Traduzir "ajustar o encaixe" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "ajustar o encaixe" de português para alemão

Tradução de português para alemão de ajustar o encaixe

português
alemão

PT Encaixe ambas as capas nas abas recém dobradas do papel. Encaixe uma de cada vez.

DE Schiebe beide Einbände des Buches einen nach dem anderen in die neu gebildeten Papierlaschen.

PT Escolha um modelo de banner que combine com você e dê a ele seu próprio toque pessoal! Precisa ajustar as dimensões para se ajustar a uma plataforma específica? Sem problemas - nossa tela de forma livre facilita.

DE Wählen Sie eine Bannervorlage, die Sie anspricht, und geben Sie ihr Ihre persönliche Note! Müssen Sie die Abmessungen an eine bestimmte Plattform anpassen? Kein Problem, unsere Werkzeuge machen es Ihnen leicht.

português alemão
ajustar anpassen
dimensões abmessungen
plataforma plattform
sem kein
problemas problem

PT Você não pode ligar o modo - como pode com Pixels Night Sight - e você não pode ajustar a imagem depois - um recurso que gostaríamos de ver aparecer no futuro, como a capacidade de ajustar a profundidade em um retrato.

DE Sie können den Modus nicht einschalten - wie bei Pixels Night Sight - und Sie können das Bild danach nicht mehr anpassen - eine Funktion, die wir in Zukunft gerne sehen würden, wie die Möglichkeit, die Tiefe einer Porträtaufnahme anzupassen.

português alemão
ligar einschalten
modo modus
night night
imagem bild
recurso funktion
futuro zukunft
profundidade tiefe
pixels pixels

PT Ajustar a altura da seção Deslize o ícone para ajustar a altura do cabeçalho, corpo e rodapé.

DE Anpassen der Abschnittshöhe Verschiebe das Symbol, um die Höhe von Kopfzeile, Fußzeile und Textbereich anzupassen.

português alemão
altura höhe
ícone symbol
cabeçalho kopfzeile
rodapé fußzeile

PT A interface simples no próprio microfone, por exemplo, permite não apenas ajustar facilmente o ganho do microfone, mas também ajustar o monitoramento se você tiver um fone de ouvido conectado a ele

DE Über die einfache Schnittstelle am Mikrofon selbst können Sie beispielsweise nicht nur die Mikrofonverstärkung einfach anpassen, sondern auch das Monitoring, wenn Sie ein Headset angeschlossen haben

português alemão
interface schnittstelle
microfone mikrofon
ajustar anpassen
monitoramento monitoring
conectado angeschlossen
fone de ouvido headset

PT Escolha um modelo de banner que combine com você e dê a ele seu próprio toque pessoal! Precisa ajustar as dimensões para se ajustar a uma plataforma específica? Sem problemas - nossa tela de forma livre facilita.

DE Wählen Sie eine Bannervorlage, die Sie anspricht, und geben Sie ihr Ihre persönliche Note! Müssen Sie die Abmessungen an eine bestimmte Plattform anpassen? Kein Problem, unsere Werkzeuge machen es Ihnen leicht.

português alemão
ajustar anpassen
dimensões abmessungen
plataforma plattform
sem kein
problemas problem

PT Clique no botão Ajustar para ajustar o brilho, contraste, saturação da imagem, etc.

DE Klicken Sie auf die Schaltfläche Feinabstimmung, um die Bildhelligkeit, den Kontrast, die Sättigung usw. anzupassen.

português alemão
clique klicken
botão schaltfläche
ajustar anzupassen
contraste kontrast
etc usw

PT Escolha um modelo de banner que combine com você e dê a ele seu próprio toque pessoal! Precisa ajustar as dimensões para se ajustar a uma plataforma específica? Sem problemas - nossa tela de forma livre facilita.

