FR Cela dépend. Veuillez-vous renseigner directement auprès du propriétaire. Si l’appartement de vacances peut être réservé directement auprès d’Interlaken Tourismus, la centrale de réservation se fera un plaisir de renseigner.
"suffit de renseigner" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR Cela dépend. Veuillez-vous renseigner directement auprès du propriétaire. Si l’appartement de vacances peut être réservé directement auprès d’Interlaken Tourismus, la centrale de réservation se fera un plaisir de renseigner.
EN That depends. Please contact the host directly. If the holiday apartment can be booked directly through Interlaken Tourismus, the reservation service will be able to find this out for you.
francês | inglês |
---|---|
dépend | depends |
directement | directly |
vacances | holiday |
veuillez | please |
si | if |
auprès | to |
réservé | booked |
réservation | reservation |
vous | be |
la | the |
fera | will |
du | service |
peut | can |
FR L'application peut être utilisée pour se renseigner sur le territoire sur lequel se trouve votre maison ou votre entreprise, trouver des informations pour une reconnaissance de terre et se renseigner sur les traités et les accords signés au Canada.
EN The app can be used for learning about the territory your home or business is situated on, finding information for a land acknowledgment, and learning about the treaties and agreements signed across Canada.
francês | inglês |
---|---|
lapplication | app |
trouver | finding |
traités | treaties |
reconnaissance | acknowledgment |
territoire | territory |
ou | or |
entreprise | business |
terre | land |
accords | agreements |
canada | canada |
utilisé | used |
signé | signed |
le | the |
votre | your |
informations | information |
une | a |
peut | can |
de | across |
pour | for |
FR Il suffit de renseigner quelques paramètres pour démarrer la monétisation de votre app.
EN You just have to set a few parameters to start monetizing your app.
francês | inglês |
---|---|
paramètres | parameters |
app | app |
suffit | to |
de | have |
quelques | a |
votre | your |
FR Il vous suffit ainsi de renseigner votre nom d?utilisateur et votre mot de passe Dynamic DNS dans la section DDNS de l?appareil à lier à un nom de domaine.
EN You simply enter your Dynamic DNS user name and password in the DDNS section of the device in order to link to a domain name.
francês | inglês |
---|---|
utilisateur | user |
dynamic | dynamic |
dns | dns |
ddns | ddns |
appareil | device |
un | a |
nom | name |
lier | to link |
domaine | domain |
passe | password |
de | of |
la | the |
votre | your |
vous | you |
dans | in |
FR Plus concrètement, il vous suffit de renseigner les informations relatives à vos projets de valorisation de donnée.
EN More concretely, all you have to do is fill in the information relating to your data marketing projects.
francês | inglês |
---|---|
concrètement | concretely |
projets | projects |
de | all |
vos | your |
informations | information |
plus | more |
vous | you |
les | the |
FR Il vous suffit de renseigner l'adresse email à laquelle vous voulez être informé des nouveautés
EN You just have to enter the email address to which you want us to send you our newsletters
francês | inglês |
---|---|
laquelle | the |
voulez | you want |
de | our |
FR Il vous suffit de renseigner vos identifiants Ameli Pro dans votre espace sécurisé manager.one
EN Just enter your Ameli Pro log in data into your secure manager.one area
francês | inglês |
---|---|
espace | area |
sécurisé | secure |
manager | manager |
pro | pro |
dans | in |
de | into |
FR Pour envoyer une candidature spontanée, il vous suffit de créer un profil candidat, renseigner les champs et « soumettre » votre candidature
EN To send a speculative application, just create a candidate profile, fill in the fields and “submit” your application
francês | inglês |
---|---|
candidature | application |
profil | profile |
candidat | candidate |
champs | fields |
et | and |
soumettre | submit |
un | a |
votre | your |
créer | create |
envoyer | send |
suffit | to |
FR Il vous suffit ainsi de renseigner votre nom d?utilisateur et votre mot de passe Dynamic DNS dans la section DDNS de l?appareil à lier à un nom de domaine.
