Traduzir "ajouts non autorisés" para polonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "ajouts non autorisés" de francês para polonês

Tradução de francês para polonês de ajouts non autorisés

francês
polonês

FR Les autorisations de déploiement permettent aux équipes de contrôler les utilisateurs autorisés à effectuer des déploiements dans un environnement donné et les branches à partir desquelles les déploiements sont autorisés

PL Uprawnienia do wdrażania zapewniają zespołom kontrolę nad tym, kto może wdrażać w danym środowisku i z której gałęzi

francêspolonês
autorisationsuprawnienia
déploiementwdrażania
équipeszespołom
donnédanym
eti
una
àdo
dansw
dez

FR Les autorisations de déploiement permettent aux équipes de contrôler les utilisateurs autorisés à effectuer des déploiements dans un environnement donné et les branches à partir desquelles les déploiements sont autorisés

PL Uprawnienia do wdrażania zapewniają zespołom kontrolę nad tym, kto może wdrażać w danym środowisku i z której gałęzi

francêspolonês
autorisationsuprawnienia
déploiementwdrażania
équipeszespołom
donnédanym
eti
una
àdo
dansw
dez

FR Dans le cadre de fichiers de code source individuels, un VCS suit les ajouts, suppressions et modifications des lignes de texte dans ce fichier

PL W zakresie poszczególnych plików kodu źródłowego system VCS będzie śledził dodawanie, usuwanie i modyfikacje wierszy tekstu w tym pliku

francêspolonês
individuelsposzczególnych
codekodu
eti
textetekstu
dansw
fichiersplików

FR Le contrôleur peut alors s'opposer aux ajouts ou aux remplacements concernant les sous-traitants secondaires du sous-traitant.

PL Kontroler może wówczas sprzeciwić się uzupełnieniom lub zamianom w odniesieniu do podwykonawców Przetwarzającego.

francêspolonês
contrôleurkontroler
peutmoże
oulub
sous-traitantspodwykonawców
auxdo

FR Des ajouts sans effort en un clic, supprimez et marquez des éléments d’une checklist comme effectués avec la technologie Ajax.

PL Dzięki wykorzystaniu Ajax'a możesz dodawać, usuwać lub odznaczać jako wykonane elementy checklisty jednym kliknięciem.

francêspolonês
unjednym
élémentselementy
commejako

FR Bien sûr, vous avez rencontré des pages de destination avec des grilles de photos spectaculaires en 3 parties montrant une boutique en ligne, un magasin de mode ou les derniers ajouts d'un restaurant dans toute leur splendeur

PL Jasne, natknąłeś się na strony docelowe ze spektakularnymi 3-częściowymi siatkami ze zdjęciami przedstawiającymi sklep internetowy, sklep z modą lub najnowsze dodatki do restauracji w całej okazałości

francêspolonês
derniersnajnowsze
restaurantrestauracji
oulub
enw
pagesstrony
dez
boutiquesklep

FR Les modifications et ajouts de réseaux de gaines

PL Modyfikacje i uzupełnienia w instalacjach przewodów

francêspolonês
eti

FR Mise en service : Ce service implique d’effectuer des contrôles d’assurance qualité pour déterminer si les nouveaux processus, systèmes et ajouts au datacenter fonctionnent comme prévu

PL Przekazanie do eksploatacji: Usługa ta polega na przeprowadzeniu kontroli jakości w celu ustalenia, czy nowe procesy, systemy i wyposażenie centrów danych działają zgodnie z oczekiwaniami

francêspolonês
contrôleskontroli
qualitéjakości
nouveauxnowe
processusprocesy
systèmessystemy
eti
misez
serviceusługa
fonctionnentdziałają
enw
pourcelu
auna
cezgodnie
siczy

FR Dans le cadre de fichiers de code source individuels, un VCS suit les ajouts, suppressions et modifications des lignes de texte dans ce fichier

PL W zakresie poszczególnych plików kodu źródłowego system VCS będzie śledził dodawanie, usuwanie i modyfikacje wierszy tekstu w tym pliku

francêspolonês
individuelsposzczególnych
codekodu
eti
textetekstu
dansw
fichiersplików

FR Le contrôleur peut alors s'opposer aux ajouts ou aux remplacements concernant les sous-traitants secondaires du sous-traitant.

PL Kontroler może wówczas sprzeciwić się uzupełnieniom lub zamianom w odniesieniu do podwykonawców Przetwarzającego.

francêspolonês
contrôleurkontroler
peutmoże
oulub
sous-traitantspodwykonawców
auxdo

FR Les options de vérification de l’identité et d’authentification sont offertes sous forme d’ajouts complémentaires aux plans OneSpan Sign.

