Traduzir "accorder une sous licence" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "accorder une sous licence" de francês para inglês

Traduções de accorder une sous licence

"accorder une sous licence" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

accorder a all allow are award be been each give grant granting have i it is may new of the one or our provide such take that the their them there these they this time to to give to provide us what with you your
une a about access after all allows also an and and the another any app application apps are as as well as well as at at the available based be been better between business but by can complete content create customer day different do each easy either end entity even every existing experience first for for each for the free from from the full get great has have here home how i if in in order to in the including individual into is it it is its it’s just like ll look make makes may means more most much must need needs no not now number of of the on on the once one only open or other our out over part people person personal place private product quality re right s scale security see service simple single site so software some someone specific start such such as system take team than that the the same their them then there there is these they this this is three through time to to be to create to the together too top up us use used user users using variety via video view want was we we are we have well what when whether which while who will will be with within without work year you you are you can you have your
sous a about after all also an and and the any are as as well at at the available back be because been below best both but by by the can can be content create day do down each easily even every first for for the from from the full get has have having high how if in in the include including individual information into is it it is its just learn like ll made make making many may more more than most must my need no not now number of of the on on the once one only open or other our out over own pages part per person personal please re right same section see service set should single site so some sub such support take than that that you the the most the same their them then there these they this through time to to the to use top two under up use used using via want was way we what when where which who will will be with within without work you you can you want your
licence access just licence license licensed licenses licensing only provides right rights

Tradução de francês para inglês de accorder une sous licence

francês
inglês

FR L?arbitre aura le pouvoir d?accorder une réparation équitable, y compris les honoraires et les frais d?avocat, le cas échéant en vertu de la loi et n?aura pas le droit d?accorder des dommages-intérêts punitifs

EN The arbitrator shall have the power to grant equitable relief including attorney’s fees and costs, where applicable under law and shall not be entitled to make an award of punitive damages

francês inglês
arbitre arbitrator
équitable equitable
dommages damages
échéant applicable
accorder grant
de of
et and
y shall
compris including
frais fees
loi law
pas not

FR Un ClusterRole peut être utilisé pour accorder les mêmes autorisations qu'un Rôle, mais étant à l'échelle du cluster, ils peuvent également être utilisés pour accorder l'accès à :

EN A ClusterRole can be used to grant the same permissions as a Role, but because they are cluster-scoped, they can also be used to grant access to:

francês inglês
rôle role
cluster cluster
autorisations permissions
à to
un a
également also
utilisé used
accorder grant
le same
mêmes the
peut can
mais but
étant are

FR Les juges peuvent accorder un prix dans un ou plusieurs des trois emplacements de récompense sans accorder de prix dans les trois emplacements

EN Judges may grant an award in any one or more of the three award places without granting awards in all three places

francês inglês
juges judges
peuvent may
ou or
de of
accorder grant
dans in
récompense award
un an
trois three

FR Nous confirmons que nous disposons de tous les droits relatifs au site Web qui sont nécessaires pour accorder tous les droits que nous prétendons accorder dans le cadre des présentes conditions et conformément à celles-ci.

EN We confirm that we have all the rights in relation to the Website that are necessary to grant all the rights we purport to grant under, and in accordance with these Terms.

francês inglês
droits rights
nécessaires necessary
conditions terms
le the
conformément accordance
accorder grant
à to
dans in
et and
site website
celles-ci are
nous we

FR (b) L?arbitre ne peut accorder de compensation non monétaire ou équitable d?aucune sorte, ni accorder des dommages-intérêts incompatibles avec les présentes Conditions générales

EN (b) The arbitrator may not award non-monetary or equitable relief of any sort, nor award damages inconsistent with these Terms

francês inglês
b b
arbitre arbitrator
accorder award
monétaire monetary
équitable equitable
sorte sort
dommages damages
ou or
conditions terms
peut may
de of
avec with
l these

FR Les arbitres peuvent accorder les mêmes dommages et réparations qu'un tribunal peut accorder

EN Arbitrators can award the same damages and relief that a court can award

francês inglês
accorder award
dommages damages
tribunal court
et and
peut can
mêmes the

