Traduzir "ressent le besoin" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "ressent le besoin" de francês para inglês

Tradução de francês para inglês de ressent le besoin

francês
inglês

FR Les haut-parleurs de cou sont une catégorie étrange - une catégorie dans laquelle Sony ressent le besoin de rivaliser avec des appareils comme le

EN The company's smallest soundbar to date delivers 3.1.2 surround thanks to its separate subwoofer and Meridian Audio upmixing.

francêsinglês
haut-parleursaudio
lethe
deits

FR Ne vous concentrez pas trop sur votre propre contenu (ou ce que votre marque a à dire), car vous risquez de passer à côté de ce que votre audience dit et ressent sur les réseaux sociaux, les forums et les blogs.

EN Don’t busy yourself so much with your owned content (what your brand has to say) that you miss out on what your audience is saying and feeling on social, forums, and blogs.

francêsinglês
contenucontent
audienceaudience
forumsforums
blogsblogs
cethat
votreyour
àto
etand
ahas
sociauxsocial
suron
marquebrand
vousyou
pasdont
ditwhat
lesowned

FR La culture est le produit de valeurs et d'objectifs forts, d'un leadership empathique, et d'un environnement où tout le monde ressent un sentiment d’appartenance.

EN Culture is the product of strong values and purpose, empathetic leadership, and a place where all people feel they belong.

francêsinglês
fortsstrong
leadershipleadership
empathiqueempathetic
environnementplace
le mondepeople
cultureculture
deof
valeursvalues
una
etand
produitproduct

FR L'impact de l'intelligence artificielle se ressent dès à présent à l'échelle globale, et il en ira de même demain

EN The impact of AI, now and in the future, is experienced on a global scale

francêsinglês
globaleglobal
demainfuture
échellescale
présentnow
deof
enin
mêmethe
la
àand

FR Passionné par la photographie depuis prés de 10 ans j'aime aller à la rencontre des gens, retranscrire les émotions que je ressent à chaque moment, où que je sois.

EN Passionate about photography for almost 10 years, I like to meet people, to transcribe the emotions that I feel every moment, wherever I am.

francêsinglês
passionnépassionate
rencontremeet
genspeople
émotionsemotions
ressentfeel
photographiephotography
jei
lathe
àto
ansyears
quewherever

FR À la fin du concert, l’enthousiasme des spectateurs se ressent dans la chaleur des applaudissements

EN At the end of the concert, the warmth of the applause shows the spectactors’ enthusiasm

francêsinglês
concertconcert
chaleurwarmth
applaudissementsapplause
dansat
desof
duend

FR Si on donne à ces derniers un meilleur accès aux données, et plus d'autonomie, cela se ressent dans leur travail

EN If employees are empowered and given more accessand greater agency – that will be reflected in their work

francêsinglês
accèsaccess
travailwork
etand
siif
plusmore
leurtheir
dansin

FR C’est l’essence même du concept: dans les hébergements collectifs, les gens se rapprochent. Alors qu’Otto Gross est fasciné par la transformation de ses hôtes, Christina Aenishänslin sait ce que l’on ressent par expérience.

EN It’s inevitable really: group accommodation brings people closer together. While Otto Gross is fascinated by the change in his guests, Christina Aenishänslin knows what it feels like from personal experience.

francêsinglês
hébergementsaccommodation
fascinéfascinated
hôtesguests
ressentfeels
expérienceexperience
saitknows
genspeople
dansin
parby
lathe
dufrom
estreally

FR Au final, quand on croit en ce qu’on fait, en ceux pour qui ne le faisons, en les moyens et les raisons de le faire, et quand on ressent la confiance et le soutien des autres, on devient puissant.

EN At the end of it all, when we believe in what we do, who we do it for, how and why we do it, and when we feel deeply trusted and supported, we are mighty.

francêsinglês
ressentfeel
soutiensupported
puissantmighty
confiancetrusted
croitbelieve
finalthe end
quandwhen
enin
deof
etand
desend
pourfor

FR Cette semaine (et toutes les semaines suivantes), acceptons toutes nos émotions. Il est temps de #ParlerPourVrai de ce qu’on ressent. Et de nommer ce que nous vivons.

EN This week—and every week after—don’t go uncomfortably numb. #GetReal about how you feel. And name it, don’t numb it.

francêsinglês
ressentfeel
nommername
etand
suivantesafter
toutesevery
ilit
semaineweek
cethis

FR Des mises en scène y ont été orchestrées pour les visiteurs, telles qu’une avalanche agrémentée de jeux de lumière et d’une impressionnante onde de pression qui se ressent dans tout le corps.

