FR Son fonctionnement repose sur un concept simple : n'autoriser que les expéditeurs explicitement autorisés à envoyer des courriers électroniques depuis votre domaine, et bloquer tous les autres
"bloquer les expéditeurs" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:
FR Son fonctionnement repose sur un concept simple : n'autoriser que les expéditeurs explicitement autorisés à envoyer des courriers électroniques depuis votre domaine, et bloquer tous les autres
PL Działa on w oparciu o prostą koncepcję: zezwalaj tylko wyraźnie autoryzowanym nadawcom na wysyłanie emaili z Twojej domeny i blokuj wszystkich innych
francês | polonês |
---|---|
domaine | domeny |
autres | innych |
et | i |
un | a |
depuis | z |
tous | wszystkich |
simple | tylko |
FR Son fonctionnement repose sur un concept simple : n'autoriser que les expéditeurs explicitement autorisés à envoyer des courriers électroniques depuis votre domaine, et bloquer tous les autres
PL Działa on w oparciu o prostą koncepcję: zezwalaj tylko wyraźnie autoryzowanym nadawcom na wysyłanie emaili z Twojej domeny i blokuj wszystkich innych
francês | polonês |
---|---|
domaine | domeny |
autres | innych |
et | i |
un | a |
depuis | z |
tous | wszystkich |
simple | tylko |
FR Bloquer les expéditeurs non autorisés
PL Blokuj nieautoryzowanych nadawców
francês | polonês |
---|---|
les | w |
FR Comment bloquer les cookies ? Comment gérer mes préférences en matière de cookies ? Les pages d'aide de votre navigateur web fournissent des instructions sur la manière de supprimer ou de bloquer les cookies
PL Jak zablokować pliki cookie? Jak mogę zarządzać swoimi preferencjami dotyczącymi plików cookie? Na stronach pomocy przeglądarki internetowej znajdują się instrukcje dotyczące usuwania lub blokowania plików cookie
francês | polonês |
---|---|
cookies | cookie |
préférences | preferencjami |
instructions | instrukcje |
supprimer | usuwania |
navigateur | przeglądarki |
ou | lub |
en | w |
pages | stronach |
web | internetowej |
comment | jak |
la | na |
FR Comment bloquer les cookies ? Comment gérer mes préférences en matière de cookies ? Les pages d'aide de votre navigateur web fournissent des instructions sur la manière de supprimer ou de bloquer les cookies
PL Jak zablokować pliki cookie? Jak mogę zarządzać swoimi preferencjami dotyczącymi plików cookie? Na stronach pomocy przeglądarki internetowej znajdują się instrukcje dotyczące usuwania lub blokowania plików cookie
francês | polonês |
---|---|
cookies | cookie |
préférences | preferencjami |
instructions | instrukcje |
supprimer | usuwania |
navigateur | przeglądarki |
ou | lub |
en | w |
pages | stronach |
web | internetowej |
comment | jak |
la | na |
FR Si vous ne désirez pas voir certaines annonces provenant d'un annonceur en particulier, vous pouvez bloquer le profil Pinterest de cet annonceur. Vous pouvez bloquer jusqu'à 1 000 annonceurs.
PL Jeśli nie chcesz widzieć reklam konkretnego reklamodawcy, możesz zablokować jego profil na Pintereście. Możesz zablokować maksymalnie 1000 reklamodawców.
