EN The plea of continuation of the infringement is excluded; in the case of continuous infringements of the law, at least each month shall be deemed to be an independent infringement
"infringement" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
infringement | atteinte contrefaçon infraction violation |
EN The plea of continuation of the infringement is excluded; in the case of continuous infringements of the law, at least each month shall be deemed to be an independent infringement
FR Le moyen de la poursuite de l'infraction est exclu ; en cas d'infraction continue, au moins chaque mois est considéré comme une infraction indépendante
inglês | francês |
---|---|
infringement | infraction |
excluded | exclu |
independent | indépendante |
deemed | considéré |
month | mois |
of | de |
in | en |
least | au moins |
at least | moins |
EN To submit a notice of claimed copyright infringement, you will need to submit a notice of infringement using the form below.
FR Pour soumettre un avis de violation présumée du copyright, vous devez utiliser le formulaire ci-dessous.
inglês | francês |
---|---|
submit | soumettre |
notice | avis |
copyright | copyright |
infringement | violation |
a | un |
of | de |
form | formulaire |
using | utiliser |
below | dessous |
need to | devez |
you | vous |
the | le |
EN Notice of Copyright Infringement:
FR Avis d’infraction au droit d’auteur :
inglês | francês |
---|---|
notice | avis |
of | au |
EN SlideShare has also designated an agent to receive notices of claimed copyright infringement
FR SlideShare a aussi désigné un représentant pour recevoir toute notification d’une violation de droits d’auteur alléguée
inglês | francês |
---|---|
agent | représentant |
infringement | violation |
slideshare | slideshare |
an | un |
has | a |
receive | recevoir |
of | de |
EN If you believe in good faith that your copyright has been infringed, you may complete and submit a Notice of Copyright Infringement form, or otherwise provide a written communication which contains:
FR Si vous croyez de bonne foi que votre droit d’auteur a été violé, vous pouvez remplir et envoyer un formulaire d’Avis d’infraction au droit d’auteur, ou fournir une communication écrite contenant :
inglês | francês |
---|---|
good | bonne |
communication | communication |
if | si |
faith | foi |
submit | envoyer |
provide | fournir |
written | écrite |
of | de |
your | votre |
been | été |
a | un |
form | formulaire |
you | vous |
that | que |
or | ou |
and | et |
EN This Section 15 states Sprout Social’s sole and exclusive liability, and your sole and exclusive remedy, for the actual or alleged infringement or misappropriation of any third party Intellectual Property Rights by the Products.
FR La section 15 énonce la seule et unique responsabilité de Sprout Social, et votre seul et unique recours, pour la violation ou le détournement réel ou présumé de tout droit de propriété intellectuelle d'un tiers par les Produits.
inglês | francês |
---|---|
sprout | sprout |
remedy | recours |
infringement | violation |
liability | responsabilité |
or | ou |
property | propriété |
third | tiers |
your | votre |
intellectual | intellectuelle |
of | de |
products | produits |
by | par |
and | et |
EN Yes, you pay more for ExpressVPN, but it also means that you have less of a chance of privacy infringement.
FR Oui, le tarif est plus élevé, mais vous courez moins de risque en matière de violation de la vie privée.
inglês | francês |
---|---|
less | moins |
chance | risque |
infringement | violation |
pay | tarif |
of | de |
privacy | privée |
that | vie |
yes | oui |
more | plus |
it | en |
you | vous |
also | le |
EN Privacy laws and regulations can protect us against privacy infringement, but only up to a certain extent
FR Les lois et la réglementation sur la protection de la vie privée peuvent nous protéger contre de telles violations, mais seulement dans une certaine mesure
inglês | francês |
---|---|
can | peuvent |
extent | mesure |
laws | lois |
protect | protéger |
privacy | privée |
regulations | réglementation |
but | mais |
and | et |
against | de |
to | la |
a | une |
certain | sur |
EN Because every country has different rules regarding copyright infringement and piracy, you should always make sure what your country?s rules are before going to a site like 123Movies, Popcorn Time, PrimeWire, or Putlocker
FR Comme les lois diffèrent d’un pays à l’autre, vous devriez vous renseigner sur celles du pays dans lequel vous vous trouvez avant de vous rendre sur des sites comme 123Movies, PrimeWire ou Putlocker
inglês | francês |
---|---|
country | pays |
rules | lois |
or | ou |
site | sites |
you should | devriez |
your | rendre |
to | à |
you | vous |
like | comme |
different | diffèrent |
before | de |
a | dun |
EN DMCA Notice of Alleged Infringement (“Notice”)
FR Avis d’allégation de violation des droits d’auteur DMCA (« Avis »)
inglês | francês |
---|---|
notice | avis |
infringement | violation |
dmca | dmca |
of | de |
EN Serif provides the images “as is” without warranty of any kind, express or implied, including, without limitation, non-infringement or ownership. You, not Serif, are responsible for your use of the images.
