Traduzir "autorizadas para realizar" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "autorizadas para realizar" de espanhol para português

Traduções de autorizadas para realizar

"autorizadas para realizar" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:

autorizadas autorizadas autorizados
para 1 2 a acessar acesso agora ainda algo algumas alguns além anos ao aos apenas aplicativo aplicativos aqui as até base bem cada casa caso clientes com com a como confira conta contato conteúdo crianças criar crie da dar das de de que depois desenvolver design deve dia do dos e e a ela ele eles em em seguida empresa empresas entre então equipe escolha escolher específico essa essas esse esta este esteja estiver está estão exemplo fazer fim foi for forma fácil isso isso é jogos lo los mais mais de mas melhor mesmo muito muitos na nas necessário negócio negócios no nos nossa nosso nossos não não é nós o o que o seu obter oferecer online os ou outro para para a para as para fazer para o para os para que para todos para você pelo pessoa pessoas pode podem por por exemplo possa precisa precisa de produtos projeto página página de páginas qual qualquer quando quanto que que é quem recursos relevantes saber se seguida segurança seja sem sempre ser serviço serviços será seu seus simples site sites sobre sua suas são também tanto tem tempo tenha ter texto todas todo todos todos os trabalhar trabalho três tudo tão têm um uma usando usar use uso usuário usuários vendas ver verificar versão vez você você está você pode você precisa você é vários web à às é é um é uma única único
realizar a a partir de acessar acesso agora ainda ajuda ajudar algumas alguns ao aos apenas aplicativo aplicativos arquivos as atividades através até ação ações base cada campanha caso cliente com com a como concluir conduzir conjunto conta conteúdo controlar criar da dados das de dentro depois depois de desempenho deve dispositivo dispositivos disso do dos e efetuar ela ele eles em empresa entre equipe essa essas esse esta este estiver está estão executar fazer faça ferramenta ferramentas foi gerenciamento gerenciar grande informações isso lo local los lugar mail mais mais de manter mas melhor melhores mesmo modelo monitorar muito na nas negócios no nos nosso nossos não não é número o o que obter oferece on onde operações os os dados ou outras outro outros para para a para o para os para que para você parte pela pelo pessoas plataforma pode pode fazer pode ser pode usar podem poderá por por exemplo possa precisa precisar primeira primeiro processo produtos projeto projetos puder página qualidade qualquer quando que quem quer real realizar recursos se seja sem ser serviço serviços será seu seus simples sistema sobre sua suas suporte são também tarefa tarefas tem ter todas todo todos todos os trabalho transações tudo um uma usado usando usar use uso usuários você deve você pode você pode fazer você precisa vários à às área é é um é uma

Tradução de espanhol para português de autorizadas para realizar

espanhol
português

ES Al buscar su registro, el servidor receptor distingue entre direcciones IP autorizadas y no autorizadas, y rechaza los correos electrónicos falsos

PT Ao consultar o seu registo, o servidor receptor distingue entre endereços IP autorizados e não autorizados, e rejeita mensagens de correio electrónico falsas

espanholportuguês
registroregisto
distinguedistingue
direccionesendereços
ipip
autorizadasautorizados
falsosfalsas
servidorservidor
receptorreceptor
ye
elo
correos electrónicoscorreio
suseu
alao
entreentre
nonão

ES Al buscar su registro, el servidor receptor distingue entre direcciones IP autorizadas y no autorizadas, y rechaza los correos electrónicos falsos

PT Ao consultar o seu registo, o servidor receptor distingue entre endereços IP autorizados e não autorizados, e rejeita mensagens de correio electrónico falsas

espanholportuguês
registroregisto
distinguedistingue
direccionesendereços
ipip
autorizadasautorizados
falsosfalsas
servidorservidor
receptorreceptor
ye
elo
correos electrónicoscorreio
suseu
alao
entreentre
nonão

ES Tenga en cuenta que solo debe proporcionar su nombre de identificación y contraseña de transportista a las personas que estén autorizadas para realizar cambios en su cuenta.

