PT Com o Windows 11, a Microsoft melhorou a maneira como o ajuste do Windows funciona, de modo que é mais fácil não apenas colocar as janelas lado a lado, mas também organizá-las da maneira que você deseja.
"maneira de colocar" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
PT Com o Windows 11, a Microsoft melhorou a maneira como o ajuste do Windows funciona, de modo que é mais fácil não apenas colocar as janelas lado a lado, mas também organizá-las da maneira que você deseja.
DE Mit Windows 11 hat Microsoft die Funktionsweise des Einrastens von Windows verbessert, sodass es einfacher ist, Fenster nicht nur nebeneinander zu platzieren, sondern sie auch so anzuordnen, wie Sie es möchten.
português | alemão |
---|---|
microsoft | microsoft |
colocar | platzieren |
deseja | möchten |
PT Qual é a melhor maneira de colocar um rosto ao seu currículo? Tomada literalmente, a adição de um headshot é certamente uma maneira de fazê-lo, ao definir-se para além de outros candidatos a emprego
DE Was ist der beste Weg , um ein Gesicht zu Ihrem Lebenslauf zu setzen? Wörtlich genommen, einen Kopfschuss Zugabe ist sicherlich eine Möglichkeit, es-zu tun, während Sie sich von anderen Arbeitssuchenden einstellen auseinander
português | alemão |
---|---|
rosto | gesicht |
certamente | sicherlich |
PT Com o Windows 11, a Microsoft melhorou a maneira como o ajuste do Windows funciona, de modo que é mais fácil não apenas colocar as janelas lado a lado, mas também organizá-las da maneira que você deseja.
DE Mit Windows 11 hat Microsoft die Funktionsweise des Einrastens von Windows verbessert, sodass es einfacher ist, Fenster nicht nur nebeneinander zu platzieren, sondern sie auch so anzuordnen, wie Sie es möchten.
português | alemão |
---|---|
microsoft | microsoft |
colocar | platzieren |
deseja | möchten |
PT Se colocar duas sementes em duas xícaras de terra e colocar uma no armário e a outra perto da janela, verá resultados diferentes
DE Wenn du zwei Samen in zwei Tassen Erde gibst und eine in den Schrank und die andere ans Fenster stellst, wirst du unterschiedliche Ergebnisse beobachten
português | alemão |
---|---|
sementes | samen |
terra | erde |
janela | fenster |
resultados | ergebnisse |
ver | beobachten |
PT Você pode colocar um jogo de jantar 3D sobre a mesa, ou ter sal e pimenta recipientes para interior cozinha completa, talvez colocar alguma luzes e flores perto da cama para criar sensação de luxo.
DE Sie können einen 3D-Besteckset auf dem Tisch legen, oder Pfeffer und Salz Container komplette Küche Interieur haben, vielleicht etwas setzen Lichter und Blumen in der Nähe des Bettes luxuriöse Atmosphäre zu schaffen.
português | alemão |
---|---|
mesa | tisch |
ou | oder |
sal | salz |
pimenta | pfeffer |
cozinha | küche |
completa | komplette |
luzes | lichter |
flores | blumen |
luxo | luxuriöse |
PT Você pode querer colocar um jogo de jantar na mesa, tem sal e pimenta recipientes para interior cozinha completa, ou colocar algum luzes e flores perto da cama para criar sensação de luxo
DE Vielleicht haben Sie ein Abendessen auf dem Tisch setzen wollen, Pfeffer und Salz Container komplette Küche Interieur haben oder etwas setzen {lights_link} und Blumen neben dem Bett luxuriöse Atmosphäre zu schaffen
português | alemão |
---|---|
colocar | setzen |
jantar | abendessen |
mesa | tisch |
sal | salz |
e | und |
pimenta | pfeffer |
cozinha | küche |
completa | komplette |
ou | oder |
flores | blumen |
cama | bett |
luxo | luxuriöse |
luzes | lights |
PT Se o robô colocar um fruto de casca dura na orientação incorreta ou colocar um fruto de casca dura danificado ou partido, o chocolate resultante será rejeitado
DE Platziert der Roboter eine Nuss mit der falschen Ausrichtung oder platziert er eine beschädigte oder zerbrochene Nuss, muss die jeweilige Praline aussortiert werden
português | alemão |
---|---|
robô | roboter |
orientação | ausrichtung |
PT Agora, precisamos colocar esse novo arquivo no repositório local. O processo é bastante simples, basicamente apenas o inverso do envio que você usou para colocar o arquivo locations.txt no Bitbucket.
