Traduzir "cada" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "cada" de português para espanhol

Tradução de português para espanhol de cada

português
espanhol

PT A imagem da sua Empresa ou Instituição bem cuidada, e em cada um dos suportes necessários. Cuidar de cada detalhe, de cada imagem transmitida, adequando a mensagem e o meio, atendendo aos requisitos e objetivos de cada caso.

ES La imagen de su Compañía o Institución bien cuidada, y en cada uno de los soportes necesarios.Cuidando cada detalle, cada imagen transmitida, adecuando el mensaje y el medio, atendiendo a los requerimientos y objetivos en cada caso.

portuguêsespanhol
imagemimagen
suasu
ey
suportessoportes
detalhedetalle
mensagemmensaje
meiomedio
requisitosrequerimientos
objetivosobjetivos
casocaso

PT Por exemplo, você pode criar uma área de trabalho para cada um de seus clientes (cada área de trabalho pode ser personalizada com a identidade visual apropriada para cada cliente) ou para cada departamento da sua organização.

ES Por ejemplo, puede crear un espacio de trabajo para cada uno de sus clientes (cada espacio de trabajo contiene la personalización de la marca correspondiente a cada cliente) o cada departamento de su organización.

portuguêsespanhol
áreaespacio
organizaçãoorganización
apropriadacorrespondiente

PT Receba o pagamento em cada etapa: ganhe $ 200 por cada nova venda, $ 10 por cada nova ativação de versão teste, $ 0,01 para cada nova inscrição

ES Recibe un pago en cada etapa: consigue 200 $ por cada nueva venta, 10 $ por cada nueva prueba y 0,01 $ por cada nueva suscripción

portuguêsespanhol
pagamentopago
etapaetapa
novanueva
vendaventa
testeprueba
inscriçãosuscripción

PT Receba o pagamento em cada etapa: ganhe $ 200 por cada nova venda, $ 10 por cada nova ativação de versão teste, $ 0,01 para cada nova inscrição

ES Recibe un pago en cada etapa: consigue 200 $ por cada nueva venta, 10 $ por cada nueva prueba y 0,01 $ por cada nueva suscripción

portuguêsespanhol
pagamentopago
etapaetapa
novanueva
vendaventa
testeprueba
inscriçãosuscripción

PT Receba o pagamento em cada etapa: ganhe $ 200 por cada nova venda, $ 10 por cada nova ativação de versão teste, $ 0,01 para cada nova inscrição

ES Recibe un pago en cada etapa: consigue 200 $ por cada nueva venta, 10 $ por cada nueva prueba y 0,01 $ por cada nueva suscripción

portuguêsespanhol
pagamentopago
etapaetapa
novanueva
vendaventa
testeprueba
inscriçãosuscripción

PT A imagem da sua Empresa ou Instituição bem cuidada, e em cada um dos suportes necessários. Cuidar de cada detalhe, de cada imagem transmitida, adequando a mensagem e o meio, atendendo aos requisitos e objetivos de cada caso.

ES La imagen de su Compañía o Institución bien cuidada, y en cada uno de los soportes necesarios.Cuidando cada detalle, cada imagen transmitida, adecuando el mensaje y el medio, atendiendo a los requerimientos y objetivos en cada caso.

portuguêsespanhol
imagemimagen
suasu
ey
suportessoportes
detalhedetalle
mensagemmensaje
meiomedio
requisitosrequerimientos
objetivosobjetivos
casocaso

PT Receba o pagamento em cada etapa: ganhe $ 200 por cada nova venda, $ 10 por cada nova ativação de versão teste, $ 0,01 para cada nova inscrição

ES Recibe un pago en cada etapa: consigue 200 $ por cada nueva venta, 10 $ por cada nueva prueba y 0,01 $ por cada nueva suscripción

PT A rede da Cloudflare é como um fractal: todas as funções de segurança, desempenho e confiabilidade são executadas em cada servidor, em cada rack e em cada data center da Cloudflare, que hoje abrangem 250 cidades em 100 países.