EN Visitors to the ice grotto can now experience an avalanche simulation with lighting effects and a shock wave that reverberates through their entire body.

francêsinglês
visiteursvisitors
avalancheavalanche
lumièrelighting
ondewave
lethe
corpsbody
nenow
jeuxa
etand

FR Lorsqu'une crise survient, une personne n'en ressent pas les effets de manière isolée

EN When a crisis hits, a person does not experience its effects in isolation

francêsinglês
crisecrisis
effetseffects
pasnot
unea

FR Par exemple, la meilleure personne pour dire ce que l'on ressent quand on vit avec la fibromyalgie est celle qui est atteinte de la maladie, et non le médecin qualifié pour la diagnostiquer.

EN For example, the best person to tell how it feels to live with fibromyalgia is someone who has the disease, not the doctor qualified to diagnose it.

francêsinglês
ressentfeels
médecindoctor
qualifiéqualified
maladiedisease
ethas
vitlive
diagnostiquerdiagnose
exempleexample
avecwith
meilleurethe best

FR La différence avec l'exemple de la personne atteinte de fibromyalgie est qu'ici, elle ne se limite pas à dire ce qu'elle ressent, mais ce qui peut être fait pour y remédier.

EN The difference with the example of the person with fibromyalgia is that here they are not limited to telling what they feel, but what can be done about it.

francêsinglês
limitelimited
ressentfeel
àto
cethat
lathe
deof
yhere
personneperson
diretelling
avecwith
différencedifference
estdone
maisbut
peutcan

FR La force d'une marque ne réside pas seulement dans son apparence, mais aussi dans ce qu'elle ressent.

EN The strength of a brand isn’t only in how it looks, but how it feels.

francêsinglês
forcestrength
apparencelooks
ressentfeels
lathe
marquebrand
dansin
seulementa
sonof
maisbut

FR Le secteur public ressent de plus en plus la pression de s’adapter au fur et à mesure que les problèmes sociaux et environnementaux augmentent

EN As social and environmental problems proliferate, the public sector is experiencing pressure to adapt

francêsinglês
secteursector
pressionpressure
environnementauxenvironmental
sociauxsocial
publicpublic
furas
problèmesproblems
àto
etand

FR Si l’expérience touche votre cible, plus que la simple stimulation de faire un achat elle ressent l’envie de s’investir à dans vous leur présenter.

EN If the experience reaches your target audience, more than just stimulating them to make a purchase, they will feel the desire to invest themselves in introducing you to them.

francêsinglês
cibletarget
achatpurchase
présenterintroducing
siif
lathe
àto
una
ressentfeel
votreyour
dansin
plusmore
vousyou

FR L’espace ne s’en ressent pas en termes d’encombrement et il reste de la place pour un lit s’il s’agit de la zone nuit, ou une table si l’armoire est dans le séjour

EN The space is not affected in terms of size and there remains space for a bed if we are in the sleeping area or a table if the closet is to be placed in the living area

francêsinglês
litbed
tabletable
lespacespace
termesterms
zonearea
ouor
siif
deof
enin
etand
una
séjourliving
resteremains
pourfor

FR Natalie Queen sait ce qu'on ressent, et son expérience vous aide tous les deux à trouver la meilleure solution pour encourager la nouvelle fille : une rapide séance de baise en coulisses !

EN Natalie Queen knows how it feels, and her experience help you both find the best solution to encourage the new girl: a quick fuck session behind the scenes!

francêsinglês
queenqueen
ressentfeels
expérienceexperience
solutionsolution
séancesession
baisefuck
coulissesbehind the scenes
saitknows
encouragerencourage
nouvellenew
rapidequick
aidehelp
lathe
fillegirl
àto
etfind
unea
vousyou
meilleurethe best
pourbehind

FR Selon la réponse obtenue, pourquoi pas lui proposer de prendre le temps d’en discuter s’il ressent l’envie de partager ses problèmes, que ceux-ci soient pro ou perso

EN And if the answer is no, that shouldn’t be cause for alarm

francêsinglês
réponseanswer

FR Voilà pourquoi le consommateur ressent une augmentation d'énergie et de vivacité, ainsi qu'une amélioration de la mémoire et de l'apprentissage de listes

EN As a result the user experiences increased energy and alertness, as well as improved serial learning and memory

francêsinglês
consommateuruser
améliorationimproved
mémoirememory
énergieenergy
ainsias
unea

FR « Tout comme les enfants à qui j’enseigne, je sais ce que l’on ressent lorsqu’on perd sa maison et qu’on est contraint de fuir une guerre qui n’est pas la nôtre

EN "Just like the children I teach, I have experienced the loss of my home and know what it is like to flee a war I did not have any part in

francêsinglês
enfantschildren
fuirflee
jei
guerrewar
deof
lathe
àto
nesthome
unea
pasnot
etteach

FR Nous avons la chance d’avoir une chargée de compte qui aime son travail et cela se ressent sur nos ventes ! Nous utilisons également le Fulfilment qui offre vraiment de la visibilité et ComeOnPlace pour nos campagnes Marketing.

