ES El PTT Heil CB-1 incluye un interruptor para pulsar para hablar o pulsar para silenciar junto con un cable de 2 pies para hacer que esa característica funcione
"puedes pulsar" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
ES El PTT Heil CB-1 incluye un interruptor para pulsar para hablar o pulsar para silenciar junto con un cable de 2 pies para hacer que esa característica funcione
NL De Heil CB-1 PTT bevat een schakelaar voor push-to-talk of push-to-mute samen met een 2-voetskabel om die functie te laten werken
espanhol | holandês |
---|---|
incluye | bevat |
interruptor | schakelaar |
el | de |
o | of |
característica | functie |
hacer | werken |
junto | een |
ES En la pared, los sensores táctiles Gira proporcionan comodidad de mando con solo pulsar un botón. Los residentes pueden acceder a funciones y escenarios personalizados con solo pulsar la central de control Gira G1.
NL Aan de wand zorgen Gira tastsensoren met een druk op de knop voor bedieningscomfort. Individuele functies en scènes kunnen bewoners via de besturingscentrale Gira G1 met een vinger oproepen.
espanhol | holandês |
---|---|
pared | wand |
gira | gira |
funciones | functies |
residentes | bewoners |
botón | knop |
en | op |
y | en |
pueden | kunnen |
la | de |
ES En el modo estándar se inicia la grabación al pulsar el botón de grabación y se finaliza al pulsar el botón de stop. Este modo es ideal para las primeras tomas, cuando todavía no se dispone de grabaciones previas.
NL In de standaardmodus start u de opname door op de opnameknop te drukken en stopt u hem door op de stopknop te drukken. Deze modus is vooral geschikt wanneer u net begint met opnemen en er nog geen ander audiomateriaal beschikbaar is.
espanhol | holandês |
---|---|
modo | modus |
pulsar | drukken |
grabación | opname |
es | is |
inicia | start |
y | en |
no | geen |
en | in |
ES La función "fetch and improve" le permite obtener tanto el título como la meta descripción de un sitio web con sólo pulsar un botón. Basta con introducir la URl y pulsar el botón "Fetch data".
NL Met de functie "Fetch and Improve" kunt u met één klik op de knop zowel de titel als de meta-beschrijving van een site ophalen. Voer gewoon de URl in en druk op de "Fetch data" knop.
espanhol | holandês |
---|---|
data | data |
url | url |
función | functie |
sitio | site |
botón | knop |
y | en |
obtener | ophalen |
título | titel |
como | als |
introducir | een |
ES Preferiríamos que hubiera una forma de pulsar para bloquear y luego pulsar para desbloquear, similar al botón añadido al dial EV
NL We zouden liever zien dat er een manier was om te klikken om te vergrendelen en dan te klikken om te ontgrendelen, vergelijkbaar met de knop die is toegevoegd aan het EV-keuzewiel
espanhol | holandês |
---|---|
forma | manier |
bloquear | vergrendelen |
añadido | toegevoegd |
ev | ev |
botón | knop |
a | om |
desbloquear | ontgrendelen |
y | en |
similar | vergelijkbaar |
ES Cuando llegues a casa, con solo pulsar un botón en la app de Alarm.com puedes desactivar el sistema de seguridad, abrir la puerta principal, encender las luces del salón y poner una lista de reproducción a través de Sonos.
NL Met een enkele tik kan in de Alarm.com-app een thuiskom-Scene worden geactiveerd, zodat het alarmsysteem wordt uitgeschakeld, de voordeur van slot gaat, de verlichting in de woonkamer aangaat en een favoriete afspeellijst in Sonos wordt afgespeeld.
