Traduzir "certos casos" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "certos casos" de português para inglês

Tradução de português para inglês de certos casos

português
inglês

PT Casos de teste. Os casos de teste para uma implementação são necessários para EIPs que afetam as mudanças de consenso. Outros EIPs podem optar por incluir links para casos de teste, se aplicável.

EN Test cases. Test cases for an implementation are required for EIPs that affect consensus changes. Other EIPs may choose to include links to test cases, if applicable.

PT Seja para comunicar alterações feitas nos dados, analisar um painel ou pesquisar os dados certos para análise, o Tableau Catalog dá a você a confiança de que sua organização sempre está usando os dados certos.

EN Whether you're communicating changes being made to the data, reviewing a dashboard or searching for the right data for analysis, Tableau Catalog lets you feel confident your organisation is always using the right data.

portuguêsinglês
comunicarcommunicating
alteraçõeschanges
pesquisarsearching
certosright
catalogcatalog
organizaçãoorganisation
semprealways
confiançaconfident

PT Isso quer dizer que os KPIs certos para você podem não ser os KPIs certos para outras empresas

EN The right KPIs for you might not be the right KPIs for other businesses

portuguêsinglês
kpiskpis
certosright
podemmight
outrasother
empresasbusinesses

PT Se eles pudessem. Gaste nos projetos certos, trabalhe com os consultores certos, mantenha os custos sob controle, obtenha o impacto esperado. Seria perfeito.

EN If only they could. Spend on the right projects, Work with the right consultants, Keep costs under control, Get the expected impact. It would be perfect.

portuguêsinglês
gastespend
projetosprojects
certosright
trabalhework
consultoresconsultants
custoscosts
controlecontrol
impactoimpact
esperadoexpected
perfeitoperfect

PT Para ter acesso a certos Produtos e/ou comprar certos itens, você poderá ser solicitado a fornecer detalhes de cartão de crédito ou outras informações de pagamento aceitáveis

EN In order to have access to certain Products and/or to purchase certain items, you may be required to provide credit card detail or other acceptable payment information

portuguêsinglês
certoscertain
ouor
comprarpurchase
vocêyou
solicitadorequired
créditocredit
outrasother

PT Isso quer dizer que os KPIs certos para você podem não ser os KPIs certos para outras empresas

EN The right KPIs for you might not be the right KPIs for other businesses

portuguêsinglês
kpiskpis
certosright
podemmight
outrasother
empresasbusinesses

PT Existem muitos motivos pelos quais o Skype pode ser bloqueado ou ter seu acesso restrito em certos países. No entanto, na grande maioria dos casos, isso se resume a três fatores: protecionismo, vigilância governamental ou restrições regulatórias.

EN There are many reasons why Skype might be blocked or restricted in individual countries. However, in the vast majority of cases it comes down to one of three factors: protectionism, government surveillance or regulatory restrictions.

portuguêsinglês
motivosreasons
skypeskype
bloqueadoblocked
ouor
restritorestricted
paísescountries
grandevast
casoscases
fatoresfactors
vigilânciasurveillance
restriçõesrestrictions

PT Nesta nova versão, o Elasticsearch melhora a velocidade de indexação em até 20% para certos casos de uso e índices mais eficientes em termos de espaço por meio de maior compactação de campos armazenados.

EN In this new release, Elasticsearch improves indexing speed by up to 20% for certain use cases and more space efficient indices through higher compression of stored fields.

portuguêsinglês
novanew
melhoraimproves
velocidadespeed
indexaçãoindexing
casoscases
índicesindices
eficientesefficient
espaçospace
camposfields
armazenadosstored

PT Em alguns casos, você precisará preencher um formulário de registro para acessar certos serviços oferecidos no site

EN In some cases, you will need to fill out a registration form to access certain services offered on the website

portuguêsinglês
casoscases
formulárioform
serviçosservices
oferecidosoffered
sitewebsite
precisarneed

PT Em certos casos, pode ser necessário que o ADAFACE divulgue as informações que coletamos sobre você aos funcionários do governo ou de outra forma exigida pela lei aplicável

EN In certain instances, it may be necessary for Adaface to disclose the information that we’ve collected about you to government officials or otherwise as required by applicable law

portuguêsinglês
adafaceadaface
informaçõesinformation
vocêyou
funcionáriosofficials
governogovernment
leilaw
aplicávelapplicable

