Traduzir "certains réfugiés sud soudanais" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "certains réfugiés sud soudanais" de francês para inglês

Traduções de certains réfugiés sud soudanais

"certains réfugiés sud soudanais" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

certains a a few able about after all already also an and and the any are around as as well at available back be be able to because been before being below best both but by can certain content could create customer different do does domain don even features few first for for example for the free from from the get had has have have been here how however i if important in in addition in order to in the including into is it it is its just know laws level like ll made make many may might more most must need need to no not of of the on on the one only or other our out over own part people per personal products program protection provide re rights same security see service services set should since site so some specific such such as system take than that the the best the most the same their them there there are there is these they they are this those through time to to be to the to use two under up us use used user users using via want was we we are we have well were what when where which while who why will will be with within work would you you are you can you have your
réfugiés asylum seekers displaced persons immigrants migrants refugees
sud a about after all and are as at at the been by by the far for for the from from the has have home i in in the into is it it is its just like located long need north not of of the on one out over own road south south-east southeast southern southwest than that the their there these this through to to the trip was we west where which while who will with you your
soudanais sudanese

Tradução de francês para inglês de certains réfugiés sud soudanais

francês
inglês

FR Certains réfugiés sud-soudanais sont retournés dans leur pays mais les déplacements forcés à grande échelle continuent dans le pays et de nouveaux afflux de réfugiés ont été enregistrés dans tous les pays d’asile en 2020.

EN Some South Sudanese refugees have spontaneously returned to their country, but large-scale forced displacement continues within the country, and new refugee influxes have been registered in all asylum countries in 2020.

francêsinglês
réfugiésrefugees
grandelarge
échellescale
continuentcontinues
nouveauxnew
sudsouth
soudanaissudanese
grande échellelarge-scale
forcéforced
réfugiérefugee
lethe
àto
étébeen
enin
etand
dewithin
retournéreturned
maisbut

FR Selon l'Agence des Nations Unies pour les réfugiés (HCR), la Jordanie a accueilli plus de 750.000 réfugiés, ce qui en fait le deuxième pays d'accueil de réfugiés par habitant au monde.

EN According to the UN Refugee Agency (UNHCR), the country is home to more than 750,000 refugees, making it the world's second host country of refugees per capita. 

francêsinglês
réfugiésrefugees
hcrunhcr
réfugiérefugee
payscountry
mondeworlds
deof
faitis
plusmore

FR L’Équipe Olympique des Réfugiés et ses athlètes forment un symbole d’espoir pour les réfugiés du monde entier, servant à faire connaître et à porter l’attention du monde sur l’ampleur de la crise internationale que vivent les réfugiés.

EN The IOC Refugee Olympic Team and its athletes are a symbol of hope for refugees worldwide, serving to increase global knowledge and attention of the scale of the international refugee crisis.

francêsinglês
olympiqueolympic
réfugiésrefugees
athlètesathletes
symbolesymbol
servantserving
crisecrisis
réfugiérefugee
entierhope
lathe
internationaleinternational
una
deof
àto
sesits
mondeworldwide
connaîtreand
pourfor

FR En 2021, le HCR continuera à élaborer des Plans régionaux d réponse pour les réfugiés (RRP) dans de nombreux contextes pour répondre à différentes crises de réfugiés, y compris à des situations mixtes de déplacements de réfugiés-migrants.

EN In 2021, UNHCR will continue to develop Regional Refugee Response Plans (RRPs) in multiple contexts to respond to various refugee crises, including mixed refugee-migrant displacement situations.

francêsinglês
hcrunhcr
continueracontinue to
régionauxregional
contextescontexts
situationssituations
mixtesmixed
réfugiérefugee
crisescrises
plansplans
répondrerespond
différentesvarious
àto
enin
réponseresponse
nombreuxmultiple
comprisincluding

FR Le Centre d'accueil des réfugiés d'Arrupe espère non seulement fournir un foyer temporaire aux réfugiés, mais aussi sensibiliser le public à la question des réfugiés au Japon, en partant de la base et en allant vers le haut.

