platform that brings together the best developers in Brazil? Mega Rank turns competition into an engagement tool where developers can test and practice their knowledge

portuguêsinglês
partepart
desenvolvedoresdevelopers
brasilbrazil
rankrank
engajamentoengagement
testartest
megamega

PT A InterSystems dá suporte a um enorme grupo internacional de usuários e desenvolvedores. Todos os anos realizamos um encontro, o Global Summit, e também temos uma Comunidade de Desenvolvedores on-line bastante ativa.

EN InterSystems supports a large, international developer and user community. We hold an annual Global Summit and host a very active online Developer Community.

portuguêsinglês
suportesupports
enormelarge
usuáriosuser
desenvolvedoresdeveloper
summitsummit
on-lineonline
ativaactive
anosannual

PT Você já sabe qual é o salário médio dos desenvolvedores Android nos EUA - que tal verificar outros recursos dedicados aos salários dos desenvolvedores de software?

EN You already know what the average Android developer salary is in the US ? how about checking other resources dedicated to software developer salaries?

portuguêsinglês
sabeknow
saláriosalary
médioaverage
desenvolvedoresdeveloper
androidandroid
verificarchecking
recursosresources
saláriossalaries
softwaresoftware

PT Ferramentas de bundle Liferay JS — Desenvolvedores podem facilmente criar apps front-end usando as bibliotecas mais recentes através de uma ferramenta CLI com este criador de widget JS para desenvolvedores não-Java.

EN Liferay JS Bundle Toolkit — Developers can easily create front-end apps using the latest libraries through a CLI tool with this JS widget creator for non-Java developers.

portuguêsinglês
bundlebundle
jsjs
desenvolvedoresdevelopers
podemcan
facilmenteeasily
bibliotecaslibraries
clicli
widgetwidget

PT no Moodle. Nossa comunidade de desenvolvedores de código aberto compartilhou seus últimos projetos, idéias e inovações com colegas internacionais e desenvolvedores do Moodle HQ no

EN in Moodle. Our community of open-source developers shared their latest projects, ideas and innovations with international peers and Moodle HQ developers at the

portuguêsinglês
moodlemoodle
comunidadecommunity
desenvolvedoresdevelopers
últimoslatest
projetosprojects
inovaçõesinnovations
colegaspeers
internacionaisinternational
hqhq

PT Os tópicos escolhidos para desenvolvedores seniores serão de maior nível, enquanto que para desenvolvedores júnior os tópicos estarão em torno do básico principal

EN The topics chosen for senior developers will be of higher level whereas for junior developers the topics will be around the core basics

portuguêsinglês
tópicostopics
escolhidoschosen
desenvolvedoresdevelopers
nívellevel
júniorjunior
básicobasics

PT Desta forma, os desenvolvedores seniores são vetos em uso aprofundado dos principais tópicos, enquanto os desenvolvedores júnior são vetos sobre o conhecimento dos principais tópicos

EN This way senior developers are vetted on in-depth usage of the core topics whereas junior developers are vetted on the knowledge of core topics

portuguêsinglês
formaway
desenvolvedoresdevelopers
usousage
principaiscore
tópicostopics
enquantowhereas
júniorjunior
conhecimentoknowledge

PT Em um curto período, a reagir JS ganhou popularidade entre os desenvolvedores e tornou-se uma das principais escolhas para empresas em todo o mundo. Leia o nosso guia completo completo para contratar desenvolvedores de reagir em 2021.

EN In a short period, React JS has gained popularity among developers and has become one of the top choices for businesses around the world. Read our complete comprehensive guide for hiring React developers in 2021.

portuguêsinglês
curtoshort
períodoperiod
reagirreact
jsjs
ganhougained
popularidadepopularity
desenvolvedoresdevelopers
escolhaschoices
empresasbusinesses
mundoworld
nossoour
guiaguide
contratarhiring

PT Isso dá aos desenvolvedores Scala uma grande vantagem sobre outros desenvolvedores porque podem acessar o muito diversificado ecossistema Java.

EN This gives Scala developers a major advantage over other developers because they can access the very diverse Java ecosystem.

portuguêsinglês
desenvolvedoresdevelopers
vantagemadvantage
outrosother
acessaraccess
diversificadodiverse
ecossistemaecosystem
javajava

PT Desde desenvolvedores móveis independentes e desenvolvedores web até grandes empresas e órgãos governamentais, as APIs são cada vez mais utilizadas em todos os setores e casos de uso.

