Traduzir "trabajando para mitigar" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "trabajando para mitigar" de espanhol para inglês

Traduções de trabajando para mitigar

"trabajando para mitigar" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

trabajando a about after all an and any are as be build business but by can companies company create data design development do each even every first from from the has have help how if in industry information is is working its it’s just like ll make management many may more most of of the on one only or organizations other out process program project projects research same service services she so software some such such as support system team teams that the them these they this through to to be to help to make to the to work two use using very was way what will with work worked working years you are you’re
para a about access across add additional after all also always an and and more and the and to another any app application apps are around as as well as well as at at the available back based be been being best better both build but by can click community complete content create custom customer data day different do download each early even every everyone extra features first for for all for everyone for the for us free from fully get give go has have here high home how how to i if in in order to in the including individual information into is it it is its it’s just keep know learn like ll look made make making many may more most multiple must need need to needs new next no not now number of of the on on the one online only or other our out own page pages people per personal place plan popular product products professional program provide provides re read receive relevant required right s same search see service services set should single site so software some specific stay such support system take team teams than that that you the the best the most their them then there there are these they this this is those through time to to be to create to do to get to learn to make to see to the to use to work to you together top under understand up up to update us use used users using want we we have we use web website websites well what when where whether which while who will will be with work you you are you can you have your
mitigar mitigate mitigating reduce

Tradução de espanhol para inglês de trabajando para mitigar

espanhol
inglês

ES CARE también aborda las normas sociales y de género nocivas, trabajando para mitigar, prevenir y responder a la violencia de género, involucrando a hombres y niños y tomando medidas para responsabilizarse de sus compromisos.

EN CARE also tackles harmful gender and social norms, working to mitigate, prevent and respond to gender-based violence, engaging men and boys, and taking steps to hold itself accountable to its commitments.

espanholinglês
carecare
abordatackles
normasnorms
socialessocial
génerogender
nocivasharmful
trabajandoworking
mitigarmitigate
prevenirprevent
violenciaviolence
tomandotaking
compromisoscommitments
medidassteps
hombresmen
ato
tambiénalso
laits

ES CARE también aborda las normas sociales y de género nocivas, trabajando para mitigar, prevenir y responder a la violencia de género, involucrando a hombres y niños y tomando medidas para responsabilizarse de sus compromisos.

EN CARE also tackles harmful gender and social norms, working to mitigate, prevent and respond to gender-based violence, engaging men and boys, and taking steps to hold itself accountable to its commitments.

espanholinglês
carecare
abordatackles
normasnorms
socialessocial
génerogender
nocivasharmful
trabajandoworking
mitigarmitigate
prevenirprevent
violenciaviolence
tomandotaking
compromisoscommitments
medidassteps
hombresmen
ato
tambiénalso
laits

ES En toda América Latina y el Caribe, los países se han comprometido a cumplir los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS), y están trabajando diligentemente para mitigar los efectos de futuras crisis

EN All across Latin America and the Caribbean, countries have pledged to meet the Sustainable Development Goals, and they are working diligently to mitigate the effects of future crises

espanholinglês
américaamerica
latinalatin
objetivosgoals
desarrollodevelopment
trabajandoworking
diligentementediligently
mitigarmitigate
efectoseffects
futurasfuture
crisiscrises
elthe
paísescountries
sosteniblesustainable
estánare
caribecaribbean
ato

ES Estamos trabajando para reubicar los pedidos entre nuestras plantas y mitigar los retrasos, siempre que sea posible

EN Were working to relocate orders among our plants and mitigating delays, whenever possible

espanholinglês
trabajandoworking
pedidosorders
plantasplants
mitigarmitigating
retrasosdelays
posiblepossible
quewhenever
yand

ES Los proyectos preparados para la nube guardan automáticamente las versiones a medida que vas trabajando, por lo que puedes volver fácilmente a iteraciones anteriores, ya sea que estés colaborando con otros o trabajando solo.

EN Cloud-enabled projects autosave versions as you work, so you can easily revert to earlier iterations whether you are collaborating or working on your own.

espanholinglês
nubecloud
iteracionesiterations
colaborandocollaborating
versionesversions
trabajandoworking
fácilmenteeasily
estésyou are
oor
proyectosprojects
puedesyou can
ato
layour

ES “Algunas de las familias con las que estamos trabajando están realmente luchando. Antes de COVID, las cosas eran difíciles y ahora, las familias que estaban trabajando no lo están ... así que esto realmente llena un vacío para las personas ".

