Traduzir "utilisateurs autorisés spécifiés" para polonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "utilisateurs autorisés spécifiés" de francês para polonês

Traduções de utilisateurs autorisés spécifiés

"utilisateurs autorisés spécifiés" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:

utilisateurs aplikacji do funkcji klientów mogą usługi użytkownicy użytkownika użytkownikami użytkownikom użytkowników z

Tradução de francês para polonês de utilisateurs autorisés spécifiés

francês
polonês

FR L'accès basé sur les rôles garantit que les actifs, modules ou écrans spécifiés ne peuvent être visualisés que par des utilisateurs ou des clients autorisés à le faire.

PL Dostęp oparty na rolach zapewnia, że określone zasoby, moduły lub ekrany mogą być przeglądane tylko przez zdefiniowanych użytkowników lub klientów.

francês polonês
basé oparty
garantit zapewnia
actifs zasoby
modules moduły
écrans ekrany
ou lub
utilisateurs użytkowników
clients klientów

FR L'accès basé sur les rôles garantit que les actifs, modules ou écrans spécifiés ne peuvent être visualisés que par des utilisateurs ou des clients autorisés à le faire

PL Dostęp oparty na rolach zapewnia, że określone zasoby, moduły lub ekrany mogą być przeglądane tylko przez zdefiniowanych użytkowników lub klientów

francês polonês
basé oparty
garantit zapewnia
actifs zasoby
modules moduły
écrans ekrany
ou lub
utilisateurs użytkowników
clients klientów

FR Les autorisations de déploiement permettent aux équipes de contrôler les utilisateurs autorisés à effectuer des déploiements dans un environnement donné et les branches à partir desquelles les déploiements sont autorisés

PL Uprawnienia do wdrażania zapewniają zespołom kontrolę nad tym, kto może wdrażać w danym środowisku i z której gałęzi

francês polonês
autorisations uprawnienia
déploiement wdrażania
équipes zespołom
donné danym
et i
un a
à do
dans w
de z

FR Les autorisations de déploiement permettent aux équipes de contrôler les utilisateurs autorisés à effectuer des déploiements dans un environnement donné et les branches à partir desquelles les déploiements sont autorisés

PL Uprawnienia do wdrażania zapewniają zespołom kontrolę nad tym, kto może wdrażać w danym środowisku i z której gałęzi

francês polonês
autorisations uprawnienia
déploiement wdrażania
équipes zespołom
donné danym
et i
un a
à do
dans w
de z

FR Seulement ici est de calculer la consommation la plus précise est presque impossible, de nombreux produits douteux de leur contenu ne sont pas spécifiés.

PL Dopiero teraz obliczyć najdokładniejszy jest to prawie niemożliwe, zużycie, wiele wątpliwe produkty ich treści nie jest określony.

francês polonês
consommation zużycie
impossible niemożliwe
calculer obliczyć
contenu treści
de ich
est jest

FR Ces restrictions s'appliquent à l'utilisation des matériaux spécifiés dans cette section.

PL Ograniczenia te nie mają zastosowania do materiałów dla prasy i informacji prasowych dostarczonych do użytku w sposób określony.

francês polonês
restrictions ograniczenia
matériaux materiałów
à do
dans w

FR La fonction Excel Remplacer remplace les caractères spécifiés par emplacement dans une chaîne de texte donnée avec une autre chaîne de texte.

PL Funkcja Excel Wymień Zastępuje znaki określone przez lokalizację w danym ciągu tekstu z innym ciągiem tekstu.

francês polonês
fonction funkcja
excel excel
texte tekstu
donnée danym
autre innym
de z
dans w

FR Vous aurez besoin d'outils de base, notamment un marteau, une pince à bec effilé, des ciseaux, des gants et d'autres matériaux spécifiés par l'enseignant dans ce cours.

PL Będziesz potrzebować podstawowych narzędzi, w tym młotka, szczypiec, nożyczek, rękawiczek i innych materiałów określonych przez nauczyciela w tym kursie.

francês polonês
base podstawowych
matériaux materiałów
cours kursie
et i
notamment w tym
dans w

FR Découvrez comment insérer efficacement des blocs à partir de la liste des blocs récemment utilisés ou à partir de dessins spécifiés avec des galeries visuelles.