DE Nun musst du die neue Datei in dein lokales Repository übertragen. Das funktioniert ganz unkompliziert. Im Grunde genommen kehrst du einfach nur den Push um, mit dem du die Datei locations.txt in Bitbucket geladen hast.
português | alemão |
---|---|
local | lokales |
bastante | ganz |
txt | txt |
bitbucket | bitbucket |
PT Não pegue muitas histórias, não superestime a velocidade nem pegue tarefas que não podem ser concluídas no sprint. Você não quer se colocar ou colocar sua equipe na direção do fracasso.
DE Nimm nicht zu viele Storys in den Sprint auf, überschätze nicht eure Velocity, und verzichte auf Tasks, die ihr im jeweiligen Sprint nicht abschließen könnt. Probleme sind sonst vorprogrammiert.
português | alemão |
---|---|
histórias | storys |
tarefas | tasks |
PT Para colocar esses números em contexto, o relógio externo Grit X da Polar oferece 40 horas no modo de rastreamento GPS completo, enquanto o relógio externo Coros Vertix aumenta com 60 horas ao colocar esse GPS em uso.
DE Um diese Zahlen in einen Zusammenhang zu bringen, bietet die Grit X- Außenuhr von Polar 40 Stunden im vollständigen GPS-Tracking-Modus, während die Coros Vertix-Außenuhr mit 60 Stunden größer wird, wenn das GPS verwendet wird.
português | alemão |
---|---|
contexto | zusammenhang |
x | x |
oferece | bietet |
modo | modus |
rastreamento | tracking |
gps | gps |
completo | vollständigen |
PT Gostamos da ideia de colocar um conjunto Sky Glass no quarto ou na cozinha (para o qual seria perfeito) e colocar o disco em sua atual televisão maior provavelmente com sua barra de som e tal em sua sala de estar
DE Uns gefällt die Idee, ein Sky Glass-Set ins Schlafzimmer oder in die Küche zu stellen (wofür es perfekt wäre) und den Puck auf Ihrem derzeit wahrscheinlich größeren Fernseher mit seiner Soundbar und dergleichen in Ihrem Wohnzimmer laufen zu lassen
português | alemão |
---|---|
ideia | idee |
ou | oder |
seria | wäre |
perfeito | perfekt |
televisão | fernseher |
provavelmente | wahrscheinlich |
PT Você pode colocar um jogo de jantar 3D sobre a mesa, ou ter sal e pimenta recipientes para interior cozinha completa, talvez colocar alguma luzes e flores perto da cama para criar sensação de luxo.
DE Sie können einen 3D-Besteckset auf dem Tisch legen, oder Pfeffer und Salz Container komplette Küche Interieur haben, vielleicht etwas setzen Lichter und Blumen in der Nähe des Bettes luxuriöse Atmosphäre zu schaffen.
português | alemão |
---|---|
mesa | tisch |
ou | oder |
sal | salz |
pimenta | pfeffer |
cozinha | küche |
completa | komplette |
luzes | lichter |
flores | blumen |
luxo | luxuriöse |
PT Como uma startup nova, usamos o criador de sites do Mailchimp para colocar nossa história e negócios on-line de maneira rápida e fácil. Com o criador intuitivo, testar novas ideias e fazer atualizações é simples e sem complicação.
DE Als Start-up kannst du mit dem Website-Builder von Mailchimp dein Unternehmen schnell und einfach online etablieren. Die intuitive Bedienung erleichtert das Ausprobieren neuer Ideen, und auch Änderungen lassen sich unkompliziert vornehmen.
português | alemão |
---|---|
startup | start-up |
criador | builder |
mailchimp | mailchimp |
testar | ausprobieren |
ideias | ideen |
PT A maneira mais fácil de colocar fotos no seu iPhone é enviá-las para o iCloud e sincronizar seu dispositivo com o iCloud
DE Die einfachste Möglichkeit, Fotos auf Ihr iPhone zurückzusetzen, ist das Hochladen auf iCloud und das Synchronisieren Ihres Geräts mit der iCloud
português | alemão |
---|---|
fotos | fotos |
iphone | iphone |
icloud | icloud |
sincronizar | synchronisieren |
dispositivo | geräts |
PT Nós nos esforçamos para tratar as fontes de maneira justa. Isso significa colocar as coisas em perspectiva e resumir os argumentos de pessoas reconhecidamente justas e precisas.
