FR «Mes résultats sont très appréciés par Migros. Ceci apparaît dans le retour d’informations de mon chef: je reçois régulièrement un compliment ou des félicitations.»
"mon meilleur compliment" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
FR «Mes résultats sont très appréciés par Migros. Ceci apparaît dans le retour d’informations de mon chef: je reçois régulièrement un compliment ou des félicitations.»
DE «Meine Leistung wird von der Migros sehr geschätzt. Das spüre ich am Feedback meines Chefs: Ein Kompliment oder ein Lob, das bekomme ich immer wieder.»
francês | alemão |
---|---|
régulièrement | immer |
résultats | leistung |
retour | feedback |
je | ich |
ou | oder |
très | sehr |
FR Le meilleur compliment que je puisse faire est probablement que nous n’avons pas remarqué la solution depuis que nous l’avons mise en place, ce qui signifie qu’elle fonctionne comme prévu.
DE Das wohl beste Kompliment ist, dass sich die Software seit der Aktivierung nicht bemerkbar gemacht hat – sie funktioniert einfach.
francês | alemão |
---|---|
meilleur | beste |
probablement | wohl |
fonctionne | funktioniert |
pas | nicht |
est | ist |
la | die |
depuis | seit |
FR Je peux commencer ou finir ma journée avec la certitude de n'avoir manqué aucun message, qu'il s'agisse d'une demande d'aide ou d'un client qui nous adresse un compliment.
DE Ich habe nach Feierabend oder zum Arbeitsbeginn die Gewissheit, dass ich wirklich niemanden übersehen und jedem geantwortet habe, der sich um Hilfe bemüht oder etwas wirklich Großartiges über uns gesagt hat.
francês | alemão |
---|---|
certitude | gewissheit |
daide | hilfe |
je | ich |
ou | oder |
adresse | die |
un | etwas |
FR Bitterballen ? Ce sont un compliment parfait à une bière froide et sont savoureux boules à base de viande qui sont awesomeness ami profond ? ne pensez pas à ce qu’il ya en elle trop juste être conscient qu’ils sont chauds à l’intérieur
DE Bitterballen ? Das ist ein perfektes Kompliment für ein kaltes Bier und sind herzhafte Fleisch-basierte Bälle, die tiefe Freund Awesomeness sind? denken Sie nicht darüber nach, was zu viel drin ist, nur bewusst zu sein, dass sie innen heiß sind
francês | alemão |
---|---|
parfait | perfektes |
bière | bier |
viande | fleisch |
profond | tiefe |
pensez | denken |
conscient | bewusst |
chauds | heiß |
et | und |
ami | freund |
pas | nicht |
en | innen |
de | für |
sont | sind |
FR . Est-ce que le visage de votre copine s'illumine lorsque vous lui faites un compliment ? Cela indique surement que vous lui plaisez.
DE Freut sie sich, wenn du sie lobst? Sie ist vielleicht in dich verknallt.
francês | alemão |
---|---|
est | freut |
lorsque | wenn |
FR Lorsque vous nous adressez une demande, une réclamation ou même un compliment, nous pouvons collecter les données personnelles suivantes :
DE Wenn Sie uns eine Anfrage, Beschwerde oder auch Lob richten, können wir die nachstehenden personenbezogenen Daten erheben:
francês | alemão |
---|---|
réclamation | beschwerde |
collecter | erheben |
pouvons | können wir |
ou | oder |
demande | anfrage |
données | daten |
lorsque | wenn |
nous | personenbezogenen |
une | eine |
FR traiter les données personnelles mentionnées au point 2.2 dans le but de traiter votre demande, réclamation ou même votre compliment et y répondre.
DE die unter Punkt 2.2 genannten personenbezogenen Daten verarbeitet werden, um Ihre Anfrage, Beschwerde oder auch Lob zu bearbeiten und zu beantworten.
francês | alemão |
---|---|
point | punkt |
réclamation | beschwerde |
et | und |
demande | anfrage |
ou | oder |
répondre | beantworten |
données | daten |
personnelles | personenbezogenen |
traiter | bearbeiten |
mentionnées | genannten |
de | unter |
FR Qu'il s'agisse de définir un processus d'escalade ou de créer le flux de travail nécessaire à la clôture d'un dossier ou à la conservation d'un compliment, vous pouvez tout faire sans consultant ni intégrateur coûteux.