FR Serif propose les images telles quelles sans aucune garantie quelle qu’elle soit, expresse ou implicite y compris, sans s’y limiter, la non-infraction et la propriété. Vous, et non Serif, êtes responsable de votre utilisation des images.
inglês | francês |
---|---|
serif | serif |
images | images |
warranty | garantie |
express | expresse |
implied | implicite |
ownership | propriété |
responsible | responsable |
including | compris |
or | ou |
use | utilisation |
provides | propose |
the | la |
of | de |
as | telles |
without | sans |
your | votre |
any | aucune |
you | et |
are | êtes |
EN Dynamic rear view of a generic formula one race car chasing the leader. Realistic high quality 3d animation. My own car design, no copyright or trademark infringement
FR Concept abstrait d'arrière-plan de données massives. Mouvement du flux de données numériques. Transfert de données massives. Transfert et stockage des ensembles de données, chaîne de blocs, serveur, Internet haute vitesse.
inglês | francês |
---|---|
high | haute |
animation | mouvement |
design | concept |
a | numériques |
of | de |
the | des |
EN We take infringement claims very seriously, so provide all the information set out in Section 10 and we will act swiftly to deal with any claims.
FR Nous prenons très au sérieux les violations de droits ; faites nous parvenir toutes les informations répertoriées à la rubrique 10 et nous agirons rapidement pour traiter toute violation.
inglês | francês |
---|---|
infringement | violation |
seriously | sérieux |
swiftly | rapidement |
very | très |
information | informations |
we | nous |
to | à |
out | au |
with | toute |
the | la |
all | de |
EN Copyright Law and Infringement ? Vimeo Help Center
FR Droit d'auteur et infractions ? Centre d'aide
inglês | francês |
---|---|
law | droit |
and | et |
center | centre |
EN There are no clear percentages or calculations that decide how much is too much or where fair use ends and copyright infringement begins
FR Il n'existe pas de pourcentages définis ni de calculs permettant de déterminer ce qui est trop ni où finit l'utilisation équitable et où commence la violation de droits d'auteur
inglês | francês |
---|---|
percentages | pourcentages |
calculations | calculs |
decide | déterminer |
infringement | violation |
begins | commence |
use | lutilisation |
fair | équitable |
that | ce |
is | est |
or | pas |
and | et |
EN Does Vimeo allow third parties to access my private videos and scan them for copyright infringement?
FR Est-ce que Vimeo peut permettre à un tiers d'accéder à mes vidéos privées et de les scanner pour violation de droit d'auteur ?
inglês | francês |
---|---|
scan | scanner |
infringement | violation |
vimeo | vimeo |
my | mes |
videos | vidéos |
third | tiers |
allow | permettre |
to | à |
EN A brief description of why you believe that the usage constitutes infringement (or dilution) of your trademark
FR Une brève description des raisons pour lesquelles vous pensez que cette utilisation constitue une violation (ou un affaiblissement) de votre marque déposée
inglês | francês |
---|---|
brief | brève |
believe | pensez |
usage | utilisation |
constitutes | constitue |
infringement | violation |
or | ou |
a | un |
description | description |
your | votre |
trademark | marque déposée |
you | vous |
EN EFC does not endorse the information contained in those websites or guarantee their quality, accuracy, reliability, completeness, currency, timeliness, non-infringement, merchantability or fitness for any purpose
FR Les POC n’endossent pas l’information contenue sur ces sites, et n’en garantissent pas la qualité, l’exactitude, la fiabilité, l’exhaustivité, l’actualité, la mise à jour, la non-transgression, ou l’aptitude à un but précis
inglês | francês |
---|---|
websites | sites |
purpose | but |
or | ou |
quality | qualité |
reliability | fiabilité |
the | la |
not | pas |
in | à |
guarantee | sur |
their | et |
EN detecting, preventing, and responding to fraud, intellectual property infringement, violations of our Terms of Use, violations of law, or other misuse of a Service.