ES La red de Cloudflare es como un fractal, todas las funciones de seguridad, rendimiento y fiabilidad se ejecutan en todos y cada uno de los servidores de todos los centro de datos de Cloudflare, que actualmente abarcan 250 ciudades en 100 países.

portuguêsespanhol
funçõesfunciones
desempenhorendimiento
servidorservidores
centercentro
abrangemabarcan
cidadesciudades
paísespaíses

PT Agora você pode atribuir e medir o esforço necessário para implementar cada história adicionando Pontos de História. Você pode visualizar o resumo do Ponto de História atribuído para cada questão e para cada fase do projeto (coluna no quadro).

ES Ahora usted puede asignar y medir el esfuerzo requerido para implementar cada punto añadiendo Puntos de Caso (Story Points; SP, en inglés). Usted puede ver el resumen de SP asignados para cada asunto y fase del proyecto (columna en el panel).

portuguêsespanhol
agoraahora
vocêusted
atribuirasignar
ey
medirmedir
necessáriorequerido
adicionandoañadiendo
visualizarver
resumoresumen
fasefase
colunacolumna
quadropanel

PT E o trabalho em si está mudando. A diferença crucial no escritório do futuro pode ser que em cada reunião, cada bate-papo, cada projeto, uma parte da equipe irá se conectar remotamente.

ES El trabajo en mismo está cambiando. La diferencia definitiva en la oficina del futuro puede ser que en cada reunión, en cada chat, en cada proyecto, una parte del equipo llamará de forma remota.

portuguêsespanhol
mudandocambiando
escritóriooficina
futurofuturo
cadacada
remotamentede forma remota

PT Convidamos cada um e cada uma dos nossos membros a participar ou tomar parte em cada um das ações descritas e, dessa forma, contribuir para a resposta à COVID-19

ES Lo invitamos a unirse a cualquiera de las actividades anteriores y contribuir a la respuesta COVID-19

portuguêsespanhol
participarunirse
cadacualquiera

PT ‘Um robô para cada pessoa’ permite que cada colaborador use, crie e se beneficie da automação.Por que todos precisam de um robô?Leia sobre "um robô para cada pessoa"

ES 'Un robot para cada persona' permite que cada empleado utilice, cree y se beneficie de la automatización. ¿Por qué todos necesitan un robot? Lea sobre 'un robot para cada persona'

portuguêsespanhol
robôrobot
pessoapersona
permitepermite
colaboradorempleado
useutilice
ey
automaçãoautomatización
leialea

PT Nas gravações em que cada participante é gravado em um canal ou faixa separada, Sonix reconhecerá cada canal separadamente e, em seguida, combinará cada gravação em uma transcrição.

ES En grabaciones en las que cada participante se graba en un canal o pista independiente, Sonix reconocerá cada canal por separado y luego combinará cada grabación en una transcripción.

portuguêsespanhol
participanteparticipante
canalcanal
ouo
faixapista
sonixsonix
transcriçãotranscripción

PT Com novas informações sendo criadas a cada segundo de cada dia, analisar e processar cada pedaço de novas mídias de transmissão, fluxos on-line e mídias sociais pode ser esmagador

ES Con la creación de nueva información cada segundo de cada día, analizar y procesar cada pedacito de nuevos medios de difusión, transmisiones en línea y redes sociales puede ser abrumador

portuguêsespanhol
criadascreación
cadacada
analisaranalizar
ey
processarprocesar
transmissãodifusión
on-lineen línea
esmagadorabrumador
linelínea

PT Você saberá exatamente quantos cliques você recebeu em cada página e em cada elemento da página, além do número de visualizações de cada página.

ES Sabrás con exactitud, cuántos clics consigues en cada página, y en cada elemento de la página, así como el número de vistas para cada página.

portuguêsespanhol
cliquesclics
cadacada
páginapágina
elementoelemento
visualizaçõesvistas

PT Detalhamos cada um dos rastreadores Fitbit, observando quanto custa cada um, quais recursos ele oferece e por que você pode considerar comprar cada um

ES Hemos desglosado cada uno de los rastreadores de Fitbit, analizando cuánto cuesta cada uno, qué características ofrece y por qué podría considerar comprar cada uno

portuguêsespanhol
rastreadoresrastreadores
fitbitfitbit
custacuesta
recursoscaracterísticas
ofereceofrece
ey
podepodría
considerarconsiderar
comprarcomprar

PT Beneficie de cada cliente referido ? fale aos seus parceiros e colegas sobre Monitask, e receba 30% de cada pagamento de referência em cada mês.