FR Vous ne pouvez toutefois pas revendre, accorder une sous-licence ou mettre à disposition les images pour une utilisation ou une distribution séparée ou détachée d'un produit ou d'une page Web

EN You may not, however, resell, sublicense or otherwise make available the Images for use or distribution separately or detached from a product or web page

francês inglês
revendre resell
images images
distribution distribution
web web
disposition available
utilisation use
page page
vous you
produit product
une a
ou or
mettre the
toutefois however

FR Vous ne pouvez pas louer, donner à bail, accorder une sous-licence ou prêter les images, ou une copie de celles-ci, à une autre personne ou entité juridique

EN You may not rent, lease, sublicense or lend the Images, or a copy thereof, to another person or legal entity

francês inglês
prêter lend
images images
copie copy
juridique legal
entité entity
à to
ou or
louer rent
bail lease
une a
vous you

FR 2.2.7 modifier, adapter, traduire, vendre, désosser, décompiler, ou désassembler une partie du Site ou accorder une sous-licence s’y rapportant;

EN 2.2.7 Modify, adapt, sublicense, translate, sell, reverse engineer, decompile, or disassemble any portion of the Site;

francês inglês
vendre sell
ou or
site site
modifier modify
du portion
partie of
adapter adapt

FR accorder en vertu d’une sous-licence une partie ou la totalité de ces droits à des tiers;

EN sub-licence any or all of these rights to third parties; and

francês inglês
droits rights
ou or
tiers third
totalité all
de of
à to

FR Accorder des sous-licences ou louer d’une façon ou d’une autre toute partie du Logiciel ou de la documentation jointe.

EN Sublicense, rent or lease any portion of the Software or accompanying documentation.

francês inglês
documentation documentation
ou or
logiciel software
du portion
louer rent
la the
de of

FR Vous ne pouvez pas céder, transférer ou accorder une sous-licence sur tout ou une partie de vos droits ou obligations en vertu des présentes Conditions sans notre consentement écrit préalable exprès

EN You may not assign, transfer or sublicense any or all of your rights or obligations under these Terms without our express prior written consent

francês inglês
écrit written
préalable prior
transférer transfer
ou or
droits rights
obligations obligations
conditions terms
consentement consent
vos your
de of
notre our
sous under
vous you
sans without

FR Vous ne pouvez pas céder, transférer ou accorder une sous-licence sur tout ou une partie de vos droits ou obligations en vertu des présentes Conditions sans notre consentement écrit préalable exprès

EN You may not assign, transfer or sublicense any or all of your rights or obligations under these Terms without our express prior written consent

francês inglês
écrit written
préalable prior
transférer transfer
ou or
droits rights
obligations obligations
conditions terms
consentement consent
vos your
de of
notre our
sous under
vous you
sans without

FR Accorder des sous-licences ou louer d’une façon ou d’une autre toute partie du Logiciel ou de la documentation jointe.

EN Sublicense, rent or lease any portion of the Software or accompanying documentation.

francês inglês
documentation documentation
ou or
logiciel software
du portion
louer rent
la the
de of

FR accorder en vertu d’une sous-licence une partie ou la totalité de ces droits à des tiers;

EN sub-licence any or all of these rights to third parties; and

francês inglês
droits rights
ou or
tiers third
totalité all
de of
à to

FR Les résultats réels peuvent différer de façon importante de ceux qui sont exprimés ou sous-entendus par les énoncés prospectifs et les lecteurs sont prévenus de ne pas leur accorder une confiance indue

EN Actual results may differ materially from those expressed or implied by its forward-looking statements and readers are cautioned not to place undue reliance on them

francês inglês
différer differ
lecteurs readers
exprimé expressed
confiance reliance
ou or
réels actual
résultats results
peuvent may
sont are
par by
qui to
et and

FR Selon une étude du MIT (l'Institut de technologie du Massachusetts), les managers « risquent de sous-noter les télétravailleurs pendant les entretiens d'évaluation, et de leur accorder moins d'augmentations que ceux en présentiel »