DE Wir bemühen uns um einen fairen Umgang mit Quellen. Das bedeutet, die Dinge ins rechte Licht zu rücken und die Argumente von Menschen zusammenzufassen, die wir erkennbar fair und genau sind.
português | alemão |
---|---|
fontes | quellen |
argumentos | argumente |
pessoas | menschen |
precisas | genau |
justa | fair |
PT "É uma ótima maneira de colocar nosso trabalho literalmente nas mãos do cliente epara que eles possam explorar."
DE „Es ist eine großartige Möglichkeit, seine Arbeit im wahrsten Sinne des Wortes in die Hände der Kunden zu legen und sie von ihnen erkunden zu lassen.”
português | alemão |
---|---|
literalmente | im wahrsten sinne des wortes |
mãos | hände |
cliente | kunden |
explorar | erkunden |
PT Ele fornece uma maneira fácil de colocar certos tipos de conteúdo de mídia, incluindo vídeos do Vimeo, em sites externos
DE Dies bietet dir eine einfache Möglichkeit, bestimmte Arten von Medieninhalten, einschließlich Vimeo-Videos, auf externen Websites zu platzieren
português | alemão |
---|---|
fornece | bietet |
fácil | einfache |
colocar | platzieren |
incluindo | einschließlich |
sites | websites |
externos | externen |
PT “A transformação em uma empresa impulsionada por dados demonstra que é necessário descobrir uma maneira de colocar esses dados nas mãos de pessoas que possam ser criativas e eficazes com eles”, disse ele.
DE „Für die Transformation zu einem datengesteuerten Unternehmen müssen Sie eine Möglichkeit finden, diese Daten den Menschen ohne Beschränkungen zur Verfügung zu stellen, damit sie kreativ und effektiv arbeiten können“, meint er.
português | alemão |
---|---|
transformação | transformation |
dados | daten |
descobrir | finden |
pessoas | menschen |
criativas | kreativ |
eficazes | effektiv |
PT Uma maneira de se fazer feliz é parar de colocar tudo que está lhe incomodando embaixo do tapete
DE Ein Weg, dich selbst glücklich zu machen, ist damit aufzuhören, all die Sachen, die dir Ärger bereiten, unter den Teppich zu kehren
PT Seja sutil ao fazer a pergunta. Você poderia colocar o assunto de maneira indireta: "Por que aquele seu amigo está sempre ocupado?". Ou ainda fazer uma piada: "Ah, por que ele não está aqui hoje? Tinha um encontro?".
DE Sei beim Fragen möglichst subtil. Du kannst etwas sagen wie "Was tut dein Freund mit all seiner Zeit?" oder einen Witz machen wie "Oh, wo geht er hin, hat er ein heißes Date?".
português | alemão |
---|---|
sutil | subtil |
piada | witz |
PT Especialmente para aqueles que são novos na área, colocar um wearable no pulso e desbloquear uma nova maneira de acessar notificações, aplicativos e rastreamento de condicionamento físico pode ser um pouco assustador.
DE Besonders für diejenigen, die neu in der Gegend sind, kann es ein wenig entmutigend sein, ein Wearable am Handgelenk zu platzieren und eine neue Möglichkeit zum Zugriff auf Benachrichtigungen, Apps und Fitness-Tracking freizuschalten.
português | alemão |
---|---|
especialmente | besonders |
área | gegend |
colocar | platzieren |
pulso | handgelenk |
acessar | zugriff |
notificações | benachrichtigungen |
aplicativos | apps |
rastreamento | tracking |
PT O conjunto de modelos de monitoramento e rollup de projeto é a maneira mais rápida e fácil de colocar um projeto em prática e reportar riscos e marcos às partes interessadas.