ES Benefíciese de cada cliente referido: hable a sus socios y colegas de Monitask y obtenga el 30% del pago de cada referido cada mes.

portuguêsespanhol
beneficiebenefíciese
clientecliente
referidoreferido
falehable
seussus
ey
recebaobtenga
pagamentopago
mêsmes
monitaskmonitask

PT Para cada boia nós mantemos sets de gravação: uma gravação detalhada com medidas feitas a cada hora e outra a longo prazo com medidas feitas a cada seis horas.

ES Guardamos dos registros para cada boya: el registro horario y el de cada 6 horas.

portuguêsespanhol
gravaçãoregistro
ey

PT Crie uma entrada para cada documento fundido: Será criado um novo esquema de marcadres contendo uma entrada para cada ficheiro PDF fundido. Cada entrada visa a primeira página do ficheiro fundido

ES Cree una entrada para cada documento fusionado: Se crea un nuevo árbol de marcadores que contiene una entrada para cada archivo PDF fusionado. Cada entrada apunta a la primera página del archivo fusionado

portuguêsespanhol
criecrea
entradaentrada
novonuevo

PT Reter marcadores como uma entrada para cada documento: Será criado um novo esquema de marcadres contendo uma entrada para cada ficheiro PDF fundido. Cada entrada irá conter todos os esquemas de marcadores do ficheiro fundido

ES Conservar marcadores como una entrada para cada documento: Se crea un nuevo árbol de marcadores que contiene una entrada para cada archivo PDF fusionado. Cada entrada contendrá el árbol de marcadores completo del archivo fusionado

portuguêsespanhol
reterconservar
marcadoresmarcadores
entradaentrada
novonuevo

PT Você poderá entender o papel de cada contato dentro de cada um dos projetos em que está envolvido, bem como acessar cada projeto e saber mais detalhes.

ES Podrás entender el rol de cada contacto dentro de cada uno de los proyectos en los que está involucrado, así como acceder a cada proyecto y conocer más detalles.

portuguêsespanhol
papelrol
contatocontacto
envolvidoinvolucrado
acessaracceder
detalhesdetalles

PT Softwares de CRM armazenam enormes quantidades de dados sobre cada cliente. Use esses dados para se livrar de abordagens inefetivas e muito generalistas; ao invés disso, atenda a cada uma das necessidades únicas de cada cliente.

ES El software CRM almacena grandes cantidades de datos sobre cada cliente. Utiliza estos datos para deshacerse del ineficaz enfoque único para todos; en su lugar, aborda las necesidades únicas de cada cliente.

portuguêsespanhol
softwaressoftware
crmcrm
enormesgrandes
dadosdatos
livrardeshacerse
necessidadesnecesidades

PT A empresa dá aos clientes pontos de recompensa para cada centavo gasto em seus cosméticos, cada compartilhamento em redes sociais, e cada convite para amigos

ES La compañía otorga a los clientes puntos de recompensa por cada centavo gastado en sus cosméticos, cada acción compartida en las redes sociales y cada amigo invitado

portuguêsespanhol
empresacompañía
pontospuntos
recompensarecompensa
centavocentavo
gastogastado
cosméticoscosméticos
compartilhamentocompartida
amigosamigo

PT Detalhamos cada um dos rastreadores Fitbit, observando quanto custa cada um, quais recursos ele oferece e por que você pode considerar comprar cada um

ES Hemos desglosado cada uno de los rastreadores de Fitbit, analizando cuánto cuesta cada uno, qué características ofrece y por qué podría considerar comprar cada uno

portuguêsespanhol
rastreadoresrastreadores
fitbitfitbit
custacuesta
recursoscaracterísticas
ofereceofrece
ey
podepodría
considerarconsiderar
comprarcomprar

PT ‘Um robô para cada pessoa’ permite que cada colaborador use, crie e se beneficie da automação.Por que todos precisam de um robô?Leia sobre "um robô para cada pessoa"

ES 'Un robot para cada persona' permite que cada empleado utilice, cree y se beneficie de la automatización. ¿Por qué todos necesitan un robot? Lea sobre 'un robot para cada persona'

portuguêsespanhol
robôrobot
pessoapersona
permitepermite
colaboradorempleado
useutilice
ey
automaçãoautomatización
leialea

PT Personalize cada cor, cada ícone e cada caixa de texto para fazer com que seu projeto de relatório seja o grande destaque de suas próximas reuniões.

