Traduzir "paramètre matériel permet" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "paramètre matériel permet" de francês para inglês

Tradução de francês para inglês de paramètre matériel permet

francês
inglês

FR Votre paramètre n'aura pas d'incidence sur le paramètre d'affichage des autres collaborateurs ou des destinataires, qui peuvent régler leur propre paramètre d'apparence.

EN Your setting will not impact the view setting for other team members or recipients, who can adjust their own appearance setting.

francêsinglês
paramètresetting
destinatairesrecipients
ouor
peuventcan
lethe
autresother
votreyour
régleradjust
pasnot
collaborateursmembers

FR attend du paramètre $string soit de type chaîne de caractères et non null. Pour des raisons historiques, PHP autorise le passage de null pour ce paramètre en mode coercitif. Le paramètre est alors implicitement converti en

EN function expects the parameter $string to be a non-nullable

francêsinglês
attendexpects
paramètreparameter
lethe

FR Chaque paramètre disponible est documenté, avec la liste des valeurs prises en compte, et la description du paramètre et de la façon dont il est utilisé au sein de l'app.

EN Each available setting is documented, along with the list of compatible values, the setting’s description and how it operates within the app.

francêsinglês
documentédocumented
valeursvalues
ilit
paramètresetting
avecwith
lathe
listelist
descriptiondescription
disponibleavailable
etand

FR S’il y a des limitations pour ce qui est des emplacements des paramètres d’assistance, de la disponibilité d’un paramètre ou des permissions de paramètre pendant la période d’évaluation, nous les inclurons ici. Restez à l’écoute.

EN If there are any limitations with respect to support settings locations, setting availability, or setting permissions during the evaluation period, we'll include them here. Stay tuned.

francêsinglês
limitationslimitations
emplacementslocations
disponibilitéavailability
permissionspermissions
évaluationevaluation
paramètressettings
ouor
périodeperiod
àto
paramètresetting
restezstay
lathe

FR Le paramètre « aid » (ID affilié) ou « camref » (référence de campagne) est le seul paramètre qui doit être ajouté à tous vos liens d'affiliation

EN The “aid” (Affiliate ID) or “camref” (campaign reference) parameter is the unique parameter that needs to be appended to all of your Affiliate links

francêsinglês
paramètreparameter
aidaid
idid
affiliéaffiliate
référencereference
campagnecampaign
lienslinks
ouor
deof
àto
lethe
vosyour
tousall
êtrebe

FR Le paramètre "pubref" est un paramètre de suivi secondaire et facultatif qui peut être utilisé pour optimiser votre affiliation

EN The "pubref" parameter is an optional subtracking parameter that can be used to optimize your Affiliate efforts

francêsinglês
paramètreparameter
facultatifoptional
utiliséused
optimiseroptimize
affiliationaffiliate
unan
lethe
votreyour
peutcan

FR Le paramètre return que TeXLive.net doit utiliser en l’absence de paramètre explicite fourni par les commentaires % !TeX du code.

EN The return form parameter that TeXLive.net should use in the absence of a setting via % !TeX comments in the example.

francêsinglês
returnreturn
netnet
textex
lethe
paramètreparameter
utiliseruse
enin
doitshould
deof
commentairescomments

FR Le paramètre engine que TeXLive.net ou Overleaf doivent utiliser en l’absence de paramètre explicite dans les commentaires % !TeX du code. (les options -dev et context options ne doivent pas être utilisées avec Overleaf.)

EN The engine form parameter that TeXLive.net or Overleaf should use in the absence of a setting via % !TeX comments in the example. (-dev and context options should not be used at Overleaf.)

francêsinglês
engineengine
netnet
textex
contextcontext
ouor
lethe
paramètreparameter
utiliséused
deof
commentairescomments
optionsoptions
etand
enin
êtrebe
doiventshould
utiliseruse

FR L'effet secondaire de ce paramètre est de ne pas authentifier les joueurs Minecraft avec un compte Mojang associé. La façon la plus simple de résoudre ce problème est de rejoindre un serveur qui a ce paramètre changé en vrai.

EN As a side effect of having this setting on and not authenticating the Minecraft players with an associated Mojang account. The easiest way to fix this issue is to join a server that has this setting changed to true.

francêsinglês
paramètresetting
authentifierauthenticating
minecraftminecraft
associéassociated
résoudrefix
rejoindrejoin
serveurserver
changéchanged
plus simpleeasiest
lathe
una
problèmeissue
deof
compteaccount
façonway
avecwith
ahas
cethis
joueursplayers

FR La bonne nouvelle, c'est que ce paramètre est vrai pour la plupart des serveurs, car il s'agit du paramètre par défaut lors de la création d'un nouveau serveur ou de la location d'un serveur sur un site Web tiers.