EN We are fortunate to have an account manager who loves her job and this is reflected in our sales! We also use Fulfilment which really offers visibility and ComeOnPlace for our marketing campaigns.

francêsinglês
chancefortunate
campagnescampaigns
marketingmarketing
ventessales
égalementalso
leloves
offreoffers
visibilitévisibility
compteaccount
celathis
utilisonsuse
vraimentreally
sonis
nosour
nouswe

FR Il y a le droit de se vanter, bien sûr, et la fierté et la joie que l'on ressent à chaque nouveau rang

EN There are bragging rights of course, plus the pride and joy feel with each new rank

francêsinglês
droitrights
fiertépride
ressentfeel
nouveaunew
rangrank
deof
chaqueeach
àand

FR Une personne malade, anxieuse ou qui ressent de la douleur peut avoir de la difficulté à trouver de l'information sur la santé et à la comprendre, même si ses capacités de lecture et d'écriture sont généralement élevées.

EN When someone is ill, anxious or in pain, being able to access and understand health information may be difficult, even if the person's literacy skills are generally high.

francêsinglês
maladeill
difficultédifficult
santéhealth
généralementgenerally
ouor
siif
élevéeshigh
personnepersons
lathe
douleurpain
àto
sontare
lectureand
écritureliteracy
etunderstand

FR Quand on passe sous les imposantes colonnades du Kurhaus pour entrer dans le Casino de Baden-Baden, ce que l'on ressent immédiatement, c’est l'Histoire.

EN As you cross the grandiose portico of the Kurhaus and enter Casino Baden-Baden, you will immediately sense the history permeating this fine establishment.

francêsinglês
kurhauskurhaus
casinocasino
cethis
immédiatementimmediately
lethe
deof

FR Les ornières et les obstacles sont pourtant bien visibles. Mais votre corps ne les ressent pas. Ils sont bien présents, mais pas pour vous faire ralentir. Ils sont là pour vous divertir.

EN Your eyes can see potholes and obstacles. But your body cannot feel them. They're there, but they're not going to stop you. Now the obstacles are for fun.

francêsinglês
obstaclesobstacles
corpsbody
ressentfeel
visiblessee
necannot
présentsare
votreyour
etand
pasnot
pourfor
vousyou
maisbut
ilsthe

FR S’il faut en croire un éditorial du bimensuel The Canadian Aircraft Operator, le ressentiment que ressent Stevens envers DHC se compare à celle du premier ministre John George Diefenbaker pour l’avionneur A.V

EN If one was to believe an editorial in the bimonthly The Canadian Aircraft Operator, Stevens’ resentment towards DHC compared to that of Prime Minister John George Diefenbaker for the aircraft manufacturer A.V

francêsinglês
éditorialeditorial
canadiancanadian
operatoroperator
ministreminister
johnjohn
georgegeorge
vv
enin
croireto believe
lethe
àto
una
quecompared
pourfor

FR Le trouble dysphorique prémenstruel (TDPM) est une forme rare mais très grave du SPM dans lequel la femme ressent d’importantes perturbations de l’humeur (dépression, irritabilité, anxiété) avant d’avoir leurs règles

EN Premenstrual dysphoric disorder (PMDD) is a rare, very severe form of PMS where women experience severe disruptions in mood (depression, irritability, anxiety) prior to menstruation

francêsinglês
formeform
rarerare
gravesevere
femmewomen
perturbationsdisruptions
dépressiondepression
anxiétéanxiety
trèsvery
deof
estis
unea
avantto
dansin

FR Il a du mal à mettre de la distance avec les évènements ou les personnes, il ressent tout, il pressent tout

EN They have difficulty in distancing themselves from events or people, they feel everything, they sense everything

francêsinglês
évènementsevents
ressentfeel
distancedistancing
ouor
personnespeople
dufrom
lesthemselves
touteverything

FR Une entreprise qui ressent des niveaux élevés d'inquiétude peut prendre des mesures comme :

EN A company that sense high levels of worry can take steps like:

francêsinglês
entreprisecompany
niveauxlevels
élevéshigh
prendretake
mesuressteps
peutcan
commelike
quithat
unea

FR Si un impact ou une conséquence inattendue est fortement retardée, on n’en ressent pas les effets (posiitifs ou négatifs) et donc on ne voit pas clairement en quoi A influence B, ou plus subtilement comment A influence B qui influence A .