PL Dowiedz się, jak efektywnie wstawiać bloki z listy ostatnio używanych lub z określonych rysunków za pomocą galerii wizualnych.

francês polonês
découvrez dowiedz
efficacement efektywnie
blocs bloki
liste listy
utilisés używanych
ou lub
comment jak
de z

FR Il intègre un module de raccourcis qui vous permet d'accéder rapidement aux scénarios d'utilisation spécifiés en un seul clic

PL Wbudowuje się w moduł skrótów, dzięki czemu możesz szybko dotrzeć do określonych scen za pomocą jednego kliknięcia

francês polonês
rapidement szybko
en w
aux do

FR 39 DS-GVO, en vertu de laquelle les tâches peuvent être spécifiés ou élargi par l'emploi ou de contrat de service conclu avec lui

PL 39 DS-ГВО, zgodnie z którą zadania mogą być rafinowane lub rozszerzone zawartą z nim umową o pracę lub służbowym umową

Transliteração 39 DS-GVO, zgodnie z którą zadania mogą być rafinowane lub rozszerzone zawartą z nim umową o pracę lub służbowym umową

francês polonês
ou lub
de z

FR Oui, tous les utilisateurs de Jira Service Management Premium et Enterprise peuvent accéder à Insight, mais vous devrez vérifier les autorisations de schémas d'objets pour vous assurer que les utilisateurs sont autorisés à les consulter.

PL Tak, wszyscy użytkownicy produktu Jira Service Management Premium i Enterprise zyskają dostęp do Insight. Musisz jednak sprawdzić uprawnienia do schematu obiektów, aby upewnić się, że użytkownicy mogą je przeglądać.

francês polonês
utilisateurs użytkownicy
jira jira
premium premium
devrez musisz
autorisations uprawnienia
management management
et i
mais jednak
consulter do
oui tak
service service
pour w

FR Oui, tous les utilisateurs de Jira Service Management Premium et Enterprise peuvent accéder à Insight, mais vous devrez vérifier les autorisations de schémas d'objets pour vous assurer que les utilisateurs sont autorisés à les consulter.

PL Tak, wszyscy użytkownicy produktu Jira Service Management Premium i Enterprise zyskają dostęp do Insight. Musisz jednak sprawdzić uprawnienia do schematu obiektów, aby upewnić się, że użytkownicy mogą je przeglądać.

francês polonês
utilisateurs użytkownicy
jira jira
premium premium
devrez musisz
autorisations uprawnienia
management management
et i
mais jednak
consulter do
oui tak
service service
pour w

FR Le contrôle des contenus web vous permet de restreindre l'utilisation improductive et inappropriée d'Internet, et de sélectionner les contenus web auxquels les utilisateurs sont autorisés à accéder depuis le réseau de l'entreprise.

PL Web Content Control pozwala Ci ograniczyć nieproduktywne i niewłaściwe użycie internetu i zarządzać, do jakich treści mają dostęp użytkownicy w ramach sieci firmowej.

francês polonês
contenus treści
permet pozwala
utilisateurs użytkownicy
réseau sieci
et i
web web

FR SPF a été conçu pour empêcher les utilisateurs non autorisés d'envoyer du courrier sortant à partir d'un domaine différent du leur, ce que l'on appelle souvent "spoofing"

PL SPF został zaprojektowany, aby zapobiec wysyłaniu przez nieautoryzowanych użytkowników poczty wychodzącej z innej domeny niż ich własna, co często nazywane jest "spoofingiem"

francês polonês
spf spf
empêcher zapobiec
utilisateurs użytkowników
courrier poczty
différent innej
domaine domeny
ce jest
à aby
partir z
du przez
conçu zaprojektowany
pour w
leur ich

FR PowerDMARC aide votre organisation à atteindre la conformité DMARC en protégeant votre domaine de messagerie contre les attaques de spoofing, l'usurpation d'identité ou l'abus par des utilisateurs non autorisés !