DE Wählen Sie eine Bannervorlage, die Sie anspricht, und geben Sie ihr Ihre persönliche Note! Müssen Sie die Abmessungen an eine bestimmte Plattform anpassen? Kein Problem, unsere Werkzeuge machen es Ihnen leicht.

português alemão
ajustar anpassen
dimensões abmessungen
plataforma plattform
sem kein
problemas problem

PT Escolha um modelo de banner que combine com você e dê a ele seu próprio toque pessoal! Precisa ajustar as dimensões para se ajustar a uma plataforma específica? Sem problemas - nossa tela de forma livre facilita.

DE Wählen Sie eine Bannervorlage, die Sie anspricht, und geben Sie ihr Ihre persönliche Note! Müssen Sie die Abmessungen an eine bestimmte Plattform anpassen? Kein Problem, unsere Werkzeuge machen es Ihnen leicht.

português alemão
ajustar anpassen
dimensões abmessungen
plataforma plattform
sem kein
problemas problem

PT Escolha um modelo de banner que combine com você e dê a ele seu próprio toque pessoal! Precisa ajustar as dimensões para se ajustar a uma plataforma específica? Sem problemas - nossa tela de forma livre facilita.

DE Wählen Sie eine Bannervorlage, die Sie anspricht, und geben Sie ihr Ihre persönliche Note! Müssen Sie die Abmessungen an eine bestimmte Plattform anpassen? Kein Problem, unsere Werkzeuge machen es Ihnen leicht.

português alemão
ajustar anpassen
dimensões abmessungen
plataforma plattform
sem kein
problemas problem

PT Escolha um modelo de banner que combine com você e dê a ele seu próprio toque pessoal! Precisa ajustar as dimensões para se ajustar a uma plataforma específica? Sem problemas - nossa tela de forma livre facilita.

DE Wählen Sie eine Bannervorlage, die Sie anspricht, und geben Sie ihr Ihre persönliche Note! Müssen Sie die Abmessungen an eine bestimmte Plattform anpassen? Kein Problem, unsere Werkzeuge machen es Ihnen leicht.

português alemão
ajustar anpassen
dimensões abmessungen
plataforma plattform
sem kein
problemas problem

PT Escolha um modelo de banner que combine com você e dê a ele seu próprio toque pessoal! Precisa ajustar as dimensões para se ajustar a uma plataforma específica? Sem problemas - nossa tela de forma livre facilita.

DE Wählen Sie eine Bannervorlage, die Sie anspricht, und geben Sie ihr Ihre persönliche Note! Müssen Sie die Abmessungen an eine bestimmte Plattform anpassen? Kein Problem, unsere Werkzeuge machen es Ihnen leicht.

português alemão
ajustar anpassen
dimensões abmessungen
plataforma plattform
sem kein
problemas problem

PT Escolha um modelo de banner que combine com você e dê a ele seu próprio toque pessoal! Precisa ajustar as dimensões para se ajustar a uma plataforma específica? Sem problemas - nossa tela de forma livre facilita.

DE Wählen Sie eine Bannervorlage, die Sie anspricht, und geben Sie ihr Ihre persönliche Note! Müssen Sie die Abmessungen an eine bestimmte Plattform anpassen? Kein Problem, unsere Werkzeuge machen es Ihnen leicht.

português alemão
ajustar anpassen
dimensões abmessungen
plataforma plattform
sem kein
problemas problem

PT Ajustar o desempenho: O DPA oferece insights precisos sobre o desempenho de consultas SQL para que você possa ajustar consultas e índices e melhorar a velocidade do usuário final.

DE Leistung optimieren: DPA bietet präzise Einblicke in die SQL-Abfrageleistung, damit Sie Abfragen und Indizes optimieren und die Endbenutzergeschwindigkeit verbessern können.

português alemão
desempenho leistung
dpa dpa
oferece bietet
insights einblicke
precisos präzise
consultas abfragen
sql sql
índices indizes

PT Posso ajustar coisas específicas como essa sem ajustar todo o resto.