PT certos usos do consumo (como o transporte marítimo, a aviação, o transporte pesado ou a indústria de alta temperatura) onde a eletrificação não é possível ou não é competitiva. Nestes casos, será necessário utilizar

EN There are certain consumers — such as shipping, aviation, haulage and high-temperature industries — for which electrification is not possible or is uncompetitive. In these cases it will be necessary to use

portuguêsinglês
certoscertain
transporteshipping
aviaçãoaviation
ouor
temperaturatemperature
eletrificaçãoelectrification
casoscases
necessárionecessary
indústriaindustries

PT Em certos casos, poderá exercer o seu direito à portabilidade dos dados, que serão entregues num formato estruturado, comumente usado ou lido mecanicamente para si ou para a nova pessoa responsável pelo tratamento que você designar.

EN In certain cases you may exercise your right to data portability that will be provided to you or to the new nominated responsible in a structured format, of common use or mechanical reading.

portuguêsinglês
casoscases
exercerexercise
portabilidadeportability
serãowill be
formatoformat
estruturadostructured
usadouse
ouor
responsávelresponsible

PT O phishing é tão velho quanto a própria internet. Os usuários da internet são vítimas de engenharia social e links arriscados, que podem ter consequências devastadoras. Em certos casos, o CleanWeb pode ajudar a evitar golpes.

EN Phishing is as old as the internet itself. Internet users fall prey to social engineering and risky links, which can cause devastating consequences. In certain cases, CleanWeb can help you avoid scammers.

portuguêsinglês
phishingphishing
velhoold
internetinternet
osyou
usuáriosusers
engenhariaengineering
socialsocial
linkslinks
consequênciasconsequences
certoscertain
casoscases
evitaravoid

PT Em certos casos, podemos aplicar seu consentimento ou ter a obrigação legal de recolher seus dados pessoais

EN In some cases, we may rely on your consent or have a legal obligation to collect personal data from you

PT Este tipo de autocolante é especialmente útil em certos casos, incluindo em montras de lojas que desejem exibir as suas afiliações ou informações, ou uma causa que apoiam.

EN These stickers are particularly helpful for certain uses including business storefronts that want to display their memberships, information or causes they support.

PT Os estudos de casos de clientes da Cloudflare fornecem depoimentos sobre cibersegurança e casos de uso de clientes para uma série de produtos de segurança e desempenho de sites. | Cloudflare

EN Cloudflare customer case studies provide cyber security testimonials and customer use cases for a suite of website security and performance products. | Cloudflare

portuguêsinglês
estudosstudies
fornecemprovide
depoimentostestimonials
desempenhoperformance
siteswebsite

PT Inovador: o SafeNet Trusted Access oferece uma política baseada em casos de uso com uma abordagem multidimensional baseada em cenários, adequada a casos de uso da vida real.

EN An innovator: SafeNet Trusted Access provides use-case based policy setting with a multi-dimensional scenario-driven approach, suited to real-life use-cases

portuguêsinglês
inovadorinnovator
safenetsafenet
trustedtrusted
políticapolicy
cenáriosscenario
adequadasuited
vidalife
realreal

PT Um inovador: o serviço SafeNet Trusted Access oferece uma política baseada em casos de uso com uma abordagem multidimensional de acordo com cenários para casos de uso reais

EN An innovator: Safenet Trusted Access provides use-case based policy setting with a multi-dimensional scenario-driven approach, suited to real-life use-cases

portuguêsinglês
inovadorinnovator
safenetsafenet
trustedtrusted
ofereceprovides
políticapolicy
cenáriosscenario
reaisreal

PT Houve 1.649.008 casos relatados de dengue no Brasil no ano passado, e a cidade do Rio de Janeiro relatou aumento nos casos nas primeiras semanas de 2016.