PL PowerDMARC pomaga Twojej organizacji osiągnąć zgodność z DMARC, chroniąc domenę poczty elektronicznej przed atakami typu spoofing, podszywaniem się lub nadużyciami ze strony nieuprawnionych użytkowników!

francês polonês
powerdmarc powerdmarc
aide pomaga
organisation organizacji
dmarc dmarc
messagerie poczty
attaques atakami
utilisateurs użytkowników
ou lub
en w
de z
domaine domen
contre przed

FR Un intranet est un réseau privé qui ne peut être accédé que par des utilisateurs autorisés.

PL Intranet jest prywatną siecią, do której można uzyskać dostęp tylko autoryzowanych użytkowników.

francês polonês
réseau sieci
utilisateurs użytkowników
peut można
ne jest
des do

FR PowerDMARC aide votre organisation à atteindre la conformité DMARC en protégeant votre domaine de messagerie contre les attaques de spoofing, l'usurpation d'identité ou l'abus par des utilisateurs non autorisés !

PL PowerDMARC pomaga Twojej organizacji osiągnąć zgodność z DMARC, chroniąc domenę poczty elektronicznej przed atakami typu spoofing, podszywaniem się lub nadużyciami ze strony nieuprawnionych użytkowników!

francês polonês
powerdmarc powerdmarc
aide pomaga
organisation organizacji
dmarc dmarc
messagerie poczty
attaques atakami
utilisateurs użytkowników
ou lub
en w
de z
domaine domen
contre przed

FR Accès sécurisé aux bases de données à distanceRestreignez l'accès sécurisé aux utilisateurs autorisés au moyen du RBAC et de politiques

PL Bezpieczny dostęp do zdalnych baz danychOgraniczenie bezpiecznego dostępu do uprawnionych użytkowników przy użyciu RBAC i zasad

francês polonês
utilisateurs użytkowników
politiques zasad
et i
sécurisé bezpieczny
à do

FR Le compte administrateur décide quels utilisateurs sont autorisés à accéder à certains mots de passe afin de garantir que le partage de mots de passe n'augmente pas le risque de violation de données.

PL Konto administratora umożliwia kontrolowanie dostępu do określonych haseł, a tym samym zapewnianie dostępu tylko autoryzowanym użytkownikom i zapewnianie, że udostępniane haseł nie zwiększa ryzyka naruszeń danych.

francês polonês
administrateur administratora
utilisateurs użytkownikom
risque ryzyka
données danych
compte konto
afin do
pas nie
mots i

FR L'authentification à deux facteurs (2FA) et la mise en liste verte des adresses IP permettent à votre code d'être accessible uniquement aux utilisateurs autorisés

PL Dzięki uwierzytelnianiu dwuskładnikowemu i liście dozwolonych adresów IP Twój kod jest dostępny tylko dla autoryzowanych użytkowników

francês polonês
adresses adresów
ip ip
code kod
utilisateurs użytkowników
et i
en w
uniquement tylko

FR Vous pouvez également choisir que l'application fournisse simultanément un flux vidéo distinct sans masquage, afin que les utilisateurs autorisés puissent accéder aux détails à des fins d'investigation en cas d'incident.

PL Aplikacja może również równocześnie dostarczać oddzielny dynamiczny strumień wideo bez maskowania dynamicznego dostępny dla upoważnionych użytkowników do celów postępowania wyjaśniającego.

francês polonês
pouvez może
vidéo wideo
utilisateurs użytkowników
fins celów
en w
afin do
que że

FR Gardez le contrôle des accès et des utilisateurs autorisés à afficher, à commenter et à modifier les projets.

PL Kontroluj dostęp użytkowników do wyświetlania, komentowania i edycji projektów.

francês polonês
utilisateurs użytkowników
afficher wyświetlania
modifier edycji
et i
projets projektów
à do

FR Gardez le contrôle des accès et des utilisateurs autorisés à afficher, à commenter et à modifier les projets.