DE Ich kann bestimmte Dinge wie diese anpassen, ohne alles andere anzupassen.

português alemão
coisas dinge
específicas bestimmte
sem ohne
todo alles

PT Os modelos de bilhetes Visme são automaticamente dimensionados em 8,5" x 2,75", mas você pode ajustar facilmente o tamanho da tela para se ajustar ao tamanho de seu bilhete preferido.

DE Die Ticketvorlagen von Visme haben automatisch eine Größe von 8,5 x 2,75 Zoll, aber Sie können die Leinwandgröße einfach an Ihre bevorzugte Ticketgröße anpassen.

PT Arte é sobre ultrapassar limites. Mesmo que seu projeto não se encaixe em nenhuma categoria, nossos designers podem ajudá-lo.

DE Kunst will Grenzen verschieben. Auch wenn Ihr Projekt nicht in eine unserer Kategorien passt, können unsere Designer trotzdem das passende Design liefern.

português alemão
limites grenzen
categoria kategorien
designers designer
mesmo que trotzdem

PT Ganchos ajustáveis e com encaixe firme

DE Verstellbare, rutschfeste Ohrbügel

PT Olloclip costumava oferecer lentes de encaixe para smartphones que funcionavam como um meio de aprimorar a câmera do seu dispositivo para oferecer res...

DE Olloclip bot früher Aufsteckobjektive für Smartphones an, die als Mittel zur Verbesserung der Kamera Ihres Geräts dienten, um noch beeindruckendere

português alemão
costumava früher
smartphones smartphones
meio mittel
aprimorar verbesserung
dispositivo geräts

PT Configuração de encaixe e layout do aplicativo

DE Dock-Konfiguration und App-Layout

português alemão
configuração konfiguration
e und
layout layout
aplicativo app

PT Nosso programa criador de logotipo nunca irá excluir nenhum logo salvo, e você pode sempre voltar e editar um logo salvo anteriormente para que se encaixe nas necessidades da sua empresa

DE Einmal gespeicherte Logos werden von uns nie gelöscht und Sie können sie auch später wieder öffnen und bearbeiten, bis es zu Ihren Bedürfnissen passt

português alemão
voltar wieder
editar bearbeiten
necessidades bedürfnissen
um einmal

PT Com a ferramenta Delineador, você pode ver todos os elementos do modelo em hierarquia. Selecione, encaixe e posicione-os da forma mais adequada para você.

DE Mit dem Gliederungswerkzeug können Sie alle Elemente eines Modells in einer Hierarchie anzeigen. Sie können sie nach Belieben auswählen, verschachteln und anordnen.

português alemão
modelo modells
hierarquia hierarchie
selecione auswählen
e und
ver anzeigen

PT Se outra ID for passada, o rodapé da rolagem infinita corresponderá à largura para encaixe perfeito no seu design

DE Durch das Übergeben einer anderen ID passt der Unendlich Scrollen-Footer seine Breite optimal an dein Design an

português alemão
outra anderen
rolagem scrollen
infinita unendlich
largura breite
design design

PT Encaixe pelo menos 1 ou 2 eventos sociais ao seu calendário, a não ser que esteja em uma semana realmente ocupada. Ficará surpreso com o quanto a energia de outras pessoas pode animá-lo.

DE Stecke mindestens 1-2 gesellige Ereignisse in deinen Kalender, es sei denn, du hast eine wirklich geschäftige Woche. Du wirst überrascht sein, wie sehr die Energie anderer Menschen deine Stimmung heben kann.

português alemão
eventos ereignisse
calendário kalender
semana woche
outras anderer
pessoas menschen
surpreso überrascht

PT Você perceberá que as dobras e as abas criaram "bolsos". Encaixe então as capas dentro dos bolsos para dar mais firmeza.