EN The Arrupe Refugee Center hopes not only to provide a temporary home for the refugees, but also to raise public awareness of the refugee issue in Japan, starting from the grassroots and growing upwards.

francêsinglês
centrecenter
réfugiésrefugees
espèrehopes
temporairetemporary
réfugiérefugee
vers le hautupwards
publicpublic
una
japonjapan
enin
deof
àto
etand
maisbut

FR Le RRP facilitera la participation des réfugiés aux initiatives de consolidation de la paix en promouvant la cohésion sociale entre les communautés de réfugiés et d’accueil et les efforts de réconciliation nationale au Soudan du Sud

EN The RRP will facilitate refugees’ participation in peacebuilding initiatives, promoting social cohesion between refugee and host communities and national reconciliation efforts in South Sudan

francêsinglês
participationparticipation
réfugiésrefugees
socialesocial
réconciliationreconciliation
nationalenational
soudansudan
rrprrp
consolidation de la paixpeacebuilding
réfugiérefugee
initiativesinitiatives
effortsefforts
enin
communautéscommunities
sudsouth
debetween
etand

FR Légende: Des agriculteurs réfugiés et de la communauté d’accueil trient du maïs dans le camp de réfugiés de Makpandu au Soudan du Sud, en janvier 2021.

EN Caption: Refugee and host community farmers sort through maize at Makpandu refugee camp in South Sudan, January 2021.

francêsinglês
légendecaption
agriculteursfarmers
communautécommunity
campcamp
soudansudan
janvierjanuary
réfugiérefugee
sudsouth
enin
etand

FR La crise syrienne demeure la plus importante situation de réfugiés dans le monde, certains réfugiés se trouvant en déplacement depuis près d’une décennie

EN The Syrian crisis remains the world’s largest refugee situation, with some refugees approaching nearly a decade in displacement

francêsinglês
crisecrisis
syriennesyrian
demeureremains
situationsituation
réfugiésrefugees
déplacementdisplacement
mondeworlds
réfugiérefugee
décenniedecade
enin
desome

FR Pourquoi ne pouvez-vous pas accéder à certains sites Web à certains moments ou depuis certains lieux géographiques ? Certains lieux de travail restreignent l’accès au réseau par les employés pour minimiser les distractions. En savoir plus →

EN Why are you unable to access certain websites at certain times or from certain locations? Some workplaces restrict network access to employees to minimize distractions. Read more

FR L'aide aux réfugiés de l'ONU (UNO-Flüchtlingshilfe) est la branche allemande de l'Agence des Nations Unies pour les réfugiés (UNHCR)

EN UNO-Flüchtlingshilfe is the German offshoot of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR)

francêsinglês
réfugiésrefugees
nationsnations
unhcrunhcr
deof
uniesunited nations
lathe
pourfor

FR CARE et son organisation partenaire Novi Sad Humanitarian Center ont aidé des réfugiés à entrer en Serbie. Beaucoup de ces réfugiés ont fui la guerre en Syrie et marchent des jours et des semaines pour se mettre en sécurité.

EN CARE and its partner organization Novi Sad Humanitarian Centre have been assisting refugees crossing into Serbia. Many of these refugees have fled the war in Syria and have been walking days and weeks in order to reach safety.

francêsinglês
carecare
partenairepartner
centercentre
réfugiésrefugees
serbieserbia
fuifled
syriesyria
sécuritésafety
organisationorganization
guerrewar
semainesweeks
enin
deof
àto
lathe
joursdays
etand
desmany

FR L'équipe a lancé un portail en ligne pour les réfugiés, les demandeurs d'asile et les organisations soutenant les réfugiés et organise des activités pour lutter contre la circulation de fausses informations

EN The team launched an online portal for refugees, asylum-seekers and organizations supporting refugees and is organizing activities to combat misinformation

francêsinglês
lancélaunched
portailportal
réfugiésrefugees
demandeursseekers
soutenantsupporting
luttercombat
équipeteam
en ligneonline
organisationsorganizations
unan
lathe
activitésactivities
etand

FR Nofa Ali Shadeh, 33 ans, est mère de cinq enfants. Elle est inscrite au centre Oasis d'ONU-Femmes dans le camp de réfugiés d'Azraq, qui apporte une aide vitale aux réfugiés syriens.