PL Kontroluj dostęp użytkowników do wyświetlania, komentowania i edycji projektów.

francês polonês
utilisateurs użytkowników
afficher wyświetlania
modifier edycji
et i
projets projektów
à do

FR L'authentification à deux facteurs (2FA) et la mise en liste verte des adresses IP permettent à votre code d'être accessible uniquement aux utilisateurs autorisés

PL Dzięki uwierzytelnianiu dwuskładnikowemu i liście dozwolonych adresów IP Twój kod jest dostępny tylko dla autoryzowanych użytkowników

francês polonês
adresses adresów
ip ip
code kod
utilisateurs użytkowników
et i
en w
uniquement tylko

FR Nous créons des expériences qui respectent les contrôles de confidentialité de nos produits. Par exemple, les utilisateurs ne recevront pas de recommandations de contenu qu'ils ne sont pas autorisés à voir.

PL Tworzymy interfejsy, które uwzględniają mechanizmy ochrony prywatności stosowane w naszych produktach — np. eliminując z podpowiedzi wyświetlanych użytkownikom zawartość, do przeglądania której nie mają uprawnień.

francês polonês
créons tworzymy
utilisateurs użytkownikom
ne nie
de z
confidentialité prywatności
à do
qui które
nos naszych

FR Accès sécurisé aux bases de données à distance Restreignez l'accès sécurisé aux utilisateurs autorisés au moyen du RBAC et de politiques

PL Bezpieczny dostęp do zdalnych baz danych Ograniczenie bezpiecznego dostępu do uprawnionych użytkowników przy użyciu RBAC i zasad

francês polonês
données danych
utilisateurs użytkowników
politiques zasad
et i
sécurisé bezpieczny
à do

FR L'utilisation du chiffrement zero knowledge de Keeper permet de réserver le stockage, la récupération et le déchiffrage des fichiers à des utilisateurs autorisés.

PL Wykorzystuje szyfrowanie Keeper typu „zero-knowledge”, aby umożliwić bezpieczne przechowywanie, odzyskiwanie i odszyfrowywanie plików wyłącznie przez zatwierdzonych użytkowników.

francês polonês
chiffrement szyfrowanie
zero zero
stockage przechowywanie
utilisateurs użytkowników
et i
fichiers plików
à aby
du przez

FR En ajoutant un certificat SSL au site, vous protégez toutes les informations privées partagées entre vous et les visiteurs contre les utilisateurs non autorisés

PL Instalując na swojej stronie internetowej certyfikat SSL, wszelkie prywatne informacje, którymi dzielisz się z odwiedzającymi, będą chronione przed niepowołanymi osobami

francês polonês
certificat certyfikat
ssl ssl
informations informacje
visiteurs odwiedzającymi
au na
site stronie
contre przed
non swojej
entre z
privées prywatne

FR Les administrateurs informatiques peuvent contrôler qui a accès à quels mots de passe, en appliquant les principes du moindre privilège et de l'accès basé sur les rôles en limitant les permissions d'accès aux seuls utilisateurs autorisés.

PL Administratorzy IT mogą kontrolować, kto ma dostęp do określonych haseł, wymuszając dostęp oparty na zasadzie najmniejszych uprawnień i rolach, ograniczając uprawnienia do dostępu tylko do autoryzowanych użytkowników.

francês polonês
administrateurs administratorzy
basé oparty
utilisateurs użytkowników
et i
seuls tylko
en w
à do

FR Les Utilisateurs gratuits du logiciel sont autorisés à utiliser Keeper sur un seul appareil mobile sans possibilité de sauvegarder, restaurer, partager ou enregistrer leurs archives en dehors de cet appareil mobile

PL Użytkownik wersji darmowej Oprogramowania może korzystać z aplikacji Keeper na jednym urządzeniu mobilnym, bez możliwości wykonywania kopii zapasowych, odtwarzania lub zapisywania wpisów poza tym jednym urządzeniem mobilnym

francês polonês
mobile mobilnym
possibilité możliwości
sauvegarder zapasowych
utilisateurs użytkownik
logiciel oprogramowania
ou lub
appareil urządzeniu
en w
utiliser korzystać
de z