FR détecter, prévenir et riposter en cas de fraude, de violation de la propriété intellectuelle, de nos conditions d'utilisation et de la loi, ou de toute autre utilisation abusive d'un Service.
inglês | francês |
---|---|
detecting | détecter |
preventing | prévenir |
fraud | fraude |
property | propriété |
misuse | abusive |
or | ou |
service | service |
use | utilisation |
terms | conditions |
intellectual | intellectuelle |
law | loi |
infringement | violation |
of | de |
our | nos |
a | toute |
EN PEGASYSTEMS MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, TITLE AND NON-INFRINGEMENT.
FR PEGASYSTEMS N'APPORTE AUCUNE GARANTIE, DE MANIÈRE EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, DE TITRE ET DE NON-CONTREFAÇON.
inglês | francês |
---|---|
pegasystems | pegasystems |
implied | implicite |
title | titre |
or | ou |
of | de |
a | un |
no | aucune |
including | compris |
without | sans |
particular | particulier |
warranties | garanties |
and | et |
EN Procedure for Making Claims of Infringement: Profoto respects the intellectual property rights of others
FR Procédure d’allégation de violation : Profoto respecte la propriété intellectuelle des autres
inglês | francês |
---|---|
procedure | procédure |
infringement | violation |
profoto | profoto |
others | autres |
the | la |
property | propriété |
of | de |
intellectual | intellectuelle |
EN If you believe that your work has been copied in a manner that constitutes copyright infringement, please follow the procedures set forth below.
FR Si vous croyez que votre travail a été copié d’une manière qui constitue une violation du droit d’auteur, veuillez suivre les procédures décrites ci-dessous.
inglês | francês |
---|---|
believe | croyez |
manner | manière |
constitutes | constitue |
infringement | violation |
follow | suivre |
procedures | procédures |
copied | copié |
if | si |
work | travail |
been | été |
please | veuillez |
forth | les |
below | dessous |
the | ci-dessous |
a | une |
you | vous |
has | a |
your | votre |
that | qui |
EN In accordance with the Digital Millennium Copyright Act ("DMCA"), we will respond promptly to notices of alleged infringement that are reported to Peli’s Designated Copyright Agent, identified below.
FR Conformément au Digital Millennium Copyright Act (« DMCA »), nous vous répondrons rapidement aux déclarations de violation qui sont rapporté à l’Agent de Copyright Désigné de Peli, identifiées ci-dessous.
inglês | francês |
---|---|
accordance | conformément |
digital | digital |
copyright | copyright |
dmca | dmca |
promptly | rapidement |
infringement | violation |
millennium | millennium |
act | act |
reported | rapporté |
identified | identifié |
to | à |
we | nous |
below | dessous |
are | sont |
the | ci-dessous |
that | qui |
of | de |
EN Notices of Alleged Infringement for Content Made Available on the Site
FR Avis de violation alléguée pour le contenu mis à disposition sur le Site
inglês | francês |
---|---|
notices | avis |
infringement | violation |
available | disposition |
content | contenu |
the | le |
of | de |
site | site |
on | sur |
EN However, the country has seen a growing discussion about ways to prevent or control online copyright infringement on the Internet.
FR Cependant, le pays a vu se développer un débat sur les moyens de prévenir ou de contrôler les violations des droits d’auteur sur Internet.
inglês | francês |
---|---|
country | pays |
seen | vu |
growing | développer |
discussion | débat |
ways | moyens |
or | ou |
control | contrôler |
internet | internet |
the | le |
a | un |
has | a |
on | sur |
EN Citizens still run a high risk of infringement of their rights to freedom of expression on the internet and to privacy
FR Les citoyens courent toujours un risque élevé de violation de leurs droits à la liberté d’expression sur Internet et à la vie privée
inglês | francês |
---|---|
citizens | citoyens |
risk | risque |
infringement | violation |
rights | droits |
freedom | liberté |
internet | internet |
a | un |
of | de |
run | courent |
high | élevé |
to | à |
privacy | privée |
the | la |
on | sur |
EN Aiming to prevent online copyright infringement, streaming services like YouTube and Netflix use geo-restrictions and block certain content for South African IP addresses
FR Afin de prévenir les violations des droits d’auteur en ligne, les services de streaming comme YouTube et Netflix utilisent des restrictions géographiques et bloquent certains contenus pour les adresses IP sud-africaines
inglês | francês |
---|---|
online | en ligne |
streaming | streaming |
youtube | youtube |
netflix | netflix |
block | bloquent |
content | contenus |
south | sud |
african | africaines |
ip | ip |
addresses | adresses |
restrictions | restrictions |
geo | géographiques |
services | services |
like | comme |
and | et |
EN See which clients are due for advice, or performance reviews in order to minimize risk and avoid regulatory infringement.