ES Personaliza cada color, cada icono y cada cuadro de texto para que su proyecto de informe sea lo más destacado de sus próximas reuniones.

portuguêsespanhol
personalizepersonaliza
corcolor
íconeicono
ey
textotexto
relatórioinforme
destaquedestacado
reuniõesreuniones

PT Beneficie de cada cliente referido ? fale aos seus parceiros e colegas sobre Monitask, e receba 30% de cada pagamento de referência em cada mês.

ES Benefíciese de cada cliente referido: hable a sus socios y colegas de Monitask y obtenga el 30% del pago de cada referido cada mes.

portuguêsespanhol
beneficiebenefíciese
clientecliente
referidoreferido
falehable
seussus
ey
recebaobtenga
pagamentopago
mêsmes
monitaskmonitask

PT Para cada boia nós mantemos sets de gravação: uma gravação detalhada com medidas feitas a cada hora e outra a longo prazo com medidas feitas a cada seis horas.

ES Guardamos dos registros para cada boya: el registro horario y el de cada 6 horas.

portuguêsespanhol
gravaçãoregistro
ey

PT A rede da Cloudflare é como um fractal: todas as funções de segurança, desempenho e confiabilidade são executadas em cada servidor, em cada rack e em cada data center da Cloudflare, que hoje abrangem 270 cidades em 100 países.

ES La red de Cloudflare es como un fractal, todas las funciones de seguridad, rendimiento y fiabilidad se ejecutan en todos y cada uno de los servidores de todos los centro de datos de Cloudflare, que actualmente abarcan 270 ciudades en 100 países.

portuguêsespanhol
funçõesfunciones
desempenhorendimiento
servidorservidores
centercentro
abrangemabarcan
cidadesciudades
paísespaíses

PT Vou pontuar cada dispositivo em uma escala de 1 a 5 em cada categoria, para que você possa obter uma visão abrangente de cada opção antes de começar a fazer investimentos em tempo e hardware.

ES Calificaré cada dispositivo en una escala del 1 al 5 en cada categoría, para que pueda obtener una imagen completa de cada opción antes de comenzar a invertir en tiempo y hardware.

portuguêsespanhol
escalaescala
categoriacategoría
abrangentecompleta
opçãoopción
começarcomenzar
ey

PT A equipe da Vistex conta com um conhecimento profundo inigualável, habilidades técnicas extraordinárias e experiência prática para cada solução que fornecemos, para cada cliente em cada setor que atendemos.

ES El equipo de Vistex aporta un conocimiento y una habilidad técnica extraordinarios junto con una experiencia de la vida real que adaptan a cada solución, cliente e industria con la que colaboramos.

portuguêsespanhol
técnicastécnica
soluçãosolución
clientecliente
setorindustria

PT A recompensa, estipulado no código aberta do Bitcoin, é dividido ao meio a cada 210.000 blocos, aproximadamente 4 anos se levarmos em consideração que cada bloco é extraído a cada 10 minutos em média.

ES La recompensa, estipulada en el código abierto de Bitcoin, se divide a la mitad cada 210.000 bloques, unos 4 años aproximadamente si se tiene en cuenta que cada bloque se mina cada 10 minutos de media.

portuguêsespanhol
recompensarecompensa
códigocódigo
abertaabierto
bitcoinbitcoin
cadacada
aproximadamenteaproximadamente
anosaños
sesi
minutosminutos

PT Em gravações em que cada participante é gravado em um canal ou faixa separado, o Sonix reconhecerá cada canal separadamente e, em seguida, combinará cada gravação em uma transcrição.

