Traduzir "fija una fecha" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "fija una fecha" de espanhol para inglês

Traduções de fija una fecha

"fija una fecha" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

fija fix fixed market services set team teams work
una a a single about address after all also amount an and and the any are as as well as well as at at the available based based on be because been being below best better between both build but by can complete create data date day different do does don don’t double down each easy either even every example experience first for for the free from from the full get give go has have here home how i if in in the including information into is is not it it has it is its it’s just like list ll located location make many may means more more than most much must need needs new no not now number of of the on on the once one only open or other our out over own part people person platform private provides re receive right room s same second secure see service set should similar simple single site so some someone something specific start such such as system take than that the the first the same their them then there there are there is these they this this is three through time to to be to get to have to the to use total two under unique up up to us use used user using very want was way we web website well what when where whether which while who will will be with without work working would you you are you can you have you want your you’re
fecha a able address after all also an and and the any apply are as at at the available based be been between bottom by by the calendar can can be choose complete create data date dates day days deadline do due due date duration during each edition end example existing expiration expiration date february file first for for example for the free from from the get has have however i if in in the including information into is it it is its january july june ll location make may month months more most need new next no not number number of of of the of this on on the one only or other our out period place plan point products project provided receive required s same schedule see should since so some specific start such take than that that you the the end the first the same their then there these they this three through time to to be to the today under up update updated use using was we when which who will with within year years you you can you have you may your

Tradução de espanhol para inglês de fija una fecha

espanhol
inglês

ES IF(OR([Fecha de vencimiento]1 > [Fecha de vencimiento]2; [Fecha de vencimiento]1 > [Fecha de vencimiento]3); "La Fecha de vencimiento 1 no es la más pequeña"; "La Fecha de vencimiento 1 es la más pequeña")

EN IF(OR([Due Date]1 > [Due Date]2, [Due Date]1 > [Due Date]3), "Due Date 1 isn't the smallest", "Due Date 1 is the smallest")

espanhol inglês
if if
or or
gt gt
pequeña smallest
es is
la the
de due
fecha date

ES IF(OR([Fecha de vencimiento]1 > [Fecha de vencimiento]2; [Fecha de vencimiento]1 > [Fecha de vencimiento]3); "La Fecha de vencimiento 1 no es la más pequeña"; "La Fecha de vencimiento 1 es la más pequeña")

EN IF(OR([Due Date]1 > [Due Date]2, [Due Date]1 > [Due Date]3), "Due Date 1 isn't the smallest", "Due Date 1 is the smallest")

espanhol inglês
if if
or or
gt gt
pequeña smallest
es is
la the
de due
fecha date

ES La primera de las siguientes fechas (si existen): fecha de recepción, fecha de diagnóstico, fecha de inicio de los síntomas, fecha de recolección de la muestra o fecha de muerte

EN The earliest of the following dates (if the dates exist): date received, date of diagnosis, date of symptom onset, specimen collection date, or date of death.

espanhol inglês
recepción received
diagnóstico diagnosis
síntomas symptom
recolección collection
muerte death
inicio onset
fechas dates
si if
o or
existen exist
la the
de of
fecha date

ES Si la fecha de inicio de la tarea con la que usted enlaza se fija en la fecha anterior a la fecha de vencimiento de la tarea que usted enlaza, el enlace creado estará de color rojo que significa que está inválido

EN If the start date of the task you link with is set before the due date of the task you link, the created link will be highlighted in red as invalid

espanhol inglês
inválido invalid
si if
tarea task
creado created
en in
fija set
enlace link
fecha date
con with
de of
se is

ES Al ingresar una fecha en el recuadro Buscar o reemplazar y hay una columna Fecha (o Fecha/Hora) seleccionada, recibirá una advertencia para indicarle cómo se interpretará la fecha (por ejemplo, 15 de febrero de 2018)