espanhol | holandês |
---|---|
pulsar | tik |
puerta | voordeur |
luces | verlichting |
salón | woonkamer |
sonos | sonos |
lista de reproducción | afspeellijst |
app | app |
en | in |
y | en |
a | zodat |
puedes | kan |
ES Si la característica está desactivada, puedes pulsar Explorar ubicaciones y cambiar tu ubicación
NL Als de functionaliteit is uitgeschakeld, kan je jouw locatie wijzigen door te tikken op Locaties verkennen
espanhol | holandês |
---|---|
explorar | verkennen |
cambiar | wijzigen |
la | de |
ubicaciones | locaties |
ubicación | locatie |
si | als |
está | is |
tu | jouw |
ES Abierta En las Comunidades con membresía abierta, puedes pulsar o hacer clic en el botón Unirse que se encuentra en la parte superior de la página de la Comunidad, debajo de su nombre
NL Open Voor Community\'s met een open lidmaatschap tik of klik je op de knop Lid worden bovenaan de pagina van de Community onder de naam van de Community
espanhol | holandês |
---|---|
membresía | lidmaatschap |
o | of |
clic | klik |
comunidad | community |
botón | knop |
página | pagina |
parte | van |
nombre | naam |
en | op |
ES Tiene botones de paddle adicionales en la parte trasera, y puedes elegir cuántos mantener unidos fácilmente, así como topes de gatillo que son realmente agradables y táctiles, además de botones más fáciles de pulsar
NL U krijgt extra paddle knoppen op de achterkant, en kan kiezen hoeveel gemakkelijk te houden bevestigd, evenals trigger stops die echt mooi en tactiele, plus gemakkelijker te klikken knoppen
espanhol | holandês |
---|---|
botones | knoppen |
trasera | achterkant |
agradables | mooi |
pulsar | klikken |
elegir | kiezen |
mantener | houden |
realmente | echt |
la | de |
y | en |
fácilmente | gemakkelijk |
puedes | kan |
así como | evenals |
adicionales | extra |
en | te |
fáciles | gemakkelijker |
ES Incluso los Joy-Cons tienen tantos controles asignados a diferentes botones que a menudo puedes olvidar qué pulsar en cada momento
NL Zelfs de Joy-Cons hebben zo veel besturingselementen toegewezen aan verschillende knoppen, dat je vaak vergeet wat je op welk moment moet indrukken
espanhol | holandês |
---|---|
asignados | toegewezen |
momento | moment |
botones | knoppen |
en | op |
incluso | zelfs |
diferentes | verschillende |
los | de |
controles | besturingselementen |
que | welk |
a | aan |
tantos | veel |
qué | wat |
ES Puedes pulsar dos veces el botón de reproducción para saltar y tres veces para retroceder una pista
NL U kunt play dubbel indrukken om over te slaan en driedubbel om een track terug te gaan
espanhol | holandês |
---|---|
pista | track |
puedes | kunt |
y | en |
retroceder | terug |
dos | dubbel |
ES Hay cuatro preajustes -Vibrante, Contraste rico, Cálido, Frío- a los que se puede acceder con un deslizamiento hacia arriba desde la parte inferior de la aplicación de la cámara que puedes optar por utilizar antes de pulsar el botón del obturador.
NL Er zijn vier voorinstellingen - Levendig, Contrastrijk, Warm, Koel - die toegankelijk zijn met een veeg omhoog vanaf de onderkant in de camera-app die je kunt kiezen om te gebruiken voordat je op de ontspanknop drukt.
espanhol | holandês |
---|---|
preajustes | voorinstellingen |
cálido | warm |
cámara | camera |
vibrante | levendig |
frío | koel |
aplicación | app |
a | om |
utilizar | gebruiken |
antes de | voordat |
inferior | onderkant |
hay | er |
de | vanaf |
con | met |
un | een |
ES También puedes pulsar el símbolo "+" para obtener más herramientas como texto, firma, una lupa y formas predefinidas como círculos y cuadrados.
NL Je kunt ook op het '+'-symbool drukken om meer gereedschappen te krijgen, zoals tekst, handtekening, een vergrootglas en voorgedefinieerde vormen zoals cirkels en vierkanten.
espanhol | holandês |
---|---|
pulsar | drukken |
símbolo | symbool |
herramientas | gereedschappen |
firma | handtekening |
lupa | vergrootglas |
formas | vormen |
y | en |
también | ook |
puedes | kunt |
el | op |
más | meer |
texto | tekst |
una | een |
ES Si quieres compartir la captura de pantalla con otra persona o guardarla en Archivos puedes pulsar el icono de Compartir y luego elegir el servicio correspondiente.