PT Tenha em mente que sua ID e senha da operadora devem ser dadas a pessoas autorizadas a fazer alterações na conta.

espanholportuguês
cuentaconta
autorizadasautorizadas
cambiosalterações
debedevem
identificaciónid
ye
contraseñasenha
esténque
enem
proporcionarda
personaspessoas

ES Asegúrese de memorizar su código o de anotarlo en un lugar seguro. Solo comparta el código de ingreso seguro con las personas autorizadas para realizar cambios en la cuenta.

PT Certifique-se de memorizar seu código ou mantê-lo gravado em um local seguro. Compartilhe apenas seu código de entrada seguro com pessoas autorizadas a fazer alterações na conta.

espanholportuguês
memorizarmemorizar
códigocódigo
compartacompartilhe
autorizadasautorizadas
cambiosalterações
oou
lugarlocal
cuentaconta
seguroseguro
unum
personaspessoas
concom
laa

ES Además de este tipo de acciones, tienen el poder de realizar cualquier cantidad de transacciones no autorizadas que causen daños financieros.

PT Além desses tipos de ações, eles têm o poder de realizar qualquer número de transações não autorizadas que causem prejuízos financeiros.

espanholportuguês
transaccionestransações
autorizadasautorizadas
dañosprejuízos
financierosfinanceiros
accionesações
cualquierqualquer
ela
nonão
denúmero
ademásalém
esteé
tienentêm
quepoder
realizarde

ES ADEMÁS, ES POSIBLE QUE TERCERAS PARTES PUEDAN REALIZAR ALTERACIONES NO AUTORIZADAS EN EL SITIO.

PT ALÉM DISSO, É POSSÍVEL QUE TERCEIROS POSSAM FAZER ALTERAÇÕES NÃO AUTORIZADAS NO SITE.

espanholportuguês
autorizadasautorizadas
puedanpossam
sitiosite
elo
tercerasterceiros
en elno
queque

ES Es más común realizar doble plays, los cuales consisten en realizar un out forzado a un corredor en la primera base y luego realizar un ground out al bateador antes de que pueda llegar a esta misma base.

PT As “double plays” são mais comuns, geralmente envolvendo a eliminação de um corredor que parte da primeira base e depois do rebatedor.

espanholportuguês
dobledouble
corredorcorredor
basebase
ye
ende
másmais
unum
dedo
laa
primeraprimeira
comúncomuns
mismaque

ES Es más común realizar doble plays, los cuales consisten en realizar un out forzado a un corredor en la primera base y luego realizar un ground out al bateador antes de que pueda llegar a esta misma base.

PT As “double plays” são mais comuns, geralmente envolvendo a eliminação de um corredor que parte da primeira base e depois do rebatedor.

espanholportuguês
dobledouble
corredorcorredor
basebase
ye
ende
másmais
unum
dedo
laa
primeraprimeira
comúncomuns
mismaque

ES Para validar que los usuarios son de hecho las personas autorizadas para acceder a los datos de los pacientes, la plataforma colaborativa de ONLYOFFICE viene con una serie de funciones de autenticación:

PT Para validar que os usuários sejam de fato as pessoas autorizadas a acessar os dados dos pacientes, a plataforma de colaboração do ONLYOFFICE vem com um conjunto de recursos de autenticação:

espanholportuguês
validarvalidar
usuariosusuários
autorizadasautorizadas
pacientespacientes
funcionesrecursos
autenticaciónautenticação
accederacessar
datosdados
plataformaplataforma
vienevem
quefato
dedo
parapara
personaspessoas
aum
concom

ES (ii) fue diseñada para hacer que la información sea ininteligible o carezca de sentido para las personas que no están autorizadas a obtener la información

PT (ii) for criada para tornar as informações ininteligíveis ou sem sentido para as pessoas que não estão autorizadas a obtê-las

espanholportuguês
iiii
autorizadasautorizadas
oou
diseñadapara
informacióninformações
sentidosentido
estánestão
hacertornar
queque
personaspessoas
nosem

ES Para separar los datos, utilizamos bases de datos lógicamente separadas para que no puedan ocurrir lecturas accidentales de datos por personas no autorizadas.