EN Some of the families that we?re working with are really struggling. Prior to COVID, things were rough and now, families who were working are not workingso this really fills a gap for people.”

ES Asistirán a un programa de 2 semanas de formación, trabajando en estrecha colaboración con expertos mentores para maximizar sus oportunidades de aprendizaje, trabajando activamente en el campo.

EN They will attend a 2-week training program by working closely with mentor experts to maximize their learning opportunities by actively working in the field.

espanholinglês
semanasweek
expertosexperts
maximizarmaximize
oportunidadesopportunities
activamenteactively
asistirattend
programaprogram
formacióntraining
elthe
aprendizajelearning
campofield
una
conwith
ato
enin
estrechaclosely

ES ha estado trabajando para cambiar la forma en que se crea la moneda con el fin de reducir radicalmente la huella de carbono de la cadena de bloques. El método en el que se está trabajando se llama prueba de participación (PoS).

EN community has been working to change how the currency is created in order to radically reduce the blockchain’s carbon footprint. The method it’s working toward is called proof of stake (PoS).

espanholinglês
reducirreduce
radicalmenteradically
carbonocarbon
pruebaproof
participaciónstake
pospos
trabajandoworking
métodomethod
hahas
cambiarchange
enin
creacreated
monedacurrency
huellafootprint
llamacalled
todocommunity
deof
estadoto
seis

ES Asistirán a un programa de 2 semanas de formación, trabajando en estrecha colaboración con expertos mentores para maximizar sus oportunidades de aprendizaje, trabajando activamente en el campo.

EN They will attend a 2-week training program by working closely with mentor experts to maximize their learning opportunities by actively working in the field.

espanholinglês
semanasweek
expertosexperts
maximizarmaximize
oportunidadesopportunities
activamenteactively
asistirattend
programaprogram
formacióntraining
elthe
aprendizajelearning
campofield
una
conwith
ato
enin
estrechaclosely

ES “Algunas de las familias con las que estamos trabajando están realmente luchando. Antes de COVID, las cosas eran difíciles y ahora, las familias que estaban trabajando no lo están ... así que esto realmente llena un vacío para las personas ".

EN Some of the families that we?re working with are really struggling. Prior to COVID, things were rough and now, families who were working are not workingso this really fills a gap for people.”

ES Parece que Microsoft está trabajando constantemente para mejorar Windows 11 y una de las actualizaciones recientes en las que está trabajando la

EN It seems that Microsoft is constantly working to improve Windows 11 and one of the recent updates the company is working on is refreshing Task

espanholinglês
constantementeconstantly
microsoftmicrosoft
windowswindows
actualizacionesupdates
recientesrecent
pareceseems
enon
lathe
mejorarimprove
deof
yand
trabajandoworking
estáis

ES Somos un equipo de solo 19 personas increíblemente trabajadoras y apasionadas (con 15 personas trabajando tiempo completo y 4 personas trabajando medio tiempo)

EN We are a team of just 19 incredibly hard working and passionate staff (with 15 of us working full-time and 4 working part-time)

espanholinglês
increíblementeincredibly
apasionadaspassionate
equipoteam
tiempotime
completofull
personasstaff
una
conwith
deof
yand
somoswe

ES La mayoría de los empleados han estado trabajando en una oficina durante muchos años y es debido a la pandemia que están trabajando desde casa.

EN Most employees have been working in an office setup for many years, and it’s because of the pandemic that they are working from home.

espanholinglês
oficinaoffice
pandemiapandemic
empleadosemployees
lathe
enin
estánare
muchosmany
trabajandoworking
deof
durantefor
desdefrom
añosyears
yand

ES Cuando no está trabajando pasa su tiempo haciendo Crossfit, divirtiéndose con las ratas que tiene como mascotas, o trabajando como capacitadora voluntaria en la organización sin ánimo de lucro San Francisco Sex Information (SFSI).