DE Der Vorlagensatz für Projekt-Tracking und -Rollup bietet eine schnelle und einfache Möglichkeit, um ein Projekt einzurichten und zu starten und Interessenvertreter über Risiken und Meilensteine zu informieren.
português | alemão |
---|---|
monitoramento | tracking |
projeto | projekt |
rápida | schnelle |
fácil | einfache |
riscos | risiken |
marcos | meilensteine |
PT Líderes de produto muitas vezes passam muito tempo integrando novos produtos porque as informações em que contam para colocar os itens no mercado de maneira eficaz não são simplificadas ou controladas
DE Produktmanager verbringen viel Zeit mit dem Onboarding neuer Produkte, weil die entsprechenden Produktdaten fehlerhaft oder nicht strukturiert sind
português | alemão |
---|---|
ou | oder |
PT Vamos colocar as coisas desta maneira: O Email Marketing é uma forma animada e eficaz de comunicação com os outros
DE Sagen wir es mal so: E-Mail-Marketing ist eine lebendige und effektive Art, mit anderen zu kommunizieren
português | alemão |
---|---|
marketing | marketing |
e | und |
eficaz | effektive |
outros | anderen |
PT De qualquer forma, um switch mais acessível é uma maneira infalível de colocar o dispositivo nas mãos de consumidores que foram adiados pelo preço de US $ 300
DE In jedem Fall ist ein günstigerer Switch ein sicherer Weg, um das Gerät in die Hände von Verbrauchern zu bekommen, die vom Preis von 300 US-Dollar abgeschreckt waren
português | alemão |
---|---|
switch | switch |
dispositivo | gerät |
mãos | hände |
consumidores | verbrauchern |
preço | preis |
PT A Samsung decidiu que a melhor maneira de garantir que você sempre pudesse tirar uma foto com o Galaxy Fold era colocar uma câmera de todos os lados
DE Samsung entschied, dass der beste Weg, um sicherzustellen, dass Sie mit dem Galaxy Fold immer ein Foto aufnehmen können, darin besteht, auf jeder Seite eine Kamera anzubringen
português | alemão |
---|---|
samsung | samsung |
decidiu | entschied |
garantir | sicherzustellen |
tirar | aufnehmen |
foto | foto |
colocar | seite |
câmera | kamera |
PT Nós nos esforçamos para tratar as fontes de maneira justa. Isso significa colocar as coisas em perspectiva e resumir os argumentos de pessoas reconhecidamente justas e precisas.
DE Wir bemühen uns um einen fairen Umgang mit Quellen. Das bedeutet, die Dinge ins rechte Licht zu rücken und die Argumente von Menschen zusammenzufassen, die wir erkennbar fair und genau sind.
português | alemão |
---|---|
fontes | quellen |
argumentos | argumente |
pessoas | menschen |
precisas | genau |
justa | fair |
PT Para colocar isso em perspectiva, o FoV no Vive Pro 2 tem apenas 120 graus - e isso não é desleixo de qualquer maneira
DE Um das ins rechte Licht zu rücken, das FoV der Vive Pro 2 beträgt nur 120 Grad - und das ist sowieso kein Problem
português | alemão |
---|---|
apenas | nur |
graus | grad |
vive | vive |
qualquer maneira | sowieso |
PT Especialmente para quem é novo na área, colocar um wearable no pulso e desbloquear uma nova maneira de acessar notificações, aplicativos e rastreamento de condicionamento físico pode parecer um pouco assustador.
DE Besonders für diejenigen, die neu in der Gegend sind, kann es ein wenig entmutigend sein, ein Wearable am Handgelenk zu platzieren und eine neue Möglichkeit zum Zugriff auf Benachrichtigungen, Apps und Fitness-Tracking freizuschalten.
português | alemão |
---|---|
especialmente | besonders |
área | gegend |
colocar | platzieren |
pulso | handgelenk |
acessar | zugriff |
notificações | benachrichtigungen |
aplicativos | apps |
rastreamento | tracking |
PT Certifique-se de colocar o rastreador no módulo de carregamento da maneira certa - pois o colocamos incorretamente algumas vezes, o que resultou em nenhuma recarga. Cue Flex 2 morto quando sair de casa.
DE Stellen Sie jedoch sicher, dass der Tracker richtig in das Lademodul eingesetzt wird, da wir ihn einige Male falsch platziert haben, was zu keinem Aufladen führte. Cue dead Flex 2 beim Verlassen des Hauses.
português | alemão |
---|---|
rastreador | tracker |
incorretamente | falsch |
vezes | male |
nenhuma | keinem |
sair | verlassen |
PT O Amazon Echo Flex é a maneira mais simples de colocar Alexa em sua casa, conectando-a diretamente na parede
DE Amazon Echo Flex ist die kleinste Möglichkeit, Alexa in Ihr Zuhause zu bringen, und zwar direkt an der Wand
português | alemão |
---|---|
amazon | amazon |
echo | echo |
casa | zuhause |
diretamente | direkt |
parede | wand |
PT Líderes de produto muitas vezes passam muito tempo integrando novos produtos porque as informações em que contam para colocar os itens no mercado de maneira eficaz não são simplificadas ou controladas
DE Produktmanager verbringen viel Zeit mit dem Onboarding neuer Produkte, weil die entsprechenden Produktdaten fehlerhaft oder nicht strukturiert sind
português | alemão |
---|---|
ou | oder |
PT Outros anunciantes também podem colocar anúncios em banner no nosso site da mesma maneira que acima, mas não divulgaremos nenhuma PII a eles.