EN From independent mobile developers and web developers to large enterprises and governmental agencies, APIs are increasingly leveraged across industries and use cases.

portuguêsinglês
desenvolvedoresdevelopers
móveismobile
independentesindependent
webweb
grandeslarge
governamentaisgovernmental
apisapis
setoresindustries
casoscases
cada vez maisincreasingly

PT Os desenvolvedores podem contar com uma ampla comunidade de desenvolvedores e parceiros, incluindo Jenkins, Gitlab, GitHub, NGINX, Rancher e vários outros

EN Developers can count on a broad community of developers and partners including Jenkins, Gitlab, GitHub, NGINX, Rancher and several others

portuguêsinglês
desenvolvedoresdevelopers
podemcan
contarcount
amplabroad
comunidadecommunity
parceirospartners
incluindoincluding
jenkinsjenkins
gitlabgitlab
githubgithub
nginxnginx
outrosothers

PT Com milhões de desenvolvedores executando mais de 51 bilhões de Java Virtual Machines em todo o mundo, o Java continua sendo a plataforma de desenvolvimento preferida de empresas e desenvolvedores.

EN With millions of developers running more than 51 billion Java Virtual Machines worldwide, Java continues to be the development platform of choice for enterprises and developers.

portuguêsinglês
desenvolvedoresdevelopers
bilhõesbillion
javajava
virtualvirtual
desenvolvimentodevelopment
empresasenterprises

PT Infelizmente, os desenvolvedores abusaram tanto disso que quase um em cada três sites no celular (32,21%) desabilita esse recurso e a Apple (a partir do iOS 10) não permite mais que os desenvolvedores da web desabilitem o zoom

EN Sadly, developers have misused this so much that almost one out of every three sites on mobile (32.21%) disable this feature, and Apple (as of iOS 10) no longer allows web-developers to disable zooming

PT Embora a análise do código CSS nos diga o que os desenvolvedores CSS estão fazendo, olhar o código do pré-processador pode nos dizer um pouco sobre o que os desenvolvedores CSS querem fazer, mas não podem, o que de certa forma é mais interessante

EN While analyzing CSS code tells us what CSS developers are doing, looking at preprocessor code can tell us a bit about what CSS developers want to be doing, but can?t, which in some ways is more interesting

PT Isso fornece aos desenvolvedores um site limpo, com desempenho e pronto para ser modificado, o que poupa aos desenvolvedores uma quantidade significativa de tempo de desenvolvimento

EN This provides developers with a clean, performant, and ready to modify website that saves developers a significant amount of developmental time

PT Atualmente a maioria dos desenvolvedores trabalham com Linux ou BSD. Isso leva a falta de suporte para Windows. Você provavelmente precisa do Visual Studio instalado e você precisa ter alguma experiência com a API do Windows.

EN Currently most of developers work on Linux or BSD. This leads to lacking support for Windows a bit. You probably need Visual Studio installed and you need some experiences with Windows API.

portuguêsinglês
atualmentecurrently
desenvolvedoresdevelopers
trabalhamwork
linuxlinux
ouor
faltalacking
suportesupport
windowswindows
vocêyou
provavelmenteprobably
visualvisual
studiostudio
instaladoinstalled
experiênciaexperiences
apiapi
leva aleads

PT O Wammu poderia ter muito mais atenção dos desenvolvedores do que ele tem atualmente. Você terá as mãos bem livres para mover o projeto para frente e fazê-lo parecer como você quiser.

EN Wammu could use much more attention from developers than it currently gets. You will have quite free hands to move project forward and make it look as you wish.

portuguêsinglês
wammuwammu
atençãoattention
desenvolvedoresdevelopers
atualmentecurrently
mãoshands
livresfree
movermove
projetoproject
fazê-lomake it

PT Na verdade, o Ethereum tem atualmente o que é considerado a maior comunidade de desenvolvedores do mundo, e tem despertado um grande interesse em empresas e instituições fora do escopo da comunidade de criptomoedas, devido à sua versatilidade

EN In fact, Ethereum currently has what is considered the largest community of developers in the world, and has raised a great interest in companies and institutions outside the scope of cryptocurrencies due to its versatility

portuguêsinglês
verdadefact
ethereumethereum
atualmentecurrently
consideradoconsidered
comunidadecommunity
desenvolvedoresdevelopers
mundoworld
uma
interesseinterest
escoposcope
criptomoedascryptocurrencies
versatilidadeversatility

PT Você fez a escolha certa em modernizar seus aplicativos de legado. Para ter sucesso, você precisará atualizar para as melhores ferramentas de desenvolvedores disponíveis atualmente: RAD Studio Rio.