EN When she isn’t at work she can be found lifting at her Crossfit box, hanging out with her pet rats, or volunteering as a trainer with San Francisco Sex Information (SFSI).

espanholinglês
ratasrats
mascotaspet
sansan
franciscofrancisco
sexsex
informationinformation
oor
haciendocan
enat
cuandowhen
trabajandoa
conwith
organizaciónwork
comoas
laher

ES Las semanas que trabajo, la bici prácticamente no se toca, simplemente no es posible encajar una ruta cuando estoy trabajando 14 horas al día, así que realmente tengo que controlar lo que como cuando estoy trabajando

EN Weeks I work, riding is pretty much out, it’s just not really possible when I’m working a 14 hour day to fit in a ride, so I’ve got to really watch what I eat while I’m at work

espanholinglês
semanasweeks
esis
estoyi
díaday
asíso
trabajowork
nonot
posiblepossible
cuandowhen
laits
ato
quewatch
realmentereally
tengowhat

ES Somos un equipo de solo 19 personas increíblemente trabajadoras y apasionadas (con 15 personas trabajando tiempo completo y 4 personas trabajando medio tiempo)

EN We are a team of just 19 incredibly hard working and passionate staff (with 15 of us working full-time and 4 working part-time)

espanholinglês
increíblementeincredibly
apasionadaspassionate
equipoteam
tiempotime
completofull
personasstaff
una
conwith
deof
yand
somoswe

ES «Confío plenamente en la capacidad de Fastly para manejar ataques a gran escala y para mitigar el tráfico malicioso en el borde de la red. Y eso es una ventaja enorme para nosotros». Ben Auch Cybersecurity Director

EN I have no concerns with Fastly’s ability to handle large scale attacks and mitigate malicious traffic at scale at the edge. And thats a huge benefit for us.” Ben Auch Cybersecurity Director

espanholinglês
capacidadability
ataquesattacks
escalascale
mitigarmitigate
tráficotraffic
maliciosomalicious
benben
directordirector
yand
bordeedge
enormehuge
enat
granlarge
nosotrosus
ato
unaa
manejarhandle

ES Con la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible y los ambiciosos acuerdos internacionales para mitigar el cambio climático, hay un creciente impulso para el cambio

EN With the 2030 Development Agenda and ambitious international agreements to mitigate climate change, there is increasing momentum for change

espanholinglês
agendaagenda
ambiciososambitious
acuerdosagreements
internacionalesinternational
mitigarmitigate
cambiochange
climáticoclimate
impulsomomentum
desarrollodevelopment
yand
conwith
crecienteincreasing
haythere

ES Utiliza la red global de Cloudflare para mitigar los ataques empleando protocolos de red basados en estándares como BGP, GRE e IPsec para el enrutamiento y la encapsulación.

EN It uses Cloudflare’s global network to mitigate attacks, employing standards-based networking protocols, like BGP, GRE, and IPsec, for routing and encapsulation.

espanholinglês
utilizauses
globalglobal
mitigarmitigate
ataquesattacks
empleandoemploying
bgpbgp
ipsecipsec
enrutamientorouting
gregre
protocolosprotocols
estándaresstandards
basadosbased
rednetwork

ES Hasta 10 minutos de tiempo para mitigar SLA para las formas de ataque más conocidas después de que el tráfico es dirigido a través de los centros de barrido de Lumen

EN Up to 10-minute time-to-mitigate SLAs for most known forms of attack after traffic is on-ramped through Lumen scrubbing centres

espanholinglês
mitigarmitigate
slaslas
formasforms
ataqueattack
conocidasknown
lumenlumen
esis
minutosminute
tiempotime
tráficotraffic
elon
ato
hastaup
deof

ES Por ese motivo, hacemos todo lo que está a nuestro alcance para que sea lo más fácil posible para usted mitigar el riesgo desde el primer día y a largo plazo.

EN Thats why we do everything in our power to make it as easy as possible for you to mitigate risk from day one and for the long run.

espanholinglês
posiblepossible
mitigarmitigate
riesgorisk
fácileasy
largolong
elthe
ato
hacemosdo
loit
todo lo queeverything
díaday
nuestroour
desdefrom
yand

ES La revisión incluye recomendaciones para mitigar y solucionar cualquier brecha para poder alinear la infraestructura y la operación del sitio con los requisitos de la empresa.