DE Von der Definition von Eskalationspfaden bis zum Aufbau des Workflows, der für den Abschluss eines Falls oder die Erfassung eines Kompliments erforderlich ist, können Sie alles selbst erledigen – ohne teure Berater oder Integratoren.
francês | alemão |
---|---|
définir | definition |
processus | workflows |
créer | aufbau |
nécessaire | erforderlich |
consultant | berater |
coûteux | teure |
ou | oder |
pouvez | können |
la | die |
sans | ohne |
FR Sur la route, le Tiguan conduit comme une voiture beaucoup plus adulte qu'avant. En fait, le plus grand compliment que nous pouvons le faire, c'est de dire que ça ressemble à une voiture, à l'exception de vous asseoir plus haut.
DE Auf der Straße fährt der Tiguan wie ein viel erwachseneres Auto als zuvor. Das größte Kompliment, das wir machen können, ist zu sagen, dass es sich sehr wie ein Auto anfühlt, mit der Ausnahme, dass Sie höher sitzen.
francês | alemão |
---|---|
tiguan | tiguan |
cest | es |
à | zu |
voiture | auto |
beaucoup | viel |
dire | sagen |
nous | wir |
de | straße |
sur | auf |
pouvons | ist |
vous | sie |
FR Soumettre un compliment ou une réclamation.
DE Lob oder Reklamation einreichen.
francês | alemão |
---|---|
soumettre | einreichen |
réclamation | reklamation |
ou | oder |
FR Mais le plus grand compliment que nous puissions recevoir est de savoir que les participants ont quitté Amplify avec des idées pour faciliter leur travail et avec l'envie de se lancer
DE Aber das größte Kompliment, das wir erhalten können, ist zu wissen, dass die Teilnehmer Amplify mit Ideen verlassen haben, die ihnen die Arbeit erleichtern und sie dazu inspiriert haben, loszulegen
francês | alemão |
---|---|
participants | teilnehmer |
idées | ideen |
et | und |
puissions | können |
est | ist |
travail | arbeit |
mais | aber |
nous | wir |
faciliter | erleichtern |
FR Comment mettre à jour mon numéro de TVA, mon numéro de compte permanent (PAN), mon numéro d'identification de société (CIN) ou mon numéro d'inscription à la TVP, à la TVQ ou à la TPS ?
DE Wie aktualisiere ich meine Umsatzsteuer-ID oder meine USt/PAN/CIN/PST/QST/GST-Registrierungsnummer?
francês | alemão |
---|---|
tps | gst |
mettre à jour | aktualisiere |
tva | umsatzsteuer |
ou | oder |
mon | meine |
la | wie |
FR Enregistrer mon nom, mon e-mail et mon site dans le navigateur pour mon prochain commentaire.
DE Meinen Namen, meine E-Mail-Adresse und meine Website in diesem Browser speichern, bis ich wieder kommentiere.
francês | alemão |
---|---|
enregistrer | speichern |
nom | namen |
et | und |
navigateur | browser |
commentaire | kommentiere |
e-mail-adresse | |
le | diesem |
site | website |
dans | in |
pour | meinen |
dans le | bis |
mon | meine |
FR Tu es mon coeur et mon âme, mon aujourd'hui et mon demain ...
DE Du bist mein herz und meine seele, mein heute und mein morgen ...
francês | alemão |
---|---|
coeur | herz |
et | und |
âme | seele |
aujourdhui | heute |
demain | morgen |
tu | bist |
FR Enregistrer mon nom, mon e-mail et mon site dans le navigateur pour mon prochain commentaire.
DE Meinen Namen, meine E-Mail-Adresse und meine Website in diesem Browser speichern, bis ich wieder kommentiere.
francês | alemão |
---|---|
enregistrer | speichern |
nom | namen |
et | und |
navigateur | browser |
commentaire | kommentiere |
e-mail-adresse | |
le | diesem |
site | website |
dans | in |
pour | meinen |
dans le | bis |
mon | meine |
FR Enregistrer mon nom, mon e-mail et mon site web dans le navigateur pour mon prochain commentaire.
DE Meinen Namen, E-Mail und Website in diesem Browser speichern, bis ich wieder kommentiere.
francês | alemão |
---|---|
enregistrer | speichern |
nom | namen |
et | und |
commentaire | kommentiere |
le | diesem |
navigateur | browser |
site | website |
dans | in |
pour | meinen |
dans le | bis |
mon | ich |
FR Enregistrer mon nom, mon e-mail et mon site web dans le navigateur pour mon prochain commentaire.