EN Nofa Ali Shadeh, 33, is a mother of five. She is enrolled in the UN Women's Oasis centre in the Azraq refugee camp, which provides life-sustaining assistance to Syrian refugees.

francêsinglês
mèremother
centrecentre
oasisoasis
campcamp
réfugiésrefugees
aideassistance
réfugiérefugee
aliali
apporteprovides
deof
cinqfive
lethe
dansin
unea

FR Crise des réfugiés syriens - Comment aider les réfugiés syriens - CARE

EN Syrian Refugee Crisis - How to Help Syrian Refugees - CARE

francêsinglês
crisecrisis
réfugiésrefugees
réfugiérefugee
carecare
commenthow
aiderto help

FR Malgré des retours croissants de réfugiés burundais de Tanzanie, près de 326,000 XNUMX personnes restent des réfugiés dans les pays voisins, notamment le Rwanda, l'Ouganda et la République démocratique du Congo.

EN Despite increasing returns of Burundian refugees from Tanzania, close to 326,000 people still remain refugees in neighboring countries including Rwanda, Uganda and the Democratic Republic of Congo.

francêsinglês
retoursreturns
croissantsincreasing
réfugiésrefugees
burundaisburundian
tanzanietanzania
personnespeople
notammentincluding
rwandarwanda
républiquerepublic
démocratiquedemocratic
congocongo
malgrédespite
deof
etand
dufrom
payscountries
prèsin
restentremain

FR CARE fournit également un soutien humanitaire et psychosocial aux réfugiés de la République centrafricaine et travaille avec les communautés autour des camps de réfugiés pour réduire les tensions entre les deux groupes.

EN CARE also provides humanitarian and psychosocial support to refugees from the Central African Republic and works with communities around the refugee camps to reduce tensions between both groups.

francêsinglês
humanitairehumanitarian
réfugiésrefugees
républiquerepublic
travailleworks
campscamps
psychosocialpsychosocial
réfugiérefugee
carecare
fournitprovides
groupesgroups
lathe
communautéscommunities
égalementalso
réduirereduce
centrafricainecentral african
avecwith
etand
debetween

FR Il soutient également l'éducation des enfants de réfugiés du Myanmar en Thaïlande et, plus récemment, en Jordanie, des enfants de réfugiés de Syrie

EN It also supports the education of children of refugees from Myanmar in Thailand and, more recently, in Jordan of children of refugees from Syria

francêsinglês
soutientsupports
enfantschildren
réfugiésrefugees
myanmarmyanmar
thaïlandethailand
récemmentrecently
jordaniejordan
syriesyria
éducationeducation
ilit
enin
égalementalso
deof
dufrom
etand
plusmore
desthe

FR La Turquie accueille le plus grand nombre de réfugiés au monde, avec plus de 3.6 millions de réfugiés syriens enregistrés

EN Turkey hosts the highest number of refugees globally, reporting over 3.6 million registered Syrian refugees

francêsinglês
turquieturkey
réfugiésrefugees
mondeglobally
deof
millionsmillion
grandhighest

FR La Turquie a été en mesure d'accueillir des réfugiés mieux que les autres pays voisins de la Syrie, mais les problèmes des réfugiés sont de plus en plus politisés, ce qui crée des risques de protection importants

EN Turkey has been able to cope with hosting refugees better than Syria’s other neighboring countries, but refugee issues are increasingly politicized, creating significant protection risks

francêsinglês
turquieturkey
réfugiésrefugees
créecreating
protectionprotection
importantssignificant
réfugiérefugee
payscountries
maisbut
sontare
risquesrisks
mesurewith
mieuxto
ahas
étébeen
de plus en plusincreasingly
autresother
problèmesissues

FR La région a été frappée par une violente tempête hivernale à laquelle de nombreux réfugiés n'ont pas pu se préparer, et plusieurs enfants des camps de réfugiés au Liban sont morts.