EN The good news is that most servers have that setting as true because it’s the default when creating a new server or renting a server from a third party website.

francêsinglês
défautdefault
locationrenting
ouor
bonnegood
cethat
serveursservers
serveurserver
una
paramètresetting
créationcreating
tiersthird
lathe
sitewebsite
caras
dufrom

FR Cliquez alors sur le paramètre par défaut Jointure externe gauche (Left Outer Join), puis sur le bouton [...] à droite de ce paramètre

EN To change the Join Model property, click the default setting Left Outer Join, and then click [...] that appears next to Left Outer Join

francêsinglês
paramètresetting
défautdefault
externeouter
cliquezclick
cethat
lethe
gaucheleft
joinjoin
àto

FR Pour changer la propriété Capturer le rejet de jointure interne du lookup (Catch lookup inner join reject), cliquez sur le paramètre par défaut false, puis sur le bouton [...] à côté de ce paramètre

EN To change the Catch lookup inner join reject property, click the default setting false, and then click [...] that appears next to false

francêsinglês
propriétéproperty
rejetreject
interneinner
lookuplookup
paramètresetting
défautdefault
falsefalse
cethat
changerto change
joinjoin
cliquezclick
àto

FR Le paramètre « aid » (ID affilié) ou « camref » (référence de campagne) est le seul paramètre qui doit être ajouté à tous vos liens d'affiliation

EN The “aid” (Affiliate ID) or “camref” (campaign reference) parameter is the unique parameter that needs to be appended to all of your Affiliate links

francêsinglês
paramètreparameter
aidaid
idid
affiliéaffiliate
référencereference
campagnecampaign
lienslinks
ouor
deof
àto
lethe
vosyour
tousall
êtrebe

FR Le paramètre « pubref » est un paramètre de suivi secondaire et facultatif qui peut être utilisé pour optimiser votre affiliation

EN The "pubref" parameter is an optional subtracking parameter that can be used to optimize your Affiliate efforts

francêsinglês
paramètreparameter
facultatifoptional
utiliséused
optimiseroptimize
affiliationaffiliate
unan
lethe
votreyour
peutcan

FR Si ce paramètre est une chaîne et le paramètre pattern est un tableau, tous les masques seront remplacés par cette chaîne

EN If this parameter is a string and the pattern parameter is an array, all patterns will be replaced by that string

francêsinglês
paramètreparameter
chaînestring
patternpattern
remplacéreplaced
siif
etand
lethe
una
parby
tableauarray
cethis
tousall

FR Le paramètre source ne doit être utilisé que lorsque vous ciblez une source enfant de la source principale de la session. Par exemple, si la récupération de données à partir d'un rirelay.source le paramètre source doit être l'ID de cette source.

EN The source parameter should only be used when targeting a child source of the session's primary source. For example, if retrieving data from a rirelay.source the source parameter should be the ID of that source.

francêsinglês
paramètreparameter
enfantchild
principaleprimary
sessionsessions
récupérationretrieving
donnéesdata
sourcesource
utiliséused
lorsquewhen
siif
deof
partirfrom
exempleexample
unea
êtrebe

FR Ce paramètre ne peut être utilisé que si la constante INTL_IDNA_VARIANT_UTS46 a été utilisée comme paramètre pour variant

EN This parameter can be used only if INTL_IDNA_VARIANT_UTS46 was used for variant

francêsinglês
paramètreparameter
cethis
siif
étéwas
utiliséused
laonly
pourfor
peutcan

FR &state=ySi ce paramètre est inclus dans l'URL d'autorisation, la valeur sera incluse dans un paramètre de requête d'état lorsque l'utilisateur sera dirigé vers redirect_url.

EN &state=yIf this parameter is included in the authorization URL, the value will be included in a state query parameter when the user is directed to the redirect_url.

francêsinglês
paramètreparameter
cethis
lorsquewhen
urlurl
requêtequery
dirigédirected
inclusincluded
valeurvalue
incluseincluded in
una
étatstate
dansin
lathe

FR est un paramètre qui met les paramètres d'une balise HubL à la disposition de l'environnement du modèle sans restituer réellement la balise HubL. Ce paramètre peut être utilisé avec toutes les

EN is a parameter that makes a HubL tag's parameters available to the template environment without actually rendering the HubL tag. This parameter can be used with all

francêsinglês
paramètreparameter
paramètresparameters
modèletemplate
réellementactually
balisetag
dispositionavailable
utiliséused
una
àto
lathe
deall
cethis
avecwith
estmakes
peutcan

FR Bien que HubSpot propose un style de formulaire à partir d'un paramètre global et un niveau de paramètre spécifique au formulaire, vous pouvez également créer un style de formulaire en fonction de son ajout à vos pages CMS.