FR Autorisés à la réutilisation telle que définie par l'auteur en accord avec les licences Creative Commons

PL Mogą być wykorzystywane zgodnie z wybraną przez autora licencją użytkownika Creative Commons

francês polonês
creative creative
utilisation wykorzystywane
avec z
accord zgodnie z
que zgodnie

FR Selon les termes du Contrat de licence logiciel Atlassian, les titulaires de licences sont autorisés à modifier le code source pour développer des correctifs de bug, des personnalisations ou des fonctionnalités supplémentaires

PL Zgodnie z warunkami Umowy licencyjnej na oprogramowanie Atlassian licencjobiorcom zezwala się na modyfikowanie kodu źródłowego w celu opracowania poprawek błędów, dostosowań lub dodatkowych funkcji

francês polonês
contrat umowy
licence licencyjnej
atlassian atlassian
fonctionnalités funkcji
supplémentaires dodatkowych
logiciel oprogramowanie
code kodu
ou lub
de z

FR Quels sont les pays autorisés à acheter des apps sur le Marketplace ?

PL W których krajach można kupować aplikacje ze sklepu Marketplace?

francês polonês
apps aplikacje
acheter kupować
marketplace marketplace
le których
pays krajach

FR Cela réduit les risques posés par les logiciels malveillants, illégaux et non autorisés en environnement informatique professionnel.

PL Zmniejsza to ryzyka stworzone przez szkodliwe, nielegalne lub nieautoryzowane oprogramowanie w firmowym środowisku.

francês polonês
réduit zmniejsza
risques ryzyka
environnement środowisku
logiciels oprogramowanie
en w
cela to

FR Identifier automatiquement les logiciels autorisés et dignes de confiance.

PL Automatycznie identyfikować zaufane, autoryzowane oprogramowanie

francês polonês
automatiquement automatycznie
identifier identyfikować
logiciels oprogramowanie

FR Si tu utilises notre site web, nos services ou nos fonctions de messagerie, nous ou nos fournisseurs de services autorisés pouvons utiliser des cookies ou des technologies similaires

PL Kiedy korzystasz z naszej strony internetowej, usług lub funkcji wiadomości, my lub nasi autoryzowani dostawcy usług mogą używać plików cookie lub podobnych technologii

francês polonês
cookies cookie
technologies technologii
similaires podobnych
messagerie wiadomości
services usług
ou lub
fonctions funkcji
fournisseurs dostawcy
de z
utiliser używać
site web internetowej
site strony

FR SPF, qui signifie Sender Policy Framework, vous permet d'identifier les expéditeurs autorisés de courriels sur votre domaine.

PL SPF, który jest skrótem od Sender Policy Framework, pozwala na identyfikację dozwolonych nadawców e-maili w Twojej domenie.

francês polonês
spf spf
policy policy
permet pozwala
courriels maili
domaine domenie
de od
votre twojej

FR Nous ne sommes malheureusement pas autorisés à afficher ces paroles.

PL Niestety nie posiadamy autoryzacji na wyświetlenie tekstu utworu.

francês polonês
malheureusement niestety

FR Dans un monde de plus en plus interconnecté, le réseau et les données sensibles de votre entreprise deviennent plus vulnérables aux accès non autorisés

PL W miarę, jak świat staje się coraz bardziej połączony, sieć i wrażliwe dane Twojej organizacji stają się coraz bardziej narażone na bezprawny dostęp

francês polonês
données dane
entreprise organizacji
plus bardziej
et i
en w

FR Zones à faibles émissions pour les taxis - seuls les taxis électriques sont autorisés

PL Strefy niskiej emisji dla taksówek - tylko elektryczne dozwolone

francês polonês
zones strefy
émissions emisji
pour dla
seuls tylko

FR 3. Les employés de l'entreprise MAGIX ne sont pas autorisés à conclure des accords subsidiaires verbaux ou à fournir des assurances verbales qui vont outre le contenu du contrat écrit.