EN From a management perspective, “remote workers may end up getting lower performance evaluations, smaller raises, and fewer promotions than their colleagues in the office,” according to research by MIT

francês inglês
étude research
et and
moins fewer
une a
mit mit
leur their
en in

FR Selon une étude du MIT (l'Institut de technologie du Massachusetts), les managers « risquent de sous-noter les télétravailleurs pendant les entretiens d'évaluation, et de leur accorder moins d'augmentations que ceux en présentiel »

EN From a management perspective, “remote workers may end up getting lower performance evaluations, smaller raises, and fewer promotions than their colleagues in the office,” according to research by MIT

francês inglês
étude research
et and
moins fewer
une a
mit mit
leur their
en in

FR Une solution conçue pour accorder un accès à distance à un environnement est communément appelée Zero Trust Network Access (ZTNA) mais elle est également connue sous le nom de périmètre défini par logiciel (SDP)

EN A solution designed to grant remote access to an environment is commonly referred to as Zero Trust Network Access (ZTNA) but is also known as a Software-Defined Perimeter (SDP)

francês inglês
solution solution
accorder grant
distance remote
environnement environment
communément commonly
appelée referred to
trust trust
ztna ztna
connue known
périmètre perimeter
défini defined
logiciel software
accès access
à to
également also
pour designed
un a
est is
zero zero
network network
mais but

FR Sous le coup de l'émotion, il pourrait ne pas vous accorder le bénéfice du doute

EN When emotions are running high, theyre not in a position to give you the benefit of the doubt

francês inglês
bénéfice benefit
doute doubt
le the
de of
l a
vous you

FR Vous ne devez pas louer, distribuer, vendre, accorder sous licence ou céder autrement le Logiciel Sitecore

EN You must not rent, lease, distribute, sell, assign, license or otherwise transfer the Sitecore Software

francês inglês
licence license
logiciel software
sitecore sitecore
distribuer distribute
le the
louer rent
vous you
vendre sell
ou or
devez you must

FR Le Partenaire ne peut accorder de sous-licence à un tiers pour l’utilisation du cours de français.

EN The Partner shall not grant a sub-licence to a third-party for the use of the French course. 

francês inglês
partenaire partner
accorder grant
cours course
un a
lutilisation use
à to
de of
ne not
tiers third
peut shall

FR i.copier, modifier, établir de lien invisible, louer, prêter, vendre, assigner, sous-licencier, accorder un intérêt de sécurité ou transférer de toute façon un droit ou un intérêt dans notre contenu

EN i.copy, modify, deep link, rent, lease, loan, sell, assign, sublicense, grant a security interest in or otherwise transfer any right or interest in Our Content

francês inglês
i i
copier copy
lien link
vendre sell
accorder grant
intérêt interest
sécurité security
transférer transfer
droit right
contenu content
modifier modify
assigner assign
louer rent
un a
notre our
ou or

FR Le Partenaire ne peut accorder de sous-licence à un tiers pour l’utilisation du cours de français.

EN The Partner shall not grant a sub-licence to a third-party for the use of the French course. 

francês inglês
partenaire partner
accorder grant
cours course
un a
lutilisation use
à to
de of
ne not
tiers third
peut shall

FR Un prêt de 285,5 millions d'euros consenti à des conditions favorables et un don de 14,5 millions d'euros ont permis au FIDA d'accorder des financements supplémentaires à 24 pays sous forme de prêts ordinaires et à des conditions très favorables

EN A concessional loan of €285.5 million and a grant of €14.5 million enabled IFAD to provide additional financing through ordinary and highly concessional loans to 24 countries

francês inglês
millions million
permis enabled
fida ifad
supplémentaires additional
pays countries
prêts loans
ordinaires ordinary
très highly
prêt loan
financements financing
don provide
et and
un a

FR Avec la plupart des solutions d’accès distant, les employés, les sous-traitants et les partenaires tiers se voient accorder un accès complet aux réseaux OT

EN With most remote access solutions, employees, contractors and third-party partners are granted full network access into the OT networks

francês inglês
solutions solutions
distant remote
accès access
complet full
employés employees
partenaires partners
réseaux networks
avec with
et and
la the
tiers third
un most
sous-traitants contractors