EN The review includes recommendations for mitigation and remediation of any gaps in order to align the sites infrastructure and operation with the business requirements.

espanholinglês
revisiónreview
incluyeincludes
recomendacionesrecommendations
brechagaps
infraestructurainfrastructure
requisitosrequirements
alinearalign
lathe
operaciónoperation
empresabusiness
conwith
deof
yand

ES El crecimiento de la población, la rápida evolución de la tecnología y el cambio climático en particular suponen amenazas directas para los recursos energéticos, y Fugro cuenta con los conocimientos necesarios para mitigar dichos riesgos

EN Population growth, rapidly changing technology, and climate change in particular all pose direct threats to power resources, and Fugro has the unique know-how needed to mitigate those risks

espanholinglês
poblaciónpopulation
rápidarapidly
climáticoclimate
directasdirect
fugrofugro
necesariosneeded
mitigarmitigate
crecimientogrowth
tecnologíatechnology
amenazasthreats
recursosresources
riesgosrisks
cambiochange
ato
enin
particularparticular

ES Esto proporciona a los clientes flexibilidad para implementar aplicaciones uCPE, agilidad para entregar VNF de forma eficaz cuando y donde se necesitan y mitigar la complejidad DIY de la gestión de múltiples proveedores

EN This provides customers with flexibility for deploying uCPE applications, agility for delivering VNFs efficiently when and where they are needed and mitigates the DIY complexity of managing multiple vendors

espanholinglês
aplicacionesapplications
eficazefficiently
necesitanneeded
diydiy
gestiónmanaging
proveedoresvendors
flexibilidadflexibility
agilidadagility
proporcionaprovides
lathe
clientescustomers
cuandowhen
deof
dondewhere
múltiplesmultiple
yand
para implementardeploying
estothis
parafor
entregarare

ES Tenemos acuerdos con otras empresas para realizar pruebas de penetración y revisiones de la seguridad de los diseños para mitigar riesgos y asegurarnos de que cumplimos con los estándares del sector.

EN We partner with third parties for penetration testing and secure design reviews to mitigate risk, and ensure we are meeting industry standards.

espanholinglês
pruebastesting
penetraciónpenetration
revisionesreviews
mitigarmitigate
riesgosrisk
estándaresstandards
sectorindustry
diseñosdesign
tenemoswe
conwith
asegurarnosensure

ES En lugar de un enfoque “allow all” para todos los servicios en la nube y aplicaciones, Netskope le permite aplicar políticas granulares sensibles a las instancias de cuentas y usuarios para señalar y mitigar los riesgos.

EN Instead of a broad ‘allow allfor cloud services and apps, Netskope enables you to enforce granular user and account instance-aware policies to pinpoint and mitigate risks.

espanholinglês
nubecloud
netskopenetskope
granularesgranular
usuariosuser
cuentasaccount
políticaspolicies
mitigarmitigate
riesgosrisks
serviciosservices
aplicacionesapps
aplicarenforce
deof
permiteenables
yand
en lugarinstead
una

ES Apague de forma remota un dispositivo de red afectado con solo apuntar y hacer clic. Detecte dispositivos fraudulentos y apague el puerto para mitigar los riesgos de seguridad o para prevenir problemas de red.

EN Remotely shutdown a compromised network device port with point-and-click simplicity. Detect rogue devices and shutdown the port to mitigate security risks or prevent network problems.

espanholinglês
apuntarpoint
clicclick
detectedetect
puertoport
mitigarmitigate
rednetwork
riesgosrisks
seguridadsecurity
oor
problemasproblems
una
elthe
dispositivodevice
dispositivosdevices
prevenirprevent
conwith
de forma remotaremotely
hacerto

ES Security Event Manager (SEM) hará las veces de un guardián 24/7 atento a actividad sospechosa y listo para responder en tiempo real para mitigar el impacto.

EN Security Event Manager (SEM) will be another pair of eyes watching 24/7 for suspicious activity and responding in real time to reduce its impact.

espanholinglês
securitysecurity
eventevent
managermanager
semsem
haráwill
actividadactivity
sospechosasuspicious
realreal
mitigarreduce
impactoimpact
enin
ato
tiempotime
depair
elits

ES Desde el punto de vista de la seguridad, esto es de gran ayuda tanto para mitigar riesgos fuera de la nube o el centro de datos de la organización, como para crecer con menos restricciones».Ido SafrutiCTO de PerimeterX

EN From a security perspective, it’s a pretty significant boon not just for mitigating risks outside of an organization’s data center or cloud, but also for scaling up with fewer restrictions.”Ido SafrutiCTO, PerimeterX

espanholinglês
seguridadsecurity
mitigarmitigating
riesgosrisks
nubecloud
oor
centrocenter
datosdata
organizaciónorganizations
menosfewer
restriccionesrestrictions
conwith
parafor
deof
desdefrom

ES La evaluación incluye recomendaciones para mitigar y solucionar cualquier brecha para poder alinear la infraestructura y las operaciones del sitio con los requisitos de la empresa.