EN While HubSpot offers form styling from a global setting and form specific setting level, you can also style a form depending on how it's added to your CMS pages.

francêsinglês
hubspothubspot
proposeoffers
globalglobal
niveaulevel
ajoutadded
cmscms
stylestyle
formulaireform
paramètresetting
una
égalementalso
vosyour
àto
auon
pagespages
etand
partirfrom
vousyou
en fonction dedepending

FR Si ni le paramètre callback, ni le paramètre post_formatter ne sont spécifiés, la balise générera du HTML dans un format par défaut.

EN If neither the callback, or post_formatter parameters are specified, the tag will generate HTML in a default format.

francêsinglês
callbackcallback
balisetag
siif
htmlhtml
una
formatformat
défautdefault
sontare
dansin
spécifiéspecified

FR Le paramètre de remplissage du corps de l'e-mail. Ce paramètre se trouve dans

EN The email body padding setting. This setting is located in

francêsinglês
paramètresetting
corpsbody
mailemail
lethe
cethis
dansin

FR En général, la fonction de rappel est définie dans le paramètre data-callback ou comme paramètre de rappel de l'appel de la méthode grecaptcha.render.

EN Usually the callback function is defined in the data-callback parameter or as the callback parameter of the grecaptcha.render method call

francêsinglês
généralusually
fonctionfunction
rappelcallback
définiedefined
paramètreparameter
méthodemethod
renderrender
ouor
deof
enin
commeas

FR Le paramètre Matériel permet de vérifier et d'effacer la carte microSD :

EN The Hardware setting lets check and erase the microSD card:

francêsinglês
paramètresetting
matérielhardware
permetlets
vérifiercheck
cartecard
microsdmicrosd
etand

FR Votre matériel de stockage principal se remplit en un rien de temps, ce qui vous oblige à ajouter du matériel supplémentaire, alors que le matériel de stockage adjacent reste largement inutilisé ou sous-utilisé.

EN Before you know it, your primary storage gear fills up quickly requiring you to add more hardware, while adjacent storage equipment goes largely unused or under-utilized.

francêsinglês
stockagestorage
remplitfills
adjacentadjacent
inutiliséunused
largementlargely
ouor
àto
matérielhardware
votreyour
ajouteradd
vousyou
unprimary

FR Le générateur de matériel publicitaire affilié permet la création automatique de matériel publicitaire

EN The affiliate advertising material generator enables the automatic creation of advertising material

francêsinglês
générateurgenerator
deof
matérielmaterial
publicitaireadvertising
affiliéaffiliate
permetenables
créationcreation
automatiqueautomatic

FR Il vous permet de protéger les charges de travail de vos clients en démarrant immédiatement les systèmes informatiques sur le site de récupération géré par le cloud et en les récupérant sur le même matériel ou sur un matériel différent.

EN It allows you to protect your customers' workloads by immediately booting IT systems to the cloud managed recovery site, and recovering them to the same or different hardware.

francêsinglês
clientscustomers
gérémanaged
permetallows
immédiatementimmediately
systèmessystems
récupérationrecovery
cloudcloud
matérielhardware
ouor
charges de travailworkloads
ilit
protégerprotect
lethe
sitesite
vosyour
parby
vousyou
etand
ento

FR En passant la souris sur n?importe quel matériel dans la zone de gestion des matériels, on peut voir un qui vous permet d?éditer les détails et les paramètres du matériel et une icône pour le supprimer.

EN Hovering the mouse over any material in the material management area reveals a which allows you to edit the details and settings of the material and a to remove it.

francêsinglês
sourismouse
zonearea
permetallows
paramètressettings
éditeredit
détailsdetails
importeany
deof
enin
una
etand
supprimerremove
gestionmanagement
matérielsmaterial
vousyou

FR Vous pouvez bloquer les cookies en activant le paramètre de votre navigateur qui vous permet de refuser tous les cookies ou certains d'entre eux

EN You can block cookies by activating the setting on your browser that allows you to refuse all or some cookies

francêsinglês
bloquerblock
cookiescookies
activantactivating
paramètresetting
refuserrefuse
ouor
navigateurbrowser
permetallows
lethe
votreyour
vousyou

FR Ce paramètre permet de contrôler le comportement par défaut du Défilement infini

EN This controls the default Infinite Scroll behaviour

francêsinglês
comportementbehaviour
défautdefault
défilementscroll
infiniinfinite
cethis
lethe

FR Comme Smartsheet ne permet pas actuellement d’effectuer un zoom avant ou arrière dans les navigateurs, vous devrez configurer ce paramètre s...