PL Opcje weryfikacji tożsamości i uwierzytelniania dostępne jako dodatki do planów OneSpan Sign.

francêspolonês
optionsopcje
onespanonespan
signsign
eti
vérificationweryfikacji

FR Cela réduit les risques posés par les logiciels malveillants, illégaux et non autorisés en environnement informatique professionnel.

PL Zmniejsza to ryzyka stworzone przez szkodliwe, nielegalne lub nieautoryzowane oprogramowanie w firmowym środowisku.

francêspolonês
réduitzmniejsza
risquesryzyka
environnementśrodowisku
logicielsoprogramowanie
enw
celato

FR Dans un monde de plus en plus interconnecté, le réseau et les données sensibles de votre entreprise deviennent plus vulnérables aux accès non autorisés

PL W miarę, jak świat staje się coraz bardziej połączony, sieć i wrażliwe dane Twojej organizacji stają się coraz bardziej narażone na bezprawny dostęp

francêspolonês
donnéesdane
entrepriseorganizacji
plusbardziej
eti
enw

FR Appliquez une liste exhaustive des applis approuvées afin de vous protéger des malwares et des changements non autorisés.

PL Egzekwowanie użycia obszernej listy zatwierdzonych aplikacji w celu ochrony przed złośliwym oprogramowaniem i podejrzanymi zmianami.

francêspolonês
applisaplikacji
changementszmianami
eti
protégerochrony
afinz

FR Associée à des mots de passe forts, la 2FA offre une protection efficace contre les accès non autorisés

PL W połączeniu z silnymi hasłami, 2FA zapewnia skuteczną ochronę przed nieautoryzowanym dostępem

francêspolonês
dez
offrezapewnia
contreprzed

FR Le client s'engage à garder strictement confidentiels les mots de passe reçus de RAIDBOXES aux fins d'accès et à informer immédiatement RAIDBOXES dès qu'il apprend que des tiers non autorisés ont connaissance du mot de passe

PL Klient zobowiązuje się do zachowania w ścisłej tajemnicy haseł otrzymanych od RAIDBOXES w celu dostępu i do natychmiastowego poinformowania RAIDBOXES , gdy tylko dowie się, że nieuprawnione osoby trzecie znają hasło

francêspolonês
clientklient
finscelu
eti
tierstrzecie
duod
àdo
passehasło

FR SPF a été conçu pour empêcher les utilisateurs non autorisés d'envoyer du courrier sortant à partir d'un domaine différent du leur, ce que l'on appelle souvent "spoofing"

PL SPF został zaprojektowany, aby zapobiec wysyłaniu przez nieautoryzowanych użytkowników poczty wychodzącej z innej domeny niż ich własna, co często nazywane jest "spoofingiem"

francêspolonês
spfspf
empêcherzapobiec
utilisateursużytkowników
courrierpoczty
différentinnej
domainedomeny
cejest
àaby
partirz
duprzez
conçuzaprojektowany
pourw
leurich

FR PowerDMARC aide votre organisation à atteindre la conformité DMARC en protégeant votre domaine de messagerie contre les attaques de spoofing, l'usurpation d'identité ou l'abus par des utilisateurs non autorisés !

PL PowerDMARC pomaga Twojej organizacji osiągnąć zgodność z DMARC, chroniąc domenę poczty elektronicznej przed atakami typu spoofing, podszywaniem się lub nadużyciami ze strony nieuprawnionych użytkowników!

francêspolonês
powerdmarcpowerdmarc
aidepomaga
organisationorganizacji
dmarcdmarc
messageriepoczty
attaquesatakami
utilisateursużytkowników
oulub
enw
dez
domainedomen
contreprzed

FR Vous devez encore traiter avec des expéditeurs non autorisés qui pourraient utiliser votre marque pour escroquer les gens.

PL Nadal musisz radzić sobie z nieuprawnionymi nadawcami, którzy mogą wykorzystywać Twoją markę do wyłudzania pieniędzy.

francêspolonês
devezmusisz
avecz

FR Bloquer les expéditeurs non autorisés

PL Blokuj nieautoryzowanych nadawców

francêspolonês
lesw

FR Notre intérêt légitime est alors ton identification univoque afin d'empêcher les accès non autorisés

PL Naszym uzasadnionym interesem jest Państwa jednoznaczna identyfikacja w celu zapobieżenia nieuprawnionemu dostępowi

francêspolonês
identificationidentyfikacja
estjest

FR PowerDMARC aide votre organisation à atteindre la conformité DMARC en protégeant votre domaine de messagerie contre les attaques de spoofing, l'usurpation d'identité ou l'abus par des utilisateurs non autorisés !