DE Meinen Namen, E-Mail und Website in diesem Browser speichern, bis ich wieder kommentiere.
francês | alemão |
---|---|
enregistrer | speichern |
nom | namen |
et | und |
commentaire | kommentiere |
le | diesem |
navigateur | browser |
site | website |
dans | in |
pour | meinen |
dans le | bis |
mon | ich |
FR Tu es mon coeur et mon âme, mon aujourd'hui et mon demain ...
DE Gut gekleidetes paar im retro-stil, das im dunkeln posiert
francês | alemão |
---|---|
et | das |
FR Enregistrer mon nom, mon e-mail et mon site dans le navigateur pour mon prochain commentaire.
DE Meinen Namen, meine E-Mail-Adresse und meine Website in diesem Browser speichern, bis ich wieder kommentiere.
francês | alemão |
---|---|
enregistrer | speichern |
nom | namen |
et | und |
navigateur | browser |
commentaire | kommentiere |
e-mail-adresse | |
le | diesem |
site | website |
dans | in |
pour | meinen |
dans le | bis |
mon | meine |
FR Enregistrer mon nom, mon e-mail et mon site dans le navigateur pour mon prochain commentaire.
DE Meinen Namen, meine E-Mail-Adresse und meine Website in diesem Browser speichern, bis ich wieder kommentiere.
francês | alemão |
---|---|
enregistrer | speichern |
nom | namen |
et | und |
navigateur | browser |
commentaire | kommentiere |
e-mail-adresse | |
le | diesem |
site | website |
dans | in |
pour | meinen |
dans le | bis |
mon | meine |
FR J'ai regardé les filles de la caméra RV en utilisant mon -> Oculus Rift pour sentir la qualité et l'immersion, mon -> Quest et mon -> Cardboard jumelé avec mon téléphone.
DE Ich habe VR-Cam-Mädchen beobachtet, die meine beiden -> Oculus Rift die hohe Qualität und Nachgiebigkeit zu spüren, meine -> Quest und meine -> Cardboard gepaart mit meinem Telefon.
francês | alemão |
---|---|
filles | mädchen |
sentir | spüren |
qualité | qualität |
oculus | oculus |
et | und |
téléphone | telefon |
l | ich |
mon | meine |
pour | zu |
FR Enregistrer mon nom, mon e-mail et mon site web dans le navigateur pour mon prochain commentaire.
DE Meinen Namen, E-Mail und Website in diesem Browser speichern, bis ich wieder kommentiere.
francês | alemão |
---|---|
enregistrer | speichern |
nom | namen |
et | und |
commentaire | kommentiere |
le | diesem |
navigateur | browser |
site | website |
dans | in |
pour | meinen |
dans le | bis |
mon | ich |
FR Enregistrer mon nom, mon e-mail et mon site web dans le navigateur pour mon prochain commentaire.
DE Meinen Namen, E-Mail und Website in diesem Browser speichern, bis ich wieder kommentiere.
francês | alemão |
---|---|
enregistrer | speichern |
nom | namen |
et | und |
commentaire | kommentiere |
le | diesem |
navigateur | browser |
site | website |
dans | in |
pour | meinen |
dans le | bis |
mon | ich |
FR Enregistrer mon nom, mon e-mail et mon site dans le navigateur pour mon prochain commentaire.
DE Meinen Namen, meine E-Mail-Adresse und meine Website in diesem Browser speichern, bis ich wieder kommentiere.
francês | alemão |
---|---|
enregistrer | speichern |
nom | namen |
et | und |
navigateur | browser |
commentaire | kommentiere |
e-mail-adresse | |
le | diesem |
site | website |
dans | in |
pour | meinen |
dans le | bis |
mon | meine |
FR Enregistrer mon nom, mon e-mail et mon site dans le navigateur pour mon prochain commentaire.
DE Meinen Namen, meine E-Mail-Adresse und meine Website in diesem Browser speichern, bis ich wieder kommentiere.
francês | alemão |
---|---|
enregistrer | speichern |
nom | namen |
et | und |
navigateur | browser |
commentaire | kommentiere |
e-mail-adresse | |
le | diesem |
site | website |
dans | in |
pour | meinen |
dans le | bis |
mon | meine |
FR Enregistrer mon nom, mon e-mail et mon site web dans le navigateur pour mon prochain commentaire.
