PT Encaixe ambas as capas nas abas recém dobradas do papel. Encaixe uma de cada vez.
"ajustar o encaixe" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
PT Encaixe ambas as capas nas abas recém dobradas do papel. Encaixe uma de cada vez.
DE Schiebe beide Einbände des Buches einen nach dem anderen in die neu gebildeten Papierlaschen.
PT Escolha um modelo de banner que combine com você e dê a ele seu próprio toque pessoal! Precisa ajustar as dimensões para se ajustar a uma plataforma específica? Sem problemas - nossa tela de forma livre facilita.
DE Wählen Sie eine Bannervorlage, die Sie anspricht, und geben Sie ihr Ihre persönliche Note! Müssen Sie die Abmessungen an eine bestimmte Plattform anpassen? Kein Problem, unsere Werkzeuge machen es Ihnen leicht.
português | alemão |
---|---|
ajustar | anpassen |
dimensões | abmessungen |
plataforma | plattform |
sem | kein |
problemas | problem |
PT Você não pode ligar o modo - como pode com Pixels Night Sight - e você não pode ajustar a imagem depois - um recurso que gostaríamos de ver aparecer no futuro, como a capacidade de ajustar a profundidade em um retrato.
DE Sie können den Modus nicht einschalten - wie bei Pixels Night Sight - und Sie können das Bild danach nicht mehr anpassen - eine Funktion, die wir in Zukunft gerne sehen würden, wie die Möglichkeit, die Tiefe einer Porträtaufnahme anzupassen.
português | alemão |
---|---|
ligar | einschalten |
modo | modus |
night | night |
imagem | bild |
recurso | funktion |
futuro | zukunft |
profundidade | tiefe |
pixels | pixels |
PT Ajustar a altura da seção Deslize o ícone para ajustar a altura do cabeçalho, corpo e rodapé.
DE Anpassen der Abschnittshöhe Verschiebe das Symbol, um die Höhe von Kopfzeile, Fußzeile und Textbereich anzupassen.
português | alemão |
---|---|
altura | höhe |
ícone | symbol |
cabeçalho | kopfzeile |
rodapé | fußzeile |
PT A interface simples no próprio microfone, por exemplo, permite não apenas ajustar facilmente o ganho do microfone, mas também ajustar o monitoramento se você tiver um fone de ouvido conectado a ele
DE Über die einfache Schnittstelle am Mikrofon selbst können Sie beispielsweise nicht nur die Mikrofonverstärkung einfach anpassen, sondern auch das Monitoring, wenn Sie ein Headset angeschlossen haben
português | alemão |
---|---|
interface | schnittstelle |
microfone | mikrofon |
ajustar | anpassen |
monitoramento | monitoring |
conectado | angeschlossen |
fone de ouvido | headset |
PT Escolha um modelo de banner que combine com você e dê a ele seu próprio toque pessoal! Precisa ajustar as dimensões para se ajustar a uma plataforma específica? Sem problemas - nossa tela de forma livre facilita.
DE Wählen Sie eine Bannervorlage, die Sie anspricht, und geben Sie ihr Ihre persönliche Note! Müssen Sie die Abmessungen an eine bestimmte Plattform anpassen? Kein Problem, unsere Werkzeuge machen es Ihnen leicht.
português | alemão |
---|---|
ajustar | anpassen |
dimensões | abmessungen |
plataforma | plattform |
sem | kein |
problemas | problem |
PT Clique no botão Ajustar para ajustar o brilho, contraste, saturação da imagem, etc.
DE Klicken Sie auf die Schaltfläche Feinabstimmung, um die Bildhelligkeit, den Kontrast, die Sättigung usw. anzupassen.
português | alemão |
---|---|
clique | klicken |
botão | schaltfläche |
ajustar | anzupassen |
contraste | kontrast |
etc | usw |
PT Escolha um modelo de banner que combine com você e dê a ele seu próprio toque pessoal! Precisa ajustar as dimensões para se ajustar a uma plataforma específica? Sem problemas - nossa tela de forma livre facilita.