FR Savoir quels clients doivent faire l'objet de conseils ou d'un examen des performances afin de minimiser le risque et d'éviter le non-respect de la législation.
inglês | francês |
---|---|
clients | clients |
advice | conseils |
performance | performances |
minimize | minimiser |
risk | risque |
avoid | éviter |
reviews | examen |
or | ou |
see | savoir |
due | de |
to | la |
and | et |
in | afin |
EN You accept full responsibility for avoiding infringement of the intellectual property or personal rights of others in connection with your Submission.
FR Il Vous incombe d’éviter toute violation de la propriété intellectuelle ou des droits personnels d’autrui dans le cadre de Votre Soumission.
inglês | francês |
---|---|
responsibility | incombe |
avoiding | éviter |
infringement | violation |
submission | soumission |
or | ou |
property | propriété |
rights | droits |
of | de |
with | toute |
intellectual | intellectuelle |
in | dans |
your | votre |
you | vous |
EN Please see our Notice and Procedure for Making Claims for Copyright Infringement for information about copyright disputes
FR Pour plus d’informations sur les litiges liés aux droits d’auteur, consultez notre Avis et procédure de réclamation pour atteinte aux droits d’auteur
inglês | francês |
---|---|
procedure | procédure |
claims | droits |
infringement | atteinte |
disputes | litiges |
see | consultez |
notice | avis |
our | notre |
EN CORNING Optical Communications LLC MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, AND DISCLAIMS ALL IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR USE OR FREEDOM FROM PATENT INFRINGEMENT
FR CORNING OPTICAL COMMUNICATIONS LLC DÉCLINE TOUTE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES D’EXACTITUDE, DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER ET D’ABSENCE DE CONTREFAÇON
inglês | francês |
---|---|
communications | communications |
llc | llc |
implied | implicite |
use | usage |
or | ou |
of | de |
a | un |
including | compris |
particular | particulier |
warranties | garanties |
and | et |
EN You will not engage in criminal or tortious activity, including fraud, spamming, spimming, sending of viruses or other harmful files, misappropriation, infringement, or theft of trade secrets;
FR Vous ne vous livrerez à aucune activité criminelle ou délictueuse, notamment escroquerie, spam, messages instantanés indésirables, envoi de virus et autres fichiers nuisibles, le détournement, la violation ou le vol de secrets commerciaux ;
inglês | francês |
---|---|
criminal | criminelle |
including | notamment |
sending | envoi |
viruses | virus |
harmful | nuisibles |
files | fichiers |
infringement | violation |
trade | commerciaux |
secrets | secrets |
in | à |
activity | activité |
or | ou |
theft | vol |
you | vous |
not | ne |
of | de |
other | autres |
EN 13.3 If you believe that your work has been copied and posted on the Products in a way that constitutes copyright infringement, please provide our designated agent with the following information:
FR 13.3 Si vous pensez que votre travail a été copié et publié sur les produits d'une manière qui constitue une violation des droits d'auteur, veuillez fournir à notre agent désigné les informations suivantes :
inglês | francês |
---|---|
believe | pensez |
constitutes | constitue |
infringement | violation |
agent | agent |
copied | copié |
posted | publié |
if | si |
information | informations |
been | été |
please | veuillez |
provide | fournir |
designated | désigné |
work | travail |
on | sur |
you | vous |
products | produits |
our | notre |
and | à |
a | une |
your | votre |
that | qui |
EN Our designated agent for notice of claims of copyright infringement can be reached as follows:
FR Les coordonnées de notre agent désigné pour traiter les plaintes d'atteinte au droit d'auteur sont les suivantes :
inglês | francês |
---|---|
agent | agent |
follows | suivantes |
our | notre |
of | de |
EN With our domain monitoring tool, you can monitor new domain name registrations identical or similar to your brand, and identify potential brand infringement and cybersquatting attempts.