DE Es wird dir auffallen, dass die Falze und Laschen eine Tasche gebildet haben. Du kannst die beiden Buchdeckel jetzt für einen besseren Halt in die Taschen hinein schieben.

PT Encaixe o livro nas abas. Verifique-se tudo está bem encaixado e pronto! Seu livro ficará bem protegido.

DE Schiebe das Buch in die Laschen. Schließe es, um sicherzustellen, dass es fest sitzt. Es sollte jetzt ein gut geschütztes Buch sein.

português alemão
livro buch
nas in
bem gut
se sollte

PT Participe de inesgotáveis atividades ao ar livre com tecnologias como ajuste de três pontos para um encaixe confiável e seguro.

DE Mit Technologien wie der Drei-Punkt-Passform für einen zuverlässigen, sicheren Sitz sind endlose Outdoor-Aktivitäten möglich.

português alemão
atividades aktivitäten
tecnologias technologien
ajuste passform

PT A Razer diz que se o seu telefone se encaixar entre 145,3-163,7 x 68,2-78,1 x 7,0-8,8 mm, então você poderá encaixá-lo, então basicamente é um encaixe universal e cabem muito mais dispositivos do que apenas os da lista.

DE Razer sagt, dass, wenn Ihr Telefon in die Größe von 145,3-163,7 x 68,2-78.1 x 7,0-8,8 mm passt, Sie es hineinpassen können. Es ist also im Grunde eine universelle Passform und viel mehr Geräte passen als nur die auf der Liste.

português alemão
diz sagt
encaixar passen
x x
mm mm
universal universelle
lista liste
razer razer

PT A barra mede apenas 60 mm de altura, tornando-se um encaixe quase perfeito sob o suporte de nossa TV OLED Panasonic 4K FZ800 de 55 polegadas

DE Die Leiste ist knapp 60 mm groß und passt nahezu perfekt unter den Ständer unseres 55-Zoll-OLED-Fernsehers 4K FZ800 von Panasonic

português alemão
barra leiste
mm mm
perfeito perfekt
oled oled
panasonic panasonic
polegadas zoll

PT Este USB secundário fica ao lado do ponto de contato para alimentar o AeroActive Cooler 5 - a ventoinha de encaixe - e ambos têm uma vedação de borracha que é pressionada na lateral para impedir a entrada de poeira.

DE Dieser sekundäre USB-Anschluss befindet sich neben dem Kontaktpunkt zur Stromversorgung des AeroActive Cooler 5 - des aufsteckbaren Lüfters - und beide haben eine Gummidichtung, die in die Seite gedrückt wird, um Staub fernzuhalten.

português alemão
usb usb
poeira staub

PT Na verdade, se girarmos os fones de ouvido para fazer com que aquela formiga de borracha se encaixe em nossos ouvidos, o som dos fones de ouvido fica pior porque eles não se adaptam à melhor posição para nossos ouvidos

DE In der Tat, wenn wir die Ohrhörer drehen, damit diese klebrige Gummiameise mit unseren Ohren in Kontakt kommt, wird der Klang der Kopfhörer schlechter, weil sie dann nicht in der besten Position für unsere Ohren sitzen

português alemão
posição position

PT O design interno também foi ajustado, permitindo que o design de cada botão seja mais ergonômico do que antes - e, portanto, melhor encaixe dentro do canal auditivo

DE Das interne Design wurde ebenfalls optimiert, sodass jedes Knospen-Design ergonomischer als zuvor ist - und somit besser in den Gehörgang passt

português alemão
design design
interno interne
cada jedes
antes zuvor

PT As pontas se estendem por baixo do corpo principal em um design não convencional, mas uma vez presas na entrada do canal auditivo, descobrimos que o encaixe era seguro e estável