EN You simply enter your Dynamic DNS user name and password in the DDNS section of the device in order to link to a domain name.
francês | inglês |
---|---|
utilisateur | user |
dynamic | dynamic |
dns | dns |
ddns | ddns |
appareil | device |
un | a |
nom | name |
lier | to link |
domaine | domain |
passe | password |
de | of |
la | the |
votre | your |
vous | you |
dans | in |
FR Il leur suffit de glisser la carte et de payer, sans avoir à renseigner les détails de la carte ou du compte bancaire
EN Users simply swipe and pay, no need for card or account details
francês | inglês |
---|---|
glisser | swipe |
carte | card |
détails | details |
payer | pay |
ou | or |
avoir | need |
compte | account |
à | and |
suffit | for |
FR À partir de là, ils doivent renseigner leur nom, leur adresse électronique, leurs informations de facturation et leur adresse de livraison, puis il leur suffit de toucher le bouton "Passer la commande" pour finaliser l'achat
EN From there, they need to fill out their name, email, billing information, and shipping address, then simply tap the “Place Order” button to complete the purchase
FR Pour vous renseigner sur la possibilité de solliciter une interview avec un ou plusieurs membres de la direction d'Elsevier, merci de contacter le service de presse par e-mail
EN To find out about the possibility of arranging an interview with one or more members of Elsevier senior management, email the press office
francês | inglês |
---|---|
interview | interview |
membres | members |
presse | press |
ou | or |
de | of |
avec | with |
un | an |
service | management |
FR Pour vous renseigner sur la possibilité de solliciter une interview avec un ou plusieurs des membres de la direction d'Elsevier, merci de contacter le service de presse par e-mail
EN To find out about the possibility of arranging an interview with one or more members of Elsevier senior management, e-mail the press office
francês | inglês |
---|---|
interview | interview |
membres | members |
presse | press |
ou | or |
de | of |
avec | with |
un | an |
service | management |
FR Veuillez vous renseigner auprès des autorités compétentes de votre localité pour connaître leurs exigences et recommandations concernant le port de masques en tissu.
EN Please check with your local authorities for updated requirements and recommendations for wearing cloth face masks.
francês | inglês |
---|---|
recommandations | recommendations |
tissu | cloth |
auprès | with |
autorités | authorities |
exigences | requirements |
masques | masks |
veuillez | please |
votre | your |
connaître | and |
FR J’espère que notre site Web vous inspirera et vous incitera à vous renseigner sur le système des pensionnats indiens et ses conséquences
EN I hope this website inspires you to learn about the residential school system and its legacy
francês | inglês |
---|---|
système | system |
le | the |
à | to |
et | learn |
site | website |
ses | its |
vous | you |
FR Comme les lois diffèrent d’un pays à l’autre, vous devriez vous renseigner sur celles du pays dans lequel vous vous trouvez avant de vous rendre sur des sites comme 123Movies, PrimeWire ou Putlocker
EN Because every country has different rules regarding copyright infringement and piracy, you should always make sure what your country?s rules are before going to a site like 123Movies, Popcorn Time, PrimeWire, or Putlocker
francês | inglês |
---|---|
lois | rules |
pays | country |
ou | or |
devriez | you should |
sites | site |
à | to |
rendre | your |
comme | like |
diffèrent | different |
dun | a |
vous | you |
de | before |
FR Le cybercriminel pousse ensuite la victime à lui transmettre le code de vérification, qu’il peut alors renseigner dans son propre téléphone afin d’avoir accès au compte WhatsApp de la victime et à tous ses contacts.
EN The cybercriminal tricks the victim into giving them the verification code, which they then type it into their own phone thus gaining access to the victim’s WhatsApp account and all the victim’s contacts.
francês | inglês |
---|---|
code | code |
vérification | verification |
accès | access |
contacts | contacts |
victime | victim |
téléphone | phone |
à | to |
compte | account |
et | and |
de | giving |
quil | it |
FR Comme les lois diffèrent d’un pays à l’autre, vous devriez veiller à vous renseigner sur celles du pays dans lequel vous vous trouvez
EN Because of the difference in laws and regulations, you should make sure what the rules are in the country that you?re in
francês | inglês |
---|---|
pays | country |
lois | laws |
devriez | you should |
à | and |
vous | you |
du | because |
dans | in |
celles | the |
FR Oui. Vous pouvez envoyer gratuitement 100 invitations sans devoir renseigner une carte de crédit. Il est ainsi possible de tester toutes les fonctionnalités du gestionnaire d'invités sans engagement et sans aucune restriction.
EN Yes. You can send 100 invitations free of charge without having to enter a credit card number. That way, you can test the guest manager with no commitment and no restrictions.
francês | inglês |
---|---|
invitations | invitations |
crédit | credit |
gestionnaire | manager |
engagement | commitment |
envoyer | to |
aucune | no |
oui | yes |
carte | card |
de | of |
et | and |
gratuitement | free of charge |
possible | that |
tester | test |
une | a |
est | the |
vous | you |
FR Vous avez des questions au sujet de notre programme d'affiliation ? N'hésitez pas à nous contacter, nous serions ravis de vous renseigner !