DE Meinen Namen, E-Mail und Website in diesem Browser speichern, bis ich wieder kommentiere.
francês | alemão |
---|---|
enregistrer | speichern |
nom | namen |
et | und |
commentaire | kommentiere |
le | diesem |
navigateur | browser |
site | website |
dans | in |
pour | meinen |
dans le | bis |
mon | ich |
FR Enregistrer mon nom, mon e-mail et mon site dans le navigateur pour mon prochain commentaire.
DE Meinen Namen, meine E-Mail-Adresse und meine Website im Browser für meinen nächsten Kommentar speichern.
francês | alemão |
---|---|
enregistrer | speichern |
nom | namen |
navigateur | browser |
commentaire | kommentar |
e-mail-adresse | |
et | und |
site | website |
dans le | im |
mon | meine |
FR Enregistrer mon nom, mon e-mail et mon site dans le navigateur pour mon prochain commentaire.
DE Meinen Namen, meine E-Mail-Adresse und meine Website in diesem Browser speichern, bis ich wieder kommentiere.
francês | alemão |
---|---|
enregistrer | speichern |
nom | namen |
et | und |
navigateur | browser |
commentaire | kommentiere |
e-mail-adresse | |
le | diesem |
site | website |
dans | in |
pour | meinen |
dans le | bis |
mon | meine |
FR Enregistrer mon nom, mon e-mail et mon site web dans le navigateur pour mon prochain commentaire.
DE Meinen Namen, E-Mail und Website in diesem Browser speichern, bis ich wieder kommentiere.
francês | alemão |
---|---|
enregistrer | speichern |
nom | namen |
et | und |
commentaire | kommentiere |
le | diesem |
navigateur | browser |
site | website |
dans | in |
pour | meinen |
dans le | bis |
mon | ich |
FR Enregistrer mon nom, mon e-mail et mon site dans le navigateur pour mon prochain commentaire.
DE Meinen Namen, meine E-Mail-Adresse und meine Website in diesem Browser speichern, bis ich wieder kommentiere.
francês | alemão |
---|---|
enregistrer | speichern |
nom | namen |
et | und |
navigateur | browser |
commentaire | kommentiere |
e-mail-adresse | |
le | diesem |
site | website |
dans | in |
pour | meinen |
dans le | bis |
mon | meine |
FR Comment mettre à jour mon numéro de TVA, mon numéro de compte permanent (PAN), mon numéro d'identification de société (CIN) ou mon numéro d'inscription à la TVP, à la TVQ ou à la TPS ?
DE Wie aktualisiere ich meine Umsatzsteuer-ID oder meine USt/PAN/CIN/PST/QST/GST-Registrierungsnummer?
francês | alemão |
---|---|
tps | gst |
mettre à jour | aktualisiere |
tva | umsatzsteuer |
ou | oder |
mon | meine |
la | wie |
FR Enregistrer mon nom, mon e-mail et mon site dans le navigateur pour mon prochain commentaire.
DE Meinen Namen, meine E-Mail-Adresse und meine Website in diesem Browser speichern, bis ich wieder kommentiere.
francês | alemão |
---|---|
enregistrer | speichern |
nom | namen |
et | und |
navigateur | browser |
commentaire | kommentiere |
e-mail-adresse | |
le | diesem |
site | website |
dans | in |
pour | meinen |
dans le | bis |
mon | meine |
FR J'ai terminé mon appel, connecté mon téléphone à mon ordinateur, ouvert Camo et posé mon téléphone sur son support
DE Ich beendete meinen Anruf, verband mein Telefon mit meinem Computer, öffnete Camo und stellte mein Telefon auf den Ständer
francês | alemão |
---|---|
ordinateur | computer |
camo | camo |
téléphone | telefon |
et | und |
appel | anruf |
l | ich |
FR Il existe 20 catégories individuelles au total, dont le meilleur jeu, le meilleur appareil photo, le meilleur téléphone phare, la meilleure montre intelligente, le meilleur téléviseur, etc
DE Es gibt insgesamt 20 einzelne Kategorien, darunter bestes Spiel, beste Kamera, bestes Flaggschiff-Telefon, beste Smartwatch, bestes Fernsehen und mehr
francês | alemão |
---|---|
catégories | kategorien |
total | insgesamt |
téléphone | telefon |
appareil photo | kamera |
montre intelligente | smartwatch |
jeu | spiel |
FR Il existe 20 catégories individuelles au total, dont le meilleur jeu, le meilleur appareil photo, le meilleur téléphone phare, la meilleure montre intelligente, le meilleur téléviseur, etc