EN You can use the zoom feature for your browser to scale the size of sheets....

francêsinglês
zoomzoom
navigateursbrowser
avantto
permetcan
vousyou

FR Cette notification est cliquable et permet de renvoyer l’internaute vers un lien spécifique, paramétré au moment de la création de la campagne.

EN This notification is clickable and allows the Internet user to be redirected to a specific link, set up at the time the campaign is created.

francêsinglês
notificationnotification
cliquableclickable
permetallows
lienlink
campagnecampaign
una
lathe
créationto
etand

FR Nous proposons un paramètre « Connexions par application » qui vous permet de choisir quelles applications déclencheront automatiquement la connexion de VyprVPN

EN We offer a Connections Per App setting that allows you to choose which apps will automatically trigger VyprVPN to connect

francêsinglês
paramètresetting
permetallows
automatiquementautomatically
vyprvpnvyprvpn
una
connexionsconnections
choisirchoose
applicationapp
applicationsapps
nouswe

FR Notre procédure de configuration logicielle vous permet d'utiliser un paramètre spécifique une fois le package d'installation téléchargé en local

EN Our software setup procedure allows you to use a specific parameter once you have downloaded the installation package

francêsinglês
procédureprocedure
permetallows
paramètreparameter
packagepackage
téléchargédownloaded
configurationsetup
lethe
dutiliseruse
una
notreour
vousyou
ento

FR Vous pouvez bloquer tous les témoins (à l'exception de ceux strictement nécessaires) en activant le paramètre de votre navigateur qui vous permet de refuser l'installation, en totalité ou en partie, des témoins

EN You can block all cookies (except the strictly necessary cookies) by activating the setting on your browser that allows you to refuse the setting of all or some cookies

francêsinglês
bloquerblock
témoinscookies
strictementstrictly
nécessairesnecessary
activantactivating
paramètresetting
refuserrefuse
ouor
àto
lethe
navigateurbrowser
permetallows
totalitéall
deof
votreyour
vousyou

FR Utilisation du site Web Ce paramètre par défaut est techniquement nécessaire et permet l’utilisation des fonctions de base du site Web, sans analyse des utilisateurs du site Web et sans tracking (suivi).

EN Essential Functionalities This preset is essential for the operation of the website. It allows you to use the essential functionalities of our website without any website user analysis or tracking.

francêsinglês
analyseanalysis
cethis
permetallows
utilisateursuser
suivitracking
deof
etour
utilisationuse
sitewebsite
baseessential

FR Lorsque ce paramètre est défini sur true, ce serveur demandera aux joueurs d'avoir un compte Mojang associé, et cela permet d'arrêter les personnes qui possèdent une version "crackée" du jeu.

EN When this setting is set to true, this server will require players to have an associated Mojang account, and this stops people who own a “cracked” version of the game.

francêsinglês
truetrue
serveurserver
associéassociated
personnespeople
lorsquewhen
paramètresetting
définiset
joueursplayers
etand
versionversion
una
compteaccount
jeugame
cethis

FR En modifiant le paramètre "Viewmodel_offset ", on modifie également le positionnement du canon, ce qui permet de voir une plus grande partie de l'écran

EN Changing the "Viewmodel_offset" also changes the positioning of the gun which means you can see more of the screen too

francêsinglês
positionnementpositioning
canongun
permetcan
écranscreen
modifiantchanging
égalementalso
voirsee
lethe
deof
plusmore
modifiechanges
enwhich

FR Pour faciliter les choses, pdfChip comporte désormais un paramètre supplémentaire de ligne de commande, qui permet d’autoriser ou d’interdire l’accès à du contenu distant.