EN The assessment also includes recommendations for mitigation and remediation of any gaps in order to align the sites infrastructure and operations with the business requirements.

espanholinglês
evaluaciónassessment
recomendacionesrecommendations
brechagaps
infraestructurainfrastructure
operacionesoperations
requisitosrequirements
incluyeincludes
alinearalign
empresabusiness
lathe
conwith
deof
yand

ES Se necesitan con urgencia espacios de aprendizaje temporales seguros para garantizar que los niños y niñas afectados puedan continuar su educación y para mitigar los riesgos asociados con la falta de escolarización de los niños.

EN Safe temporary learning spaces are urgently needed to ensure affected boys and girls can continue their education and to mitigate the risks associated with children being out of school.

espanholinglês
necesitanneeded
espaciosspaces
temporalestemporary
afectadosaffected
mitigarmitigate
riesgosrisks
asociadosassociated
niñoschildren
educacióneducation
niñasgirls
lathe
continuarcontinue
conwith
deof
aprendizajelearning
garantizarensure
sutheir
yand
puedancan

ES CARE y sus socios han trabajado en las áreas de salud para poblaciones vulnerables, saneamiento, higiene y agua potable para mitigar esta crisis.

EN CARE and its partners have worked in the areas of health for vulnerable populations, sanitation, hygiene and clean water to mitigate this crisis.

espanholinglês
carecare
sociospartners
trabajadoworked
áreasareas
saludhealth
poblacionespopulations
vulnerablesvulnerable
mitigarmitigate
crisiscrisis
enin
aguawater
saneamientosanitation
higienehygiene
deof
yand
estathis

ES El PRH se ajustó a principios de 2020 para mitigar y responder al impacto de COVID-19 y para adaptar la aplicación al nuevo entorno operativo.

EN The HRP was adjusted in early 2020 to mitigate and respond to the impact of COVID-19 and to adapt implementation to the new operating environment.

espanholinglês
mitigarmitigate
impactoimpact
entornoenvironment
nuevonew
aplicaciónimplementation
ato
deof
paraearly
adaptaradapt

ES Evaluar los riesgos para la empresa y desarrollar e implementar estrategias efectivas para mitigar los riesgos identificados

EN Evaluating risks to the company and developing and implementing effective strategies for mitigating identified risks

espanholinglês
evaluarevaluating
riesgosrisks
empresacompany
desarrollardeveloping
implementarimplementing
estrategiasstrategies
efectivaseffective
mitigarmitigating
identificadosidentified
yand
lathe

ES Revelamos cómo pueden las empresas evaluar y mitigar mejor el riesgo para los usuarios y cómo pueden ellos utilizar esa información para implementar una estrategia de ciberseguridad centrada en las personas y que funcione.

EN We reveal how companies can best assess and mitigate user risk and how they can use that information to implement a successful and people-centric cybersecurity strategy.

espanholinglês
empresascompanies
evaluarassess
mitigarmitigate
riesgorisk
informacióninformation
ciberseguridadcybersecurity
usuariosuser
personaspeople
utilizaruse
implementarimplement
puedencan
unaa
mejorbest
cómohow
elloswe
esathat
estrategiastrategy

ES Además, utilizaron el software de análisis geotécnico PLAXIS y STAAD.Pro para ayudarlos a excavar los pisos del sótano y verter el concreto mediante el análisis de alternativas para mitigar los retrasos

EN Additionally, they used PLAXIS geotechnical analysis software and STAAD.Pro to help them excavate the basement floors and pour the concrete by analyzing alternatives to mitigate delays

espanholinglês
geotécnicogeotechnical
ayudarloshelp them
pisosfloors
sótanobasement
concretoconcrete
alternativasalternatives
mitigarmitigate
retrasosdelays
análisisanalysis
utilizaronthey used
elthe
softwaresoftware
ato
verterpour

ES EL 72% DE LAS ORGANIZACIONES PLANEAN DESPLEGAR MODELOS DE CONFIANZA CERO PARA MITIGAR EL RIESGO PARA LA SEGURIDAD

EN SEVENTY-TWO PERCENT OF ORGANIZATIONS PLAN TO ROLL OUT A ZERO TRUST MODELS TO MITIGATE SECURITY RISK

espanholinglês
organizacionesorganizations
modelosmodels
mitigarmitigate
riesgorisk
seguridadsecurity
deof
confianzatrust
cerozero
elout