PT Para separar dados, nós usamos bancos de dados separados logicamente, para que não ocorra nenhuma leitura acidental de dados por pessoas não autorizadas.

espanholportuguês
separarseparar
autorizadasautorizadas
separadasseparados
utilizamosusamos
datosdados
personaspessoas
nonenhuma
losde
queque

ES (ii) fue diseñado para que la información sea ininteligible o sin sentido para personas no autorizadas a obtenerla. Con Entrust, su organización evita filtraciones mediante:

PT (ii) foi desenvolvida para tornar as informações ininteligíveis ou sem sentido para pessoas não autorizadas a obter as informações. A Entrust pode ajudar sua organização a evitar que as violações ocorram por meio de:

espanholportuguês
iiii
autorizadasautorizadas
organizaciónorganização
evitaevitar
oou
informacióninformações
sentidosentido
fuefoi
diseñadopara
sinsem
mediantede
queque
personaspessoas
susua

ES La implicación de un doctor para una consulta con el paciente se requiere generalmente para que todas las farmacias en línea autorizadas dispensen una droga prescrita

PT A participação de um doutor para uma consulta com o paciente é exigida geralmente para que todas as farmácias em linha licenciadas dispensem uma droga prescrita

espanholportuguês
implicaciónparticipação
doctordoutor
consultaconsulta
pacientepaciente
generalmentegeralmente
farmaciasfarmácias
unum
todastodas
línealinha
laa
concom
queque

ES (ii) fue diseñada para hacer que la información sea ininteligible o carezca de sentido para las personas que no están autorizadas a obtener la información

PT (ii) for criada para tornar as informações ininteligíveis ou sem sentido para as pessoas que não estão autorizadas a obtê-las

espanholportuguês
iiii
autorizadasautorizadas
oou
diseñadapara
informacióninformações
sentidosentido
estánestão
hacertornar
queque
personaspessoas
nosem

ES Los clientes que utilizan identificaciones falsas pueden ser un problema grave para los retailers que podrían correr el riesgo de enviar productos a personas no autorizadas para ejecutar cierta compra o que intentan evadir el pago

PT Os clientes que usam identidades falsas podem ser um problema grave para os varejistas que correm o risco de enviar mercadorias para pessoas que não têm permissão para comprar ou tentar fugir do pagamento

espanholportuguês
utilizanusam
falsasfalsas
gravegrave
retailersvarejistas
riesgorisco
oou
puedenpodem
clientesclientes
unum
problemaproblema
dedo
pagopagamento
serser
elo
nonão
enviarenviar
productosmercadorias
personaspessoas

ES Acceso a pie y en vehículo solo para personas autorizadas. Solución inteligente para controles de accesos.

PT Sistemas de segurança para edifícios inteligentes. Acesso apenas para pessoas e veículos autorizados.

espanholportuguês
autorizadasautorizados
inteligenteinteligentes
accesoacesso
ye
ende
vehículoa
soloapenas
personaspessoas

ES Mantener la integridad de la aplicación. Todo el código y los procesos de la aplicación relacionados deben estar protegidos para garantizar la integridad y prohibir la ejecución de aplicaciones no autorizadas.

PT Manter a integridade de aplicativos. Todos os códigos e processos associados a um aplicativo precisam ser protegidos para garantir sua integridade e proibir sua execução não autorizada.

espanholportuguês
mantenermanter
integridadintegridade
relacionadosassociados
protegidosprotegidos
garantizargarantir
ye
procesosprocessos
ejecuciónexecução
aplicacionesaplicativos
aplicaciónaplicativo
nonão

ES Supervisión de las cuentas autorizadas que acceden a los datos, para garantizar que estas cuentas no se hayan visto comprometidas.