EN Have any questions about our affiliate program? Send us an email﹘we’re always happy to help.
francês | inglês |
---|---|
programme | program |
notre | our |
questions | questions |
contacter | us |
avez | have |
FR Envoyez le document aux participants à l'avance pour renseigner autant d'informations que possible avant la session.
EN Send the document to attendees in advance to complete as much information as possible before the session.
francês | inglês |
---|---|
participants | attendees |
renseigner | information |
possible | possible |
session | session |
document | document |
à | to |
envoyez | send |
FR Nous comptons plus de 400 revendeurs à travers le monde ! Dites-nous en plus sur vos besoins et nous serons ravis de vous renseigner.
EN We have more than 400 resellers all over the world! Tell us about yourself and we?ll make the introduction.
francês | inglês |
---|---|
revendeurs | resellers |
monde | world |
le | the |
plus | more |
à | and |
serons | we |
FR Dernière étape, veuillez renseigner quelques informations sur votre entreprise :
EN Just tell us a little about yourself, and we’ll tell you a lot more about us.
francês | inglês |
---|---|
informations | tell |
veuillez | and |
quelques | a |
votre | you |
FR Pour poser des questions, signaler des bugs et se renseigner sur les fonctionnalités, rédigez un message sur nos forums.
EN For questions, reporting bugs and requesting features please post on our forums.
francês | inglês |
---|---|
signaler | reporting |
bugs | bugs |
fonctionnalités | features |
message | post |
forums | forums |
sur | on |
pour | for |
questions | questions |
nos | our |
FR Pour poser des questions, signaler des bugs et se renseigner sur les fonctionnalités, rendez-vous sur nos forums.
EN For questions, reporting bugs and requesting features please visit our forums.
francês | inglês |
---|---|
signaler | reporting |
bugs | bugs |
fonctionnalités | features |
forums | forums |
pour | for |
questions | questions |
nos | our |
FR Veuillez renseigner toutes les informations concernant le contenu de l'email, le message, les calls to action, les promotions, etc.
EN Provide details on the content of the email, key messaging, calls to action, promotions to include, etc.
francês | inglês |
---|---|
action | action |
promotions | promotions |
etc | etc |
contenu | content |
de | of |
to | to |
le | the |
concernant | on |
message | |
informations | provide |
FR Renseigner toutes les données quantitatives et qualitatives pour votre infographie.
EN Provide all of quantitative and qualitative data for your infographic.
francês | inglês |
---|---|
quantitatives | quantitative |
qualitatives | qualitative |
infographie | infographic |
données | data |
votre | your |
et | and |
pour | for |
FR Les concessionnaires Mazda sont les mieux placés pour vous conseiller sur le véhicule Mazda qu'il vous faut. De plus, ils peuvent vous renseigner sur les offres en cours, les prochains véhicules et les technologies bientôt offertes.
EN Mazda dealers are your best source for advice on the right Mazda for you. Plus, they have all the details on the latest special offers and upcoming vehicles and technology.
francês | inglês |
---|---|
concessionnaires | dealers |
mazda | mazda |
conseiller | advice |
prochains | upcoming |
technologies | technology |
offres | offers |
sont | are |
vous | you |
plus | latest |
véhicules | vehicles |
le | the |
sur | on |
et | and |
FR Vous devez également renseigner différentes informations avant d’être redirigé vers le chat, ce qui n’est pas la pratique la plus conviviale que nous ayons vue
EN You also need to enter several details before you are forwarded to the chat, which does not come across as very customer friendly
francês | inglês |
---|---|
informations | details |
conviviale | friendly |
également | also |
devez | need to |
pas | not |
vous devez | need |
avant | to |
vous | you |
FR Le Whoer VPN n'utilise pas de journaux et ne suit pas les actions des utilisateurs. En raison de la politique de sécurité de Whoer VPN pour Windows, personne (y compris nous) ne sera en mesure de se renseigner sur vos activités en ligne.
