Traduzir "suffit de renseigner" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "suffit de renseigner" de francês para inglês

Tradução de francês para inglês de suffit de renseigner

francês
inglês

FR Cela dépend. Veuillez-vous renseigner directement auprès du propriétaire. Si l’appartement de vacances peut être réservé directement auprès d’Interlaken Tourismus, la centrale de réservation se fera un plaisir de renseigner.

EN That depends. Please contact the host directly. If the holiday apartment can be booked directly through Interlaken Tourismus, the reservation service will be able to find this out for you.

francês inglês
dépend depends
directement directly
vacances holiday
veuillez please
si if
auprès to
réservé booked
réservation reservation
vous be
la the
fera will
du service
peut can

FR L'application peut être utilisée pour se renseigner sur le territoire sur lequel se trouve votre maison ou votre entreprise, trouver des informations pour une reconnaissance de terre et se renseigner sur les traités et les accords signés au Canada.

EN The app can be used for learning about the territory your home or business is situated on, finding information for a land acknowledgment, and learning about the treaties and agreements signed across Canada.

francês inglês
lapplication app
trouver finding
traités treaties
reconnaissance acknowledgment
territoire territory
ou or
entreprise business
terre land
accords agreements
canada canada
utilisé used
signé signed
le the
votre your
informations information
une a
peut can
de across
pour for

FR Il suffit de renseigner quelques paramètres pour démarrer la monétisation de votre app.

EN You just have to set a few parameters to start monetizing your app.

francês inglês
paramètres parameters
app app
suffit to
de have
quelques a
votre your

FR Il vous suffit ainsi de renseigner votre nom d?utilisateur et votre mot de passe Dynamic DNS dans la section DDNS de l?appareil à lier à un nom de domaine.

EN You simply enter your Dynamic DNS user name and password in the DDNS section of the device in order to link to a domain name.

francês inglês
utilisateur user
dynamic dynamic
dns dns
ddns ddns
appareil device
un a
nom name
lier to link
domaine domain
passe password
de of
la the
votre your
vous you
dans in

FR Plus concrètement, il vous suffit de renseigner les informations relatives à vos projets de valorisation de donnée.

EN More concretely, all you have to do is fill in the information relating to your data marketing projects.

francês inglês
concrètement concretely
projets projects
de all
vos your
informations information
plus more
vous you
les the

FR Il vous suffit de renseigner l'adresse email à laquelle vous voulez être informé des nouveautés

EN You just have to enter the email address to which you want us to send you our newsletters

francês inglês
laquelle the
email email
voulez you want
de our

FR Il vous suffit de renseigner vos identifiants Ameli Pro dans votre espace sécurisé manager.one

EN Just enter your Ameli Pro log in data into your secure manager.one area

francês inglês
espace area
sécurisé secure
manager manager
pro pro
dans in
de into

FR Pour envoyer une candidature spontanée, il vous suffit de créer un profil candidat, renseigner les champs et « soumettre » votre candidature

EN To send a speculative application, just create a candidate profile, fill in the fields and “submit” your application

francês inglês
candidature application
profil profile
candidat candidate
champs fields
et and
soumettre submit
un a
votre your
créer create
envoyer send
suffit to

FR Il vous suffit ainsi de renseigner votre nom d?utilisateur et votre mot de passe Dynamic DNS dans la section DDNS de l?appareil à lier à un nom de domaine.