EN When you enter a date in the Find or Replace box and a Date (or Date/Time) column is selected, youll receive a warning indicating how the date will be interpreted (for example, February 15, 2018)

espanhol inglês
recuadro box
reemplazar replace
columna column
seleccionada selected
advertencia warning
o or
febrero february
en in
cómo how
y find
se is
fecha date
ejemplo example
una a
hora time
para for
de and

ES Puede agregar una sola línea de base a una hoja del proyecto. Si hay múltiples columnas de fecha de inicio y de fecha de finalización, solo puede asociarse un conjunto de columnas de fecha de inicio y de fecha de finalización con las líneas de base.

EN You can only add one baseline to a project sheet. If there are multiple start and multiple end date columns, only one set of Start date and End date columns can be associated with baselines.

espanhol inglês
agregar add
hoja sheet
proyecto project
columnas columns
si if
puede can
fecha date
base be
múltiples multiple
un a
de of
a to
con with
y and
finalización end
hay there

ES Fecha de vencimiento Si ha definido una fecha de vencimiento para una tarjeta, aparecerá en el campo en la columna Fecha de vencimiento. Esta columna tendrá el formato de columna de fecha.

EN Due Date If you've set a due date for a card, it will appear in the field in the Due Date column. This column will be formatted with a date column format.

espanhol inglês
si if
tarjeta card
columna column
definido set
en in
campo field
de due
fecha date
tendrá will
una a
para for
esta this
formato format

ES Por ejemplo, la fórmula =IF(TODAY() > [Fecha de vencimiento]@fila, "Fecha de vencimiento") introducirá "Vencido" en una celda una vez que la fecha actual haya superado la fecha de vencimiento estimada.

EN For example, the formula =IF(TODAY() > [Due Date]@row, "Past Due") will insert "Past Due" into a cell once the current date has exceeded the estimated due date.

espanhol inglês
fórmula formula
gt gt
fila row
celda cell
estimada estimated
introducir insert
if if
today today
actual current
la the
haya will
una vez once
ejemplo example
fecha date
de due
una a

ES Al combinar una cámara fija y una PTZ, obtiene los detalles ampliados que necesita sin comprometer la cobertura de detección, ya que la cámara fija mantiene la vigilancia sobre su campo de visión

EN With a PTZ and fixed camera pairing, you get the zoomed-in details you need without compromising detection coverage since the fixed camera maintains vigilance over its field of view

espanhol inglês
fija fixed
ptz ptz
detalles details
comprometer compromising
detección detection
mantiene maintains
vigilancia vigilance
cobertura coverage
campo field
cámara camera
la the
una a
obtiene get
sin without
de of
y and
que view

ES Cuando cree una nueva conexión, seleccione un campo del tipo Fecha y, luego, seleccione la fecha con el selector de fecha. Las fechas en un filtro deben estar en el formato definido por el selector de fecha (dd-mm-aa).

EN When you create a new connection, select a field of type Date and then select the date with the date picker. Dates in a filter need to be in the format defined by the date picker (mm/dd/yy).

espanhol inglês
nueva new
conexión connection
seleccione select
selector picker
definido defined
dd dd
fechas dates
filtro filter
campo field
tipo type
cuando when
un a
en in
formato format
con with
de of
fecha date
deben to be
y and
luego then
estar be

ES Nota: PayPal cobra una tarifa fija por cada transacción. Aunque se reembolsan todas las demás tarifas de procesamiento de Squarespace y PayPal, la tarifa fija no se devuelve para las transacciones reembolsadas.

EN Note: PayPal charges a fixed fee on each transaction. While all other Squarespace and PayPal processing fees are refunded, the fixed fee isn't returned for refunded transactions.

espanhol inglês
paypal paypal
fija fixed
procesamiento processing
squarespace squarespace
demás other
tarifas fees
la the
tarifa fee
transacción transaction
transacciones transactions
una a
nota note
cada each
para for

ES Hipoteca de tasa de interés fija: Un préstamo hipotecario con una tasa de interés fija que permanece igual por toda la vida del préstamo.