DE Wählen Sie eine Bannervorlage, die Sie anspricht, und geben Sie ihr Ihre persönliche Note! Müssen Sie die Abmessungen an eine bestimmte Plattform anpassen? Kein Problem, unsere Werkzeuge machen es Ihnen leicht.
português | alemão |
---|---|
ajustar | anpassen |
dimensões | abmessungen |
plataforma | plattform |
sem | kein |
problemas | problem |
PT Escolha um modelo de banner que combine com você e dê a ele seu próprio toque pessoal! Precisa ajustar as dimensões para se ajustar a uma plataforma específica? Sem problemas - nossa tela de forma livre facilita.
DE Wählen Sie eine Bannervorlage, die Sie anspricht, und geben Sie ihr Ihre persönliche Note! Müssen Sie die Abmessungen an eine bestimmte Plattform anpassen? Kein Problem, unsere Werkzeuge machen es Ihnen leicht.
português | alemão |
---|---|
ajustar | anpassen |
dimensões | abmessungen |
plataforma | plattform |
sem | kein |
problemas | problem |
PT Escolha um modelo de banner que combine com você e dê a ele seu próprio toque pessoal! Precisa ajustar as dimensões para se ajustar a uma plataforma específica? Sem problemas - nossa tela de forma livre facilita.
DE Wählen Sie eine Bannervorlage, die Sie anspricht, und geben Sie ihr Ihre persönliche Note! Müssen Sie die Abmessungen an eine bestimmte Plattform anpassen? Kein Problem, unsere Werkzeuge machen es Ihnen leicht.
português | alemão |
---|---|
ajustar | anpassen |
dimensões | abmessungen |
plataforma | plattform |
sem | kein |
problemas | problem |
PT Escolha um modelo de banner que combine com você e dê a ele seu próprio toque pessoal! Precisa ajustar as dimensões para se ajustar a uma plataforma específica? Sem problemas - nossa tela de forma livre facilita.
DE Wählen Sie eine Bannervorlage, die Sie anspricht, und geben Sie ihr Ihre persönliche Note! Müssen Sie die Abmessungen an eine bestimmte Plattform anpassen? Kein Problem, unsere Werkzeuge machen es Ihnen leicht.
português | alemão |
---|---|
ajustar | anpassen |
dimensões | abmessungen |
plataforma | plattform |
sem | kein |
problemas | problem |
PT Escolha um modelo de banner que combine com você e dê a ele seu próprio toque pessoal! Precisa ajustar as dimensões para se ajustar a uma plataforma específica? Sem problemas - nossa tela de forma livre facilita.
DE Wählen Sie eine Bannervorlage, die Sie anspricht, und geben Sie ihr Ihre persönliche Note! Müssen Sie die Abmessungen an eine bestimmte Plattform anpassen? Kein Problem, unsere Werkzeuge machen es Ihnen leicht.
português | alemão |
---|---|
ajustar | anpassen |
dimensões | abmessungen |
plataforma | plattform |
sem | kein |
problemas | problem |
PT Escolha um modelo de banner que combine com você e dê a ele seu próprio toque pessoal! Precisa ajustar as dimensões para se ajustar a uma plataforma específica? Sem problemas - nossa tela de forma livre facilita.
DE Wählen Sie eine Bannervorlage, die Sie anspricht, und geben Sie ihr Ihre persönliche Note! Müssen Sie die Abmessungen an eine bestimmte Plattform anpassen? Kein Problem, unsere Werkzeuge machen es Ihnen leicht.
português | alemão |
---|---|
ajustar | anpassen |
dimensões | abmessungen |
plataforma | plattform |
sem | kein |
problemas | problem |
PT Ajustar o desempenho: O DPA oferece insights precisos sobre o desempenho de consultas SQL para que você possa ajustar consultas e índices e melhorar a velocidade do usuário final.
DE Leistung optimieren: DPA bietet präzise Einblicke in die SQL-Abfrageleistung, damit Sie Abfragen und Indizes optimieren und die Endbenutzergeschwindigkeit verbessern können.
português | alemão |
---|---|
desempenho | leistung |
dpa | dpa |
oferece | bietet |
insights | einblicke |
precisos | präzise |
consultas | abfragen |
sql | sql |
índices | indizes |
PT Posso ajustar coisas específicas como essa sem ajustar todo o resto.