francês | polonês |
---|---|
annonces | reklam |
profil | profil |
annonceurs | reklamodawców |
bloquer | zablokować |
si | jeśli |
en | w |
pouvez | możesz |
de | jego |
FR Il s'appuie sur les protocoles SPF et DKIM largement déployés et constitue le seul moyen pour les expéditeurs d'e-mails d'indiquer aux destinataires que les e-mails qu'ils envoient proviennent bien d'eux
PL Opiera się on na szeroko rozpowszechnionych protokołach SPF i DKIM i jest jedynym sposobem dla nadawców emaili, aby poinformować odbiorców emaili, że wysyłane przez nich emaile są naprawdę od nich
francês | polonês |
---|---|
spf | spf |
dkim | dkim |
e-mails | emaile |
il | on |
et | i |
seul | jest |
FR Tags:Avantages de DMARC, DMARC pour les e-mails, DMARC pour les destinataires d'e-mails, DMARC pour les expéditeurs d'e-mails
PL Tagi:DMARC zalety, DMARC dla poczty elektronicznej, DMARC dla odbiorców poczty elektronicznej, DMARC dla nadawcówpoczty elektronicznej
francês | polonês |
---|---|
tags | tagi |
avantages | zalety |
dmarc | dmarc |
de | dla |
mails | poczty |
e | elektronicznej |
pour | w |
FR Obtenez les dernières nouvelles et soyez sûr de travailler avec un fournisseur qui travaille avec certains des expéditeurs les plus importants et les plus sophistiqués du monde
PL Otrzymuj najnowsze wiadomości i bądź pewny siebie, współpracując z dostawcą, który współpracuje z największymi i najbardziej wyrafinowanymi spedytorami na całym świecie
francês | polonês |
---|---|
obtenez | otrzymuj |
dernières | najnowsze |
nouvelles | wiadomości |
monde | na całym świecie |
et | i |
travaille | pracuje |
de | z |
FR S’ils avaient eu plus de temps, les étudiants auraient pu approfondir les caractéristiques réelles du fret pour les expéditeurs majeurs
PL Mając więcej czasu, studenci mogliby zbadać rzeczywiste atrybuty frachtu dla liderów wysyłek
francês | polonês |
---|---|
temps | czasu |
étudiants | studenci |
fret | frachtu |
pour | w |
FR Il s'appuie sur les protocoles SPF et DKIM largement déployés et constitue le seul moyen pour les expéditeurs d'e-mails d'indiquer aux destinataires que les e-mails qu'ils envoient proviennent bien d'eux
PL Opiera się on na szeroko rozpowszechnionych protokołach SPF i DKIM i jest jedynym sposobem dla nadawców emaili, aby poinformować odbiorców emaili, że wysyłane przez nich emaile są naprawdę od nich
francês | polonês |
---|---|
spf | spf |
dkim | dkim |
e-mails | emaile |
il | on |
et | i |
seul | jest |
FR Que vous utilisiez notre application Web ou intégriez notre solution à vos applications commerciales essentielles, OneSpan Sign est facile à utiliser pour les signataires, les expéditeurs et les développeurs
PL Niezależnie od tego, czy korzystasz z naszej aplikacji internetowej, czy integrujesz nasze rozwiązanie ze swoimi najważniejszymi aplikacjami biznesowymi, OneSpan Sign jest łatwy w obsłudze dla podpisujących, wysyłających i programistów
francês | polonês |
---|---|
web | internetowej |
sign | sign |
facile | łatwy |
solution | rozwiązanie |
onespan | onespan |
et | i |
ou | czy |
application | z |
applications | aplikacji |
vous | swoimi |
est | jest |
FR Réduisez les coûts et améliorez la fiabilité en identifiant les réseaux de fret routier qui correspondent aux objectifs des expéditeurs et des transporteurs.
PL Obniż koszty i zwiększ niezawodność, identyfikując sieci frachtowe ładunków ciężarowych, które odpowiadają celom zarówno spedytorów, jak i przewoźników.
francês | polonês |
---|---|
coûts | koszty |
réseaux | sieci |
et | i |
en | w |
qui | które |
FR Lorsque nous travaillons avec des expéditeurs pour les aider à améliorer les opérations de la chaîne d’approvisionnement, nous nous plongeons dans l’historique de leurs expéditions par fournisseur et par voie
PL Współpracując z dostawcami, aby pomóc im w usprawnieniu operacji w łańcuchu dostaw, zagłębiamy się w historię przesyłek pod kątem poszczególnych dostawców i kanałów handlowych
francês | polonês |
---|---|
aider | pomóc |
et | i |
à | aby |
de | z |
dans | w |
FR Les expéditeurs peuvent recevoir un bon service, à condition de tirer parti des forces des fournisseurs qu’ils choisissent dans les régions qu’ils desservent.
PL Nadawcy mogą otrzymać dobrą obsługę, o ile wykorzystują mocne strony dostawców, których wybierają w regionach, które obsługują.
francês | polonês |
---|---|
fournisseurs | dostawców |
régions | regionach |
dans | w |
FR N'ouvrez pas les e-mails d'expéditeurs que vous ne connaissez pas ou dont vous n'attendez pas de courrier, ne téléchargez jamais de pièces jointes suspectes et prévenez toujours les organismes qui vous « menacent » par e-mail ou SMS.