PL 3. Pracownicy firmy MAGIX nie są uprawnieni do podejmowania decyzji mających wpływ na pisemną treść umów.

francês polonês
employés pracownicy
à do
contenu treść
accords umów
outre na
pas w
ne nie

FR En tant qu'utilisateur, il est de votre responsabilité de vous assurer que les Services souscrits sont autorisés dans votre pays de résidence

PL Użytkownik jest zobowiązany sprawdzić, czy korzystanie z Usług jest zgodne z prawem w kraju, w którym mieszka

francês polonês
services usług
pays kraju
assurer sprawdzić
de z
en w
est jest
que którym

FR Appliquez une liste exhaustive des applis approuvées afin de vous protéger des malwares et des changements non autorisés.

PL Egzekwowanie użycia obszernej listy zatwierdzonych aplikacji w celu ochrony przed złośliwym oprogramowaniem i podejrzanymi zmianami.

francês polonês
applis aplikacji
changements zmianami
et i
protéger ochrony
afin z

FR Associée à des mots de passe forts, la 2FA offre une protection efficace contre les accès non autorisés

PL W połączeniu z silnymi hasłami, 2FA zapewnia skuteczną ochronę przed nieautoryzowanym dostępem

francês polonês
de z
offre zapewnia
contre przed

FR Le client s'engage à garder strictement confidentiels les mots de passe reçus de RAIDBOXES aux fins d'accès et à informer immédiatement RAIDBOXES dès qu'il apprend que des tiers non autorisés ont connaissance du mot de passe

PL Klient zobowiązuje się do zachowania w ścisłej tajemnicy haseł otrzymanych od RAIDBOXES w celu dostępu i do natychmiastowego poinformowania RAIDBOXES , gdy tylko dowie się, że nieuprawnione osoby trzecie znają hasło

francês polonês
client klient
fins celu
et i
tiers trzecie
du od
à do
passe hasło

FR L'espace de téléchargement privé pour les clients autorisés vous permet de donner accès à des informations exclusives à vos clients spéciaux. Le module créera un onglet dédié dans le compte utilisateur contenant tous les fichiers.

PL Prywatna strefa pobierania dla autoryzowanych klientów umożliwia dostęp do ekskluzywnych informacji swoim specjalnym klientom, takim jak B2B lub hurtownicy. Moduł utworzy na koncie użytkownika dedykowaną zakładkę zawierającą wszystkie pliki.

francês polonês
téléchargement pobierania
permet umożliwia
compte koncie
utilisateur użytkownika
informations informacji
fichiers pliki
clients klientów
à do
dans w
tous wszystkie

FR SPF (Sender Policy Framework) vous permet de spécifier quels serveurs de messagerie sont autorisés à envoyer un courriel au nom de votre domaine ou sous-domaine

PL SPF (Sender Policy Framework) pozwala Ci określić, które serwery pocztowe są upoważnione do wysyłania wiadomości e-mail w imieniu Twojej domeny lub subdomeny

francês polonês
spf spf
policy policy
permet pozwala
serveurs serwery
nom imieniu
framework framework
ou lub
de które
messagerie mail
à do
envoyer wysyłania
domaine domeny
sous-domaine subdomeny

FR Un enregistrement SPF est un type d'enregistrement DNS utilisé pour valider le nom de domaine d'un expéditeur d'e-mails et pour spécifier quels hôtes sont autorisés à envoyer des e-mails au nom du domaine.

PL Rekord SPF jest rodzajem rekordu DNS używanym do sprawdzania poprawności nazwy domeny nadawcy e-maila i określenia, które hosty są upoważnione do wysyłania e-maili w imieniu domeny.

francês polonês
spf spf
dns dns
expéditeur nadawcy
et i
domaine domeny
à do
enregistrement rekord
de które
est jest
nom nazwy
pour w

FR Mise à jour automatique des netblocks pour s'assurer que vos IP autorisés sont toujours à jour

PL Automatyczna aktualizacja blokad sieci, aby upewnić się, że autoryzowane adresy IP są zawsze aktualne

francês polonês
automatique automatyczna
ip ip
toujours zawsze
à aby

Mostrando 50 de 50 traduções