FR J?ai appris qu?une robe de mariée devait s?accorder avec la taille de la salle : une grande cathédrale ou une salle de bal exigent une grande robe longue

EN I was once told that the wedding gown should fit the size of the room: a large cathedral or ballroom requires a large, full dress

francês inglês
j i
mariée wedding
salle room
cathédrale cathedral
ou or
exigent requires
robe dress
de of
la the
taille size
grande large
une a

FR Celui qui se réchauffe pour les sous-marins découvrira également plusieurs modèles spectaculaires dans l'atelier de Revell, comme le sous-marin allemand Type IX C/40 ou le sous-marin CLASS 214, l'un des sous-marins les plus modernes au monde.

EN Anyone who warms up for submarines will also discover several spectacular models in Revell's model shop, such as the German Submarine Type IX C/40 or the Submarine CLASS 214, which is one of the most modern submarines in the world.

francês inglês
réchauffe warms
spectaculaires spectacular
sous-marin submarine
class class
modernes modern
monde world
ou or
également also
modèles models
c c
de of
dans in
comme as
le the
type type
pour for

FR Chez Wildz, vous trouverez un large éventail de catégories de machines à sous telles que des machines à sous classiques, des machines à sous vidéo, des machines à sous en grille et des jeux avec des rouleaux en cascade.

EN At Wildz you'll find a wide range of slot categories like classic slots, video slots, grid-play slots and games featuring cascading reels.

francês inglês
large wide
catégories categories
classiques classic
vidéo video
grille grid
un a
jeux games
et find
à and
de of
en cascade cascading

FR Veuillez sélectionner ... Importation vidéo Recherche d'un modèle de sous-titre Personnalisation du modèle Duplication de sous-titres Création de sous-titres personnalisés Conseil d'expert pour les sous-titres Exportation vidéo

EN Please select ... Video import Selecting a subtitle template Adjusting the template Duplicating subtitles Creating your own subtitles Pro tip for subtitles Video export

francês inglês
conseil tip
modèle template
création creating
exportation export
vidéo video
sous-titres subtitles
veuillez please
sélectionner select
importation import
dun a

FR Celui qui se réchauffe pour les sous-marins découvrira également plusieurs modèles spectaculaires dans l'atelier de Revell, comme le sous-marin allemand Type IX C/40 ou le sous-marin CLASS 214, l'un des sous-marins les plus modernes au monde.

EN Anyone who warms up for submarines will also discover several spectacular models in Revell's model shop, such as the German Submarine Type IX C/40 or the Submarine CLASS 214, which is one of the most modern submarines in the world.

francês inglês
réchauffe warms
spectaculaires spectacular
sous-marin submarine
class class
modernes modern
monde world
ou or
également also
modèles models
c c
de of
dans in
comme as
le the
type type
pour for

FR 4.5.1 Les présidents de sous-groupe sont élus par les membres de leur sous-groupe. Le comité exécutif d’un sous-groupe est responsable de toutes les questions touchant le sous-groupe devant le comité exécutif du groupe.

EN 4.4.3 In instances where a Representative is elected to the Group Executive, the Member will normally continue to serve as the Representative for his/her particular location/Employer organizational unit.

francês inglês
élus elected
membres member
exécutif executive
le the
groupe group
sous as
dun a
de instances
devant in

FR Disposer d'une ressource qui se consacre entièrement à l'élaboration et à la mise en œuvre de votre programme de formation offre une activité continue et permet d'accorder une attention soutenue à la cybersécurité.