DE Ich kann bestimmte Dinge wie diese anpassen, ohne alles andere anzupassen.
português | alemão |
---|---|
coisas | dinge |
específicas | bestimmte |
sem | ohne |
todo | alles |
PT Os modelos de bilhetes Visme são automaticamente dimensionados em 8,5" x 2,75", mas você pode ajustar facilmente o tamanho da tela para se ajustar ao tamanho de seu bilhete preferido.
DE Die Ticketvorlagen von Visme haben automatisch eine Größe von 8,5 x 2,75 Zoll, aber Sie können die Leinwandgröße einfach an Ihre bevorzugte Ticketgröße anpassen.
PT Arte é sobre ultrapassar limites. Mesmo que seu projeto não se encaixe em nenhuma categoria, nossos designers podem ajudá-lo.
DE Kunst will Grenzen verschieben. Auch wenn Ihr Projekt nicht in eine unserer Kategorien passt, können unsere Designer trotzdem das passende Design liefern.
português | alemão |
---|---|
limites | grenzen |
categoria | kategorien |
designers | designer |
mesmo que | trotzdem |
PT Ganchos ajustáveis e com encaixe firme
DE Verstellbare, rutschfeste Ohrbügel
PT Olloclip costumava oferecer lentes de encaixe para smartphones que funcionavam como um meio de aprimorar a câmera do seu dispositivo para oferecer res...
DE Olloclip bot früher Aufsteckobjektive für Smartphones an, die als Mittel zur Verbesserung der Kamera Ihres Geräts dienten, um noch beeindruckendere
português | alemão |
---|---|
costumava | früher |
smartphones | smartphones |
meio | mittel |
aprimorar | verbesserung |
dispositivo | geräts |
PT Configuração de encaixe e layout do aplicativo
DE Dock-Konfiguration und App-Layout
português | alemão |
---|---|
configuração | konfiguration |
e | und |
layout | layout |
aplicativo | app |
PT Nosso programa criador de logotipo nunca irá excluir nenhum logo salvo, e você pode sempre voltar e editar um logo salvo anteriormente para que se encaixe nas necessidades da sua empresa
DE Einmal gespeicherte Logos werden von uns nie gelöscht und Sie können sie auch später wieder öffnen und bearbeiten, bis es zu Ihren Bedürfnissen passt
português | alemão |
---|---|
voltar | wieder |
editar | bearbeiten |
necessidades | bedürfnissen |
um | einmal |
PT Com a ferramenta Delineador, você pode ver todos os elementos do modelo em hierarquia. Selecione, encaixe e posicione-os da forma mais adequada para você.
DE Mit dem Gliederungswerkzeug können Sie alle Elemente eines Modells in einer Hierarchie anzeigen. Sie können sie nach Belieben auswählen, verschachteln und anordnen.
português | alemão |
---|---|
modelo | modells |
hierarquia | hierarchie |
selecione | auswählen |
e | und |
ver | anzeigen |
PT Se outra ID for passada, o rodapé da rolagem infinita corresponderá à largura para encaixe perfeito no seu design
DE Durch das Übergeben einer anderen ID passt der Unendlich Scrollen-Footer seine Breite optimal an dein Design an
português | alemão |
---|---|
outra | anderen |
rolagem | scrollen |
infinita | unendlich |
largura | breite |
design | design |
PT Encaixe pelo menos 1 ou 2 eventos sociais ao seu calendário, a não ser que esteja em uma semana realmente ocupada. Ficará surpreso com o quanto a energia de outras pessoas pode animá-lo.
DE Stecke mindestens 1-2 gesellige Ereignisse in deinen Kalender, es sei denn, du hast eine wirklich geschäftige Woche. Du wirst überrascht sein, wie sehr die Energie anderer Menschen deine Stimmung heben kann.
português | alemão |
---|---|
eventos | ereignisse |
calendário | kalender |
semana | woche |
outras | anderer |
pessoas | menschen |
surpreso | überrascht |
PT Você perceberá que as dobras e as abas criaram "bolsos". Encaixe então as capas dentro dos bolsos para dar mais firmeza.