PL Nie otwieraj wiadomości e-mail od nieznanych osób lub osób, od których nie oczekujesz wiadomości, Nigdy nie otwieraj dziwnych załączników i zawsze powiadamiaj organizację, która „grozi” Ci w wiadomości e-mail lub SMS.
francês | polonês |
---|---|
ou | lub |
et | i |
ne | nie |
de | od |
toujours | zawsze |
sms | sms |
jamais | nigdy |
qui | która |
FR DMARC est un protocole d'authentification des e-mails conçu pour empêcher les spammeurs de se faire passer pour les expéditeurs d'e-mails légitimes
PL DMARC to protokół uwierzytelniania poczty elektronicznej zaprojektowany w celu uniemożliwienia spamerom podszywania się pod nadawców legalnych wiadomości e-mail
francês | polonês |
---|---|
dmarc | dmarc |
conçu | zaprojektowany |
est | to |
pour | w |
e-mails |
FR L'utilisation de DMARC permet aux expéditeurs de publier une politique sur la façon dont les serveurs de messagerie doivent réagir aux messages inauthentiques.
PL Korzystanie z DMARC umożliwia nadawcom publikowanie zasad, w jaki sposób serwery pocztowe powinny reagować na nieautentyczne wiadomości.
francês | polonês |
---|---|
dmarc | dmarc |
permet | umożliwia |
publier | publikowanie |
politique | zasad |
doivent | powinny |
réagir | reagować |
messages | wiadomości |
de | z |
façon | sposób |
serveurs | serwery |
la | na |
les | jaki |
FR DMARC offre de nombreux avantages aux expéditeurs et aux destinataires d'e-mails. Découvrons-les !
PL DMARC zapewnia wiele korzyści zarówno dla nadawców jak i odbiorców poczty elektronicznej. Dowiedzmy się, jakie to korzyści!
francês | polonês |
---|---|
dmarc | dmarc |
nombreux | wiele |
avantages | korzyści |
et | i |
offre | zapewnia |
FR SPF, qui signifie Sender Policy Framework, vous permet d'identifier les expéditeurs autorisés de courriels sur votre domaine.
PL SPF, który jest skrótem od Sender Policy Framework, pozwala na identyfikację dozwolonych nadawców e-maili w Twojej domenie.
francês | polonês |
---|---|
spf | spf |
policy | policy |
permet | pozwala |
courriels | maili |
domaine | domenie |
de | od |
votre | twojej |
FR Vous devez encore traiter avec des expéditeurs non autorisés qui pourraient utiliser votre marque pour escroquer les gens.
PL Nadal musisz radzić sobie z nieuprawnionymi nadawcami, którzy mogą wykorzystywać Twoją markę do wyłudzania pieniędzy.
francês | polonês |
---|---|
devez | musisz |
avec | z |
FR Nous avons récemment annoncé notre dernière innovation, Procure IQ, qui réinvente la façon dont les expéditeurs achètent des services de transport.
PL Niedawno ogłosiliśmy naszą najnowszą innowację, Procure IQ, która wprowadza rewolucję w dziedzinie sposobu kupowania transportu przez nadawców przesyłek.
francês | polonês |
---|---|
récemment | niedawno |
transport | transportu |
de | przez |
qui | która |
façon | sposobu |
FR Rejoignez d’autres grands expéditeurs de chargements complets et apprenez à découvrir la meilleure stratégie d’approvisionnement en chargements complets pour chaque voie, et ce, avant de commencer les contrats de fret.
PL Dołącz do innych nadawców ładunków samochodowych i dowiedz się, jak znaleźć najlepszą strategię pozyskiwania usług transportu ciężarowego dla każdej z tras – zanim rozpoczniesz realizację kontraktów przewozowych.
francês | polonês |
---|---|
rejoignez | dołącz |
de | z |
et | i |
en | w |
à | do |
FR Nous proposons des solutions TMS pour les expéditeurs de toutes tailles.