EN Having a dedicated resource specifically focused on designing and implementing your program provides you with continuous activity and focus on cybersecurity.

francês inglês
ressource resource
activité activity
attention focus
cybersécurité cybersecurity
mise en œuvre implementing
programme program
votre your
à and
de dedicated
mise with
une a

FR L’arbitre a le pouvoir d’accorder des requêtes concluant l’intégralité ou une partie d’une créance ou d’un litige

EN The arbitrator will have the authority to grant motions dispositive of all or part of any claim or dispute

francês inglês
litige dispute
ou or
le the
partie part

FR Toutefois, un responsable du département d'État a déclaré à CNN que la réunion avec les représentants des talibans "ne vise pas à accorder une reconnaissance ou à conférer une légitimité"

EN However, a State Department official told CNN, the meeting with Taliban representatives "is not about granting recognition or conferring legitimacy"

francês inglês
réunion meeting
représentants representatives
talibans taliban
accorder granting
reconnaissance recognition
cnn cnn
département department
ou or
la the
un a
toutefois however
avec with

FR Non, il n?y a pas de limite. Chaque parrain peut accorder un nombre illimité de réductions de parrainage et recevra une réduction en retour pour chaque parrainage réussi. Toutefois, une seule réduction peut être utilisée par commande.

EN No, there is no limit. Every advocate can give out an unlimited amount of referral discounts and will receive a discount in return for every successful referral. However, only one discount can be applied per order.

francês inglês
limite limit
illimité unlimited
parrainage referral
réussi successful
commande order
utilisé applied
recevra will receive
réduction discount
réductions discounts
en in
de of
un a
retour return
chaque every
et and
toutefois however
pour for
peut can

FR Disposer d'une ressource qui se consacre entièrement à l'élaboration et à la mise en œuvre de votre programme de formation permet d'assurer la continuité des activités et d'accorder une attention soutenue à la cybersécurité

EN Having a dedicated resource specifically focused on designing and implementing your program provides you with continuous activity and focus on cybersecurity

francês inglês
ressource resource
attention focus
cybersécurité cybersecurity
mise en œuvre implementing
programme program
activité activity
votre your
à and
de dedicated
mise with
une a

FR Offrant des possibilités à tous, débutant ou chevronné, la plage s’avère être aussi une halte sereine pour quiconque souhaite s’accorder une pause loin du tumulte d’Agadir. 

EN Providing opportunities to everyone, whether novice or experienced, the beach is a peaceful place for anyone who wants to take a break from the bustle of Agadir.

francês inglês
offrant providing
débutant novice
plage beach
souhaite wants
pause break
ou or
à to
la the
du from
une a
loin of
possibilités opportunities
pour for
quiconque who

FR Le juge aura le pouvoir d?imposer une réparation équitable et injonctive, ainsi que d?accorder une réparation pécuniaire, s?il le juge approprié

EN The arbitrator shall have the authority to impose equitable and injunctive relief, as well as to award monetary relief, as the arbitrator deems appropriate

francês inglês
équitable equitable
accorder award
et and
le the
imposer impose
ainsi as
approprié appropriate

FR Dans une telle démarche, il est indispensable d'accorder une attention particulière à votre réputation

EN In such an approach, it is essential to pay particular attention to your reputation

francês inglês
indispensable essential
attention attention
réputation reputation
il it
votre your
à to
est is
dans in

FR Hydro-Québec fera une analyse pour vérifier si l’empiétement peut compromettre la sécurité des personnes ou des ouvrages électriques. Si l’empiétement ne présente pas de risque, l’entreprise pourra vous accorder une permission.

EN Hydro-Québec will analyze the request to determine whether the encroachment could compromise public safety or the electrical facilities. If there is no safety risk, Hydro-Québec may grant the authorization.

francês inglês
analyse analyze
compromettre compromise
sécurité safety
électriques electrical
risque risk
accorder grant
vérifier determine
si if
ou or
peut may
la the
de there
fera will
vous to

FR Votre projet sera analysé par Hydro-Québec, qui pourrait vous accorder une permission plutôt qu’une servitude.

EN After examining your request, Hydro-Québec may grant you a permission rather than a servitude.

francês inglês
accorder grant
permission permission
qu than
votre your
pourrait may
une a
vous you
plutôt rather

FR Vous accordez par la présente à FreeLogoDesign une licence mondiale, sans redevance et non exclusive pour héberger les designs créés et garantissez que vous disposez de tous les droits nécessaires pour nous accorder une telle licence

EN You hereby grant FreeLogoDesign a worldwide license, without royalty and non-exclusive license to host the designs created, and you guarantee that you have all the rights necessary to grant us such a license

francês inglês
licence license
mondiale worldwide
exclusive exclusive
héberger host
garantissez guarantee
droits rights
nécessaires necessary
par la présente hereby
designs designs
accordez grant
créé created
la the
à to
et and
une a
vous you
de all

FR Une analyse approfondie d?un casino est un très bon point de départ pour les joueurs, dans la mesure où elle leur donne des indications sur les aspects auxquels ils doivent accorder une attention particulière.