PT Monitoramento das contas autorizadas que acessam dados para garantir que não tenham sido comprometidas.

espanholportuguês
supervisiónmonitoramento
autorizadasautorizadas
comprometidascomprometidas
cuentascontas
datosdados
nonão
garantizargarantir
hayanque

ES También puede imponer restricciones usando un perfil (la mayoría de las veces cuando usa el iPhone para negocios o programas educativos) o evitar compras dentro de la aplicación (lea la guía de Apple sobre cómo restringir compras no autorizadas ).

PT Você também pode impor restrições usando um perfil (na maioria das vezes ao usar o iPhone para programas comerciais ou de educação) ou impedir compras no aplicativo (leia o guia da Apple sobre como restringir compras não autorizadas ).

espanholportuguês
restriccionesrestrições
perfilperfil
iphoneiphone
negocioscomerciais
evitarimpedir
lealeia
appleapple
autorizadasautorizadas
puedepode
oou
programasprogramas
comprascompras
restringirrestringir
guíaguia
imponerimpor
tambiéntambém
usandousando
aplicaciónaplicativo
aao
unum
dentrode
devezes
elo
sobresobre
nonão
parapara

ES Las redes privadas virtuales (VPN) utilizan conexiones virtuales para crear una red privada, al mantener cualquier endpoint conectado a Internet de forma segura y proteger la información confidencial de las vistas no autorizadas o la intercepción

PT As redes privadas virtuais (VPNs) usam conexões virtuais para criar uma rede privada, mantendo seguro qualquer endpoint conectado à Internet e protegendo informações confidenciais contra visualização ou interceptação não autorizada

espanholportuguês
virtualesvirtuais
vpnvpns
endpointendpoint
vistasvisualização
redesredes
privadasprivadas
utilizanusam
conexionesconexões
conectadoconectado
internetinternet
ye
oou
crearcriar
redrede
privadaprivada
lao
informacióninformações
cualquierqualquer
nonão
protegerprotegendo
mantenermantendo

ES Para eliminar una aplicación de tu lista de aplicaciones autorizadas, sigue estos pasos:

PT Para remover um aplicativo da sua lista de aplicativos autorizados, siga estes passos.

espanholportuguês
autorizadasautorizados
siguesiga
eliminarremover
aplicaciónaplicativo
aplicacionesaplicativos
listalista
pasospassos

ES Una vez que envíe su información, se compara con fuentes de datos autorizadas seleccionadas sin que los datos sean visibles para nadie

PT Depois de enviar suas informações, elas são comparadas com fontes de dados autorizadas selecionadas, sem tornar os dados visíveis para ninguém

espanholportuguês
autorizadasautorizadas
seleccionadasselecionadas
informacióninformações
fuentesfontes
sinsem
nadieninguém
datosdados
vezé
concom

ES Controle el acceso para asegurar que solo las personas autorizadas accedan a la información o realicen cambios.

PT Controle o acesso para garantir que apenas pessoas autorizadas acessem as informações ou façam alterações.

espanholportuguês
controlecontrole
autorizadasautorizadas
cambiosalterações
oou
accesoacesso
informacióninformações
accedanacessem
soloapenas
elo
parapara
personaspessoas

ES Entienda el riesgo asociado con las aplicaciones en la nube no autorizadas para poder redirigir a los usuarios a aplicaciones más adecuadas o directamente bloquearlas.

PT Entenda o risco associado com aplicativos de nuvem (em inglês) não homologados, para redirecionar os usuários para aplicativos mais adequados ou bloqueá-los.

espanholportuguês
riesgorisco
nubenuvem
redirigirredirecionar
usuariosusuários
adecuadasadequados
oou
aplicacionesaplicativos
másmais
asociadoassociado
nonão
directamentecom
elo
parapara

ES Google utiliza estas cookies de seguridad para autenticar a los usuarios, evitar el uso fraudulento de las credenciales de ingreso y proteger los datos del usuario de partes no autorizadas.