DE Es gibt insgesamt 20 einzelne Kategorien, darunter bestes Spiel, beste Kamera, bestes Flaggschiff-Telefon, beste Smartwatch, bestes Fernsehen und mehr
francês | alemão |
---|---|
catégories | kategorien |
total | insgesamt |
téléphone | telefon |
appareil photo | kamera |
montre intelligente | smartwatch |
jeu | spiel |
FR Il y a 20 catégories individuelles au total, dont le meilleur jeu, le meilleur appareil photo, le meilleur téléphone vedette, la meilleure montre intelligente, le meilleur téléviseur, etc
DE Insgesamt gibt es 20 Einzelkategorien, darunter Bestes Spiel, Beste Kamera, Bestes Flaggschiff-Handy, Beste Smartwatch, Bester Fernseher und mehr
francês | alemão |
---|---|
total | insgesamt |
téléphone | handy |
téléviseur | fernseher |
appareil photo | kamera |
montre intelligente | smartwatch |
jeu | spiel |
le | mehr |
FR L’L’ajustement et l’organisation des fenêtres sur mon périphérique d’affichage est une tâche quotidienne aussi fastidieuse que chronophage, qui empiète sur mon temps de travail, notamment en cas de modification de mon workflow
DE Das Anpassen und Organisieren von Fenstern auf meinem Bildschirm ist eine langweilige und oft zeitaufwendige tägliche Aufgabe, die mir Arbeitszeit raubt, vor allem, wenn sich etwas in meinem Workflow ändert
francês | alemão |
---|---|
fenêtres | fenstern |
workflow | workflow |
temps de travail | arbeitszeit |
et | und |
quotidienne | tägliche |
tâche | aufgabe |
en | in |
est | ist |
mon | meinem |
FR Enregistrer mon nom, mon adresse email et mon site internet dans ce navigateur pour un prochain commentaire.
DE Meinen Namen, meine E-Mail und meine Website in diesem Browser für das nächste Mal speichern
francês | alemão |
---|---|
enregistrer | speichern |
nom | namen |
navigateur | browser |
et | und |
site | website |
dans | in |
ce | diesem |
mon | meine |
FR J'ai reçu un e-mail avec un lien pour confirmer mon compte, mais lorsque je clique sur le lien pour confirmer mon compte, je reçois seulement le message que mon compte est confirmé
DE Ich habe eine E-Mail mit einem Link zur Bestätigung meines Kontos erhalten, aber wenn ich auf den Link zur Bestätigung meines Kontos klicke, erhalte ich nur die Meldung, dass mein Konto bestätigt ist
francês | alemão |
---|---|
lien | link |
clique | klicke |
confirmé | bestätigt |
je | ich |
confirmer | bestätigung |
compte | konto |
avec | mit |
sur | auf |
le | den |
que | dass |
lorsque | wenn |
mais | aber |
un | einem |
est | ist |
le message | meldung |
FR Mon espace Mon espace Mon espace
DE Mein Bereich Mein Bereich Mein Bereich
francês | alemão |
---|---|
mon | mein |
espace | bereich |
FR "J'aime Safestream pour une simple raison : comme l'argent est prélevé avant d'apparaître sur mon compte, j'oublie que je mets 50 € de côté chaque mois, et j'établis mon budget avec ce qui est sur mon compte."
DE „Ich liebe Safestream aus einem einfachen Grund. Das Geld landet nicht zur Gänze auf meinem Konto. So fallen die 50 €, die ich monatlich beiseite lege, überhaupt nicht ins Gewicht und ich komme mit dem Budget auf meinem Konto zurecht.“
FR Vous pouvez utiliser un domaine qui vous appartient déjà (http://mon-super-site.com) et établir un sous-domaine sur votre site Web existant (http://portfolio.mon-super-site.com) ou alors acheter un nouveau domaine (http://mon-nouveau-site.com).
DE Du kannst eine Domäne verwenden, die dir bereits gehört (http://meine-geniale-site.de), eine Subdomäne auf deiner vorhandenen Website erstellen (http://portfolio.meine-geniale-site.de) oder eine neue Domäne kaufen (http://meine-neue-site.de).
francês | alemão |
---|---|
appartient | gehört |
http | http |
portfolio | portfolio |
acheter | kaufen |
utiliser | verwenden |
déjà | bereits |
nouveau | neue |
ou | oder |
site | website |
sur | auf |
existant | vorhandenen |
et | erstellen |
alors | die |
vous pouvez | kannst |
FR Puis-je lier mon compte Prezi à la fois à mon compte Google et à mon compte Facebook ?