EN The Whoer VPN does not use logs and does not track user actions. Due to the Whoer VPN security policy for Windows, no one (including us) will be able to find out about your online activities.
francês | inglês |
---|---|
whoer | whoer |
vpn | vpn |
journaux | logs |
politique | policy |
windows | windows |
en ligne | online |
actions | actions |
suit | track |
utilisateurs | user |
sécurité | security |
activités | activities |
et | find |
compris | including |
vos | your |
de | due |
pour | for |
FR En raison de la politique de sécurité du VPN Whoer pour MacOS, personne (même pas nous) ne pourra se renseigner sur vos activités en ligne
EN Due to the Whoer VPN security policy for MacOS, no one (including us) will be able to find out about your online activities
francês | inglês |
---|---|
politique | policy |
vpn | vpn |
whoer | whoer |
macos | macos |
en ligne | online |
sécurité | security |
activités | activities |
la | the |
vos | your |
pourra | will |
de | due |
pour | for |
FR En raison de la politique de sécurité du VPN Whoer pour Windows, personne (même pas nous) ne pourra se renseigner sur vos activités en ligne
EN Due to the Whoer VPN security policy for Windows, no one (including us) will be able to find out about your online activities
francês | inglês |
---|---|
politique | policy |
vpn | vpn |
whoer | whoer |
windows | windows |
en ligne | online |
sécurité | security |
activités | activities |
la | the |
vos | your |
pourra | will |
de | due |
pour | for |
FR Le VPN Whoer n’utilise pas de journaux et ne trace pas les actions des utilisateurs. En raison de la politique de sécurité du VPN Whoer pour Linux, personne (même pas nous) ne pourra se renseigner sur vos activités en ligne.
EN The Whoer VPN does not use logs and does not track user actions. Due to the Whoer VPN security policy for Linux, no one (including us) will be able to find out about your online activities.
francês | inglês |
---|---|
vpn | vpn |
whoer | whoer |
journaux | logs |
politique | policy |
linux | linux |
en ligne | online |
actions | actions |
utilisateurs | user |
sécurité | security |
activités | activities |
et | find |
vos | your |
du | track |
pourra | will |
de | due |
pour | for |
FR En raison de la politique de sécurité du VPN Whoer pour iOS, personne (même pas nous) ne pourra se renseigner sur vos activités en ligne
EN Due to the Whoer VPN security policy for iOS, no one (including us) will be able to find out about your online activities
francês | inglês |
---|---|
politique | policy |
vpn | vpn |
whoer | whoer |
ios | ios |
en ligne | online |
sécurité | security |
activités | activities |
la | the |
vos | your |
pourra | will |
de | due |
pour | for |
FR En raison de la politique de sécurité du VPN Whoer pour Android, personne (même pas nous) ne pourra se renseigner sur vos activités en ligne
EN Due to the Whoer VPN security policy for Android, no one (including us) will be able to find out about your online activities
francês | inglês |
---|---|
politique | policy |
vpn | vpn |
whoer | whoer |
android | android |
en ligne | online |
sécurité | security |
activités | activities |
la | the |
vos | your |
pourra | will |
de | due |
pour | for |
FR Veuillez renseigner votre adresse email pour vous inscrire. Ex. : abc@xyz.com
EN Please fill in your email address to register. Ex.: Abc@xyz.com
francês | inglês |
---|---|
ex | ex |
abc | abc |
xyz | xyz |
adresse | address |
veuillez | please |
inscrire | register |
votre | your |
vous | to |
FR A la réception, vous trouverez un accueil convivial et compétent. Nous saurons vous renseigner sur tous les aspects pratiques et sur les randonnées et courses.
EN At the reception you will find a friendly and competent welcome. We can provide you with good practical information about activities in the area, including walks and hikes.
francês | inglês |
---|---|
convivial | friendly |
compétent | competent |
pratiques | practical |
un | a |
renseigner | information |
la | the |
vous | you |
et | find |
nous | we |
réception | reception |
les | good |
trouverez | will |
FR 1Password enregistre vos mots de passe afin que vous puissiez les renseigner en ligne. Mais 1Password sait aussi faire beaucoup d’autres choses.
EN 1Password saves and fills your passwords, but that’s just the beginning.
francês | inglês |
---|---|
enregistre | saves |
passe | password |
mots de passe | passwords |
vos | your |
de | and |
mots | the |
FR Enregistrer et renseigner les détails de carte de crédit
EN Save and fill credit card details
francês | inglês |
---|---|
enregistrer | save |
détails | details |
crédit | credit |
carte | card |
et | and |
FR Stockez de façon sécurisée vos cartes de crédit/débit, vos informations de banque en ligne, et vos identifiants PayPal pour pouvoir les renseigner depuis n’importe quel appareil.