PL Oferujemy rozwiązania TMS dla nadawców przesyłek każdej wielkości.
francês | polonês |
---|---|
solutions | rozwiązania |
tms | tms |
tailles | wielkości |
les | każdej |
proposons | oferujemy |
de | dla |
pour | w |
FR Utilisez notre avantage en matière d’information pour comparer vos performances à celles de vos émissions passées, de votre secteur et de tous les expéditeurs.
PL Skorzystaj z naszej przewagi informacyjnej, aby porównać swoją wydajność względem wcześniejszych emisji, swoją branżą i wszystkimi nadawcami przesyłek.
francês | polonês |
---|---|
avantage | przewagi |
émissions | emisji |
et | i |
de | z |
à | aby |
FR À l’inverse, les expéditeurs retardataires semblent choisir des fournisseurs de services qui ont l’habitude de sous-performer; ceux-ci obtiennent des résultats moins qu’excellents.
PL Z drugiej strony, spedytorzy-maruderzy mają skłonność do wybierania dostawców usług osiągających gorsze wyniki; ci spedytorzy uzyskali mniej spektakularne wyniki.
francês | polonês |
---|---|
services | usług |
résultats | wyniki |
moins | mniej |
les | ci |
fournisseurs | dostawców |
ont | mają |
de | z |
FR L'utilisation de DMARC permet aux expéditeurs de publier une politique sur la façon dont les serveurs de messagerie doivent réagir aux messages inauthentiques.
PL Korzystanie z DMARC umożliwia nadawcom publikowanie zasad, w jaki sposób serwery pocztowe powinny reagować na nieautentyczne wiadomości.
francês | polonês |
---|---|
dmarc | dmarc |
permet | umożliwia |
publier | publikowanie |
politique | zasad |
doivent | powinny |
réagir | reagować |
messages | wiadomości |
de | z |
façon | sposób |
serveurs | serwery |
la | na |
les | jaki |
FR Vous devez encore traiter avec des expéditeurs non autorisés qui pourraient utiliser votre marque pour escroquer les gens.
PL Nadal musisz radzić sobie z nieuprawnionymi nadawcami, którzy mogą wykorzystywać Twoją markę do wyłudzania pieniędzy.
francês | polonês |
---|---|
devez | musisz |
avec | z |
FR DMARC est un protocole d'authentification de courrier électronique qui valide chaque courrier électronique envoyé via votre domaine pour s'assurer que les courriers électroniques proviennent d'expéditeurs autorisés
PL DMARC jest protokołem uwierzytelniania wiadomości e-mail, który sprawdza każdą wiadomość e-mail wysyłaną przez Twoją domenę, aby upewnić się, że pochodzą one od autoryzowanych nadawców
francês | polonês |
---|---|
dmarc | dmarc |
est | jest |
électronique | |
domaine | domen |
courriers | wiadomości |
via | w |
votre | ci |
FR SPF, qui signifie Sender Policy Framework, vous permet d'identifier les expéditeurs autorisés d'e-mails sur votre domaine.
PL SPF, skrót od Sender Policy Framework, umożliwia identyfikację dozwolonych nadawców wiadomości e-mail w Twojej domenie.
francês | polonês |
---|---|
spf | spf |
policy | policy |
permet | umożliwia |
domaine | domenie |
sur | w |
vous | ci |
votre | twojej |
FR SPF (Sender Policy Framework) est un protocole d'authentification des courriels conçu pour détecter l'usurpation d'adresse électronique et empêcher les expéditeurs non autorisés d'envoyer...
PL SPF (Sender Policy Framework) to protokół uwierzytelniania wiadomości e-mail zaprojektowany w celu wykrywania spoofingu wiadomości e-mail i zapobiegania wysyłaniu...
francês | polonês |
---|---|
spf | spf |
policy | policy |
détecter | wykrywania |
empêcher | zapobiegania |
framework | framework |
protocole | protokół |
et | i |
pour | celu |
courriels | wiadomości |
électronique |
FR Comment pouvez-vous voir les expéditeurs sur LatinoMeetup?
PL Jak możesz zobaczyć nadawców na LatinoMeetup?
francês | polonês |
---|---|
pouvez | możesz |
voir | zobaczyć |
FR Un enregistrement SPF valide ne peut avoir qu'un maximum de 10 consultations DNS. En un seul clic, PowerSPF vous permet d'optimiser votre enregistrement SPF afin d'autoriser tous vos expéditeurs connus sans jamais dépasser la limite.