DE Andere Werbetreibende können auf dieselbe Weise wie oben beschrieben Bannerwerbung auf unserer Website schalten, wir geben jedoch keine personenbezogenen Daten an diese weiter.
português | alemão |
---|---|
outros | andere |
anunciantes | werbetreibende |
maneira | weise |
da | geben |
PT A maneira mais fácil de colocar fotos no seu iPhone é enviá-las para o iCloud e sincronizar seu dispositivo com o iCloud
DE Die einfachste Möglichkeit, Fotos auf Ihr iPhone zurückzusetzen, ist das Hochladen auf iCloud und das Synchronisieren Ihres Geräts mit der iCloud
português | alemão |
---|---|
fotos | fotos |
iphone | iphone |
icloud | icloud |
sincronizar | synchronisieren |
dispositivo | geräts |
PT Já mencionamos como a SEO é uma excelente maneira de gerar leads, mas não criará apenas os leads que você pode colocar em seu funil de marketing
DE Wir haben bereits erwähnt, dass SEO ein hervorragendes Mittel zur Generierung von Leads ist, aber es erzeugt nicht nur die Leads, die Sie in Ihren Marketingtrichter stecken können
português | alemão |
---|---|
seo | seo |
excelente | hervorragendes |
colocar | stecken |
leads | leads |
PT Vamos colocar as coisas desta maneira: O Email Marketing é uma forma animada e eficaz de comunicação com os outros
DE Sagen wir es mal so: E-Mail-Marketing ist eine lebendige und effektive Art, mit anderen zu kommunizieren
português | alemão |
---|---|
marketing | marketing |
e | und |
eficaz | effektive |
outros | anderen |
PT O Amazon Echo Flex é a menor maneira de colocar o Alexa em sua casa, ligando-se diretamente na parede
DE Amazon Echo Flex ist die kleinste Möglichkeit, Alexa in Ihr Zuhause zu holen, da es direkt an die Wand angeschlossen wird
português | alemão |
---|---|
amazon | amazon |
echo | echo |
menor | kleinste |
casa | zuhause |
diretamente | direkt |
parede | wand |
PT O FortiClient EMS ajuda a gerenciar, monitorar, provisionar, corrigir e colocar em quarentena de maneira centralizada, categorizar dinamicamente e fornecer visibilidade profunda do endpoint em tempo real
DE FortiClient EMS hilft, Endpunkte zentral zu verwalten, zu überwachen, bereitzustellen, zu patchen, in Quarantäne zu stellen, dynamisch zu kategorisieren und tiefgreifende Transparenz bereitzustellen
português | alemão |
---|---|
forticlient | forticlient |
ajuda | hilft |
e | und |
quarentena | quarantäne |
centralizada | zentral |
categorizar | kategorisieren |
dinamicamente | dynamisch |
visibilidade | transparenz |
PT "É uma ótima maneira de colocar nosso trabalho literalmente nas mãos do cliente epara que eles possam explorar."
DE „Es ist eine großartige Möglichkeit, seine Arbeit im wahrsten Sinne des Wortes in die Hände der Kunden zu legen und sie von ihnen erkunden zu lassen.”
português | alemão |
---|---|
literalmente | im wahrsten sinne des wortes |
mãos | hände |
cliente | kunden |
explorar | erkunden |
PT "É uma ótima maneira de colocar nosso trabalho literalmente nas mãos do cliente epara que eles possam explorar."
DE „Es ist eine großartige Möglichkeit, seine Arbeit im wahrsten Sinne des Wortes in die Hände der Kunden zu legen und sie von ihnen erkunden zu lassen.”
português | alemão |
---|---|
literalmente | im wahrsten sinne des wortes |
mãos | hände |
cliente | kunden |
explorar | erkunden |
PT "É uma ótima maneira de colocar nosso trabalho literalmente nas mãos do cliente epara que eles possam explorar."