EN An insightful analysis of a casino is a good starting point for players, as they are given hints on which aspects they should pay special attention to.

francês inglês
casino casino
point point
aspects aspects
attention attention
doivent should
analyse analysis
de of
un a
départ to
les good
sur on
est is
joueurs players
auxquels which

FR Ayant à l?esprit qu?une réserve indienne est une entité juridique souveraine, et par conséquent non liée par la loi du pays, la Commission avait toute liberté pour accorder des licences aux plateformes de jeux offshore.

EN Having in mind that an Indian reservation is a sovereign legal entity, and consequently not bound by the country’s law, the Commission had all the freedom to license offshore gaming platforms.

francês inglês
esprit mind
réserve reservation
indienne indian
commission commission
licences license
plateformes platforms
offshore offshore
entité entity
liberté freedom
lié bound
la the
à to
juridique legal
loi law
et and
par by

FR Dans d'autres cas, par exemple si le parent est décédé, ne peut pas donner son consentement en raison d'une invalidité, ou est porté disparu et ne peut pas être retrouvé, vous devez demander au juge d'accorder une dispense de consentement.

EN In other cases, you will have to ask a judge to dispense with consent where a parent has died, cannot give their consent because of a disability, or is missing and cannot be found, for example.

francês inglês
parent parent
invalidité disability
juge judge
ou or
ne cannot
consentement consent
en in
demander ask
exemple example
est is
de of
dautres other
et and
cas cases
peut be
pas missing
vous you
devez will
une a

FR « Nous saluons la décision d'accorder une nouvelle suspension de cette loi comme une victoire pour la liberté religieuse et les droits de la personne au Québec et au Canada

EN We welcome the decision to grant a further stay against this law as a victory for religious freedom and human rights in Quebec, and in Canada

francês inglês
décision decision
victoire victory
religieuse religious
québec quebec
canada canada
loi law
liberté freedom
droits rights
et and
nous we
au to
la the
une a
comme as

FR Vous accordez par la présente à FreeLogoDesign une licence mondiale, sans redevance et non exclusive pour héberger les designs créés et garantissez que vous disposez de tous les droits nécessaires pour nous accorder une telle licence

EN You hereby grant FreeLogoDesign a worldwide license, without royalty and non-exclusive license to host the designs created, and you guarantee that you have all the rights necessary to grant us such a license

francês inglês
licence license
mondiale worldwide
exclusive exclusive
héberger host
garantissez guarantee
droits rights
nécessaires necessary
par la présente hereby
designs designs
accordez grant
créé created
la the
à to
et and
une a
vous you
de all

FR Le juge aura le pouvoir d?imposer une réparation équitable et injonctive, ainsi que d?accorder une réparation pécuniaire, s?il le juge approprié

EN The arbitrator shall have the authority to impose equitable and injunctive relief, as well as to award monetary relief, as the arbitrator deems appropriate

francês inglês
équitable equitable
accorder award
et and
le the
imposer impose
ainsi as
approprié appropriate

FR Lors des ateliers parrainés par l?ICTP, nous entendons souvent des femmes qui se sont fait dire par leurs supérieurs qu?elles devaient accorder des faveurs sexuelles en échange d?une lettre de recommandation ou d?une note élevée dans un cours.

EN At ICTP-sponsored workshops, we often hear from women who have been told by superiors that they have to provide sexual favors in return for receiving a recommendation letter or a high grade on a course.

francês inglês
souvent often
femmes women
supérieurs superiors
sexuelles sexual
recommandation recommendation
ateliers workshops
ou or
élevée high
cours course
note grade
nous we
accorder provide
lettre letter
en in
un a
par by
dire told
de from

Mostrando 50 de 50 traduções