PL Prawidłowy rekord SPF może mieć maksymalnie 10 odszukań DNS. Za pomocą jednego kliknięcia, PowerSPF pozwala zoptymalizować rekord SPF tak, aby nadal autoryzować wszystkich znanych nadawców bez przekraczania limitu.
francês | polonês |
---|---|
enregistrement | rekord |
spf | spf |
peut | może |
maximum | maksymalnie |
dns | dns |
permet | pozwala |
connus | znanych |
limite | limitu |
en | w |
tous | wszystkich |
FR La clé privée utilisée pour la signature n'est accessible qu'aux expéditeurs autorisés.
PL Klucz prywatny używany do podpisywania może być dostępny tylko dla autoryzowanych nadawców.
francês | polonês |
---|---|
clé | klucz |
signature | podpisywania |
pour | w |
FR Voyez comment vos expéditions s’intègrent dans la plus grande communauté de fret au monde, avec plus de 200 000 expéditeurs et transporteurs, afin que vous puissiez acheter plus intelligemment.
PL Zobacz, jak Twoja przesyłka wpasowuje się w największą na świecie społeczność przewozową – liczącą ponad 200 000 nadawców i przewoźników – dzięki czemu możesz kupować mądrzej.
francês | polonês |
---|---|
voyez | zobacz |
puissiez | możesz |
et | i |
comment | jak |
dans | w |
FR Bénéficiez d'informations et d'une visibilité en temps réel pour vos expéditions de chargements complets lorsque vous exploitez notre réseau de plus de 200 000 expéditeurs et transporteurs.
PL Uzyskaj informacje i widoczność swoich przesyłek ciężarowych w czasie rzeczywistym, korzystając z naszej sieci ponad 200 000 nadawców i przewoźników.
francês | polonês |
---|---|
réseau | sieci |
et | i |
en | w |
réel | rzeczywistym |
de | z |
temps | czasie |
FR Technologie des expéditeurs | C.H. Robinson
PL Technologia dla spedytora | C.H. Robinson
francês | polonês |
---|---|
technologie | technologia |
robinson | robinson |
des | dla |
FR Des petites entreprises aux plus grands expéditeurs mondiaux, nous pouvons vous aider à gagner en efficacité, en visibilité et en économies.
PL Zapewniamy poprawę wydajności i widoczności oraz oszczędności – zarówno małym firmom, jak i największym nadawcom przesyłek o zasięgu globalnym.
francês | polonês |
---|---|
petites | małym |
entreprises | firmom |
efficacité | wydajności |
visibilité | widoczności |
et | i |
FR Atteindre l'agilité pendant la volatilité : Le point sur la chaîne d'approvisionnement des principaux expéditeurs
PL Osiąganie elastyczności podczas niestabilności: wgląd w łańcuch dostaw od wiodących nadawców
francês | polonês |
---|---|
chaîne | łańcuch |
sur | w |
des | podczas |
FR Quelle est la performance réelle de vos fournisseurs? Si vous êtes comme beaucoup d'expéditeurs, vous mesurez déjà leurs performances :
PL Jak dobrze radzą sobie Twoi dostawcy? Jeśli jesteś jak wielu nadawców, już mierzysz ich:
francês | polonês |
---|---|
fournisseurs | dostawcy |
beaucoup | wielu |
quelle | w |
si | jeśli |
de | ich |
FR Un enregistrement SPF valide ne peut avoir qu'un maximum de 10 consultations DNS. En un seul clic, PowerSPF vous permet d'optimiser votre enregistrement SPF afin d'autoriser tous vos expéditeurs connus sans jamais dépasser la limite.
PL Prawidłowy rekord SPF może mieć maksymalnie 10 odszukań DNS. Za pomocą jednego kliknięcia, PowerSPF pozwala zoptymalizować rekord SPF tak, aby nadal autoryzować wszystkich znanych nadawców bez przekraczania limitu.