EN There are now 7.6 million people displaced inside Syria and more than 3 million refugees in neighboring countries throughout the Middle East region.This is the worse humanitarian crisis that’s happened in three decades, and

francêsinglês
régionregion
réfugiésrefugees
lathe
sontare
àand
desmiddle

FR En tant que bénévole dévouée du Réseau de soutien aux réfugiés, Meron siège au Conseil consultatif des jeunes et aide d'autres réfugiés et demandeurs d'asile à avoir un avenir meilleur grâce à l'éducation

EN As a dedicated volunteer at the Refugee Support Network, Meron sits on their Youth Advisory Board to help other refugee and asylum-seeking children have a future through education

francêsinglês
bénévolevolunteer
réseaunetwork
avenirfuture
réfugiérefugee
éducationeducation
jeunesyouth
consultatifadvisory
aidehelp
una
dévouéededicated
auon
àto
etand

FR Appuyez l’éducation des Afghanes et Afghans réfugiés par l’entremise du Programme d’étudiantes et d’étudiants réfugiés.

EN Support education for Afghan refugees through the Student Refugee Program.

francêsinglês
réfugiésrefugees
programmeprogram
éducationeducation
étudiantsstudent
réfugiérefugee

FR L’EUMC encourage les universités, collèges et cégeps canadiens à soutenir les Afghanes et Afghans réfugiés par l?entremise du Programme d?étudiantes et étudiants réfugiés

EN WUSC encourages Canadian universities, colleges and CEGEPs to support Afghan refugees through the Student Refugee Program.

francêsinglês
encourageencourages
canadienscanadian
réfugiésrefugees
programmeprogram
étudiantsstudent
réfugiérefugee
soutenirto support
collègescolleges
universitésuniversities
àto
etand
lesthe

FR "En accueillant l’Équipe Olympique des Réfugiés aux Jeux Olympiques de Rio 2016, nous voulons envoyer un message d’espoir à tous les réfugiés du monde entier", déclare alors le président Bach.

EN "By welcoming the team of Refugee Olympic Athletes (as the team was originally to be known) to the Olympic Games Rio 2016, we want to send a message of hope for all refugees in our world," President Bach said then.

francêsinglês
accueillantwelcoming
réfugiésrefugees
riorio
présidentpresident
réfugiérefugee
bachbach
messagemessage
jeuxgames
mondeworld
enin
una
lethe
déclaresaid
deof
nouswe
àto
olympiqueolympic

FR À Tokyo 2020, l’Équipe Olympique des Réfugiés sera également connue sous l’acronyme en français EOR (pour Équipe Olympique des Réfugiés).

EN At Tokyo 2020, the IOC Refugee Olympic Team will also be known by the French acronym EOR (équipe olympique des réfugiés).

francêsinglês
tokyotokyo
réfugiérefugee
olympiqueolympic
serabe
connueknown
desdes
françaisfrench
pourat

FR Avec la complexité et la durée croissantes des crises, moins de refugiés peuvent retourner chez eux. Seulement 3,9 millions de réfugiés sont retournés entre 2010 et 2019 par rapport à près de 10 millions durant la décennie précédente.

EN As crises become increasingly complex and protracted, fewer refugees can return home. Only 3.9 million refugees returned between 2010 and 2019 compared to nearly 10 million the previous decade.

francêsinglês
moinsfewer
réfugiésrefugees
décenniedecade
crisescrises
peuventcan
par rapportcompared
lathe
retournerreturn
durantas
prèsnearly
àto
etand
desprevious
debetween
millionsmillion
retournéreturned

FR Les activités de réponse soutiennent les objectifs déclarés dans la Déclaration de New York de 2016 pour les réfugiés et les migrants et garantissent des correspondances appropriées avec le Pacte mondial sur les réfugiés (GCR).