NL Wil je het screenshot delen met iemand anders of opslaan in Bestanden, dan kun je op het pictogram Delen drukken en vervolgens de betreffende dienst kiezen.
espanhol | holandês |
---|---|
compartir | delen |
pulsar | drukken |
elegir | kiezen |
o | of |
archivos | bestanden |
icono | pictogram |
y | en |
quieres | je |
en | in |
de | betreffende |
con | met |
luego | vervolgens |
ES Una vez que la hayas guardado o enviado, puedes pulsar en "Hecho" y eliminar la captura de pantalla si ya no la quieres.
NL Als je het hebt opgeslagen of verzonden, kun je op 'Gereed' klikken en het screenshot verwijderen als je het niet meer wilt.
espanhol | holandês |
---|---|
guardado | opgeslagen |
enviado | verzonden |
pulsar | klikken |
eliminar | verwijderen |
o | of |
en | op |
no | niet |
vez | meer |
y | en |
si | als |
quieres | je |
ES Una vez que hayas guardado una acción, puedes añadir otras acciones para crear una secuencia más compleja. Recuerda pulsar guardar en la esquina superior derecha.
NL Zodra u een actie hebt opgeslagen, kunt u andere acties toevoegen om een complexere sequentie te maken. Vergeet niet om op opslaan te drukken in de rechterbovenhoek.
espanhol | holandês |
---|---|
guardado | opgeslagen |
acción | actie |
añadir | toevoegen |
pulsar | drukken |
acciones | acties |
a | om |
puedes | kunt |
guardar | opslaan |
la | de |
crear | maken |
otras | andere |
en | in |
ES En la siguiente pantalla, elegirás un nombre de dominio o introducirás el que ya tienes. Si todavía estás tratando de averiguarlo, sólo tienes que pulsar "¡Elige luego!" en la parte inferior:
NL Op het volgende scherm kiest u een domeinnaam of voert u de naam in die u al heeft. Als je het nog steeds probeert uit te zoeken, druk dan gewoon op 'Kies later!' onderaan:
espanhol | holandês |
---|---|
pantalla | scherm |
pulsar | druk |
o | of |
ya | al |
elige | kies |
elegir | kiest |
tienes | je |
todavía | nog steeds |
siguiente | een |
en | in |
nombre | naam |
ES Antes de pulsar Publish, lee tu artículo para asegurarte de que no hay ningún error.
NL Voordat u op Publiceren drukt, lees uw artikel door om er zeker van te zijn dat er geen fouten worden gemaakt.
espanhol | holandês |
---|---|
error | fouten |
asegurarte | om er zeker van te zijn |
lee | lees |
hay | er |
antes de | voordat |
artículo | artikel |
no | geen |
ES Entonces sólo tienes que pulsar un botón para que jueguen
NL Dan klik je gewoon op een knop om ze te laten spelen
espanhol | holandês |
---|---|
tienes | je |
botón | knop |
para | op |
lo | dan |
ES Como dice, sólo tienes que tocar uno de los colores y pulsar el botón "Grabar" para guardar sobre ese bloc:
NL Zoals het zegt, tik gewoon op een van de kleuren en druk op de "Record" knop om op te slaan over dat pad:
espanhol | holandês |
---|---|
grabar | record |
guardar | op te slaan |
dice | zegt |
y | en |
botón | knop |
colores | kleuren |
el | de |
ES Al pulsar el gran botón rojo de grabación, verás "Rec" en la parte superior izquierda junto con un temporizador y el botón "Add Marker":
NL Als je op de grote rode Record knop drukt, zie je "Rec" linksboven, samen met een timer en "Add Marker" knop:
espanhol | holandês |
---|---|
gran | grote |
temporizador | timer |
add | add |
botón | knop |
y | en |
verás | zie je |
junto | een |
ver | zie |
en | op |
ES Es muy fácil, basta con volver a esta página y pulsar un botón.
NL Het is heel gemakkelijk, u keert gewoon naar deze pagina terug en klikt op een knop.
espanhol | holandês |
---|---|
página | pagina |
es | is |
fácil | gemakkelijk |
y | en |
botón | knop |
ES Conéctese con personas importantes con sólo pulsar un botón
NL Sluit ontmoette belangrijke mensen op een knop
espanhol | holandês |
---|---|
importantes | belangrijke |
botón | knop |
personas | mensen |
un | een |
ES Al pulsar el botón Enviar aceptas la Política de privacidad.