PT são cookies de segurança usados ​​pelo Google para autenticar usuários, impedir o uso fraudulento de credenciais de login e proteger os dados do usuário de terceiros não autorizados.

espanholportuguês
googlegoogle
cookiescookies
autenticarautenticar
evitarimpedir
fraudulentofraudulento
credencialescredenciais
ingresologin
autorizadasautorizados
usouso
ye
nonão
usuariosusuários
protegerproteger
datosdados
seguridadsegurança
usuariousuário
apara
dedo
ela

ES Un registro SPF es un registro TXT de DNS que se publica en el DNS de su dominio para autenticar los mensajes cotejándolos con las direcciones IP autorizadas que pueden enviar correos electrónicos en nombre de su dominio, incluidas en su registro SPF

PT Um registo SPF é um registo DNS TXT que é publicado no DNS do seu domínio para autenticar mensagens, comparando-as com os endereços IP autorizados que estão autorizados a enviar e-mails em nome do seu domínio, incluídos no seu registo SPF

espanholportuguês
registroregisto
spfspf
txttxt
dnsdns
autenticarautenticar
direccionesendereços
ipip
autorizadasautorizados
incluidasincluídos
publicapublicado
unum
electrónicose
esé
dominiodomínio
mensajesmensagens
correosmails
correos electrónicose-mails
enem
losos
concom
nombrenome
en elno
queque
enviarenviar

ES Aseguramos el acceso a las instalaciones a través de lectores de identificación, para que solo las personas autorizadas tengan acceso. Las tarjetas de identificación se pueden bloquear individualmente; el acceso también se registra.

PT Nós protegemos o acesso local através de leitores de ID, para que somente pessoas autorizadas tenham acesso. Os cartões ID podem ser bloqueados individualmente; o acesso também é registrado.

espanholportuguês
accesoacesso
instalacioneslocal
identificaciónid
autorizadasautorizadas
tarjetascartões
individualmenteindividualmente
lectoresleitores
puedenpodem
elo
tambiéntambém
personaspessoas

ES Además, se instala un sistema de alarma en las instalaciones, lo que evita la infiltración de personas no autorizadas. El sistema de alarma está vinculado a un mecanismo de bloqueo para las puertas.

PT Além do mais, um sistema de alarme está instalado localmente, evitando infiltração por pessoas não autorizadas. O sistema de alarme está conectado ao mecanismo de trava das portas.

espanholportuguês
alarmaalarme
evitaevitando
autorizadasautorizadas
puertasportas
instalainstalado
sistemasistema
ende
mecanismomecanismo
unum
nonão
dedo
ademásalém
personaspessoas
elo

ES Los permisos de archivo del servidor son una característica de seguridad que los proveedores de hospedaje ponen en práctica para evitar que partes no autorizadas hagan cambios en su sitio o roben información sensible.

PT As permissões de arquivo do servidor são um recurso de segurança que os provedores de hospedagem colocam em prática para evitar que partes não autorizadas façam alterações no seu site ou roubem informações confidenciais.

espanholportuguês
permisospermissões
archivoarquivo
característicarecurso
seguridadsegurança
prácticaprática
evitarevitar
autorizadasautorizadas
informacióninformações
servidorservidor
proveedoresprovedores
oou
partespartes
sua
sitiosite
sonsão
hospedajehospedagem
cambiosalterações
quefaçam
nonão
unaum

ES Sin limitación de lo antes expuesto, queda expresamente prohibida la copia o reproducción no autorizadas del Software a cualquier otro servidor o ubicación para su posterior reproducción o redistribución

PT Sem prejuízo das provisões acima, a cópia ou reprodução não autorizada do Software em qualquer servidor ou local, para subsequente reprodução ou redistribuição, é expressamente proibida

espanholportuguês
expresamenteexpressamente
prohibidaproibida
copiacópia
reproducciónreprodução
softwaresoftware
servidorservidor
ubicaciónlocal
oou
cualquierqualquer
sinsem
deem
parapara