EN You simply enter your Dynamic DNS user name and password in the DDNS section of the device in order to link to a domain name.

francês inglês
utilisateur user
dynamic dynamic
dns dns
ddns ddns
appareil device
un a
nom name
lier to link
domaine domain
passe password
de of
la the
votre your
vous you
dans in

FR Il leur suffit de glisser la carte et de payer, sans avoir à renseigner les détails de la carte ou du compte bancaire

EN Users simply swipe and pay, no need for card or account details

francês inglês
glisser swipe
carte card
détails details
payer pay
ou or
avoir need
compte account
à and
suffit for

FR À partir de là, ils doivent renseigner leur nom, leur adresse électronique, leurs informations de facturation et leur adresse de livraison, puis il leur suffit de toucher le bouton "Passer la commande" pour finaliser l'achat

EN From there, they need to fill out their name, email, billing information, and shipping address, then simply tap the “Place Order” button to complete the purchase

FR Pour vous renseigner sur la possibilité de solliciter une interview avec un ou plusieurs membres de la direction d'Elsevier, merci de contacter le service de presse par e-mail

EN To find out about the possibility of arranging an interview with one or more members of Elsevier senior management, email the press office

francês inglês
interview interview
membres members
presse press
ou or
de of
avec with
un an
service management
mail email

FR Pour vous renseigner sur la possibilité de solliciter une interview avec un ou plusieurs des membres de la direction d'Elsevier, merci de contacter le service de presse par e-mail

EN To find out about the possibility of arranging an interview with one or more members of Elsevier senior management, e-mail the press office

francês inglês
interview interview
membres members
presse press
ou or
de of
mail e-mail
e-mail mail
avec with
un an
service management

FR Veuillez vous renseigner auprès des autorités compétentes de votre localité pour connaître leurs exigences et recommandations concernant le port de masques en tissu.

EN Please check with your local authorities for updated requirements and recommendations for wearing cloth face masks.

francês inglês
recommandations recommendations
tissu cloth
auprès with
autorités authorities
exigences requirements
masques masks
veuillez please
votre your
connaître and

FR J’espère que notre site Web vous inspirera et vous incitera à vous renseigner sur le système des pensionnats indiens et ses conséquences

EN I hope this website inspires you to learn about the residential school system and its legacy

francês inglês
système system
le the
à to
et learn
site website
ses its
vous you

FR Comme les lois diffèrent d’un pays à l’autre, vous devriez vous renseigner sur celles du pays dans lequel vous vous trouvez avant de vous rendre sur des sites comme 123Movies, PrimeWire ou Putlocker

EN Because every country has different rules regarding copyright infringement and piracy, you should always make sure what your country?s rules are before going to a site like 123Movies, Popcorn Time, PrimeWire, or Putlocker

francês inglês
lois rules
pays country
ou or
devriez you should
sites site
à to
rendre your
comme like
diffèrent different
dun a
vous you
de before

FR Le cybercriminel pousse ensuite la victime à lui transmettre le code de vérification, qu’il peut alors renseigner dans son propre téléphone afin d’avoir accès au compte WhatsApp de la victime et à tous ses contacts.

EN The cybercriminal tricks the victim into giving them the verification code, which they then type it into their own phone thus gaining access to the victim’s WhatsApp account and all the victim’s contacts.

francês inglês
code code
vérification verification
accès access
whatsapp whatsapp
contacts contacts
victime victim
téléphone phone
à to
compte account
et and
de giving
quil it

FR Comme les lois diffèrent d’un pays à l’autre, vous devriez veiller à vous renseigner sur celles du pays dans lequel vous vous trouvez

EN Because of the difference in laws and regulations, you should make sure what the rules are in the country that you?re in

francês inglês
pays country
lois laws
devriez you should
à and
vous you
du because
dans in
celles the

FR Oui. Vous pouvez envoyer gratuitement 100 invitations sans devoir renseigner une carte de crédit. Il est ainsi possible de tester toutes les fonctionnalités du gestionnaire d'invités sans engagement et sans aucune restriction.

EN Yes. You can send 100 invitations free of charge without having to enter a credit card number. That way, you can test the guest manager with no commitment and no restrictions.

francês inglês
invitations invitations
crédit credit
gestionnaire manager
engagement commitment
envoyer to
aucune no
oui yes
carte card
de of
et and
gratuitement free of charge
possible that
tester test
une a
est the
vous you

FR Vous avez des questions au sujet de notre programme d'affiliation ? N'hésitez pas à nous contacter, nous serions ravis de vous renseigner !