EN Response activities support the objectives stated in the 2016 New York Declaration for Refugees and Migrants, and they ensure appropriate linkages with the Global Compact on Refugees (GCR).

francêsinglês
déclarationdeclaration
newnew
yorkyork
mondialglobal
déclaréstated
objectifsobjectives
réfugiésrefugees
soutiennentsupport
migrantsmigrants
activitésactivities
réponseresponse
avecwith
dansin
deappropriate
suron
etand
pourfor

FR Les enfants réfugiés représentent plus de 50 % de la population de réfugiés et sont exposés à des risques particuliers

EN Refugee children make up over 50 per cent of the refugee population and are exposed to particular risks

francêsinglês
enfantschildren
populationpopulation
particuliersparticular
réfugiérefugee
exposéexposed
lathe
risquesrisks
deof
sontare
àto
etand

FR La stratégie prévoir une protection et une assistance aux réfugiés burundais dans les quatre principaux pays d’asile, assiste les membres affectés des communautés d’accueil et apporte un soutien aux réfugiés retournant au Burundi

EN The strategy provides protection and assistance to Burundian refugees across the four main asylum countries, assists impacted members of the host communities, and supports refugees returning to Burundi

francêsinglês
réfugiésrefugees
burundaisburundian
principauxmain
payscountries
assisteassists
membresmembers
burundiburundi
protectionprotection
apporteprovides
communautéscommunities
stratégiestrategy
assistanceassistance
lathe
affectéimpacted
etand

FR Il sera davantage focalisé sur l’élaboration d’opportunités de moyens de subsistance durables conformément au Pacte mondial sur les réfugiés pour les réfugiés et les populations d’accueill en favorisant ainsi leur coexistence pacifique

EN There will be an increased focus on developing sustainable livelihood opportunities in line with the Global Compact on Refugees for both refugees and the host population, thereby fostering peaceful coexistence

francêsinglês
subsistancelivelihood
durablessustainable
mondialglobal
réfugiésrefugees
populationspopulation
pacifiquepeaceful
élaborationdeveloping
enin
pourline
etand

FR Ces défis liés au développement doivent être pris en charge d’urgence pour prévenir les tensions entre les réfugiés et les communautés d’accueil qui pourraient avoir une incidence négative sur la protection et la sécurité des réfugiés

EN These development-related challenges need to be addressed urgently to prevent tensions between refugees and host communities, which could negatively impact the protection and safety of refugees

francêsinglês
liésrelated
développementdevelopment
réfugiésrefugees
incidenceimpact
négativenegatively
communautéscommunities
etand
lathe
protectionprotection
défischallenges
doiventneed to
entrebetween

FR Les enfants réfugiés représentent plus de 65 % de la population de réfugiés et sont exposés à des risques particuliers

EN Refugee children make up 65 per cent of the population and are exposed to particular risks

francêsinglês
enfantschildren
populationpopulation
particuliersparticular
réfugiérefugee
exposéexposed
lathe
risquesrisks
deof
sontare
àto
etand

FR Pour augmenter leurs revenus, les tailleurs réfugiés dans les établissements de réfugiés ouganais produisent des masques faciaux que le HCR achète pour les distribuer dans ces établissements

EN To increase their income, refugee tailors across Uganda's refugee settlements are producing face masks, which UNHCR is buying to distribute in the settlements

francêsinglês
revenusincome
produisentproducing
hcrunhcr
achètebuying
réfugiérefugee
masquesmasks
distribuerdistribute
lethe
augmenterincrease
dansin
pourface
deacross

FR L’Ethiopie, le Kenya, l’Ouganda, la RDC et le Soudan ont élaboré des réponses pour les réfugiés conformémement au Pacte mondial sur les réfugiés en articulant des réponses multipartites priorisées

EN DRC, Ethiopia, Kenya, Sudan and Uganda have developed refugee responses in line with the GCR, articulating prioritized multi-stakeholder responses

francêsinglês
kenyakenya
rdcdrc
soudansudan
élaborédeveloped
réfugiérefugee
enin
etand
lesresponses
pourline

FR La Turquie accueille le nombre le plus élevé de réfugiés dans le monde et le Liban et la Jordanie compte parmi les pays enregistrant la plus forte concentration de réfugiés par habitant dans le monde