ES Asegurar que la información esté disponible para las personas autorizadas cuando sea necesario. [DISPONIBILIDAD] 

PT Asegurar que a informação está disponível para as pessoas autorizadas que necessitam do mar. [DISPONIBILIDAD] 

espanholportuguês
autorizadasautorizadas
disponibledisponível
personaspessoas
la informacióninformação
estéque
parapara

ES Sabían que tenía que haber una mejor manera, por lo que buscaron construir un sistema de verificación conectado con fuentes de datos autorizadas para confirmar la elegibilidad

PT Eles sabiam que deveria haver uma maneira melhor, então procuraram construir um sistema de verificação conectado a fontes de dados oficiais para confirmar a elegibilidade

espanholportuguês
mejormelhor
construirconstruir
conectadoconectado
elegibilidadelegibilidade
maneramaneira
sistemasistema
verificaciónverificação
datosdados
confirmarconfirmar
fuentesfontes
teníaque
deuma
parapara
conde

ES Confía plenamente en la seguridad de tus datos con una solución in situ que hace los datos de instancias de ServiceNow ilegibles para las personas no autorizadas.

PT Tenha total confiança na segurança de seus dados com uma solução no local que torna os dados de instância da ServiceNow ilegíveis para quem não é autorizado.

espanholportuguês
soluciónsolução
situlocal
seguridadsegurança
inno
ende
datosdados
quetorna
laa
nonão
concom
instanciaspara
deuma

ES Oculta documentos importantes y habilítalos solo para personas autorizadas.

PT Oculte documentos importantes e habilite somente para pessoas autorizadas.

espanholportuguês
documentosdocumentos
importantesimportantes
personaspessoas
autorizadasautorizadas
ye
parapara

ES ECIA trabaja extensamente de manera continua para verificar que todos los componentes en TrustedParts.com sean de fuentes 100% autorizadas

PT A ECIA trabalha extensivamente e continuamente para verificar se todos os componentes do TrustedParts.com são 100% de fontes autorizadas

espanholportuguês
trabajatrabalha
continuacontinuamente
verificarverificar
componentescomponentes
fuentesfontes
autorizadasautorizadas
ende
dedo
todostodos
parapara

ES La configuración de SPF para su dominio con el generador instantáneo de registros SPF ayuda a los MTA receptores a comprobar qué direcciones IP están autorizadas a enviar correos electrónicos en su nombre

PT A configuração do SPF para o seu domínio com o gerador de registos SPF instantâneo ajuda a receber MTAs a verificar quais os endereços IP autorizados a enviar e-mails em seu nome

espanholportuguês
configuraciónconfiguração
spfspf
dominiodomínio
instantáneoinstantâneo
registrosregistos
ayudaajuda
comprobarverificar
direccionesendereços
ipip
autorizadasautorizados
electrónicose
generadorgerador
correosmails
nombrenome
correos electrónicose-mails
laa
concom
enviarenviar

ES Esto significa que, a menos que tenga todas sus fuentes de envío autorizadas listadas en el DNS de su dominio, sus correos electrónicos fallarán DMARC para aquellas fuentes que no estén listadas, ya que el receptor no podrá encontrarlas en su DNS

PT Isto significa que, a menos que tenha todas as fontes de envio autorizadas listadas no DNS do seu domínio, os seus emails falharão o DMARC para as fontes que não estão listadas, uma vez que o receptor não seria capaz de as encontrar no seu DNS

espanholportuguês
menosmenos
fuentesfontes
autorizadasautorizadas
dnsdns
dominiodomínio
dmarcdmarc
receptorreceptor
envíoenvio
ende
todastodas
en elno
significasignifica
esténque
nonão
correos electrónicosemails
ela
susseus
dedo

ES Adoptar medidas razonables para mitigar los efectos perjudiciales de la Violación y evitar nuevos accesos o divulgaciones no autorizadas.