ES Desde el brote, el sistema de las Naciones Unidas en Bangladesh ha trabajado estrechamente con el Gobierno, los asociados para el desarrollo y los grupos de la sociedad civil para ayudar a mitigar los efectos más devastadores de la crisis sanitaria

EN Since the outbreak, the UN family in Bangladesh has worked closely with the Government, development partners and civil society groups to help mitigate the most devastating impacts of the health crisis

espanholinglês
broteoutbreak
trabajadoworked
asociadospartners
civilcivil
mitigarmitigate
efectosimpacts
devastadoresdevastating
sanitariahealth
naciones unidasun
bangladeshbangladesh
gruposgroups
sociedadsociety
gobiernogovernment
desarrollodevelopment
ato
conwith
deof
enin
ayudarto help
crisiscrisis
yand
hahas

ES Desde el brote, el sistema de las Naciones Unidas en Bangladesh ha trabajado estrechamente con el Gobierno, los asociados para el desarrollo y los grupos de la sociedad civil para ayudar a mitigar los efectos más devastadores de la crisis sanitaria

EN Since the outbreak, the UN family in Bangladesh has worked closely with the Government, development partners and civil society groups to help mitigate the most devastating impacts of the health crisis

espanholinglês
broteoutbreak
trabajadoworked
asociadospartners
civilcivil
mitigarmitigate
efectosimpacts
devastadoresdevastating
sanitariahealth
naciones unidasun
bangladeshbangladesh
gruposgroups
sociedadsociety
gobiernogovernment
desarrollodevelopment
ato
conwith
deof
enin
ayudarto help
crisiscrisis
yand
hahas

ES Además, puede otorgarles permisos para administrar Amazon GuardDuty a fin de que puedan monitorear y mitigar activamente las amenazas a sus cargas de trabajo e IAM Access Analyzer para identificar rápidamente el acceso no intencional a sus recursos.

EN In addition, you can provide them permissions to manage Amazon GuardDuty so they can actively monitor and mitigate threats to your workloads, and IAM Access Analyzer to quickly identify unintended access to your resources.

espanholinglês
amazonamazon
mitigarmitigate
amenazasthreats
analyzeranalyzer
rápidamentequickly
iamiam
permisospermissions
activamenteactively
identificaridentify
recursosresources
cargas de trabajoworkloads
accesoaccess
puedecan
ato
puedanthey can
monitorearmonitor
yyour
deand
administrarmanage

ES Para mitigar los desafíos que vienen con trabajar de manera aislada, y para aumentar la rentabilidad y la productividad, estos pequeños agricultores crean organizaciones.

EN To mitigate the challenges that come with working in isolation − and to increase profitability and productivity − these smallholders form organizations.

espanholinglês
mitigarmitigate
desafíoschallenges
trabajarworking
yand
rentabilidadprofitability
productividadproductivity
organizacionesorganizations
vienencome
aumentarincrease
conwith
lathe
maneraform
estosthese

ES Asegúrate que tu solución está lista para lanzarse. Benefíciate de un servicio centrado en el rendimiento y la estabilidad, con procedimientos para mitigar riesgos y reaccionar a tiempo.

EN Make sure your solution is ready for launch. You benefit from a focused attention on performance and stability tuning with a path to mitigate and time to react.

espanholinglês
soluciónsolution
centradofocused
estabilidadstability
mitigarmitigate
rendimientoperformance
estáis
reaccionarreact
asegúratesure
una
tiempotime
tuyour
serviciobenefit
ato
conwith
enon

ES Dentro de nuestro compromiso para mitigar la crisis de la COVID-19, se han preparado 90.000 menús solidarios para personas sin recursos.

EN Under our commitment to mitigate the COVID-19 health crisis, 90,000 meals have been prepared for people in vulnerable situations.

espanholinglês
compromisocommitment
mitigarmitigate
preparadoprepared
personaspeople
lathe
crisiscrisis
dentroin
nuestroour

ES Libere el valor de los datos para predecir y evitar interrupciones del negocio, mitigar riesgos y detectar oportunidades, gestionar el negocio por excepción para centrarse en lo más importante.