DE Es wird dir auffallen, dass die Falze und Laschen eine Tasche gebildet haben. Du kannst die beiden Buchdeckel jetzt für einen besseren Halt in die Taschen hinein schieben.
PT Encaixe o livro nas abas. Verifique-se tudo está bem encaixado e pronto! Seu livro ficará bem protegido.
DE Schiebe das Buch in die Laschen. Schließe es, um sicherzustellen, dass es fest sitzt. Es sollte jetzt ein gut geschütztes Buch sein.
português | alemão |
---|---|
livro | buch |
nas | in |
bem | gut |
se | sollte |
PT Participe de inesgotáveis atividades ao ar livre com tecnologias como ajuste de três pontos para um encaixe confiável e seguro.
DE Mit Technologien wie der Drei-Punkt-Passform für einen zuverlässigen, sicheren Sitz sind endlose Outdoor-Aktivitäten möglich.
português | alemão |
---|---|
atividades | aktivitäten |
tecnologias | technologien |
ajuste | passform |
PT A Razer diz que se o seu telefone se encaixar entre 145,3-163,7 x 68,2-78,1 x 7,0-8,8 mm, então você poderá encaixá-lo, então basicamente é um encaixe universal e cabem muito mais dispositivos do que apenas os da lista.
DE Razer sagt, dass, wenn Ihr Telefon in die Größe von 145,3-163,7 x 68,2-78.1 x 7,0-8,8 mm passt, Sie es hineinpassen können. Es ist also im Grunde eine universelle Passform und viel mehr Geräte passen als nur die auf der Liste.
português | alemão |
---|---|
diz | sagt |
encaixar | passen |
x | x |
mm | mm |
universal | universelle |
lista | liste |
razer | razer |
PT A barra mede apenas 60 mm de altura, tornando-se um encaixe quase perfeito sob o suporte de nossa TV OLED Panasonic 4K FZ800 de 55 polegadas
DE Die Leiste ist knapp 60 mm groß und passt nahezu perfekt unter den Ständer unseres 55-Zoll-OLED-Fernsehers 4K FZ800 von Panasonic
português | alemão |
---|---|
barra | leiste |
mm | mm |
perfeito | perfekt |
oled | oled |
panasonic | panasonic |
polegadas | zoll |
PT Este USB secundário fica ao lado do ponto de contato para alimentar o AeroActive Cooler 5 - a ventoinha de encaixe - e ambos têm uma vedação de borracha que é pressionada na lateral para impedir a entrada de poeira.
DE Dieser sekundäre USB-Anschluss befindet sich neben dem Kontaktpunkt zur Stromversorgung des AeroActive Cooler 5 - des aufsteckbaren Lüfters - und beide haben eine Gummidichtung, die in die Seite gedrückt wird, um Staub fernzuhalten.
português | alemão |
---|---|
usb | usb |
poeira | staub |
PT Na verdade, se girarmos os fones de ouvido para fazer com que aquela formiga de borracha se encaixe em nossos ouvidos, o som dos fones de ouvido fica pior porque eles não se adaptam à melhor posição para nossos ouvidos
DE In der Tat, wenn wir die Ohrhörer drehen, damit diese klebrige Gummiameise mit unseren Ohren in Kontakt kommt, wird der Klang der Kopfhörer schlechter, weil sie dann nicht in der besten Position für unsere Ohren sitzen
português | alemão |
---|---|
posição | position |
PT O design interno também foi ajustado, permitindo que o design de cada botão seja mais ergonômico do que antes - e, portanto, melhor encaixe dentro do canal auditivo
DE Das interne Design wurde ebenfalls optimiert, sodass jedes Knospen-Design ergonomischer als zuvor ist - und somit besser in den Gehörgang passt
português | alemão |
---|---|
design | design |
interno | interne |
cada | jedes |
antes | zuvor |
PT As pontas se estendem por baixo do corpo principal em um design não convencional, mas uma vez presas na entrada do canal auditivo, descobrimos que o encaixe era seguro e estável
DE Die Spitzen ragen in einem unkonventionellen Design unter dem Hauptkörper hervor, aber als wir einmal im Eingang unseres Gehörgangs steckten, stellten wir fest, dass der Sitz sicher und stabil war
português | alemão |
---|---|
design | design |
PT O encaixe das pontas significa que esses botões oferecem uma vedação passiva decente para ajudar a impedir a entrada de ruídos indesejados, então ANC não é uma falta grave aqui
DE Die Passform der Spitzen bedeutet, dass diese Knospen eine anständige passive Abdichtung bieten, um unerwünschte Geräusche fernzuhalten, sodass ANC hier kein ernstzunehmender Fehler ist
português | alemão |
---|---|
significa | bedeutet |
botões | knospen |
oferecem | bieten |
PT Eles são fornecidos com uma seleção de pontas de ouvido hipoalergênicas também, portanto, mesmo a orelha de tamanho incomum não deve ter problemas para encontrar um encaixe decente.