PT Tomar medidas razoáveis para mitigar os efeitos nocivos da Violação e impedir mais acesso ou divulgação não autorizados.

espanholportuguês
medidasmedidas
mitigarmitigar
efectosefeitos
violaciónviolação
evitarimpedir
accesosacesso
autorizadasautorizados
ye
oou
lao
nonão
losos
adoptarpara

ES Lambda@Edge se puede emplear para contribuir a la autenticación y autorización de usuarios en el caso del contenido premium de pago del sitio web, ya que permite filtrar las solicitudes no autorizadas antes de que lleguen a la infraestructura de origen

PT Você pode usar o Lambda@Edge para ajudar a autenticar e autorizar usuários para o conteúdo pago premium do seu site, filtrando solicitações não autorizadas antes que elas atinjam sua infraestrutura de origem

espanholportuguês
lambdalambda
autenticaciónautenticar
contenidoconteúdo
premiumpremium
autorizadasautorizadas
origenorigem
ye
usuariosusuários
solicitudessolicitações
infraestructurainfraestrutura
emplearusar
de pagopago
puedepode
ende
sitiosite
laa
dedo
queque
nonão
antesantes
lleguenpara

ES Las redes privadas virtuales (VPN) utilizan conexiones virtuales para crear una red privada, al mantener cualquier endpoint conectado a Internet de forma segura y proteger la información confidencial de las vistas no autorizadas o la intercepción

PT As redes privadas virtuais (VPNs) usam conexões virtuais para criar uma rede privada, mantendo seguro qualquer endpoint conectado à Internet e protegendo informações confidenciais contra visualização ou interceptação não autorizada

espanholportuguês
virtualesvirtuais
vpnvpns
endpointendpoint
vistasvisualização
redesredes
privadasprivadas
utilizanusam
conexionesconexões
conectadoconectado
internetinternet
ye
oou
crearcriar
redrede
privadaprivada
lao
informacióninformações
cualquierqualquer
nonão
protegerprotegendo
mantenermantendo

ES Una vez que envíe su información, se compara con fuentes de datos autorizadas seleccionadas sin que los datos sean visibles para nadie

PT Depois de enviar suas informações, elas são comparadas com fontes de dados autorizadas selecionadas, sem tornar os dados visíveis para ninguém

espanholportuguês
autorizadasautorizadas
seleccionadasselecionadas
informacióninformações
fuentesfontes
sinsem
nadieninguém
datosdados
vezé
concom

ES Mantener la integridad de la aplicación. Todo el código y los procesos de la aplicación relacionados deben estar protegidos para garantizar la integridad y prohibir la ejecución de aplicaciones no autorizadas.

PT Manter a integridade de aplicativos. Todos os códigos e processos associados a um aplicativo precisam ser protegidos para garantir sua integridade e proibir sua execução não autorizada.

espanholportuguês
mantenermanter
integridadintegridade
relacionadosassociados
protegidosprotegidos
garantizargarantir
ye
procesosprocessos
ejecuciónexecução
aplicacionesaplicativos
aplicaciónaplicativo
nonão

ES Supervisión de las cuentas autorizadas que acceden a los datos, para garantizar que estas cuentas no se hayan visto comprometidas.

PT Monitoramento das contas autorizadas que acessam dados para garantir que não tenham sido comprometidas.

espanholportuguês
supervisiónmonitoramento
autorizadasautorizadas
comprometidascomprometidas
cuentascontas
datosdados
nonão
garantizargarantir
hayanque

ES Entienda el riesgo asociado con las aplicaciones en la nube no autorizadas para poder redirigir a los usuarios a aplicaciones más adecuadas o directamente bloquearlas.

PT Entenda o risco associado com aplicativos de nuvem (em inglês) não homologados, para redirecionar os usuários para aplicativos mais adequados ou bloqueá-los.

espanholportuguês
riesgorisco
nubenuvem
redirigirredirecionar
usuariosusuários
adecuadasadequados
oou
aplicacionesaplicativos
másmais
asociadoassociado
nonão
directamentecom
elo
parapara

ES Google utiliza estas cookies de seguridad para autenticar a los usuarios, evitar el uso fraudulento de las credenciales de ingreso y proteger los datos del usuario de partes no autorizadas.