NL Door op de knop Versturen te klikken stem je in met ons Privacybeleid.
espanhol | holandês |
---|---|
política de privacidad | privacybeleid |
botón | knop |
de | door |
ES Al pulsar aceptarás los Términos y Condiciones y la Política de privacidad
NL Door op ‘aanmelden’ te klikken ga je akkoord met Blurbs Algemene voorwaarden en Privacybeleid
espanhol | holandês |
---|---|
pulsar | klikken |
aceptar | akkoord |
política de privacidad | privacybeleid |
y | en |
condiciones | voorwaarden |
ES Normalmente, el cliente puede pulsar un botón o una tecla según las instrucciones para aceptar la solicitud o rechazarla colgando.
NL Gewoonlijk kan de klant op een knop of een toets drukken om het verzoek te aanvaarden of te weigeren door op te hangen.
espanhol | holandês |
---|---|
normalmente | gewoonlijk |
puede | kan |
aceptar | aanvaarden |
solicitud | verzoek |
botón | knop |
o | of |
tecla | toets |
cliente | klant |
ES Sólo tiene que pulsar en «publicar» y estará en directo para ayudar a las empresas con conversaciones personalizadas e imitadas durante las 24 horas de los 7 días de la semana.
NL Klik simpelweg op "publiceren" en uw scenario is actief, klaar om uw bedrijf te helpen met 24/7 onbeperkte, gepersonaliseerde gesprekken.
espanhol | holandês |
---|---|
publicar | publiceren |
personalizadas | gepersonaliseerde |
y | en |
a | om |
ayudar | helpen |
conversaciones | gesprekken |
en | te |
tiene | is |
ES Bastará simplemente con seleccionar el texto que se desee traducir y pulsar dos veces ⌘C (Mac) o Ctrl+C (Windows)
NL De gebruiker hoeft alleen de te vertalen tekst te selecteren en twee keer op ⌘C (Mac) of Ctrl+C (Windows) te drukken
ES Solo necesitarás un clic para disfrutar de internet de forma totalmente privada. Solo tienes que elegir el país que quieras o pulsar el botón Conexión rápida para conectarte al mejor servidor para ti.
NL Eén klik is genoeg om echt privé online te gaan. Kies gewoon een land dat je leuk vindt of druk op de Snel verbinden-knop en maak verbinding met de beste server voor jou.
espanhol | holandês |
---|---|
forma | maak |
totalmente | echt |
país | land |
rápida | snel |
servidor | server |
clic | klik |
o | of |
botón | knop |
elegir | kies |
conexión | verbinding |
de | en |
internet | online |
el | de |
ti | jou |
para | voor |
privada | privé |
mejor | beste |
ES Una vez que haya terminado con este paso, sólo tiene que pulsar el botón rojo "Crear HTML" y el código aparecerá.
NL Zodra u klaar bent met deze stap, drukt u gewoon op de rode knop "HTML maken" en wordt de code weergegeven.
espanhol | holandês |
---|---|
terminado | klaar |
paso | stap |
html | html |
código | code |
sólo | gewoon |
y | en |
botón | knop |
el | de |
crear | maken |
con | met |
ES Si crees que pulsar una tecla para ejecutar una acción es impresionante, te van a encantar las acciones múltiples
NL Als je vindt dat op een toets tikken om een actie uit te voeren al geweldig is, dan ga je Multi Action helemaal te gek vinden
espanhol | holandês |
---|---|
impresionante | geweldig |
tecla | toets |
es | is |
si | als |
a | om |
ejecutar | voeren |
acción | actie |
que | helemaal |
múltiples | een |
para | op |
ES ¿Por qué pulsar varias teclas (por ejemplo, para poner la escena de entrada, tuitear que estás en directo y escribir un mensaje de bienvenida en el chat) cuando podrás hacerlo todo con una sola? Como lo oyes
NL Waarom zou je tikken op meerdere toetsen om je intro-scène te starten, te tweeten dat je live bent en een welkomstbericht in je chat te posten wanneer een enkele toets dat allemaal kan doen? Ja, je leest het goed
espanhol | holandês |
---|---|
escena | scène |
directo | live |