EN Have any questions about our affiliate program? Send us an email﹘were always happy to help.

francês inglês
programme program
notre our
questions questions
contacter us
avez have

FR Envoyez le document aux participants à l'avance pour renseigner autant d'informations que possible avant la session.

EN Send the document to attendees in advance to complete as much information as possible before the session.

francês inglês
participants attendees
renseigner information
possible possible
session session
document document
à to
envoyez send

FR Nous comptons plus de 400 revendeurs à travers le monde ! Dites-nous en plus sur vos besoins et nous serons ravis de vous renseigner.

EN We have more than 400 resellers all over the world! Tell us about yourself and we?ll make the introduction.

francês inglês
revendeurs resellers
monde world
le the
plus more
à and
serons we

FR Dernière étape, veuillez renseigner quelques informations sur votre entreprise :

EN Just tell us a little about yourself, and well tell you a lot more about us.

francês inglês
informations tell
veuillez and
quelques a
votre you

FR Pour poser des questions, signaler des bugs et se renseigner sur les fonctionnalités, rédigez un message sur nos forums.

EN For questions, reporting bugs and requesting features please post on our forums.

francês inglês
signaler reporting
bugs bugs
fonctionnalités features
message post
forums forums
sur on
pour for
questions questions
nos our

FR Pour poser des questions, signaler des bugs et se renseigner sur les fonctionnalités, rendez-vous sur nos forums.

EN For questions, reporting bugs and requesting features please visit our forums.

francês inglês
signaler reporting
bugs bugs
fonctionnalités features
forums forums
pour for
questions questions
nos our

FR Veuillez renseigner toutes les informations concernant le contenu de l'email, le message, les calls to action, les promotions, etc.

EN Provide details on the content of the email, key messaging, calls to action, promotions to include, etc.

francês inglês
action action
promotions promotions
etc etc
contenu content
de of
to to
le the
concernant on
message email
informations provide

FR Renseigner toutes les données quantitatives et qualitatives pour votre infographie.

EN Provide all of quantitative and qualitative data for your infographic.

francês inglês
quantitatives quantitative
qualitatives qualitative
infographie infographic
données data
votre your
et and
pour for

FR Les concessionnaires Mazda sont les mieux placés pour vous conseiller sur le véhicule Mazda qu'il vous faut. De plus, ils peuvent vous renseigner sur les offres en cours, les prochains véhicules et les technologies bientôt offertes.

EN Mazda dealers are your best source for advice on the right Mazda for you. Plus, they have all the details on the latest special offers and upcoming vehicles and technology.

francês inglês
concessionnaires dealers
mazda mazda
conseiller advice
prochains upcoming
technologies technology
offres offers
sont are
vous you
plus latest
véhicules vehicles
le the
sur on
et and

FR Vous devez également renseigner différentes informations avant d’être redirigé vers le chat, ce qui n’est pas la pratique la plus conviviale que nous ayons vue

EN You also need to enter several details before you are forwarded to the chat, which does not come across as very customer friendly

francês inglês
informations details
conviviale friendly
également also
devez need to
pas not
vous devez need
avant to
vous you

FR Le Whoer VPN n'utilise pas de journaux et ne suit pas les actions des utilisateurs. En raison de la politique de sécurité de Whoer VPN pour Windows, personne (y compris nous) ne sera en mesure de se renseigner sur vos activités en ligne.