EN If an impact or unintended consequence is long delayed, one does not feel the effect (pain or gain) and so does not clearly see how A influenced B, or more subtly how A influenced B influenced A .

francêsinglês
ressentfeel
clairementclearly
subtilementsubtly
retarddelayed
siif
impactimpact
ouor
bb
voitsee
commenthow
una
effetseffect
etand
plusmore
conséquenceconsequence
doncso

FR Naturellement confortable, magnifiquement aménagé et minutieusement fini. Les détails, nouvelles boiseries et finitions renforcent le raffinement que l'on ressent à bord d'un Range Rover.

EN Effortlessly comfortable, superbly appointed and finished with a forensic eye. The details, veneers and trim finishers further enhance the sense of refinement found in Range Rover.

francêsinglês
confortablecomfortable
finifinished
raffinementrefinement
rangerange
roverrover
détailsdetails
lethe
duna
àand

FR Cette énergie se ressent le mieux au sommet, lorsque vous êtes attiré par la puissance terrestre de la montagne et en même temps si proche du ciel

EN Its energy is most apparent at the peak, where you are close to the sky yet attracted by the earthly power of the mountain

francêsinglês
attiréattracted
énergieenergy
puissancepower
deof
montagnemountain
mieuxto
procheclose
lorsquewhere
vousyou
parby
cielsky

FR Enrichissez votre formation, votre éducation ou votre thérapie avec des simulations de réalité virtuelle interactives qui permettent aux participants de se mettre à la place de l'autre et de vraiment ressentir ce que l'autre ressent

EN Enrich your training, education or therapy with interactive virtual reality simulations that allow participants to put themselves in the shoes of another for a moment and really feel what the other is feeling

francêsinglês
thérapietherapy
simulationssimulations
réalitéreality
virtuellevirtual
interactivesinteractive
permettentallow
participantsparticipants
éducationeducation
ouor
formationtraining
cethat
ressentfeel
lathe
votreyour
àto
vraimentreally
etand
sethemselves
avecwith
deof
ressentirfeeling

FR ressent une gêne à la maison à cause du rayonnement émis par les antennes de téléphonie mobile ou les lignes à haute tension.

EN feel affected by radiation from mobile communication masts in their homes.

francêsinglês
ressentfeel
rayonnementradiation
maisonhomes
mobilemobile
parby
dufrom

FR Pendant ces 9 mois, ce bébé fait partie de vous : il mange comme vous, il ressent certaines de vos émotions, vos angoisses, vos joies, il se promène avec vous, il entend ce que vous entendez et respire aussi l’air que vous respirez

EN During these 9 months, this baby is part of you: he eats like you, he feels some of your emotions, your anxieties, your joys, he walks with you, he hears what you hear and also breathes the air you breathe

francêsinglês
bébébaby
ressentfeels
émotionsemotions
joiesjoys
lairair
respirezbreathe
moismonths
cethis
ilhe
entendhears
deof
vousyou
vosyour
avecwith
cesthe
faitis
partiepart
ethear

FR Les forfaits et tarifs vous inte?ressent ? Consultez notre page produit Studio. Les frais supple?mentaires pour les services Twilio sous-jacents ne sont pas inclus dans la tarification de Studio et seront facture?s se?pare?ment.

EN Interested in plans and pricing? See our Studio product page. Additional fees for the underlying Twilio services are not included in Studio pricing and will be charged separately.

francêsinglês
studiostudio
twiliotwilio
servicesservices
lathe
sousunderlying
forfaitsplans
fraisfees
inclusincluded
consultezsee
pagepage
produitproduct
sontare
dansin
notreour
tarificationpricing

FR Au final, quand on croit en ce qu’on fait, en ceux pour qui ne le faisons, en les moyens et les raisons de le faire, et quand on ressent la confiance et le soutien des autres, on devient puissant.