EN You’ve made the right choice to modernize your legacy apps! In order to be successful, you’ll need to upgrade to the best developer tools available today: RAD Studio 11 Alexandria.

portuguêsinglês
fezmade
escolhachoice
modernizarmodernize
legadolegacy
sucessosuccessful
desenvolvedoresdeveloper
disponíveisavailable
atualmentetoday
radrad
studiostudio
precisarneed

PT Atualmente a maioria dos desenvolvedores trabalham com Linux ou BSD. Isso leva a falta de suporte para Windows. Você provavelmente precisa do Visual Studio instalado e você precisa ter alguma experiência com a API do Windows.

EN Currently most of developers work on Linux or BSD. This leads to lacking support for Windows a bit. You probably need Visual Studio installed and you need some experiences with Windows API.

portuguêsinglês
atualmentecurrently
desenvolvedoresdevelopers
trabalhamwork
linuxlinux
ouor
faltalacking
suportesupport
windowswindows
vocêyou
provavelmenteprobably
visualvisual
studiostudio
instaladoinstalled
experiênciaexperiences
apiapi
leva aleads

PT O Wammu poderia ter muito mais atenção dos desenvolvedores do que ele tem atualmente. Você terá as mãos bem livres para mover o projeto para frente e fazê-lo parecer como você quiser.

EN Wammu could use much more attention from developers than it currently gets. You will have quite free hands to move project forward and make it look as you wish.

portuguêsinglês
wammuwammu
atençãoattention
desenvolvedoresdevelopers
atualmentecurrently
mãoshands
livresfree
movermove
projetoproject
fazê-lomake it

PT A Parallels oferece descontos exclusivos para estudantes atualmente matriculados em uma instituição de ensino qualificada ou professores que estão atualmente empregados

EN Parallels offers exclusive discounts for educational students currently enrolled in a qualified educational institution or professional educators who are currently employed

portuguêsinglês
exclusivosexclusive
atualmentecurrently
instituiçãoinstitution
ensinoeducational
qualificadaqualified
ouor

PT A Alemanha atualmente detém o recorde*, com 6.287 participantes que se reuniram em Kölnarena, arena coberta em Colônia atualmente conhecida como Arena Lanxess, em março de 2006.

EN Germany currently holds the record, with 6,287 participants having gathered in Cologne?s Kölnarena, an indoor arena now known as Lanxess Arena, in March 2006.

portuguêsinglês
alemanhagermany
detémholds
recorderecord
participantesparticipants
arenaarena
colôniacologne
conhecidaknown
marçomarch

PT Primeiro, você pode escolher a versão do Drupal que deseja instalar. Observe que o Drupal versão 6 atualmente não é mais suportado, e o Drupal 8 é atualmente a versão mais recente e atualizada disponível.

EN First, you can choose the version of Drupal you wish to install. Please note that Drupal version 6 is currently no longer supported, and Drupal 8 is currently the latest and most updated version available.

portuguêsinglês
drupaldrupal
desejawish
observenote
atualmentecurrently
suportadosupported
atualizadaupdated
disponívelavailable

PT A Parallels oferece descontos exclusivos para estudantes atualmente matriculados em uma instituição de ensino qualificada ou professores que estão atualmente empregados

EN Parallels offers exclusive discounts for educational students currently enrolled in a qualified educational institution or professional educators who are currently employed

portuguêsinglês
exclusivosexclusive
atualmentecurrently
instituiçãoinstitution
ensinoeducational
qualificadaqualified
ouor

PT A Alemanha atualmente detém o recorde*, com 6.287 participantes que se reuniram em Kölnarena, arena coberta em Colônia atualmente conhecida como Arena Lanxess, em março de 2006.

EN Germany currently holds the record, with 6,287 participants having gathered in Cologne?s Kölnarena, an indoor arena now known as Lanxess Arena, in March 2006.

portuguêsinglês
alemanhagermany
detémholds
recorderecord
participantesparticipants
arenaarena
colôniacologne
conhecidaknown
marçomarch

PT Milhões de desenvolvedores em todo o mundo usam a Twilio para liberar a magia das comunicações e melhorar toda a experiência humana.

EN Millions of developers around the world have used Twilio to unlock the magic of communications to improve any human experience.

portuguêsinglês
desenvolvedoresdevelopers
mundoworld
twiliotwilio
magiamagic
comunicaçõescommunications
humanahuman

PT Desenvolvedores que usam o OpenApps são responsáveis por fornecer suporte aos seus aplicativos.

EN Developers using OpenApps are responsible for providing support for their applications.

portuguêsinglês
desenvolvedoresdevelopers
responsáveisresponsible
fornecerproviding
suportesupport

PT Eles também nos contam como contratam desenvolvedores Delphi e quais ferramentas e componentes usam para seus produtos e serviços.