EN The Whoer VPN does not use logs and does not track user actions. Due to the Whoer VPN security policy for Windows, no one (including us) will be able to find out about your online activities.

francês inglês
whoer whoer
vpn vpn
journaux logs
politique policy
windows windows
en ligne online
actions actions
suit track
utilisateurs user
sécurité security
activités activities
et find
compris including
vos your
de due
pour for

FR En raison de la politique de sécurité du VPN Whoer pour MacOS, personne (même pas nous) ne pourra se renseigner sur vos activités en ligne

EN Due to the Whoer VPN security policy for MacOS, no one (including us) will be able to find out about your online activities

francês inglês
politique policy
vpn vpn
whoer whoer
macos macos
en ligne online
sécurité security
activités activities
la the
vos your
pourra will
de due
pour for

FR En raison de la politique de sécurité du VPN Whoer pour Windows, personne (même pas nous) ne pourra se renseigner sur vos activités en ligne

EN Due to the Whoer VPN security policy for Windows, no one (including us) will be able to find out about your online activities

francês inglês
politique policy
vpn vpn
whoer whoer
windows windows
en ligne online
sécurité security
activités activities
la the
vos your
pourra will
de due
pour for

FR Le VPN Whoer n’utilise pas de journaux et ne trace pas les actions des utilisateurs. En raison de la politique de sécurité du VPN Whoer pour Linux, personne (même pas nous) ne pourra se renseigner sur vos activités en ligne.

EN The Whoer VPN does not use logs and does not track user actions. Due to the Whoer VPN security policy for Linux, no one (including us) will be able to find out about your online activities.

francês inglês
vpn vpn
whoer whoer
journaux logs
politique policy
linux linux
en ligne online
actions actions
utilisateurs user
sécurité security
activités activities
et find
vos your
du track
pourra will
de due
pour for

FR En raison de la politique de sécurité du VPN Whoer pour iOS, personne (même pas nous) ne pourra se renseigner sur vos activités en ligne

EN Due to the Whoer VPN security policy for iOS, no one (including us) will be able to find out about your online activities

francês inglês
politique policy
vpn vpn
whoer whoer
ios ios
en ligne online
sécurité security
activités activities
la the
vos your
pourra will
de due
pour for

FR En raison de la politique de sécurité du VPN Whoer pour Android, personne (même pas nous) ne pourra se renseigner sur vos activités en ligne

EN Due to the Whoer VPN security policy for Android, no one (including us) will be able to find out about your online activities

francês inglês
politique policy
vpn vpn
whoer whoer
android android
en ligne online
sécurité security
activités activities
la the
vos your
pourra will
de due
pour for

FR Veuillez renseigner votre adresse email pour vous inscrire. Ex. : abc@xyz.com

EN Please fill in your email address to register. Ex.: Abc@xyz.com

francês inglês
ex ex
abc abc
xyz xyz
adresse address
veuillez please
inscrire register
votre your
email email
vous to

FR A la réception, vous trouverez un accueil convivial et compétent. Nous saurons vous renseigner sur tous les aspects pratiques et sur les randonnées et courses.

EN At the reception you will find a friendly and competent welcome. We can provide you with good practical information about activities in the area, including walks and hikes.

francês inglês
convivial friendly
compétent competent
pratiques practical
un a
renseigner information
la the
vous you
et find
nous we
réception reception
les good
trouverez will

FR 1Password enregistre vos mots de passe afin que vous puissiez les renseigner en ligne. Mais 1Password sait aussi faire beaucoup d’autres choses.

EN 1Password saves and fills your passwords, but that’s just the beginning.

francês inglês
enregistre saves
passe password
mots de passe passwords
vos your
de and
mots the

FR Enregistrer et renseigner les détails de carte de crédit

EN Save and fill credit card details

francês inglês
enregistrer save
détails details
crédit credit
carte card
et and

FR Stockez de façon sécurisée vos cartes de crédit/débit, vos informations de banque en ligne, et vos identifiants PayPal pour pouvoir les renseigner depuis n’importe quel appareil.