EN Unlock the value from data to predict and avoid business disruptions, mitigate risk and spot opportunities, manage the business by exception to focus on what matters most.

espanholinglês
predecirpredict
evitaravoid
interrupcionesdisruptions
mitigarmitigate
detectarspot
excepciónexception
negociobusiness
riesgosrisk
oportunidadesopportunities
elthe
gestionarmanage
valorvalue
datosdata
centrarseto focus
enon
importantematters

ES La inteligencia operativa proporciona capacidades de validación B2B para identificar problemas, tanto de manera proactiva como cuando ocurren, para acelerar la resolución y mitigar el impacto comercial posterior

EN Operational intelligence provides B2B validation capabilities to identify problems, both proactively and when they occur, to expedite resolution and mitigate downstream business impact

espanholinglês
inteligenciaintelligence
proporcionaprovides
capacidadescapabilities
validaciónvalidation
proactivaproactively
ocurrenoccur
acelerarexpedite
resoluciónresolution
mitigarmitigate
impactoimpact
problemasproblems
identificaridentify
cuandowhen
operativaoperational
comercialbusiness

ES Aproveche el aprendizaje automático de patrones y eventos pasados ​​para anticipar posibles fallas o problemas para mitigar y administrar el riesgo y el costo.

EN Leverage machine learning from past patterns and events to anticipate potential failures or issues to mitigate and manage risk and cost.

espanholinglês
aprovecheleverage
automáticomachine
patronespatterns
eventosevents
anticiparanticipate
posiblespotential
fallasfailures
problemasissues
mitigarmitigate
administrarmanage
riesgorisk
parato
oor
costocost
aprendizajelearning

ES Proporciona capacidades de validación de transacciones para identificar problemas, tanto de forma proactiva como cuando ocurren, para acelerar la resolución y mitigar el impacto comercial posterior.

EN Provides transaction validation capabilities to identify problems, both proactively and when they occur, to expedite resolution and mitigate downstream business impact.

espanholinglês
proporcionaprovides
capacidadescapabilities
validaciónvalidation
proactivaproactively
ocurrenoccur
acelerarexpedite
resoluciónresolution
mitigarmitigate
problemasproblems
impactoimpact
transaccionestransaction
identificaridentify
cuandowhen
comercialbusiness

ES Hasta la fecha, CORE ha comprometido aproximadamente US$1.5 mil millones de sus fondos para invertir en infraestructura de calidad como un medio para generar ahorros de energía y mitigar el cambio climático.

EN To date, CORE has committed about US$1.5 billion of its funds to invest in quality infrastructure as a means of generating energy savings and mitigating climate change.

espanholinglês
fechadate
comprometidocommitted
infraestructurainfrastructure
calidadquality
ahorrossavings
energíaenergy
mitigarmitigating
cambiochange
climáticoclimate
corecore
usus
enin
ato
deof
una
aproximadamenteabout
millonesbillion
invertirinvest
comoas
generargenerating
yand
hahas

ES (2021-2030), que hace hincapié en la necesidad de recuperar los bosques, suelos y humedales y crear espacios verdes en las ciudades para mitigar los efectos del cambio climático y cumplir los objetivos de reducción de emisiones marcados para 2030.

EN (2021-2030), which highlights the need to replenish forests, soils and wetlands and create green areas in cities so as to mitigate the effects of climate change and achieve the target set to reduce emissions by 2030.

espanholinglês
bosquesforests
suelossoils
humedaleswetlands
espaciosareas
verdesgreen
efectoseffects
cambiochange
climáticoclimate
emisionesemissions
enin
lathe
mitigarmitigate
necesidadneed
deof
cumplirto
queachieve
ciudadescities
yand
crearcreate

ES Ya sea que envíe cargas grandes o pesadas, confíe en nuestros expertos en carga de plataforma para ayudar a mitigar las fluctuaciones del mercado con opciones de capacidad para su carga de plataforma planificada, estacional y basada en proyectos.

EN Whether shipping overdimensional or heavy haul loads, trust our flatbed freight experts to help mitigate market fluctuations with capacity options for your planned, seasonal, and project-based flatbed freight.

espanholinglês
pesadasheavy
confíetrust
expertosexperts
mitigarmitigate
fluctuacionesfluctuations
capacidadcapacity
planificadaplanned
estacionalseasonal
proyectosproject
oor
cargasloads
basadabased
ato
opcionesoptions
conwith
ayudarto help
mercadomarket
yyour

Mostrando 50 de 50 traduções