ES En las grabaciones en las que cada participante se graba en un canal o pista independiente, Sonix reconocerá cada canal por separado y, a continuación, combinará cada grabación en una transcripción.

portuguêsespanhol
participanteparticipante
canalcanal
faixapista
sonixsonix
seguidaa continuación
transcriçãotranscripción

PT Com novas informações sendo criadas a cada segundo de cada dia, analisar e processar cada pedaço de novas mídias de transmissão, fluxos on-line e mídias sociais pode ser esmagador

ES Con la creación de nueva información cada segundo de cada día, analizar y procesar cada pedacito de nuevos medios de difusión, transmisiones en línea y redes sociales puede ser abrumador

portuguêsespanhol
criadascreación
cadacada
analisaranalizar
ey
processarprocesar
transmissãodifusión
on-lineen línea
esmagadorabrumador
linelínea

PT Cada fase em um pipeline é identificada por um ID interno exclusivo, o que significa que só pode ser membro de um pipeline. Cada pipeline sempre tem pelo menos uma fase; cada conta tem pelo menos um pipeline.

ES Cada etapa en un pipeline se identifica mediante un ID interno único, lo que significa que solo puede ser miembro de un pipeline. Cada pipeline siempre tiene al menos una etapa y cada cuenta tiene al menos un pipeline.

PT A recompensa, estipulada no código aberto do Bitcoin, é dividida ao meio a cada 210.000 blocos, aproximadamente 4 anos, se levarmos em conta que cada bloco é minerado a cada 10 minutos em média.

ES La recompensa, estipulada en el código abierto de Bitcoin, se divide a la mitad cada 210.000 bloques, unos 4 años aproximadamente, si se tiene en cuenta que cada bloque se mina cada 10 minutos de media.

PT Evento que serve para reduzir pela metade a recompensa dos mineiros Prova de Trabalho que operam na rede blockchain. Cada criptomoeda estabelece, a cada poucos blocos esse ajuste automático é feito. Em Bitcoin, é a cada 210.000 blocos minerados.

ES Evento que sirve para reducir a la mitad la recompensa de los mineros de Proof-of-Work que operan en la red blockchain. Cada criptomoneda establece, cada cuantos bloques se realiza este ajuste automático. En Bitcoin es cada 210.000 bloques minados.

PT A partir daí, você poderá selecionar cada idioma e especificar as convenções de rotulagem para cada campo em cada idioma.

ES Desde allí, puedes seleccionar cada idioma y especificar las convenciones de etiquetado para cada campo en cada idioma.

PT Crie projetos ilimitados e gerencie o acompanhamento da indexação de cada site , cada página ou cada backlink .

ES Cree proyectos ilimitados y administre el seguimiento de la indexación de cada sitio , cada página o cada vínculo de retroceso .

PT Passei por todas as minhas pedras coloridas e escolhi 20 pedras de cada cor o mais próximo do mesmo tamanho que consegui encontrar. Calculei que precisaria de duas linhas de cada cor, usando 9-10 em cada linha.

ES Revisé todas mis piedras de colores y elegí 20 piedras de cada color lo más parecido al mismo tamaño que pude encontrar. Calculé que necesitaría dos filas de cada color, utilizando 9-10 en cada fila.

PT A tecnologia OmniChat traduz cada conversa de chatbot e funil de marketing de chat que você cria para cada uma das plataformas de mensagens suportadas.

ES La tecnología OmniChat traduce cada conversación de chatbot y el embudo de marketing de chat que crea a cada una de las plataformas de mensajería compatibles.

portuguêsespanhol
tecnologiatecnología
omnichatomnichat
traduztraduce
chatbotchatbot
funilembudo
marketingmarketing
criacrea
mensagensmensajería

PT Um email incrível é apenas o começo. Envie newsletters e mensagens direcionadas aos interesses de cada contato. Faça com que cada campanha enviada pareça pessoal.