DE Die Spitzen ragen in einem unkonventionellen Design unter dem Hauptkörper hervor, aber als wir einmal im Eingang unseres Gehörgangs steckten, stellten wir fest, dass der Sitz sicher und stabil war

português alemão
design design

PT O encaixe das pontas significa que esses botões oferecem uma vedação passiva decente para ajudar a impedir a entrada de ruídos indesejados, então ANC não é uma falta grave aqui

DE Die Passform der Spitzen bedeutet, dass diese Knospen eine anständige passive Abdichtung bieten, um unerwünschte Geräusche fernzuhalten, sodass ANC hier kein ernstzunehmender Fehler ist

português alemão
significa bedeutet
botões knospen
oferecem bieten

PT Eles são fornecidos com uma seleção de pontas de ouvido hipoalergênicas também, portanto, mesmo a orelha de tamanho incomum não deve ter problemas para encontrar um encaixe decente.

DE Sie sind auch mit einer Auswahl hypoallergener Ohrstöpsel ausgestattet, sodass selbst das ungewöhnlich große Ohr keine Probleme haben sollte, eine anständige Passform zu finden.

português alemão
seleção auswahl
incomum ungewöhnlich
problemas probleme
encontrar finden

PT Para carregá-lo, a Oppo projetou uma base magnética de encaixe que usa esses quatro pontos de contato para carregar e não um método de carregamento sem fio

DE Zum Aufladen hat Oppo eine magnetische Schnapphalterung entwickelt, die diese vier Kontaktpunkte zum Aufladen verwendet und keine drahtlose Lademethode

português alemão
oppo oppo
usa verwendet
sem fio drahtlose

PT Este verdadeiro encaixe interno sem fio sob o Galaxy Buds Pro da Samsung, proporcionando uma experiência de adaptação menor e diferente.

DE Diese echten kabellosen In-Ears passen unter Samsungs Galaxy Buds Pro und bieten ein kleineres und anderes Anpassungserlebnis.

português alemão
verdadeiro echten
samsung samsungs
proporcionando bieten
diferente anderes
sem fio kabellosen

PT O Quest 2 tem um novo design de alça de cabeça que facilita o ajuste e oferece um encaixe mais confortável. Ele também foi projetado para ser mais acessível e fácil de usar.

DE Der Quest 2 verfügt über ein neues Kopfgurt-Design, das die Einstellung erleichtert und eine bequemere Passform bietet. Es ist auch so konzipiert, dass es leichter zugänglich und benutzerfreundlicher ist.

português alemão
novo neues
facilita erleichtert

PT O encaixe desses fones de ouvido é, sem dúvida, único e não estamos totalmente convencidos de conforto, mas o som do Nuraphone é certamente algo especial

DE Die Passform dieser Kopfhörer ist zweifellos einzigartig und wir sind nicht ganz vom Komfort überzeugt, aber der Klang von Nuraphone ist sicherlich etwas Besonderes

português alemão
conforto komfort
certamente sicherlich
sem dúvida zweifellos

PT Poço termométrico rosqueado, tipo de extensão: sextavado, encaixe de chave ou redonda com sextavado

DE Einteiliges Schutzrohr zum Einschrauben, Kopfausführung: Sechskant, gefräste Schlüsselfläche oder abgedrehter Sechskant

português alemão
ou oder

PT Poço termométrico rosqueado, tipo de extensão: sextavado, encaixe de chave ou redonda com sextavado

DE Einteiliges Schutzrohr zum Einschrauben, Kopfausführung: Sechskant, gefräste Schlüsselfläche oder abgedrehter Sechskant

português alemão
ou oder

PT Poço termométrico rosqueado, tipo de extensão: sextavado, encaixe de chave ou redonda com sextavado

DE Einteiliges Schutzrohr zum Einschrauben, Kopfausführung: Sechskant, gefräste Schlüsselfläche oder abgedrehter Sechskant

português alemão
ou oder

PT Procurando inspiração? Precisa que uma peça padrão se encaixe numa placa de impressão? Baixe tudo que você puder imaginar da 3D Warehouse.