EN They also tell us how they hire Delphi developers and what tools and components they use for their products and services.

portuguêsinglês
contamtell
desenvolvedoresdevelopers
delphidelphi

PT Desenvolvedores como Luka usam o Setapp para trabalhar em projetos imensos com o mínimo de esforço, usando as ferramentas certas para economizar tempo.

EN Developers like Luka use Setapp to take on massive projects with minimal effort, using the right tools for shortcuts.

portuguêsinglês
desenvolvedoresdevelopers
mínimominimal
esforçoeffort
ferramentastools
certasright
setappsetapp

PT Desenvolvedores que usam o OpenApps são responsáveis por fornecer suporte aos seus aplicativos.

EN Developers using OpenApps are responsible for providing support for their applications.

portuguêsinglês
desenvolvedoresdevelopers
responsáveisresponsible
fornecerproviding
suportesupport

PT Outra métrica que pode interessar aos desenvolvedores que usam o service worker é o tempo de inicialização do service worker para solicitações de navegação

EN Another metric developers who use service worker may care about is the service worker startup time for navigation requests

portuguêsinglês
outraanother
métricametric
desenvolvedoresdevelopers
usamuse
serviceservice
tempotime
navegaçãonavigation

PT Delphi e Unicode Esse white paper foi elaborado para ajudar desenvolvedores que usam versões do Delphi ou RAD Studio disponíveis antes do lançamento do Delphi 2009

EN Delphi and Unicode This white paper has been written to help developers that are using versions of Delphi or RAD Studio that were released previous to the launch of Delphi 2009

portuguêsinglês
delphidelphi
whitewhite
desenvolvedoresdevelopers
ouor
radrad
studiostudio
lançamentolaunch
unicodeunicode

PT Hoje em dia, a maioria das pessoas no mundo possui um dispositivo móvel e os desenvolvedores geralmente usam números de telefone como um identificador de usuários de seus serviços.

EN These days, most people in the world own a mobile device and developers are commonly using phone numbers as an identifier for users of their services.

portuguêsinglês
mundoworld
dispositivodevice
desenvolvedoresdevelopers
geralmentecommonly
identificadoridentifier
usuáriosusers
serviçosservices

PT Desenvolvedores que usam o OpenApps são responsáveis por fornecer suporte aos seus aplicativos.

EN Developers using OpenApps are responsible for providing support for their applications.

portuguêsinglês
desenvolvedoresdevelopers
responsáveisresponsible
fornecerproviding
suportesupport

PT Desenvolvedores que usam o OpenApps são responsáveis por fornecer suporte aos seus aplicativos.

EN Developers using OpenApps are responsible for providing support for their applications.

portuguêsinglês
desenvolvedoresdevelopers
responsáveisresponsible
fornecerproviding
suportesupport

PT Desenvolvedores que usam o OpenApps são responsáveis por fornecer suporte aos seus aplicativos.

EN Developers using OpenApps are responsible for providing support for their applications.

portuguêsinglês
desenvolvedoresdevelopers
responsáveisresponsible
fornecerproviding
suportesupport

PT Desenvolvedores que usam o OpenApps são responsáveis por fornecer suporte aos seus aplicativos.

EN Developers using OpenApps are responsible for providing support for their applications.

portuguêsinglês
desenvolvedoresdevelopers
responsáveisresponsible
fornecerproviding
suportesupport

PT Desenvolvedores que usam o OpenApps são responsáveis por fornecer suporte aos seus aplicativos.

EN Developers using OpenApps are responsible for providing support for their applications.

portuguêsinglês
desenvolvedoresdevelopers
responsáveisresponsible
fornecerproviding
suportesupport

PT Desenvolvedores que usam o OpenApps são responsáveis por fornecer suporte aos seus aplicativos.

EN Developers using OpenApps are responsible for providing support for their applications.

portuguêsinglês
desenvolvedoresdevelopers
responsáveisresponsible
fornecerproviding
suportesupport

PT Desenvolvedores que usam o OpenApps são responsáveis por fornecer suporte aos seus aplicativos.

EN Developers using OpenApps are responsible for providing support for their applications.

portuguêsinglês
desenvolvedoresdevelopers
responsáveisresponsible
fornecerproviding
suportesupport

PT Desenvolvedores que usam o OpenApps são responsáveis por fornecer suporte aos seus aplicativos.

EN Developers using OpenApps are responsible for providing support for their applications.

portuguêsinglês
desenvolvedoresdevelopers
responsáveisresponsible
fornecerproviding
suportesupport

Mostrando 50 de 50 traduções