francês | polonês |
---|---|
enregistrement | rekord |
spf | spf |
peut | może |
maximum | maksymalnie |
dns | dns |
permet | pozwala |
connus | znanych |
limite | limitu |
en | w |
tous | wszystkich |
FR Qu'est-ce que DKIM ? DKIM, ou DomainKeys Identified Mail, est une méthode d'authentification du courrier électronique qui permet aux expéditeurs de revendiquer la responsabilité de leurs messages
PL Co to jest DKIM? DKIM, czyli DomainKeys Identified Mail, to metoda uwierzytelniania poczty elektronicznej, która pozwala nadawcom na domaganie się odpowiedzialności za swoje wiadomości
francês | polonês |
---|---|
dkim | dkim |
méthode | metoda |
permet | pozwala |
responsabilité | odpowiedzialności |
leurs | swoje |
la | na |
messages | wiadomości |
est | jest |
courrier | poczty |
FR Lorsque vous utilisez le VMC avec l'authentification DMARC, vous rendez également plus difficile l'usurpation d'identité par des expéditeurs peu scrupuleux.
PL Kiedy używasz VMC z uwierzytelnianiem DMARC, utrudniasz również pozbawionym skrupułów nadawcom kradzież tożsamości.
francês | polonês |
---|---|
dmarc | dmarc |
avec | z |
FR Identifiez les clients qui sont légitimes et repérez les fraudeurs grâce aux données de l'ensemble du réseau.Prenez les bonnes décisions concernant les transactions à autoriser, à bloquer ou à envoyer pour vérification supplémentaire.
PL Rozpoznawaj uczciwych klientów i wykrywaj oszustów dzięki wykorzystaniu analiz obejmujących całą sieć. Usprawnij podejmowanie decyzje o tym, które płatności przepuścić, zablokować lub wysłać do dalszej weryfikacji.
francês | polonês |
---|---|
clients | klientów |
décisions | decyzje |
vérification | weryfikacji |
et | i |
ou | lub |
qui | które |
à | do |
FR Bloquer les publicités sur les navigateurs et les applications
PL Blokuj reklamy w przeglądarkach i aplikacjach
francês | polonês |
---|---|
applications | aplikacjach |
et | i |
sur | w |
FR Sur les smartphones et les tablettes, elle vous offre notamment la possibilité de bloquer les sites Web présentant du contenu inapproprié.
PL W przypadku smartfonów i tabletów funkcja Kontrola rodzicielska umożliwia blokowanie witryn o nieodpowiednich treściach.
francês | polonês |
---|---|
contenu | treściach |
et | i |
notamment | w |
sites | witryn |
FR Nous vous informons que les cookies ne sont pas nécessaires pour utiliser notre Plateforme et que vous pouvez les bloquer ou les désactiver dans la configuration de votre navigateur
PL Jako że pliki cookie nie są wymagane do korzystania z naszej Platformy, Użytkownik może je w każdej chwili zablokować lub wyłączyć za pośrednictwem swojej przeglądarki
francês | polonês |
---|---|
cookies | cookie |
nécessaires | wymagane |
plateforme | platformy |
navigateur | przeglądarki |
bloquer | zablokować |
désactiver | wyłączyć |
ou | lub |
de | z |
la | czy |
et | naszej |
dans | w |
que | że |
FR La plupart des organisations s'appuient sur les mesures de sécurité et les filtres antispam intégrés de GSuite pour bloquer les faux e-mails
PL Większość organizacji polega na wbudowanych w GSuite zabezpieczeniach i filtrach antyspamowych w celu blokowania fałszywych wiadomości e-mail
francês | polonês |
---|---|
organisations | organizacji |
et | i |
la | na |
e-mails |
FR La plupart des organisations s'appuient sur les mesures de sécurité et les filtres antispam intégrés de GSuite pour bloquer les faux e-mails
PL Większość organizacji polega na wbudowanych w GSuite zabezpieczeniach i filtrach antyspamowych w celu blokowania fałszywych wiadomości e-mail
francês | polonês |
---|---|
organisations | organizacji |
et | i |
la | na |
e-mails |
FR ZenMate Web Firewall est la faille de l'entreprise de sécurité pour une solution de pare-feu Web. Il est capable de bloquer les logiciels malveillants, les traqueurs et les menaces de sécurité, ains
PL Internet Download Manager jest wyborem wielu, jeśli chodzi o zwiększenie prędkości pobierania nawet 5-krotnie. IDM ma sprytny akcelerator logiki pobierania, który oferuje inteligentną dynamiczną segm
francês | polonês |
---|---|
est | jest |
Mostrando 50 de 50 traduções