pulsar | toets |
teclas | toetsen |
y | en |
está | bent |
entrada | een |
chat | chat |
estás | je |
en | in |
ES Asigna un número ilimitado de acciones a una sola tecla y lánzalas todas al pulsar
NL Je kunt een onbeperkt aantal acties toewijzen aan een enkele toets en ze allemaal starten met één tik
espanhol | holandês |
---|---|
asigna | toewijzen |
ilimitado | onbeperkt |
acciones | acties |
tecla | toets |
y | en |
pulsar | tik |
una | aantal |
ES Publica y centraliza tus perfiles con solo pulsar un botón
NL Publiceer overal jouw vermelding met slechts één knop
espanhol | holandês |
---|---|
publica | publiceer |
botón | knop |
un | slechts |
y | jouw |
ES Veréis a Ika-Ika, con quien podréis cambiar el centro de gravedad con tan solo pulsar un botón; Kupuna-Wa, que permite la ralentización del tiempo; y Lani-Loli, que hace que los elementos aparezcan y desaparezcan como si nada
NL Of het nu gaat om Ika-Ika, waarmee je met een druk op de knop je zwaartepunt kunt veranderen, Kupuna-Wa, waarmee je de tijd kunt vertragen, of Lani-Loli, waarmee je in en uit de werkelijkheid kunt faseren
espanhol | holandês |
---|---|
cambiar | veranderen |
botón | knop |
y | en |
tiempo | tijd |
a | om |
ES Por ejemplo, si borras la información de contacto de tu expareja de tu teléfono celular, será menos tentador pulsar su nombre y enviarle un mensaje de texto o llamarla. De esta forma, al menos te hará pensar antes de hacerlo.
NL Als je bijvoorbeeld de contactgegevens van je ex van je telefoon verwijdert, is het minder verleidelijk om gewoon op zijn naam te tikken en een appje te sturen of hem te bellen — je zult er op zijn minst over na moeten denken voor je het doet.
espanhol | holandês |
---|---|
contacto | contactgegevens |
tentador | verleidelijk |
pensar | denken |
ejemplo | bijvoorbeeld |
si | als |
teléfono | telefoon |
menos | minder |
su | zijn |
y | en |
mensaje | na |
o | of |
la | de |
hará | doet |
nombre | naam |
ES Establézcase a sí mismo como activo/inactivo en IntelliAssign en la aplicación de Freshdesk Messaging para Android con tan solo pulsar un interruptor.
NL Zet uw status op actief of inactief op IntelliAssign via de Freshdesk Messaging Android app.
espanhol | holandês |
---|---|
freshdesk | freshdesk |
android | android |
activo | actief |
la | de |
en | op |
aplicación | app |
de | via |
para | zet |
ES Gracias a que proporciona una gran luz de modelado, puedo ver fácilmente al momento cómo quedará la iluminación antes de pulsar el disparador", señala Hannah.
NL Dankzij het zeer goede modellicht kan ik meteen zien hoe het licht eruit gaat zien voordat ik de sluiter indruk,“ zo stelt Hannah.
espanhol | holandês |
---|---|
gran | goede |
puedo | kan |
ver | zien |
luz | licht |
cómo | hoe |
la | de |
ES Descubre las ineficiencias ocultas con solo pulsar un botón utilizando datos de procesos derivados de pistas de auditoría.
NL Ontdek verborgen inefficiëntheden met een druk op de knop met procesgegevens van audit trails.
espanhol | holandês |
---|---|
descubre | ontdek |
ocultas | verborgen |
auditoría | audit |
botón | knop |
las | de |
ES Áreas como el indicador de nivel, el navegador multimedia o el historial de cambios pueden visualizarse u ocultarse con solo pulsar un botón
NL Gebieden zoals de niveaumeter, de mediabrowser of de wijzigingsgeschiedenis kunnen met een druk op de knop worden weergegeven of verborgen
espanhol | holandês |
---|---|
pueden | kunnen |
o | of |
botón | knop |
el | de |
ES . No podemos ofrecer un entretenimiento complejo con nuestro boxtuning, pero todo lo que se necesita después de instalar nuestros productos es pulsar un botón para beneficiarse de la energía extra.