PT são cookies de segurança usados ​​pelo Google para autenticar usuários, impedir o uso fraudulento de credenciais de login e proteger os dados do usuário de terceiros não autorizados.

espanholportuguês
googlegoogle
cookiescookies
autenticarautenticar
evitarimpedir
fraudulentofraudulento
credencialescredenciais
ingresologin
autorizadasautorizados
usouso
ye
nonão
usuariosusuários
protegerproteger
datosdados
seguridadsegurança
usuariousuário
apara
dedo
ela

ES Adoptar medidas razonables para mitigar los efectos perjudiciales de la Violación y evitar nuevos accesos o divulgaciones no autorizadas.

PT Tomar medidas razoáveis para mitigar os efeitos nocivos da Violação e impedir mais acesso ou divulgação não autorizados.

espanholportuguês
medidasmedidas
mitigarmitigar
efectosefeitos
violaciónviolação
evitarimpedir
accesosacesso
autorizadasautorizados
ye
oou
lao
nonão
losos
adoptarpara

ES Saber que SheerID usa fuentes de datos autorizadas para asegurar nuestra oferta nos hizo confiar en que no sería canibalizado. La plataforma protege nuestros márgenes y nos permite convertir a los suscriptores de la Generación Z en clientes leales.

PT Saber que a SheerID usa fontes de dados autorizadas para proteger nossa oferta nos deixou confiantes de que não seria canibalizada. A plataforma protege nossas margens e nos permite transformar assinantes da Geração Z em clientes fiéis.

espanholportuguês
sheeridsheerid
autorizadasautorizadas
márgenesmargens
permitepermite
usausa
datosdados
protegeprotege
ye
suscriptoresassinantes
generacióngeração
clientesclientes
fuentesfontes
asegurarproteger
zz
ofertaoferta
plataformaplataforma
hizoé
seríaseria
sabersaber
nonão
nosque

ES Sabían que tenía que haber una mejor manera, por lo que buscaron construir un sistema de verificación conectado con fuentes de datos autorizadas para confirmar la elegibilidad

PT Eles sabiam que deveria haver uma maneira melhor, então procuraram construir um sistema de verificação conectado a fontes de dados oficiais para confirmar a elegibilidade

espanholportuguês
mejormelhor
construirconstruir
conectadoconectado
elegibilidadelegibilidade
maneramaneira
sistemasistema
verificaciónverificação
datosdados
confirmarconfirmar
fuentesfontes
teníaque
deuma
parapara
conde

ES Oculta documentos importantes y habilítalos solo para personas autorizadas.

PT Oculte documentos importantes e habilite somente para pessoas autorizadas.

espanholportuguês
documentosdocumentos
importantesimportantes
personaspessoas
autorizadasautorizadas
ye
parapara

ES También puede imponer restricciones usando un perfil (la mayoría de las veces cuando usa el iPhone para negocios o programas educativos) o evitar compras dentro de la aplicación (lea la guía de Apple sobre cómo restringir compras no autorizadas ).

PT Você também pode impor restrições usando um perfil (na maioria das vezes ao usar o iPhone para programas comerciais ou de educação) ou impedir compras no aplicativo (leia o guia da Apple sobre como restringir compras não autorizadas ).

espanholportuguês
restriccionesrestrições
perfilperfil
iphoneiphone
negocioscomerciais
evitarimpedir
lealeia
appleapple
autorizadasautorizadas
puedepode
oou
programasprogramas
comprascompras
restringirrestringir
guíaguia
imponerimpor
tambiéntambém
usandousando
aplicaciónaplicativo
aao
unum
dentrode
devezes
elo
sobresobre
nonão
parapara

Mostrando 50 de 50 traduções