EN To make this easier, pdfChip now includes an additional command-line parameter to allow or disallow access to remote content.

francêsinglês
facilitereasier
désormaisnow
paramètreparameter
supplémentaireadditional
ligneline
commandecommand
distantremote
comporteincludes
ouor
contenucontent
unan
àto
demake
permetaccess

FR Vous pouvez bloquer les cookies à tout moment en activant le paramètre de votre navigateur qui vous permet de refuser le paramétrage de tout ou partie des cookies

EN You can block cookies at any time by activating the setting on your browser that allows you to refuse the setting of all or some cookies

francêsinglês
bloquerblock
cookiescookies
momenttime
activantactivating
paramètresetting
refuserrefuse
ouor
àto
lethe
navigateurbrowser
permetallows
deof
votreyour
vousyou

FR Vous pouvez bloquer les cookies en activant le paramètre de votre navigateur qui vous permet de refuser tous les cookies ou certains d'entre eux

EN You can block cookies by activating the setting on your browser that allows you to refuse all or some cookies

francêsinglês
bloquerblock
cookiescookies
activantactivating
paramètresetting
refuserrefuse
ouor
navigateurbrowser
permetallows
lethe
votreyour
vousyou

FR Cette notification est cliquable et permet de renvoyer l’internaute vers un lien spécifique, paramétré au moment de la création de la campagne.

EN This notification is clickable and allows the Internet user to be redirected to a specific link, set up at the time the campaign is created.

francêsinglês
notificationnotification
cliquableclickable
permetallows
lienlink
campagnecampaign
una
lathe
créationto
etand

FR Nous proposons un paramètre « Connexions par application » qui vous permet de choisir quelles applications déclencheront automatiquement la connexion de VyprVPN

EN We offer a Connections Per App setting that allows you to choose which apps will automatically trigger VyprVPN to connect

francêsinglês
paramètresetting
permetallows
automatiquementautomatically
vyprvpnvyprvpn
una
connexionsconnections
choisirchoose
applicationapp
applicationsapps
nouswe

FR Vous pouvez refuser les cookies à tout moment en activant sur votre navigateur ou votre périphérique le paramètre qui vous permet de refuser les cookies

EN You may refuse to accept cookies at any time by activating the setting on your browser or device which allows you to refuse cookies

francêsinglês
refuserrefuse
cookiescookies
momenttime
activantactivating
paramètresetting
ouor
permetallows
àto
navigateurbrowser
lethe
votreyour
deany
suron
vousyou

FR Les cookies optimaux seront établis comme paramètre par défaut car cela nous permet de vous donner la meilleure expérience de navigation possible et de vous fournir un contenu pertinent, ciblé et personnalisé.

EN You’ll receive our optimal cookie setting by default, as it enables us to give you the best possible browsing experience and provide content that is relevant, targeted and personalised to you.

francêsinglês
cookiescookie
paramètresetting
défautdefault
expérienceexperience
navigationbrowsing
contenucontent
pertinentrelevant
ciblétargeted
personnalisépersonalised
permetenables
lathe
possiblepossible
commeas
parby
vousyou
meilleurethe best

FR Vous pouvez refuser d'accepter les cookies en activant le paramètre de votre navigateur qui vous permet de refuser l'installation de cookies

EN You may refuse to accept cookies by activating the setting on your browser which allows you to refuse the setting of cookies

francêsinglês
refuserrefuse
cookiescookies
activantactivating
paramètresetting
deof
permetallows
navigateurbrowser
lethe
votreyour
vousyou
ento

FR Comme Smartsheet ne permet pas actuellement d’effectuer un zoom avant ou arrière dans les navigateurs, vous devrez configurer ce paramètre s...

EN You can use the zoom feature for your browser to scale the size of sheets....

francêsinglês
zoomzoom
navigateursbrowser
avantto
permetcan
vousyou

FR Ce paramètre permet d'activer un autre modèle pour les pages de listing de blog, différent du modèle utilisé pour les articles de blog.

EN This setting enables a different template for blog listing pages other than the template used for blog posts.

francêsinglês
paramètresetting
permetenables
modèletemplate
blogblog
utiliséused
cethis
una
pagespages

FR Ce paramètre génère un lien qui permet aux utilisateurs de cliquer sur l'écran de l'éditeur de formulaire correspondant

EN This parameter generates a link that allows users to click through to the corresponding Form editor screen

francêsinglês
paramètreparameter
génèregenerates
lienlink
permetallows
utilisateursusers
formulaireform
correspondantcorresponding
éditeureditor
écranscreen
una
dethrough
cliquerclick
cethis

FR Identification du matériel qui a été retiré ou auquel l'accès a été désactivé et l'endroit où le matériel est apparu avant qu'il ne soit retiré ou que l'accès n'y soit désactivé.

EN Identification of the material that has been removed or to which access has been disabled and the location at which the material appeared before it was removed or access to it was disabled.

francêsinglês
matérielmaterial
désactivédisabled
identificationidentification
ouor
lethe
etand
apparuappeared
ahas
retiréremoved
quilit
avantto
étéwas

Mostrando 50 de 50 traduções