NL gedroomd van. Wij kunnen met onze Boxtuning geen complex entertainment bieden, maar na de installatie van onze producten is een druk op de knop voldoende om te profiteren van extra prestaties.
espanhol | holandês |
---|---|
ofrecer | bieden |
entretenimiento | entertainment |
complejo | complex |
beneficiarse | profiteren |
es | is |
a | om |
botón | knop |
la | de |
instalar | installatie |
no | geen |
después | na |
productos | producten |
que | extra |
pero | maar |
para | op |
ES Si quiere evitar que un salto de línea o un salto de página separe dos palabras, simplemente inserte un "espacio en blanco protegido" entre ellas. Para ello, basta con pulsar la combinación de teclas Ctrl+Mayús+Espacio.
NL Als je wilt voorkomen dat twee woorden door een regel- of paginascheiding van elkaar worden gescheiden, voert je tussen de woorden een “vaste spatie” in. Hiervoor gebruik je de toetscombinatie Ctrl+Shift+Spatie.
espanhol | holandês |
---|---|
evitar | voorkomen |
ctrl | ctrl |
si | als |
quiere | wilt |
o | of |
en | in |
dos | twee |
espacio | door |
la | de |
línea | een |
entre | tussen |
ES Modo de entrada: como parte de la configuración de voz y video, encontrará "actividad de voz" y "pulsar para hablar" como opciones en el modo de entrada
NL Invoermodus: als onderdeel van de spraak- en video-instellingen vindt u "spraakactiviteit" en "push to talk" als opties onder de invoermodus
espanhol | holandês |
---|---|
configuración | instellingen |
opciones | opties |
video | video |
y | en |
encontrará | vindt |
como | als |
ES Si ha configurado Pulsar para hablar, le recomendamos que desactive la activación de PTT y la desactivación de PTT o escuchará constantemente pitidos cada vez que presione la tecla.
NL Als je push-to-talk hebt ingesteld, raden we je aan om PTT activeren en PTT deactiveren uit te schakelen, anders hoor je constant piepjes elke keer dat je op je toets drukt.
espanhol | holandês |
---|---|
configurado | ingesteld |
activación | activeren |
constantemente | constant |
recomendamos | raden |
tecla | toets |
y | en |
si | als |
cada | elke |
ES Pronto será posible crear cualquier tipo de arte con sólo pulsar un botón
NL Zeer binnenkort zal het mogelijk zijn om met één druk op de knop elke vorm van kunst te maken
espanhol | holandês |
---|---|
pronto | binnenkort |
arte | kunst |
posible | mogelijk |
botón | knop |
crear | maken |
tipo | zijn |
ES Adblock le permite pulsar el botón de actualizar para disfrutar de una pantalla más limpia y ordenada, lo que se traduce en tiempos de carga más rápidos y mayor privacidad.
NL Met Adblock kunt u op de vernieuwingsknop klikken, waarmee u een overzichtelijker, schoner scherm creëert en kortere laadtijden en meer privacy waarborgt.
espanhol | holandês |
---|---|
pantalla | scherm |
privacidad | privacy |
y | en |
el | de |
botón | klikken |
en | op |
ES Cambia al instante de presentación Multiview con solo pulsar una tecla
NL Verander meteen de Multiview-indeling met slechts een tik op een toets
espanhol | holandês |
---|---|
cambia | verander |
solo | slechts |
tecla | toets |
pulsar | tik |
ES Porque a veces es más fácil pulsar un botón.
NL Want soms is het gemakkelijker om een knop in te drukken.
espanhol | holandês |
---|---|
es | is |
botón | knop |
a | om |
más fácil | gemakkelijker |
a veces | soms |
ES Análisis y estadísticas específicas para el cliente con solo pulsar un botón gracias a Handshake.Logic.
NL Klantspecifieke analyses en statistieken met een druk op de knop met behulp van Handshake.Logic
espanhol | holandês |
---|---|
y | en |
estadísticas | statistieken |
análisis | analyses |
botón | knop |
el | de |
un | een |
con | met |
ES Para entrar en el modo PARK ASSISTANT, hay que pulsar “START” durante 2 segundos
NL Houd de ?START?-toets 2 seconden ingedrukt om de modus PARK ASSISTANT in te schakelen
espanhol | holandês |
---|---|
el | de |
segundos | seconden |
modo | modus |
park | park |
en | te |
Mostrando 50 de 50 traduções