PL PowerDMARC pomaga Twojej organizacji osiągnąć zgodność z DMARC, chroniąc domenę poczty elektronicznej przed atakami typu spoofing, podszywaniem się lub nadużyciami ze strony nieuprawnionych użytkowników!

francêspolonês
powerdmarcpowerdmarc
aidepomaga
organisationorganizacji
dmarcdmarc
messageriepoczty
attaquesatakami
utilisateursużytkowników
oulub
enw
dez
domainedomen
contreprzed

FR Si nous assignons la politique DMARC avec le paramètre "p", les propriétaires de domaine se voient présenter trois options pour configurer les courriels non autorisés :

PL Jeśli nadamy polityce DMARC parametr "p", właścicielom domeny zostaną przedstawione trzy opcje konfiguracji nieautoryzowanych emaili:

francêspolonês
politiquepolityce
dmarcdmarc
domainedomeny
optionsopcje
courrielsemaili
configurerkonfiguracji
sijeśli
avecw
troistrzy

FR supprime ou écarte les courriels non autorisés qui ne sont pas authentifiés avant d'être envoyés.

PL usuwa lub odrzuca nieautoryzowane emaile, które nie przeszły uwierzytelnienia zanim w ogóle zostaną dostarczone.

francêspolonês
courrielsemaile
oulub
quiktóre

FR ne prévoit aucune mesure d'exécution et permet aux courriels non autorisés qui ne sont pas vérifiés d'atterrir dans la boîte de réception du destinataire sans aucune entrave.

PL zapewnia zerowe egzekwowanie i pozwala nieautoryzowanym emailom, które nie przejdą weryfikacji, bez przeszkód lądować w skrzynce odbiorczej odbiorcy.

francêspolonês
destinataireodbiorcy
boîte de réceptionskrzynce
eti
permetpozwala
sansw
dektóre

FR Vous devez encore traiter avec des expéditeurs non autorisés qui pourraient utiliser votre marque pour escroquer les gens.

PL Nadal musisz radzić sobie z nieuprawnionymi nadawcami, którzy mogą wykorzystywać Twoją markę do wyłudzania pieniędzy.

francêspolonês
devezmusisz
avecz

FR Lorsque vous appliquez le DMARC, il bloque automatiquement les courriels non autorisés ou les courriels de spam dans votre boîte de réception.

PL Kiedy egzekwujesz DMARC, automatycznie blokuje on nieautoryzowane lub spamowe wiadomości przed dostarczeniem ich do Twojej skrzynki odbiorczej.

francêspolonês
dmarcdmarc
bloqueblokuje
automatiquementautomatycznie
courrielswiadomości
boîteskrzynki
ilon
oulub
deich
dansprzed
lesdo

FR Le DMARC est conçu pour détecter et vous signaler les courriels non autorisés envoyés depuis votre domaine ou celui de quelqu'un d'autre

PL DMARC jest zaprojektowany do wykrywania i informowania Cię o nieautoryzowanych emailach, które wysyłane z Twojej domeny lub z domeny kogoś innego

francêspolonês
dmarcdmarc
conçuzaprojektowany
détecterwykrywania
domainedomeny
oulub
eti
estjest
depuisz

FR Dans un monde de plus en plus interconnecté, le réseau et les données sensibles de votre entreprise deviennent plus vulnérables aux accès non autorisés

PL W miarę, jak świat staje się coraz bardziej połączony, sieć i wrażliwe dane Twojej organizacji stają się coraz bardziej narażone na bezprawny dostęp

francêspolonês
donnéesdane
entrepriseorganizacji
plusbardziej
eti
enw

FR Protection intégrée pour un barrage aux accès non autorisés

PL Wbudowane zabezpieczenia przed nieupoważnionym dostępem

francêspolonês
protectionzabezpieczenia
unprzed

FR Protégez vos données et les applications de votre entreprise des accès non autorisés

PL Ochrona przed nieautoryzowanym dostępem do aplikacji biznesowych i danych

francêspolonês
protégezochrona
donnéesdanych
applicationsaplikacji
entreprisebiznesowych
eti
deprzed

FR Difficile à prévoir, sans cesse plus nombreuses et en constante évolution, les attaques de piratage psychologique se soldent par un vol d'identifiants et des accès non autorisés

PL Szeroka i ciągle ewoluująca różnorodność ataków inżynierii społecznej prowadzi do kradzieży danych uwierzytelniających oraz nieautoryzowanego dostępu.

francêspolonês
eti
attaquesataków
enw
sedo

FR Les applications d'authentification mobiles ont le pouvoir de protéger vos données et le réseau de votre entreprise des accès non autorisés, tout en facilitant l'accès protégé pour les employés et les sous-traitants.