EN Turkey hosts the highest number of refugees in the world, while Lebanon and Jordan have among the world’s highest concentration of refugees per capita

francêsinglês
turquieturkey
réfugiésrefugees
concentrationconcentration
élevéhighest
libanlebanon
jordaniejordan
deof
etand
dansin

FR Des milliers de réfugiés syriens ont été transportés depuis les zones frontalières vers le camp de réfugiés de Bardarash, à quelque 150 kilomètres à l’intérieur de l’Irak

EN Thousands of Syrian refugees have been transported from the border areas to Bardarash refugee camp, some 150 km inside Iraq

francêsinglês
réfugiésrefugees
transportéstransported
zonesareas
campcamp
kilomètreskm
lintérieurinside
réfugiérefugee
lethe
deof
àto
étébeen
milliersthousands
depuisfrom

FR Le Plan de réponse pour les réfugiés Rohingya – réponse conjointe au Bangladesh fournira une assistance vitale à 889 000 réfugiés et 472 000 membres de la communauté d’accueil dans le besoin.

EN The three appeals target the precarious situation of refugees, migrants and host communities through responses that include life-saving basic needs, and support and protection services.

francêsinglês
besoinneeds
réfugiésrefugees
assistancesupport
lesresponses
deof
lethree

FR Suite à l’appel du Président nouvellement élu aux réfugiés burundais de revenir dans le pays, les retours volontaires de réfugiés facilités par le HCR ont augmenté des derniers mois

EN Following the newly elected President’s appeal for Burundian refugees to return to the country, the voluntary return of refugees facilitated by UNHCR has increased in recent months

francêsinglês
nouvellementnewly
éluelected
réfugiésrefugees
burundaisburundian
payscountry
volontairesvoluntary
hcrunhcr
derniersrecent
moismonths
facilitéfacilitated
augmentéincreased
àto
deof
lethe
dansin
parby

FR  30 % des réfugiés afghans enregistrés vivent dans 54 villages de réfugiés mais la majorité d’entre sont répartis dans des zones urbaines et semi-urbaines et vivent au sein de communautés d’accueil

EN   Thirty per cent of the registered Afghan refugees are hosted in 54 refugee villages, but the majority are widely spread out in urban and semi-urban areas and live within host communities

FR Abdikadir Abikar est un réfugié somalien poursuivant sa maîtrise en éducation (MEd) de l'Université York à Toronto, au Canada, à plus de 12000 km du camp de réfugiés de Dadaab au Kenya où Abdikadir étudie avec 6 autres réfugiés

EN Abdikadir Abikar is a Somali refugee pursuing his Master of Education (MEd) from York University in Toronto, Canada, more than 12,000km away from the Dadaab refugee camp in Kenya where Abdikadir studies along with 6 other refugees

francêsinglês
réfugiérefugee
maîtrisemaster
éducationeducation
yorkyork
torontotoronto
campcamp
réfugiésrefugees
kenyakenya
medmed
una
canadacanada
enin
plusmore
deof
dufrom
autresother
avecwith

FR Depuis 2019, l’équipe du La Tour Genève Triathlon et Switzerland for UNHCR, le partenaire national pour la Suisse de l’Agence des Nations Unies pour les Réfugiés unissent leurs forces et t’invitent à courir en solidarité avec les réfugiés.

EN Since 2019, the La Tour Geneva Triathlon and the UNHCR (UN Refugee Agency) join forces and invite you to run in solidarity with refugees.

francêsinglês
tourtour
genèvegeneva
triathlontriathlon
unhcrunhcr
réfugiésrefugees
forcesforces
solidaritésolidarity
réfugiérefugee
lala
lethe
enin
àto
etand
avecwith
desjoin
desince
courirrun

FR Crise des réfugiés en Grèce : Retablir le droit d?asile pour les réfugiés.

EN ?Time to Dare?: It?s Time to Dare, It?s Time to Give

francêsinglês
ss

FR Les agences de soutien aux réfugiés et aux migrants doivent veiller à un accès plus universel aux technologies numériques pour les réfugiés et migrants et assurer un accès équitable à la technologie pour les filles et les femmes.