EN There were 1,649,008 reported cases of dengue fever in Brazil last year, and the city of Rio de Janeiro reported an increase of cases in the first few weeks of 2016.

portuguêsinglês
casoscases
brasilbrazil
passadolast
athe
cidadecity
riorio
aumentoincrease
semanasweeks
janeirojaneiro

PT O Machine Learning também está sendo usado para ajudar os médicos no tratamento de casos únicos de doenças específicas, fornecendo-lhes sugestões sobre protocolos de tratamento com base nas informações coletadas de outros casos

EN Machine learning is also being used to help doctors in treating unique cases of specific illnesses by providing them with suggestions on treatment protocols based on information gathered from other cases

portuguêsinglês
machinemachine
learninglearning
usadoused
médicosdoctors
casoscases
doençasillnesses
sugestõessuggestions
protocolosprotocols
coletadasgathered
fornecendoproviding

PT Além disso, houve 344,000 casos suspeitos de cólera e 621 mortes em 2019. Do total de casos, 22% eram crianças menores de 5 anos.

EN On top of this, there were 344,000 suspected cholera cases and 621 deaths in 2019. Of the total cases, 22 percent were children under age 5.

portuguêsinglês
dissothe
casoscases
cóleracholera
mortesdeaths
totaltotal
anosage

PT Dependendo do aparelho, algumas fontes são renderizadas de forma diferente; são os casos de Windows x Mac ou iOS x Android. Navegadores diferentes também podem variar a renderização das fontes em alguns casos, como no menu suspenso.

EN Some fonts may render differently across devices, such as Windows versus Mac, or on iOS versus Android. Different browsers may also render fonts differently in some cases, like in drop-down menus.

portuguêsinglês
fontesfonts
casoscases
windowswindows
macmac
iosios
androidandroid
navegadoresbrowsers
renderizaçãorender
suspensodrop-down

PT São considerados como casos de força maior ou casos fortuitos aqueles habitualmente reconhecidos como tais pela jurisprudência dos Tribunais franceses.

EN Force majeure or accidental events shall include those normally recognised as such by French Courts.

portuguêsinglês
forçaforce
ouor
reconhecidosrecognised
tribunaiscourts

PT Exemplo 2: Se você deseja exibir um campo de destino em mais casos “então não”, não é nada prático listar todos esses casos

EN Example 2: If you want to display a target field in more cases than not, listing all of those cases can be inefficient

portuguêsinglês
campofield
destinotarget
casoscases

PT Em alguns casos, o sistema de digitalização 3D desloca-se até o veículo alvo, mas na maioria dos casos, a Bushwacker leva o veículo para suas instalações

EN In some instances, the 3D scanning system travels to the target vehicle, but in most instances, Bushwacker drives the vehicle into its facilities

portuguêsinglês
digitalizaçãoscanning
veículovehicle
alvotarget
suasits

PT No entanto, o México continua sendo o país mais letal para jornalistas na região, com 3 casos confirmados e 6 casos não confirmados de jornalistas mortos por sua profissão, de acordo com o censo anual do Comitê para Proteção de Jornalistas.

EN We were quick to respond to journalists’ needs in 2021, particularly when it came to training journalists on how to better understand and [?]

portuguêsinglês
jornalistasjournalists
éwere

PT Mas o custo desses casos de teste unitários pequenos ainda é muito menor do que possuir alguns casos de teste funcionais.

EN But the cost of these small unit test cases is still much lower than owning a few functional test cases.

portuguêsinglês
casoscases
testetest
possuirowning
funcionaisfunctional

PT Em alguns casos, podemos usar cookies para coletar informações pessoais, ou que se tornam informações pessoais se as combinarmos com outras informações. Nesses casos, nossa Política de Privacidade (

EN In some cases we may use cookies to collect personal information, or that becomes personal information if we combine it with other information. In such cases our Privacy Policy (

portuguêsinglês
casoscases
cookiescookies
coletarcollect
informaçõesinformation
ouor
seif
outrasother
políticapolicy
comcombine

PT Inovador: o SafeNet Trusted Access oferece uma política baseada em casos de uso com uma abordagem multidimensional baseada em cenários, adequada a casos de uso da vida real.

EN An innovator: SafeNet Trusted Access provides use-case based policy setting with a multi-dimensional scenario-driven approach, suited to real-life use-cases

portuguêsinglês
inovadorinnovator
safenetsafenet
trustedtrusted
políticapolicy
cenáriosscenario
adequadasuited
vidalife
realreal

PT Um inovador: o serviço SafeNet Trusted Access oferece uma política baseada em casos de uso com uma abordagem multidimensional de acordo com cenários para casos de uso reais

EN An innovator: Safenet Trusted Access provides use-case based policy setting with a multi-dimensional scenario-driven approach, suited to real-life use-cases

portuguêsinglês
inovadorinnovator
safenetsafenet
trustedtrusted
ofereceprovides
políticapolicy
cenáriosscenario
reaisreal

PT Houve 1.649.008 casos relatados de dengue no Brasil no ano passado, e a cidade do Rio de Janeiro relatou aumento nos casos nas primeiras semanas de 2016.