PL Mobilne aplikacje uwierzytelniające mogą chronić twoje dane i sieć firmową przed nieautoryzowanym dostępem, jednocześnie zmniejszając złożoność oferty bezpiecznego dostępu zdalnego dla pracowników i osób trzecich.

francêspolonês
applicationsaplikacje
mobilesmobilne
donnéesdane
employéspracowników
eti
enw
dez
nonnie

FR Activez toujours l'authentification à deux facteurs ou multifacteur pour bloquer les accès non autorisés.

PL Zawsze włączać uwierzytelnianie dwuskładnikowe lub wieloskładnikowe, aby zapobiegać nieuprawnionemu dostępowi do kont.

francêspolonês
toujourszawsze
oulub
pourw
àdo

FR Elle ne révèle et ne saisit aucune donnée sur des sites web non autorisés

PL Nigdy nie ujawni, ani nie podstawi informacji na stronach, dla których nie wyrażono na to zgody

francêspolonês
surna
nenigdy
desstronach
elleto
aucuneani
etdla

FR Les produits réseau Axis proposent de nombreuses fonctions de cybersécurité intégrées pour contrer différents types de cyberattaques, combattre efficacement les vulnérabilités et empêcher les accès non autorisés à votre système

PL Produkty sieciowe Axis oferują szereg wbudowanych funkcji cyberbezpieczeństwa, które pozwalają przeciwdziałać różnym typom cyberataków, skutecznie zwalczać luki w zabezpieczeniach i zapobiegać nieautoryzowanemu dostępowi do systemu

francêspolonês
fonctionsfunkcji
cybersécuritécyberbezpieczeństwa
efficacementskutecznie
eti
systèmesystemu
réseausieciowe
àdo
produitsprodukty
pourw

FR Certains sites d'enchères vous permettent de laisser des commentaires au sujet des fournisseurs de produits non autorisés, afin de prévenir d'autres acheteurs des risques potentiels.

PL W niektórych serwisach aukcyjnych istnieje mozliwosc publikowania komentarzy na temat sprzedawców, dzieki czemu mozliwe jest poinformowanie potencjalnych kupujacych o dzialaniach sprzedajacego.

francêspolonês
commentaireskomentarzy
sujettemat
potentielspotencjalnych
afinna
vousjest

FR Voir la liste complète des noms d'ID non autorisés en recherchant mandatory-id-attr ici.

PL Pełną listę niedozwolonych nazw identyfikatorów można wyświetlić, wyszukując hasło mandatory-id-attr tutaj.

francêspolonês
nomsnazw
icitutaj
enw
lana

FR Si vous ne souhaitez pas bloquer purement et simplement les courriels non autorisés, permettez plutôt à vos destinataires de consulter les courriels dont l'authentification a échoué dans leur dossier de quarantaine, une

PL Jeśli nie chcesz całkowicie zablokować nieautoryzowanych e-maili, zamiast tego pozwól swoim odbiorcom przeglądać e-maile, które nie przeszły uwierzytelnienia w ich folderze kwarantanny, a mianowicie

francêspolonês
permettezpozwól
dossierfolderze
bloquerzablokować
sijeśli
souhaitezchcesz
courrielsmaile
dansw
eta
lesswoim
deich

FR En effet, une politique de rejet DMARC empêche les courriels non autorisés d'atteindre la boîte de réception de vos destinataires, ce qui les empêche d'accepter, d'ouvrir et de lire les mauvais courriels.

PL Dzieje się tak dlatego, że polityka odrzucania DMARC blokuje nieautoryzowane e-maile przed dotarciem do skrzynki odbiorczej Twojego odbiorcy, tym samym powstrzymując go od akceptowania, otwierania i czytania złych e-maili.

francêspolonês
politiquepolityka
dmarcdmarc
boîteskrzynki
eti
dez
courrielsmaile

FR SPF (Sender Policy Framework) est un protocole d'authentification des courriels conçu pour détecter l'usurpation d'adresse électronique et empêcher les expéditeurs non autorisés d'envoyer...