DE Sie sind auch mit einer Auswahl hypoallergener Ohrstöpsel ausgestattet, sodass selbst das ungewöhnlich große Ohr keine Probleme haben sollte, eine anständige Passform zu finden.
português | alemão |
---|---|
seleção | auswahl |
incomum | ungewöhnlich |
problemas | probleme |
encontrar | finden |
PT Para carregá-lo, a Oppo projetou uma base magnética de encaixe que usa esses quatro pontos de contato para carregar e não um método de carregamento sem fio
DE Zum Aufladen hat Oppo eine magnetische Schnapphalterung entwickelt, die diese vier Kontaktpunkte zum Aufladen verwendet und keine drahtlose Lademethode
português | alemão |
---|---|
oppo | oppo |
usa | verwendet |
sem fio | drahtlose |
PT Este verdadeiro encaixe interno sem fio sob o Galaxy Buds Pro da Samsung, proporcionando uma experiência de adaptação menor e diferente.
DE Diese echten kabellosen In-Ears passen unter Samsungs Galaxy Buds Pro und bieten ein kleineres und anderes Anpassungserlebnis.
português | alemão |
---|---|
verdadeiro | echten |
samsung | samsungs |
proporcionando | bieten |
diferente | anderes |
sem fio | kabellosen |
PT O Quest 2 tem um novo design de alça de cabeça que facilita o ajuste e oferece um encaixe mais confortável. Ele também foi projetado para ser mais acessível e fácil de usar.
DE Der Quest 2 verfügt über ein neues Kopfgurt-Design, das die Einstellung erleichtert und eine bequemere Passform bietet. Es ist auch so konzipiert, dass es leichter zugänglich und benutzerfreundlicher ist.
português | alemão |
---|---|
novo | neues |
facilita | erleichtert |
PT O encaixe desses fones de ouvido é, sem dúvida, único e não estamos totalmente convencidos de conforto, mas o som do Nuraphone é certamente algo especial
DE Die Passform dieser Kopfhörer ist zweifellos einzigartig und wir sind nicht ganz vom Komfort überzeugt, aber der Klang von Nuraphone ist sicherlich etwas Besonderes
português | alemão |
---|---|
conforto | komfort |
certamente | sicherlich |
sem dúvida | zweifellos |
PT Poço termométrico rosqueado, tipo de extensão: sextavado, encaixe de chave ou redonda com sextavado
DE Einteiliges Schutzrohr zum Einschrauben, Kopfausführung: Sechskant, gefräste Schlüsselfläche oder abgedrehter Sechskant
português | alemão |
---|---|
ou | oder |
PT Poço termométrico rosqueado, tipo de extensão: sextavado, encaixe de chave ou redonda com sextavado
DE Einteiliges Schutzrohr zum Einschrauben, Kopfausführung: Sechskant, gefräste Schlüsselfläche oder abgedrehter Sechskant
português | alemão |
---|---|
ou | oder |
PT Poço termométrico rosqueado, tipo de extensão: sextavado, encaixe de chave ou redonda com sextavado
DE Einteiliges Schutzrohr zum Einschrauben, Kopfausführung: Sechskant, gefräste Schlüsselfläche oder abgedrehter Sechskant
português | alemão |
---|---|
ou | oder |
PT Procurando inspiração? Precisa que uma peça padrão se encaixe numa placa de impressão? Baixe tudo que você puder imaginar da 3D Warehouse.