DE Kann ich meinen Prezi-Account mit sowohl meinem Google- als auch meinem Facebook-Account verknüpfen?
francês | alemão |
---|---|
puis-je | kann |
lier | verknüpfen |
compte | account |
prezi | prezi |
je | ich |
fois | als |
FR ?Zotrim m’a aidé à mieux gérer mon alimentation. Mon mari me complimente régulièrement sur mon apparence. Il a aussi perdu du poids comme nous consommons maintenant de plus petites portions.?
DE “Zotrim hat mir geholfen besser mit dem Weg umzugehen, wie ich esse. Mein Mann nennt mich jetzt eine „Yummy Mummy“! Und er hat auch Gewicht verloren, wegen der kleineren Portionen, die ich jetzt serviere.“
francês | alemão |
---|---|
aidé | geholfen |
mari | mann |
il | er |
perdu | verloren |
poids | gewicht |
mieux | besser |
maintenant | jetzt |
a | hat |
comme | wie |
me | ich |
plus | der |
aussi | und |
du | die |
FR "J'utilise les capsules tous les matins et les gouttes avant l'entraînement. Je me sens beaucoup mieux, mon corps est plus dessiné tandis que mon humeur, ma libido et mon sommeil se sont améliorés"
DE „Ich verwende die Kapseln jeden Morgen und die Tropfen vor dem Training. Ich fühle mich viel besser, mein Körper ist defnierter, meine Stimmung, Libido und Schlaf sind verbessert ”
francês | alemão |
---|---|
capsules | kapseln |
gouttes | tropfen |
corps | körper |
humeur | stimmung |
sommeil | schlaf |
beaucoup | viel |
mieux | besser |
et | und |
avant | vor |
je | ich |
sont | sind |
est | ist |
FR J'accepte que dress-for-less GmbH me contacte à des fins de publicité générale et personnalisée et, à cette fin, mette en lien mon adresse e-mail et mon historique des commandes avec mon comportement d'utilisateur en ligne
DE Ich willige ein, dass mich dress-for-less GmbH zum Zwecke der allgemeinen und auf mich zugeschnittenen Werbung kontaktiert und hierfür meine E-Mail Adresse und Bestellhistorie mit meinem online Nutzerverhalten zusammenführt
francês | alemão |
---|---|
gmbh | gmbh |
publicité | werbung |
générale | allgemeinen |
fins | zwecke |
adresse | adresse |
en ligne | online |
et | und |
mon | meine |
FR Comment je peux changer mon adresse IP sur mon bureau ou mon ordinateur portable ?
DE Wie kann ich meine IP-Adresse auf meinem Desktop-PC oder Laptop ändern?
francês | alemão |
---|---|
ip | ip |
changer | ändern |
je | ich |
adresse | adresse |
sur | auf |
ou | oder |
comment | wie |
bureau | desktop |
ordinateur portable | laptop |
peux | kann |
mon | meine |
FR Par la présente, je donne explicitement mon consentement à l'utilisation de mon prénom et de mon nom de famille dans la liste des personnes qui ont contribué au Global Vision Ideas Store de l'IFLA
DE Ich gebe hiermit mein ausdrückliches Einverständnis für die Verwendung meines Vor- und Nachnamens in der Liste der Personen, die am IFLA Global Vision Ideas Store mitgewirkt haben
francês | alemão |
---|---|
consentement | einverständnis |
contribué | mitgewirkt |
global | global |
store | store |
par la présente | hiermit |
lutilisation | verwendung |
vision | vision |
je | ich |
et | und |
personnes | personen |
liste | liste |
dans | in |
ont | haben |
FR Puis-je modifier les informations de mon profil ? (par ex., mon email ou mon adresse).
DE Kann ich Daten wie die E-Mail-Adresse oder Anschrift in meinem Amazon Partnerkonto ändern?
francês | alemão |
---|---|
puis-je | kann |
informations | daten |
modifier | ändern |
ou | oder |
je | ich |
par | in |
adresse | adresse |
FR “mon réseau domestique n'a jamais été aussi rapide ni plus fluide. Je reçois des vitesses de qualité de mon sous-sol à mon grenier ainsi qu'à l'avant et dans le jardin. ” - Rob McIver
DE Mein Heimnetzwerk war noch nie schneller oder nahtloser. Ich erhalte Qualitätsgeschwindigkeiten von meinem Keller zu meinem Dachboden und weit in den Vorder- und Hinterhof.“ - Rob McIver
Mostrando 50 de 50 traduções