EN Investment Property: A property not considered to be a primary residence that is purchased in order to generate income, profit from appreciation, or to take advantage of certain tax benefits.

espanhol inglês
tasa tax
un a
de of
vida that
permanece be

ES Nota: PayPal cobra una tarifa fija por cada transacción. Aunque se reembolsan todas las demás tarifas de procesamiento de Squarespace y PayPal, la tarifa fija no se devuelve para las transacciones reembolsadas.

EN Note: PayPal charges a fixed fee on each transaction. While all other Squarespace and PayPal processing fees are refunded, the fixed fee isn't returned for refunded transactions.

espanhol inglês
paypal paypal
fija fixed
procesamiento processing
squarespace squarespace
demás other
tarifas fees
la the
tarifa fee
transacción transaction
transacciones transactions
una a
nota note
cada each
para for

ES IF([Fecha de vencimiento]1 > [Fecha de vencimiento]2;; "La Fecha 1 es más extensa";; "La Fecha 2 es más extensa")

EN IF([Due Date]1 > [Due Date]2, "Date 1 is Larger", "Date 2 is Larger")

espanhol inglês
if if
gt gt
es is
de due
fecha date

ES fecha use esta opción si quiere que el evento termine de ocurrir después de la cierta fecha, introduzca la fecha usando el teclado o seleccionando la fecha necesaria en el calendario.

EN date use this option if you want your event to stop repeating after a certain date and set the end date using the keyboard or selecting the appropriate date from the calendar.

espanhol inglês
teclado keyboard
si if
evento event
o or
calendario calendar
cierta a certain
opción option
quiere you want
seleccionando selecting
fecha date
de appropriate
que stop
esta this

ES fecha use esta opción si quiere que el evento termine de ocurrir después de la cierta fecha, introduzca la fecha usando el teclado o seleccionando la fecha necesaria en el calendario.

EN date use this option if you want your event to stop repeating after a certain date and set the end date using the keyboard or selecting the appropriate date from the calendar.

espanhol inglês
teclado keyboard
si if
evento event
o or
calendario calendar
cierta a certain
opción option
quiere you want
seleccionando selecting
fecha date
de appropriate
que stop
esta this

ES IF([Fecha de vencimiento]1 > [Fecha de vencimiento]2;; "La Fecha 1 es más extensa";; "La Fecha 2 es más extensa")

EN IF([Due Date]1 > [Due Date]2, "Date 1 is Larger", "Date 2 is Larger")

espanhol inglês
if if
gt gt
es is
de due
fecha date

ES Si el valor en la fila 1 de la columna Porcentaje completo es 100%, la función muestra el número de días laborables entre la fecha en la fila 1 de la columna Fecha del pedido y la fecha en la fila 1 de la columna Fecha de envío

EN If the value in row 1 of the Percent Complete column is 100%, the function returns the number of working days between the date in row 1 of the Order Date column and the date in row 1 of the Ship Date column

espanhol inglês
columna column
porcentaje percent
pedido order
envío ship
si if
fila row
es is
valor value
en in
días days
fecha date
función function

ES Muestra el número de días laborables entre la fecha en la fila 2 de la columna Fecha del pedido y la fecha en la fila 2 de la columna Fecha de envío. 