DE Auf der Suche nach Inspirationen? Sie brauchen ein Normteil zum Einsetzen in eine Lochplatte? Laden Sie alles, was Sie benötigen, aus dem 3D Warehouse herunter.

português alemão
inspiração inspirationen
baixe laden

PT Seja qual for o seu canal, certifique-se de selecionar uma imagem de fundo do banner que se encaixe perfeitamente.

DE Worum auch immer es in Ihrem Kanal geht, stellen Sie sicher, dass Sie ein Banner Hintergrundbild auswählen, das perfekt dazu passt.

português alemão
canal kanal
selecionar auswählen
fundo hintergrundbild
banner banner
perfeitamente perfekt

PT A partir daí, você pode decorar o encaixe e compartilhá-lo com outras pessoas.

DE Von dort aus können Sie den Druckknopf dekorieren und mit anderen teilen.

português alemão
decorar dekorieren
e und
outras anderen

PT Tudo isso, é claro, enquanto o encaixe permanecia seguro e confortável para uso por longos períodos em nossa mesa, com o estojo de carregamento sem fio à mão se você ficar sem carga.

DE All dies natürlich, während die Passform für lange Zeit an unserem Schreibtisch sicher und bequem blieb, mit dem kabellosen Ladecase zur Hand, wenn Sie einmal keine Ladung mehr haben.

português alemão
confortável bequem
longos lange
mesa schreibtisch
sem keine
mão hand
ficar haben
sem fio kabellosen

PT Temos muitos conselhos de compra na seção abaixo de nossas principais escolhas atuais, mas, de modo geral, os fones de ouvido para exercícios precisam ser confortáveis, ter um encaixe seguro e oferecer algum tipo de resistência ao suor e à chuva.

DE Wir haben im Abschnitt unter unseren aktuellen Top-Picks viele Kauftipps zusammengestellt, aber im Allgemeinen müssen Kopfhörer für das Training bequem sein, sicher sitzen und eine gewisse Widerstandsfähigkeit gegen Schweiß und Regen bieten.

português alemão
seção abschnitt
chuva regen
suor schweiß

PT Você obtém resistência à água / suor, mas também um encaixe seguro na parte externa de borracha dos fones de ouvido. Com a B&O, você sabe que está obtendo som de ótima qualidade em um pacote feito de materiais de alta qualidade.

DE Sie erhalten Wasser-/Schweißbeständigkeit, aber auch einen sicheren Sitz durch die Gummiaußenseite der Ohrhörer. Bei B&O wissen Sie, dass Sie erstklassigen Klang in einem Paket aus hochwertigen Materialien erhalten.

português alemão
água wasser
suor schweiß
pacote paket
materiais materialien
b b

PT Os Powerbeats 4 têm um encaixe tipo gancho de orelha, que garante que eles fiquem em suas orelhas quando você estiver se exercitando e vêm com três pares de pontas de orelha para garantir um ajuste perfeito em suas orelhas

DE Die Powerbeats 4 haben eine Ohrbügel-Passform, die dafür sorgt, dass sie beim Training an Ihren Ohren bleiben, und werden mit drei Paar Ohrstöpseln geliefert, um einen festen Sitz in Ihren Ohren zu gewährleisten

português alemão
fiquem bleiben
orelhas ohren
ajuste passform

PT O modelo Pro vem com pontas auriculares de silicone em três tamanhos para um melhor encaixe - que é o principal fator de diferenciação entre eles e os AirPods (3ª Geração).

DE Das Pro-Modell wird mit Silikon-Ohrstöpseln in drei Größen für eine bessere Passform geliefert - was das Hauptunterscheidungsmerkmal zwischen ihnen und den AirPods (3. Generation) ist.

português alemão
modelo modell
silicone silikon
tamanhos größen
melhor bessere
airpods airpods
geração generation

Mostrando 50 de 50 traduções