EN Securely store credit and debit cards, online banking information, and PayPal logins so you can fill them from any device.

francês inglês
stockez store
crédit credit
débit debit
banque banking
identifiants logins
paypal paypal
appareil device
en ligne online
cartes cards
sécurisée securely
informations information
pouvoir you can
et and
depuis from

FR Stockez votre nouveau mot de passe dans 1Password pour pouvoir le renseigner depuis n'importe quel appareil.

EN Store your new password in 1Password so you can fill it from any device.

francês inglês
stockez store
nouveau new
appareil device
dans in
pouvoir you can
votre your
depuis from

FR Stockez votre nouveau mot de passe dans 1Password pour pouvoir le renseigner depuis n’importe quel appareil.

EN Store your new password in 1Password so you can fill it from any device.

francês inglês
stockez store
nouveau new
appareil device
dans in
pouvoir you can
votre your
depuis from

FR Apprenez à utiliser 1Password sur Linux pour renseigner et enregistrer vos mots de passe, trouver et modifier des éléments, et plus.

EN Learn how to use 1Password on Linux to fill and save passwords, find and edit items, and more.

francês inglês
linux linux
éléments items
passe password
mots de passe passwords
à to
apprenez and
vos how
sur on
enregistrer save
plus more

FR 1Password X fait des suggestions alors que vous naviguez sur le web, pour que vous puissiez facilement vous connecter aux sites, créer des comptes, et renseigner des numéros de carte de crédit

EN 1Password makes suggestions as you browse the web, so you can easily sign in to sites, sign up for accounts, and fill credit card information

francês inglês
suggestions suggestions
naviguez browse
facilement easily
comptes accounts
renseigner information
crédit credit
puissiez you can
le the
web web
carte card
fait makes
pour sign
vous you
sites sites
créer to
et and

FR Nous avons enterré notre capsule témoin pour que les générations futures puissent s’imbiber de notre culture et se renseigner sur notre entreprise.

EN We buried our Time Capsule, so that future generations would have a fun and interesting way to learn about our company and culture.

francês inglês
capsule capsule
générations generations
futures future
entreprise company
culture culture
notre our
et learn
nous we
pour to
de way

FR Les offres proposées peuvent varier selon les zones géographiques. N'hésitez pas à vous renseigner auprès de nos équipes locales pour connaître les promotions dont vous pouvez bénéficier.

EN We also have discounts that vary by geography, so please check with your local teams to determine which promotions may be available to you.

francês inglês
varier vary
équipes teams
locales local
promotions promotions
nos we
auprès with
dont you

FR afin que nous puissions vous renseigner.

EN so we can take a look on our end.

francês inglês
nous we
vous take
puissions can
afin so

FR Pour vous renseigner sur l?éligibilité ou obtenir de informations complémentaires, veuillez envoyer un courriel à investments@cib-bic.ca

EN To inquire about eligibility or obtain additional information please email to investments@cib-bic.ca

francês inglês
éligibilité eligibility
complémentaires additional
veuillez please
investments investments
ou or
informations information
à to

FR Pour vous renseigner sur l’Initiative ou obtenir des renseignements supplémentaires, veuillez envoyer un courriel à l’adresse autochtones@cib-bic.ca.

EN To inquire about eligibility or obtain additional information please email indigenous@cib-bic.ca.

francês inglês
supplémentaires additional
veuillez please
autochtones indigenous
ou or
renseigner information
courriel email
à to

FR N’oubliez pas les basiques du SEO, à savoir, bien renseigner vos Titles, Meta Description, vos titres H1, H2, H3, les attributs alternatifs de vos images ainsi que vos ancres de liens contextuels.

EN Don?t forget the basics of SEO, namely, fill in your Titles, Meta Description, your H1, H2, H3 titles, the alternative attributes of your images as well as your contextual links anchors.

francês inglês
basiques basics
seo seo
bien well
meta meta
alternatifs alternative
images images
contextuels contextual
liens links
ancres anchors
pas don
attributs attributes
à in
vos your
description description
ainsi as

Mostrando 50 de 50 traduções