EN Refugee and migrant supporting agencies should ensure greater universal access to digital technologies for refugees and migrants and ensure equitable access to technology for girls and women.

francêsinglês
agencesagencies
soutiensupporting
doiventshould
accèsaccess
universeluniversal
équitableequitable
réfugiérefugee
réfugiésrefugees
assurerensure
femmeswomen
migrantsmigrants
numériquesdigital
technologiestechnologies
technologietechnology
àto
etand
fillesgirls

FR Rachel est titulaire d'une maîtrise en protection des réfugiés et en études sur la migration forcée de l'initiative sur le droit des réfugiés de l'université de Londres

EN Rachel holds an MA in Refugee Protection and Forced Migration Studies from the University of London’s Refugee Law Initiative

francêsinglês
rachelrachel
étudesstudies
migrationmigration
réfugiérefugee
forcéforced
enin
protectionprotection
deof
droitlaw
etand

FR Le 17 novembre dernier, l’EUMC a tenu conjointement une intéressante table ronde intitulée Portrait de la situation du leadership des réfugiés : Discussion entre de jeunes leaders réfugiés et des alliés

EN On November 17, WUSC co-hosted an exciting Roundtable Discussion: State of Play on Refugee Leadership: Young Refugee Leaders in Conversation with Allies

francêsinglês
novembrenovember
situationstate
leadershipleadership
jeunesyoung
leadersleaders
alliésallies
table ronderoundtable
réfugiérefugee
discussiondiscussion
leon
conjointementwith
deof

FR Autonomiser les leaders réfugiés : Cinq façons passionnantes pour l?EUMC de faire la promotion du leadership des réfugiés

EN Empowering refugee leaders: Five exciting ways that WUSC is promoting refugee leadership

francêsinglês
leadersleaders
façonsways
passionnantesexciting
promotionpromoting
leadershipleadership
réfugiérefugee
cinqfive
fairethat

FR La participation et l?engagement croissants des jeunes réfugiés dans les processus décisionnels est une étape positive vers une meilleure réponse des réfugiés

EN The increasing participation and engagement of young refugees in decision-making processes is a positive step towards a better refugee response

francêsinglês
croissantsincreasing
jeunesyoung
réfugiésrefugees
positivepositive
réfugiérefugee
participationparticipation
engagementengagement
processusprocesses
meilleurebetter
étapestep
lathe
etand
réponseresponse
dansin
unea

FR Table ronde : Portrait de la situation du leadership des réfugiés : Discussion entre de jeunes leaders réfugiés et des alliés

EN Roundtable : State of Play on Refugee Leadership: Young Refugee Leaders in Conversation with Allies

francêsinglês
situationstate
leadershipleadership
discussionconversation
jeunesyoung
leadersleaders
alliésallies
table ronderoundtable
réfugiérefugee
deof

FR Amelie Fabian, étudiante, activiste et membre du Conseil pour l’éducation des réfugiés, explique comment le PÉR a eu un impact profond sur sa vie et celle des autres réfugiés.

EN Amelie Fabian, Student, Activist, and Member of the Refugee Education Council, explains how the SRP has had a profound impact on her life and the lives of other refugees.

francêsinglês
fabianfabian
étudiantestudent
activisteactivist
conseilcouncil
réfugiésrefugees
expliqueexplains
impactimpact
profondprofound
réfugiérefugee
éducationeducation
commenthow
lethe
una
vielife
autresother
etand
membremember
suron
ahas

FR Les participant.e.s au séminaire international visitent le camp de réfugiés de Dzaleka pour mener des recherches sur l’autonomie économique des jeunes réfugiés. Malawi 2019 © EUMC/Mphatso Dumba.

EN Participants of the International Seminar visit the Dzaleka Refugee Camp to engage in research on young refugee economic self-reliance. Malawi 2019 © WUSC/Mphatso Dumba.

francêsinglês
participantparticipants
séminaireseminar
internationalinternational
visitentvisit
campcamp
recherchesresearch
économiqueeconomic
jeunesyoung
réfugiérefugee
malawimalawi
lethe
deof

Mostrando 50 de 50 traduções