EN Securely store credit and debit cards, online banking information, and PayPal logins so you can fill them from any device.
francês | inglês |
---|---|
stockez | store |
crédit | credit |
débit | debit |
banque | banking |
identifiants | logins |
paypal | paypal |
appareil | device |
en ligne | online |
cartes | cards |
sécurisée | securely |
informations | information |
pouvoir | you can |
et | and |
depuis | from |
FR Stockez votre nouveau mot de passe dans 1Password pour pouvoir le renseigner depuis n'importe quel appareil.
EN Store your new password in 1Password so you can fill it from any device.
francês | inglês |
---|---|
stockez | store |
nouveau | new |
appareil | device |
dans | in |
pouvoir | you can |
votre | your |
depuis | from |
FR Stockez votre nouveau mot de passe dans 1Password pour pouvoir le renseigner depuis n’importe quel appareil.
EN Store your new password in 1Password so you can fill it from any device.
francês | inglês |
---|---|
stockez | store |
nouveau | new |
appareil | device |
dans | in |
pouvoir | you can |
votre | your |
depuis | from |
FR Apprenez à utiliser 1Password sur Linux pour renseigner et enregistrer vos mots de passe, trouver et modifier des éléments, et plus.
EN Learn how to use 1Password on Linux to fill and save passwords, find and edit items, and more.
francês | inglês |
---|---|
linux | linux |
éléments | items |
passe | password |
mots de passe | passwords |
à | to |
apprenez | and |
vos | how |
sur | on |
enregistrer | save |
plus | more |
FR 1Password X fait des suggestions alors que vous naviguez sur le web, pour que vous puissiez facilement vous connecter aux sites, créer des comptes, et renseigner des numéros de carte de crédit
EN 1Password makes suggestions as you browse the web, so you can easily sign in to sites, sign up for accounts, and fill credit card information
francês | inglês |
---|---|
suggestions | suggestions |
naviguez | browse |
facilement | easily |
comptes | accounts |
renseigner | information |
crédit | credit |
puissiez | you can |
le | the |
web | web |
carte | card |
fait | makes |
pour | sign |
vous | you |
sites | sites |
créer | to |
et | and |
FR Nous avons enterré notre capsule témoin pour que les générations futures puissent s’imbiber de notre culture et se renseigner sur notre entreprise.
EN We buried our Time Capsule, so that future generations would have a fun and interesting way to learn about our company and culture.
francês | inglês |
---|---|
capsule | capsule |
générations | generations |
futures | future |
entreprise | company |
culture | culture |
notre | our |
et | learn |
nous | we |
pour | to |
de | way |
FR Les offres proposées peuvent varier selon les zones géographiques. N'hésitez pas à vous renseigner auprès de nos équipes locales pour connaître les promotions dont vous pouvez bénéficier.
EN We also have discounts that vary by geography, so please check with your local teams to determine which promotions may be available to you.
francês | inglês |
---|---|
varier | vary |
équipes | teams |
locales | local |
promotions | promotions |
nos | we |
auprès | with |
dont | you |
FR afin que nous puissions vous renseigner.
EN so we can take a look on our end.
francês | inglês |
---|---|
nous | we |
vous | take |
puissions | can |
afin | so |
FR Pour vous renseigner sur l?éligibilité ou obtenir de informations complémentaires, veuillez envoyer un courriel à investments@cib-bic.ca
EN To inquire about eligibility or obtain additional information please email to investments@cib-bic.ca
francês | inglês |
---|---|
éligibilité | eligibility |
complémentaires | additional |
veuillez | please |
investments | investments |
ou | or |
informations | information |
à | to |
FR Pour vous renseigner sur l’Initiative ou obtenir des renseignements supplémentaires, veuillez envoyer un courriel à l’adresse autochtones@cib-bic.ca.
EN To inquire about eligibility or obtain additional information please email indigenous@cib-bic.ca.
francês | inglês |
---|---|
supplémentaires | additional |
veuillez | please |
autochtones | indigenous |
ou | or |
renseigner | information |
courriel | |
à | to |
FR N’oubliez pas les basiques du SEO, à savoir, bien renseigner vos Titles, Meta Description, vos titres H1, H2, H3, les attributs alternatifs de vos images ainsi que vos ancres de liens contextuels.
EN Don?t forget the basics of SEO, namely, fill in your Titles, Meta Description, your H1, H2, H3 titles, the alternative attributes of your images as well as your contextual links anchors.
francês | inglês |
---|---|
basiques | basics |
seo | seo |
bien | well |
meta | meta |
alternatifs | alternative |
images | images |
contextuels | contextual |
liens | links |
ancres | anchors |
pas | don |
attributs | attributes |
à | in |
vos | your |
description | description |
ainsi | as |
Mostrando 50 de 50 traduções