FR Grâce à notre outil de surveillance des domaines, vous pouvez surveiller les nouveaux enregistrements de noms de domaine identiques ou similaires à notre marque, et identifier les tentatives potentielles de violation de marque et de cybersquattage.
inglês | francês |
---|---|
tool | outil |
new | nouveaux |
identical | identiques |
similar | similaires |
infringement | violation |
attempts | tentatives |
or | ou |
identify | identifier |
domain | domaine |
monitoring | surveillance |
name | noms |
monitor | surveiller |
to | à |
potential | potentielles |
you | vous |
brand | marque |
our | notre |
your | grâce |
EN We have an IP Claim Form that is available for individuals who would like to report infringement on their legally registered artwork
FR Nous avons un Formulaire de Réclamation de Propriété Intellectuelle disponible pour quiconque voudrait reporter une violation de leur œuvre légalement enregistrée
inglês | francês |
---|---|
infringement | violation |
legally | légalement |
report | reporter |
claim | réclamation |
form | formulaire |
would | voudrait |
registered | enregistré |
we | nous |
who | quiconque |
an | un |
available | disponible |
EN In Canada,retroactive compensation for acts of infringement committed while the patent application was still pending is possible under certain conditions.
FR Au Canada, une compensation rétroactive est cependant possible, sous certaines conditions, pour des actes de contrefaçon commis lorsque la demande de brevet était encore en instance.
inglês | francês |
---|---|
compensation | compensation |
acts | actes |
infringement | contrefaçon |
committed | commis |
patent | brevet |
application | demande |
possible | possible |
conditions | conditions |
canada | canada |
was | était |
in | en |
of | de |
the | la |
is | est |
EN 41.02 The CLIENT consents to renounce the assignment, registration and use of the domain name if the aforementioned appears to involve an infringement of the exclusive rights of third parties
FR 41.02 Le CLIENT consent à renoncer à la cession, à l'enregistrement et à l'utilisation du nom de domaine si ce qui précède semble impliquer une violation des droits exclusifs de tiers
inglês | francês |
---|---|
client | client |
assignment | cession |
name | nom |
appears | semble |
involve | impliquer |
infringement | violation |
exclusive | exclusifs |
rights | droits |
use | lutilisation |
if | si |
of | de |
domain | domaine |
third | tiers |
to | à |
EN In the event of an infringement, officers of police may impose a fine, if the driver is aged over 18 years, and pays them the fine immediately, which may vary between 24 and 145 €, depending on the degree of seriousness of the offence
FR En cas de contravention, les agents de la police peuvent donner un avertissement taxé, si le contrevenant est âgé de plus de 18 ans et verse immédiatement entre leurs mains la taxe qui varie selon la gravité entre 24 et 145 U
inglês | francês |
---|---|
officers | agents |
police | police |
aged | âgé |
years | ans |
vary | varie |
seriousness | gravité |
immediately | immédiatement |
in | en |
and | et |
may | peuvent |
if | si |
of | de |
a | un |
between | entre |
EN Escrow.com expressly disclaims any and all express and implied warranties, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability, fitness for a particular purpose and non-infringement
FR Escrow.com décline expressément toutes les garanties expresses et implicites, y compris, sans toutefois s'y limiter, les garanties implicites de qualité marchande, d'adéquation à un usage particulier et de non-violation
inglês | francês |
---|---|
expressly | expressément |
warranties | garanties |
escrow | escrow |
of | de |
a | un |
including | compris |
to | à |
particular | particulier |
express | express |
the | toutefois |
EN ShareThis, Inc., take claims of copyright infringement seriously.
FR ShareThisInc. prend au sérieux les plaintes pour violation du droit d'auteur.
inglês | francês |
---|---|
take | prend |
infringement | violation |
seriously | sérieux |
claims | droit |
of | au |
EN C. To file a copyright infringement notice, you will need to send a written communication that includes the following to the address listed below:
FR C. Pour fournir une notification d'atteinte au droit d'auteur, vous devrez envoyer un document écrit contenant les éléments suivants, à l'adresse ci-après :
inglês | francês |
---|---|
notice | notification |
includes | contenant |
c | c |
written | écrit |
file | document |
to | à |
you | vous |
a | un |
will | devrez |
EN The Commission must urgently trigger the new conditionality mechanism and open infringement proceedings against Poland for breaching the treaty
FR La Commission doit de toute urgence déclencher le nouveau mécanisme de conditionnalité et entamer une procédure d'infraction à l'encontre de la Pologne pour violation du traité
inglês | francês |
---|---|
commission | commission |
must | doit |
trigger | déclencher |
mechanism | mécanisme |
infringement | violation |
proceedings | procédure |
treaty | traité |
poland | pologne |
new | nouveau |
and | à |
against | de |
EN Any infringement may lead to civil and criminal proceedings.