EN There were 1,649,008 reported cases of dengue fever in Brazil last year, and the city of Rio de Janeiro reported an increase of cases in the first few weeks of 2016.

portuguêsinglês
casoscases
brasilbrazil
passadolast
athe
cidadecity
riorio
aumentoincrease
semanasweeks
janeirojaneiro

PT Em alguns casos, podemos usar cookies para coletar informações pessoais, ou que se tornam informações pessoais se as combinarmos com outras informações. Nesses casos, nossa Política de Privacidade (

EN In some cases we may use cookies to collect personal information, or that becomes personal information if we combine it with other information. In such cases our Privacy Policy (

portuguêsinglês
casoscases
cookiescookies
coletarcollect
informaçõesinformation
ouor
seif
outrasother
políticapolicy
comcombine

PT Há um centro de tratamento para os casos moderados e outro para os casos críticos

EN One treatment centre is for suspected cases and the other for severe and critical cases

portuguêsinglês
tratamentotreatment
casoscases

PT A África do Sul representou 29% dos casos, que permanecem perto do máximo histórico de 286 000 casos semanais registados em África no início de Julho.

EN South Africa accounted for 29% of the cases, which remain close to Africa’s record high of 286 000 weekly cases recorded in early July.

portuguêsinglês
Áfricaafrica
casoscases
permanecemremain
pertoclose
máximohigh
históricorecord
semanaisweekly
julhojuly

PT “Temos economia de cerca de 33 minutos por caso. Também economizamos cerca de 91% nos casos complexos e 99% nos casos padrão.”

EN Were saving about 33 minutes per case. Were also saving about 91% on the complex and 99% on the standard cases.”

portuguêsinglês
economiasaving
minutosminutes
complexoscomplex
padrãostandard

PT Em alguns casos, as APIs podem gerar oportunidades corporativas totalmente novas, fora do modelo de negócios atual da organização. Mesmo nesses casos, as APIs geralmente usam ativos ou experiência já existentes para criar novas oportunidades.

EN In some cases APIs can lead to entirely new business opportunities outside of the existing business model of an organization. Even in these cases, APIs generally use existing assets or expertise to create opportunities in new ways.

portuguêsinglês
casoscases
apisapis
oportunidadesopportunities
totalmenteentirely
geralmentegenerally
usamuse
ativosassets
ouor

PT Uma API criada levando em conta somente a simplicidade corre o risco de ser excessivamente personalizada e servir apenas para casos de uso muito específicos, não sendo flexível o suficiente para outros casos.

EN An API created with only simplicity in mind runs the risk of becoming overly tailored, serving only very specific use cases, and may not be flexible enough for other use cases.

portuguêsinglês
criadacreated
simplicidadesimplicity
correruns
riscorisk
personalizadatailored
servirserving
casoscases
específicosspecific
flexívelflexible
outrosother

PT Na grande maioria dos casos, este será o Google, mas há casos marginais nos quais você vai querer verificar SERP em motores de busca como Yandex, que são exclusivos para lugares como a Rússia.

EN In the vast majority of cases, this will be Google, but there are fringe cases in which youll want to SERP check on search engines like Yandex, which are exclusive to places like Russia.

portuguêsinglês
grandevast
casoscases
serpserp
motoresengines
exclusivosexclusive
lugaresplaces
rússiarussia
yandexyandex

PT O atendimento médico na Suíça é um dos melhores do mundo. Na Suíça, o paciente pode se consultar com qualquer médico. Em casos de emergência, basta dirigir-se ao hospital mais próximo ou a um posto de emergência médica ou, em casos de maior...