EN Returns the number of working days between the date in row 2 of the Order Date column and the date in row 2 of the Ship Date column.

espanhol inglês
columna column
pedido order
envío ship
fila row
en in
días days
fecha date

ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: Al Pacino (n. 1940); actor; actores; actriz; actrices; comediante; cine; retrato; película fija; color; Sidney Pollack, película fija, color, Sidney Pollack

EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: Al Pacino (b.1940); actor; actors; actress; actresses; comedian; cinema; portrait; film still; color; Sidney Pollack, film still, color, Sidney Pollack

espanhol inglês
pacino pacino
actriz actress
retrato portrait
color color
palabras clave keywords
utilizadas used
actor actor
actores actors
a to
película film
describir describe
fotografía images

ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: cine; película fija; película; película; película fija, película, película

EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: cinema; film still; movie; film ;, film still, movie, film

espanhol inglês
utilizadas used
a to
palabras clave keywords
describir describe

ES Además, posee acuerdos con otros operadores en España para usar otras redes de telefonía móvil y fija, lo que le convierte en el operador del mercado con mejor nivel de cobertura fija y móvil de España.

EN It also has agreements with other operators in Spain to use other mobile and fixed-line networks, making it one of the market operators with the best levels of coverage for both fixed-line and mobiles in Spain.

espanhol inglês
acuerdos agreements
redes networks
fija fixed
nivel levels
operadores operators
móvil mobile
en in
lo it
el the
españa spain
cobertura coverage
a to
con with
mercado market
mejor best
otros other
de of
y and
posee has

ES Jay Hallik es Director Gerente y Director Global de Productos de Diferencial y Codirector de Materias Primas de la División de Renta Fija de Morgan Stanley. Jay es miembro del Comité de Gestión de la Firma y del Comité Operativo de Renta Fija.

EN Jay Hallik is a Managing Director and the Global Head of Spread Products and Co-Head of Commodities for Morgan Stanley Fixed Income Division. Jay sits on the Firm Management Committee as well as the Fixed Income Operating Committee.

espanhol inglês
jay jay
global global
división division
fija fixed
morgan morgan
stanley stanley
comité committee
es is
director director
la the
renta income
gestión management
firma firm
de of
materias primas commodities
y and
productos products
operativo on

ES Teléfono de atención al cliente: +49 (30) 555799911 (red fija) Teléfono para clientes: +49 (30) 555799912 (red fija) Correo electrónico: FAX: +49 (30) 555799917

EN Support hotline: +49 (30) 555799911 (Landline) Business customer hotline: +49 (30) 555799912 (Landline) Email: FAX: +49 (30) 555799917

espanhol inglês
fax fax
atención support
cliente customer

ES A cuatro años de implementación en telefonía fija, América Móvil cuenta con el 64% de mercado, el 57% en banda ancha fija y el 64% en telefonía móvil, según los datos más recientes del Instituto Federal de Telecomunicaciones (IFT).

EN Four years after América Móvil entered the landline telephone market, the share dropped to 64% ; 57% in fixed broadband and 64% in mobile telephone, according to the most recent data from the Federal Institute of Telecommunications.

espanhol inglês
fija fixed
federal federal
telecomunicaciones telecommunications
banda ancha broadband
móvil mobile
telefonía telephone
en in
el the
a to
datos data
instituto institute
mercado market
recientes recent
de of
años years
y and

ES Otro aspecto interesante en EEUU es que las inversiones en renta fija se concentran mayoritariamente en renta fija corporativa, mientras que en la Eurozona está más equilibrado entre deuda soberana y corporativa

EN Another interesting aspect in the USA is that fixed income investment is primarily concentrated in corporate fixed income, while in the Eurozone there is a greater balance between sovereign and corporate debt

espanhol inglês
interesante interesting
eeuu usa
inversiones investment
renta income
fija fixed
corporativa corporate
deuda debt
soberana sovereign
otro another
en in
es is
la the
que greater
y and

ES Cintas transportadoras motorizadas con tapete guiado para evitar ajustes y unión metálica para facilitar el desmontaje. Velocidad fija. MOTORIZADO Correas Transportadoras - VELOCIDAD FIJA Realizado con ...