DE Auf der Suche nach Inspirationen? Sie brauchen ein Normteil zum Einsetzen in eine Lochplatte? Laden Sie alles, was Sie benötigen, aus dem 3D Warehouse herunter.
português | alemão |
---|---|
inspiração | inspirationen |
baixe | laden |
PT Seja qual for o seu canal, certifique-se de selecionar uma imagem de fundo do banner que se encaixe perfeitamente.
DE Worum auch immer es in Ihrem Kanal geht, stellen Sie sicher, dass Sie ein Banner Hintergrundbild auswählen, das perfekt dazu passt.
português | alemão |
---|---|
canal | kanal |
selecionar | auswählen |
fundo | hintergrundbild |
banner | banner |
perfeitamente | perfekt |
PT A partir daí, você pode decorar o encaixe e compartilhá-lo com outras pessoas.
DE Von dort aus können Sie den Druckknopf dekorieren und mit anderen teilen.
português | alemão |
---|---|
decorar | dekorieren |
e | und |
outras | anderen |
PT Tudo isso, é claro, enquanto o encaixe permanecia seguro e confortável para uso por longos períodos em nossa mesa, com o estojo de carregamento sem fio à mão se você ficar sem carga.
DE All dies natürlich, während die Passform für lange Zeit an unserem Schreibtisch sicher und bequem blieb, mit dem kabellosen Ladecase zur Hand, wenn Sie einmal keine Ladung mehr haben.
português | alemão |
---|---|
confortável | bequem |
longos | lange |
mesa | schreibtisch |
sem | keine |
mão | hand |
ficar | haben |
sem fio | kabellosen |
PT Temos muitos conselhos de compra na seção abaixo de nossas principais escolhas atuais, mas, de modo geral, os fones de ouvido para exercícios precisam ser confortáveis, ter um encaixe seguro e oferecer algum tipo de resistência ao suor e à chuva.
DE Wir haben im Abschnitt unter unseren aktuellen Top-Picks viele Kauftipps zusammengestellt, aber im Allgemeinen müssen Kopfhörer für das Training bequem sein, sicher sitzen und eine gewisse Widerstandsfähigkeit gegen Schweiß und Regen bieten.
português | alemão |
---|---|
seção | abschnitt |
chuva | regen |
suor | schweiß |
PT Você obtém resistência à água / suor, mas também um encaixe seguro na parte externa de borracha dos fones de ouvido. Com a B&O, você sabe que está obtendo som de ótima qualidade em um pacote feito de materiais de alta qualidade.
DE Sie erhalten Wasser-/Schweißbeständigkeit, aber auch einen sicheren Sitz durch die Gummiaußenseite der Ohrhörer. Bei B&O wissen Sie, dass Sie erstklassigen Klang in einem Paket aus hochwertigen Materialien erhalten.
português | alemão |
---|---|
água | wasser |
suor | schweiß |
pacote | paket |
materiais | materialien |
b | b |
PT Os Powerbeats 4 têm um encaixe tipo gancho de orelha, que garante que eles fiquem em suas orelhas quando você estiver se exercitando e vêm com três pares de pontas de orelha para garantir um ajuste perfeito em suas orelhas
DE Die Powerbeats 4 haben eine Ohrbügel-Passform, die dafür sorgt, dass sie beim Training an Ihren Ohren bleiben, und werden mit drei Paar Ohrstöpseln geliefert, um einen festen Sitz in Ihren Ohren zu gewährleisten
português | alemão |
---|---|
fiquem | bleiben |
orelhas | ohren |
ajuste | passform |
PT O modelo Pro vem com pontas auriculares de silicone em três tamanhos para um melhor encaixe - que é o principal fator de diferenciação entre eles e os AirPods (3ª Geração).
DE Das Pro-Modell wird mit Silikon-Ohrstöpseln in drei Größen für eine bessere Passform geliefert - was das Hauptunterscheidungsmerkmal zwischen ihnen und den AirPods (3. Generation) ist.
português | alemão |
---|---|
modelo | modell |
silicone | silikon |
tamanhos | größen |
melhor | bessere |
airpods | airpods |
geração | generation |
Mostrando 50 de 50 traduções