EN At the end of it all, when we believe in what we do, who we do it for, how and why we do it, and when we feel deeply trusted and supported, we are mighty.

francêsinglês
ressentfeel
soutiensupported
puissantmighty
confiancetrusted
croitbelieve
finalthe end
quandwhen
enin
deof
etand
desend
pourfor

FR La culture est le produit de valeurs et d'objectifs forts, d'un leadership empathique, et d'un environnement où tout le monde ressent un sentiment d’appartenance.

EN Culture is the product of strong values and purpose, empathetic leadership, and a place where all people feel they belong.

francêsinglês
fortsstrong
leadershipleadership
empathiqueempathetic
environnementplace
le mondepeople
cultureculture
deof
valeursvalues
una
etand
produitproduct

FR La culture est le produit de valeurs et d'objectifs forts, d'un leadership empathique, et d'un environnement où tout le monde ressent un sentiment d’appartenance.

EN Culture is the product of strong values and purpose, empathetic leadership, and a place where all people feel they belong.

francêsinglês
fortsstrong
leadershipleadership
empathiqueempathetic
environnementplace
le mondepeople
cultureculture
deof
valeursvalues
una
etand
produitproduct

FR La culture est le produit de valeurs et d'objectifs forts, d'un leadership empathique, et d'un environnement où tout le monde ressent un sentiment d’appartenance.

EN Culture is the product of strong values and purpose, empathetic leadership, and a place where all people feel they belong.

francêsinglês
fortsstrong
leadershipleadership
empathiqueempathetic
environnementplace
le mondepeople
cultureculture
deof
valeursvalues
una
etand
produitproduct

FR « Tout comme les enfants à qui j’enseigne, je sais ce que l’on ressent lorsqu’on perd sa maison et qu’on est contraint de fuir une guerre qui n’est pas la nôtre

EN "Just like the children I teach, I have experienced the loss of my home and know what it is like to flee a war I did not have any part in

francêsinglês
enfantschildren
fuirflee
jei
guerrewar
deof
lathe
àto
nesthome
unea
pasnot
etteach

FR Vous vous souvenez, pendant vos études, de cette incroyable sensation que l'on ressent quand enfin un problème épineux devient clair ? Ce moment de révélation et de victoire après des heures de travail pendant lesquelles on a sué eau et sang

EN We remember that excitement – figuring “itout; having that a-ha moment when something you worked hours and hours onthe blood, sweat and tears – was a success

francêsinglês
souvenezremember
victoiresuccess
onwe
sangblood
quandwhen
etand
heureshours
devientthe
una
aprèson
momentmoment

FR Une entreprise qui ressent des niveaux élevés d'inquiétude peut prendre des mesures comme :

EN A company that sense high levels of worry can take steps like:

francêsinglês
entreprisecompany
niveauxlevels
élevéshigh
prendretake
mesuressteps
peutcan
commelike
quithat
unea

FR ressent une gêne à la maison à cause du rayonnement émis par les antennes de téléphonie mobile ou les lignes à haute tension.

EN feel affected by radiation from mobile communication masts in their homes.

francêsinglês
ressentfeel
rayonnementradiation
maisonhomes
mobilemobile
parby
dufrom

FR Avec l’arrivée du temps chaud, vous tentez de vous rafraîchir par divers moyens et votre facture d’électricité s’en ressent

EN In summer, we try to stay cool in a number of ways, and that can lead to higher electricity costs

francêsinglês
moyensways
tenteztry
deof
diversa
etand
vousto

FR La force d'une marque ne réside pas seulement dans son apparence, mais aussi dans ce qu'elle ressent.

EN The strength of a brand isn’t only in how it looks, but how it feels.

francêsinglês
forcestrength
apparencelooks
ressentfeels
lathe
marquebrand
dansin
seulementa
sonof
maisbut

FR « C’est extrêmement important pour nous », ajoute-t-elle, avant de parler de la frustration que ressent Dove autour du manque de prise de conscience que ses initiatives créent.

EN We take it really seriously,” she adds, before discussing the frustration Dove feels around the lack of awareness that its initiatives creates.

francêsinglês
frustrationfrustration
ressentfeels
dovedove
autouraround
manquelack
conscienceawareness
initiativesinitiatives
créentcreates
deof
lathe
nouswe
avantbefore
sesits

FR Le secteur public ressent de plus en plus la pression de s’adapter au fur et à mesure que les problèmes sociaux et environnementaux augmentent

EN As social and environmental problems proliferate, the public sector is experiencing pressure to adapt

francêsinglês
secteursector
pressionpressure
environnementauxenvironmental
sociauxsocial
publicpublic
furas
problèmesproblems
àto
etand

Mostrando 50 de 50 traduções