FR Toute infraction pourra donner lieu à des poursuites civiles et pénales.
inglês | francês |
---|---|
infringement | infraction |
may | pourra |
to | à |
any | toute |
EN Any representation of Ausha, in full or in part, by anyone whatsoever without Ausha?s express authorization is prohibited and shall constitute an infringement punishable under French copyright law.
FR Toute représentation totale ou partielle du Ausha par quelque personne que ce soit, sans l?autorisation expresse de AUSHA est interdite et constituerait une contrefaçon sanctionnée par la loi française sur le copyright.
inglês | francês |
---|---|
representation | représentation |
ausha | ausha |
s | l |
prohibited | interdite |
infringement | contrefaçon |
copyright | copyright |
in part | partielle |
authorization | autorisation |
or | ou |
of | de |
part | du |
without | sans |
law | loi |
by | par |
is | est |
and | et |
EN FURTHER, DYNATA HEREBY DISCLAIMS ANY AND ALL WARRANTIES, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
FR EN OUTRE, DYNATA REJETTE PAR LES PRÉSENTES TOUTE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE NON-VIOLATION, DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER
inglês | francês |
---|---|
implied | implicite |
or | ou |
further | sans |
of | de |
a | un |
including | compris |
particular | particulier |
warranties | garanties |
and | et |
not | les |
to | en |
EN Any use of the Site or the Elements without this authorisation is likely to constitute an infringement engaging the responsibility of its author.
FR Toute reprise du Site ou des Eléments sans cette autorisation est susceptible de constituer notamment une contrefaçon engageant la responsabilité de son auteur.
inglês | francês |
---|---|
authorisation | autorisation |
likely | susceptible |
constitute | constituer |
infringement | contrefaçon |
engaging | engageant |
author | auteur |
responsibility | responsabilité |
site | site |
or | ou |
of | de |
the | la |
this | cette |
is | est |
an | une |
EN EFC does not endorse the information contained in those websites or guarantee their quality, accuracy, reliability, completeness, currency, timeliness, non-infringement, merchantability or fitness for any purpose
FR Les POC n’endossent pas l’information contenue sur ces sites, et n’en garantissent pas la qualité, l’exactitude, la fiabilité, l’exhaustivité, l’actualité, la mise à jour, la non-transgression, ou l’aptitude à un but précis
inglês | francês |
---|---|
websites | sites |
purpose | but |
or | ou |
quality | qualité |
reliability | fiabilité |
the | la |
not | pas |
in | à |
guarantee | sur |
their | et |
EN EFC does not endorse the information contained in those websites or guarantee their quality, accuracy, reliability, completeness, currency, timeliness, non-infringement, merchantability or fitness for any purpose
FR Les POC n’endossent pas l’information contenue sur ces sites, et n’en garantissent pas la qualité, l’exactitude, la fiabilité, l’exhaustivité, l’actualité, la mise à jour, la non-transgression, ou l’aptitude à un but précis
inglês | francês |
---|---|
websites | sites |
purpose | but |
or | ou |
quality | qualité |
reliability | fiabilité |
the | la |
not | pas |
in | à |
guarantee | sur |
their | et |
EN Has inspection and inquiry powers with respect to contributors’ data reporting obligations, infringement of which may cause Administrative Monetary Penalties (AMPs);
FR A des pouvoirs d?inspection et d?enquête à l?égard des obligations de déclaration de données des contributeurs, dont la violation peut entraîner l?imposition de sanctions administratives pécuniaires (SAP);
inglês | francês |
---|---|
inspection | inspection |
inquiry | enquête |
contributors | contributeurs |
obligations | obligations |
infringement | violation |
cause | entraîner |
administrative | administratives |
penalties | sanctions |
respect | égard |
powers | pouvoirs |
may | peut |
data | données |
of | de |
to | à |
which | la |
Mostrando 50 de 50 traduções