EN Heart patients are in good hands in Switzerland, as are lung and rehab patients. The hospitals and clinics are highly specialised and address the specific needs of their patients.

portuguêsinglês
suíçaswitzerland
melhoresgood
pacientepatients

PT O Machine Learning também está sendo usado para ajudar os médicos no tratamento de casos únicos de doenças específicas, fornecendo-lhes sugestões sobre protocolos de tratamento com base nas informações coletadas de outros casos

EN Machine learning is also being used to help doctors in treating unique cases of specific illnesses by providing them with suggestions on treatment protocols based on information gathered from other cases

portuguêsinglês
machinemachine
learninglearning
usadoused
médicosdoctors
casoscases
doençasillnesses
sugestõessuggestions
protocolosprotocols
coletadasgathered
fornecendoproviding

PT Além disso, houve 344,000 casos suspeitos de cólera e 621 mortes em 2019. Do total de casos, 22% eram crianças menores de 5 anos.

EN On top of this, there were 344,000 suspected cholera cases and 621 deaths in 2019. Of the total cases, 22 percent were children under age 5.

portuguêsinglês
dissothe
casoscases
cóleracholera
mortesdeaths
totaltotal
anosage

PT Dependendo do aparelho, algumas fontes são renderizadas de forma diferente; são os casos de Windows x Mac ou iOS x Android. Navegadores diferentes também podem variar a renderização das fontes em alguns casos, como no menu suspenso.

EN Some fonts may render differently across devices, such as Windows versus Mac, or on iOS versus Android. Different browsers may also render fonts differently in some cases, like in drop-down menus.

PT Na gestão de casos, os processos e casos coexistem com independência

EN In case management, processes and cases exist independently of one another

PT Exemplo 2: Se você deseja exibir um campo de destino em mais casos “então não”, não é nada prático listar todos esses casos

EN Example 2: If you want to display a target field in more cases than not, listing all of those cases can be inefficient

PT Em muitos casos, você pode usar o ID do registro gerado pelo HubSpot para direcionar a lógica de sua integração. No entanto, em alguns casos, isso não é possível ou dificulta a lógica de integração de seu aplicativo. Por exemplo:

EN In many cases, you can use the record ID generated by HubSpot to drive the logic of your integration. However, there are times when that isn't possible or it complicates the integration logic of your app. For example:

PT Gráfico de barras mostrando a popularidade relativa de diferentes unidades baseadas em fontes. O em é utilizado em 87,3% dos casos, seguido pelo rem em 12,2, ch em 0,4%, e ex em 0,2% dos casos em páginas para celular.

EN Bar chart showing the relative popularity of different font-based units. em is used overwhelmingly on 87.3% of instances, followed by rem at 12.2, ch at 0.4%, and ex at 0.2% of instances on mobile pages.

PT Oferecemos-lhe a capacidade de exercer certos controlos e opções relativamente à nossa recolha, utilização e partilha das suas informações. Em conformidade com a lei aplicável, os seus controlos e opções podem incluir:

EN We provide you the ability to exercise certain controls and choices regarding our collection, use and sharing of your information. In accordance with applicable law, your controls and choices may include:

portuguêsinglês
exercerexercise
certoscertain
leilaw
aplicávelapplicable
oferecemosprovide

PT Visite a nossa página Direitos de Privacidade da Califórnia para mais informações, incluindo como é que os Agentes Autorizados podem efetuar certos pedidos em nome dos  Residentes da Califórnia.

EN Visit our Your California Privacy Rights page for more information, including how Authorized Agents may make certain requests on behalf of California Residents.

portuguêsinglês
visitevisit
nossaour
direitosrights
privacidadeprivacy
califórniacalifornia
informaçõesinformation
incluindoincluding
agentesagents
autorizadosauthorized
certoscertain
residentesresidents

PT A dark web também ajuda pessoas a burlarem a censura e controle em certos países

EN The dark web also helps people bypass the censorship and online control occurring in certain countries

portuguêsinglês
athe
darkdark
ajudahelps
pessoaspeople
censuracensorship
controlecontrol
emin
certoscertain
paísescountries

PT Você tem o direito de recusar certos usos e divulgações de suas Informações Pessoais, conforme estabelecido nesta Política de Privacidade.

EN You have the right to opt out of certain uses and disclosures of your Personal Information, as set out in this Privacy Policy.

portuguêsinglês
usosuses
divulgaçõesdisclosures
informaçõesinformation
estabelecidoset
políticapolicy

Mostrando 50 de 50 traduções