PL SPF (Sender Policy Framework) to protokół uwierzytelniania wiadomości e-mail zaprojektowany w celu wykrywania spoofingu wiadomości e-mail i zapobiegania wysyłaniu...

francêspolonês
spfspf
policypolicy
détecterwykrywania
empêcherzapobiegania
frameworkframework
protocoleprotokół
eti
pourcelu
courrielswiadomości
électroniquemail

FR Cela inclut les services non autorisés qui exécutent automatiquement des actions en votre nom

PL Dotyczy to również nieautoryzowanych usług, w ramach których w Twoim imieniu wykonywane automatycznie pewne czynności

francêspolonês
servicesusług
automatiquementautomatycznie
actionsczynności
nomimieniu
enw
celato
lestwoim
votreci

FR Détecter et prévenir la fraude et les fausses déclarations par des candidats non autorisés

PL Wykrywanie i zapobieganie oszustwom i wprowadzaniu w błąd przez nieupoważnionych kandydatów

francêspolonês
détecterwykrywanie
prévenirzapobieganie
fraudeoszustwom
candidatskandydatów
eti
parw

FR Pour une enquête liée à une mauvaise conduite présumée uniquement aux fins d'une enquête sur la tricherie, les tests non autorisés ou toute autre mauvaise conduite des candidats au test.

PL W przypadku dochodzenia związanego z domniemanym niewłaściwym postępowaniem wyłącznie w celu dochodzenia w sprawie oszustwa, nieautoryzowanych testów lub innego niewłaściwego postępowania kandydata na test.

francêspolonês
finscelu
candidatskandydata
oulub
testtest
auna
uniquementwyłącznie
auxz

FR En ajoutant un certificat SSL au site, vous protégez toutes les informations privées partagées entre vous et les visiteurs contre les utilisateurs non autorisés

PL Instalując na swojej stronie internetowej certyfikat SSL, wszelkie prywatne informacje, którymi dzielisz się z odwiedzającymi, będą chronione przed niepowołanymi osobami

francêspolonês
certificatcertyfikat
sslssl
informationsinformacje
visiteursodwiedzającymi
auna
sitestronie
contreprzed
nonswojej
entrez
privéesprywatne

FR Ne pas permettre à des tiers non autorisés d'accéder au Logiciel.

PL Zabrania się udostępniania Oprogramowania nieupoważnionym osobom trzecim.

francêspolonês
tierstrzecim
nonosobom
logicieloprogramowania

FR Prometric vous accorde une licence limitée, révocable, non transférable et non exclusive pour accéder et utiliser ce site et les services Prometric à vos propres fins personnelles et non commerciales, sous réserve des Conditions

PL Prometric udziela Ci ograniczonej, odwołalnej, nieprzenoszalnej i niewyłącznej licencji na dostęp i korzystanie z tej witryny oraz Usług Prometric do własnych celów osobistych, niekomercyjnych, z zastrzeżeniem Warunków

francêspolonês
licencelicencji
limitéeograniczonej
sitewitryny
servicesusług
finscelów
personnellesosobistych
conditionswarunków
eti
àdo
propreswłasnych
sousz

FR Autorisés à la réutilisation telle que définie par l'auteur en accord avec les licences Creative Commons

PL Mogą być wykorzystywane zgodnie z wybraną przez autora licencją użytkownika Creative Commons

francêspolonês
creativecreative
utilisationwykorzystywane
avecz
accordzgodnie z
quezgodnie

FR Selon les termes du Contrat de licence logiciel Atlassian, les titulaires de licences sont autorisés à modifier le code source pour développer des correctifs de bug, des personnalisations ou des fonctionnalités supplémentaires

PL Zgodnie z warunkami Umowy licencyjnej na oprogramowanie Atlassian licencjobiorcom zezwala się na modyfikowanie kodu źródłowego w celu opracowania poprawek błędów, dostosowań lub dodatkowych funkcji

francêspolonês
contratumowy
licencelicencyjnej
atlassianatlassian
fonctionnalitésfunkcji
supplémentairesdodatkowych
logicieloprogramowanie
codekodu
oulub
dez

FR Quels sont les pays autorisés à acheter des apps sur le Marketplace ?

PL W których krajach można kupować aplikacje ze sklepu Marketplace?

francêspolonês
appsaplikacje
acheterkupować
marketplacemarketplace
lektórych
payskrajach

Mostrando 50 de 50 traduções