DE „Es ist eine großartige Möglichkeit, seine Arbeit im wahrsten Sinne des Wortes in die Hände der Kunden zu legen und sie von ihnen erkunden zu lassen.”
português | alemão |
---|---|
literalmente | im wahrsten sinne des wortes |
mãos | hände |
cliente | kunden |
explorar | erkunden |
PT "É uma ótima maneira de colocar nosso trabalho literalmente nas mãos do cliente epara que eles possam explorar."
DE „Es ist eine großartige Möglichkeit, seine Arbeit im wahrsten Sinne des Wortes in die Hände der Kunden zu legen und sie von ihnen erkunden zu lassen.”
português | alemão |
---|---|
literalmente | im wahrsten sinne des wortes |
mãos | hände |
cliente | kunden |
explorar | erkunden |
PT "É uma ótima maneira de colocar nosso trabalho literalmente nas mãos do cliente epara que eles possam explorar."
DE „Es ist eine großartige Möglichkeit, seine Arbeit im wahrsten Sinne des Wortes in die Hände der Kunden zu legen und sie von ihnen erkunden zu lassen.”
português | alemão |
---|---|
literalmente | im wahrsten sinne des wortes |
mãos | hände |
cliente | kunden |
explorar | erkunden |
PT Com o Windows 11, a Microsoft melhorou o funcionamento do Windows para que seja mais fácil não apenas colocar janelas lado a lado, mas também organizá-las da maneira que você deseja.
DE Mit Windows 11 hat Microsoft das Einrasten von Fenstern verbessert, so dass es nicht nur einfacher ist, Fenster nebeneinander zu platzieren, sondern sie auch so anzuordnen, wie Sie es wünschen.
português | alemão |
---|---|
microsoft | microsoft |
colocar | platzieren |
deseja | wünschen |
PT Especialmente para os novos na área, colocar um utensílio no pulso e desbloquear uma nova maneira de acessar notificações, aplicações e rastreamento de fitness pode parecer um pouco assustador.
DE Vor allem für diejenigen, die neu auf dem Gebiet sind, kann es sich entmutigend anfühlen, ein Wearable am Handgelenk zu tragen und eine neue Art des Zugriffs auf Benachrichtigungen, Apps und Fitness-Tracking zu entdecken.
português | alemão |
---|---|
especialmente | vor allem |
área | gebiet |
pulso | handgelenk |
maneira | art |
notificações | benachrichtigungen |
aplicações | apps |
rastreamento | tracking |
fitness | fitness |
PT O conjunto de modelos de monitoramento e rollup de projeto é a maneira mais rápida e fácil de colocar um projeto em prática e reportar riscos e marcos às partes interessadas.
DE Der Vorlagensatz für Projekt-Tracking und -Rollup bietet eine schnelle und einfache Möglichkeit, um ein Projekt einzurichten und zu starten und Interessenvertreter über Risiken und Meilensteine zu informieren.
PT A maneira correta de instalar é montar os ventiladores primeiro e depois colocar um radiador em cima dos ventiladores.
DE Die richtige Art der Installation besteht darin, zuerst die Lüfter zu montieren und dann einen Kühler auf die Lüfter zu setzen.
PT Não se preocupe em colocar paradas em ordem. Furkot tenta planejar uma rota para a sua viagem da maneira mais eficiente. Se você não quiser eficiente, você pode arrastar as suas paradas ao redor ou mesmo inverter o seu itinerário.
DE Machen Sie sich keine Gedanken über die richtige Reihenfolge Ihrer Stationen. Furkot versucht, Ihre Reise auf die effizienteste Art und Weise zu planen. Wenn Sie das nicht möchten, können Sie Stationen verschieben oder sogar den Verlauf umkehren.
PT Se você colocar sua matriz de Balanced Scorecard em prática da maneira correta (e a Miro facilita isso), você vai melhorar em três áreas principais: planejamento estratégico, comunicação estratégica e relatórios de desempenho.
DE Wenn du deine Balanced Scorecard aktiv einsetzt (und mit Miro geht dies ganz einfach), wirst du in drei wichtigen Bereichen Verbesserungen erzielen: strategische Planung, strategische Kommunikation und Leistungsberichte.
PT Em seguida, iremos colocar o nosso robot, que é a nossa personagem, de maneira a que pareça que ele está em pé sobre a forma
DE Als Nächstes legen wir unsere Roboterfigur so aus, dass es aussieht, als stünde sie auf dieser Form
Mostrando 50 de 50 traduções