ES Un buen email marketing es solo el comienzo. Envía boletines y mensajes según los intereses de cada contacto. Haz que cada campaña que envíes sea personal.

portuguêsespanhol
emailemail
começocomienzo
ey
interessesintereses
contatocontacto
pessoalpersonal

PT Um número cada vez maior de profissionais da área da saúde está acessando e lendo informações em seus celulares e tablets, o que significa que um número cada vez maior também está usando aplicativos

ES Actualmente, cada vez un mayor número de profesionales de la asistencia sanitaria están leyendo y consumiendo información en sus teléfonos y tabletas, lo que significa que un mayor número está recurriendo a las aplicaciones

portuguêsespanhol
vezvez
profissionaisprofesionales
saúdeasistencia sanitaria
lendoleyendo
informaçõesinformación
tabletstabletas
significasignifica
aplicativosaplicaciones

PT Cada peça funciona em conjunto para criar experiências personalizadas, com engajamento significativo, em cada etapa do ciclo de vida do cliente.

ES Cada pieza funciona contribuye a crear experiencias auténticamente personalizadas con interacciones significativas en cada etapa del ciclo de vida del cliente.

portuguêsespanhol
peçapieza
funcionafunciona
experiênciasexperiencias
engajamentointeracciones
vidavida
clientecliente

PT Cada contato tem necessidades diferentes em cada etapa do funil de vendas. Monitore suas micro-conversões para enviar as mensagens que eles querem receber.

ES Cada contacto tiene necesidades diferentes en cada paso de tu embudo de ventas. Rastrea Monitorea sus microconversiones para poder llevarlos hacia los mensajes que desean escuchar.

portuguêsespanhol
contatocontacto
necessidadesnecesidades
diferentesdiferentes
etapapaso
funilembudo
vendasventas
queremdesean
monitorerastrea

PT Nós eliminamos o trabalho de adivinhação do marketing prevendo um horário ideal para enviar cada email de automação para cada cliente.

ES Hacemos que el marketing no sea cuestión de adivinar, prediciendo un tiempo de envío óptimo para cada automatización de emails según el cliente.

portuguêsespanhol
marketingmarketing
horáriotiempo
enviarenvío
emailemails
automaçãoautomatización
clientecliente
idealóptimo

PT Ter uma estratégia sólida de conteúdo de redes sociais permite visualizar o que você procura em cada um dos seus perfis de redes sociais e também que você aproveite ao máximo sua presença em cada rede

ES Tener una estrategia sólida de contenido de redes sociales te permite visualizar lo que estás buscando en cada uno de tus perfiles de redes sociales y aprovechar al máximo tu presencia en cada red

portuguêsespanhol
estratégiaestrategia
conteúdocontenido
permitepermite
procurabuscando
perfisperfiles
ey
máximomáximo
presençapresencia

PT Você encontrará informações sobre o volume de cada palavra-chave, quais as principais contas que tuitaram essas palavras-chave e um detalhamento das métricas em cada palavra-chave

ES Encontrarás información sobre el volumen de cada palabra clave, qué cuentas principales tuitearon esas palabras clave y un desglose de los indicadores sobre cada palabra clave

portuguêsespanhol
informaçõesinformación
volumevolumen
contascuentas
ey
métricasindicadores

PT Minha produtividade era significativamente menor antes do Sprout Social. Antes, eu publicava uma vez para cada perfil por dia, mas agora publicamos 2-3 vezes por dia de cada perfil em todas as plataformas.

ES Mi productividad era mucho más baja antes de usar Sprout Social. Anteriormente, podía publicar una vez en cada perfil de forma nativa por día, pero ahora publicamos 2 a 3 veces al día desde cada perfil en todas las plataformas.

portuguêsespanhol
produtividadeproductividad
menorbaja
socialsocial
plataformasplataformas

PT Estamos aqui para ajudar quando você precisar de nós. Os profissionais estão prontos para ajudá-lo a cada hora de cada dia com a compra do seu modelo 3D por meio do bate-papo ou do tíquete de suporte .

ES Estamos aquí para ayudarte cuando nos necesites. Los profesionales están listos para ayudarlo cada hora de cada día con la compra de su modelo 3D a través de chat o ticket de soporte .

portuguêsespanhol
precisarnecesites
prontoslistos
compracompra
modelomodelo
dd
ouo
tíqueteticket

Mostrando 50 de 50 traduções