EN The Motorized Belt Conveyor is highly designed to provide an extremely high quality performance for very specific purposes. It has the ability to meet the growing demands of the users when it comes to ...

espanhol inglês
motorizado motorized
y has
el the
unión an
facilitar to provide

ES Jay Hallik es Director Gerente y Director Global de Productos de Diferencial y Codirector de Materias Primas de la División de Renta Fija de Morgan Stanley. Jay es miembro del Comité de Gestión de la Firma y del Comité Operativo de Renta Fija.

EN Jay Hallik is a Managing Director and the Global Head of Spread Products and Co-Head of Commodities for Morgan Stanley Fixed Income Division. Jay sits on the Firm Management Committee as well as the Fixed Income Operating Committee.

espanhol inglês
jay jay
global global
división division
fija fixed
morgan morgan
stanley stanley
comité committee
es is
director director
la the
renta income
gestión management
firma firm
de of
materias primas commodities
y and
productos products
operativo on

ES No se agregará una línea de base a una fila que no tenga una fecha de inicio y finalización, o bien, a una fila con una fecha de inicio posterior a la fecha de finalización

EN A baseline will not be added to a row that does not have a start and end date, or a row with a start date that is after the end date

espanhol inglês
fila row
o or
la the
no not
se is
agregará added
a to
fecha date
con with
finalización end
una a

ES Para crear un calendario, debe tener al menos una columna de fecha; puede tener un calendario más completo con una fecha de inicio y una fecha finalización para una tarea. 

EN In order to create a Calendar, you must have at least one Date column, and can get more comprehensive with both a start and end date for a task. 

espanhol inglês
columna column
calendario calendar
completo comprehensive
puede can
inicio start
tarea task
un a
fecha date
debe must
con with
crear create
más more
finalización end
tener to

ES Para usar la vista de Gantt, debe tener al menos dos columnas de fecha en su hoja: una fecha de inicio y una fecha de finalización.

EN In order to use Gantt View, you must have at least two Date columns in your sheet: a start date and an end date.

espanhol inglês
gantt gantt
columnas columns
hoja sheet
inicio start
fecha date
en in
vista view
debe must
una a
y your
usar use
finalización end

ES Recolector de Fecha es usado para ingresar una fecha. Con la herramienta de recolección, es muy fácil ingresar una fecha y se evita el ingreso de caracteres inválidos.

EN Date Picker is used to enter a date. With the picker tool, it is very easy to enter a date and invalid characters cannot be entered.

espanhol inglês
fácil easy
es is
herramienta tool
caracteres characters
con with
muy very
usado used
fecha date
una a

ES La acción Registrar una fecha permite registrar la fecha actual en una celda de la columna de Fecha.

EN Record a date records the current date in a Date column cell.

espanhol inglês
registrar record
actual current
celda cell
columna column
en in
la the
fecha date
una a

ES La acción Registrar una fecha permite registrar automáticamente la fecha actual en una columna de Fecha que usted elija

EN The record a date action automatically records the current date in a Date column of your choice

espanhol inglês
acción action
registrar record
automáticamente automatically
actual current
columna column
elija choice
en in
la the
de of
fecha date
una a

ES Recolector de Fecha es usado para ingresar una fecha. Con la herramienta de recolección, es muy fácil ingresar una fecha y se evita el ingreso de caracteres inválidos.

EN Date Picker is used to enter a date. With the picker tool, it is very easy to enter a date and invalid characters cannot be entered.

espanhol inglês
fácil easy
es is
herramienta tool
caracteres characters
con with
muy very
usado used
fecha date
una a

ES La acción Registrar una fecha permite registrar la fecha actual en una celda de la columna de Fecha.

EN Record a date records the current date in a Date column cell.

espanhol inglês
registrar record
actual current
celda cell
columna column
en in
la the
fecha date
una a

ES La acción Registrar una fecha permite registrar automáticamente la fecha actual en una columna de Fecha que usted elija

EN The record a date action automatically records the current date in a Date column of your choice

espanhol inglês
acción action
registrar record
automáticamente automatically
actual current
columna column
elija choice
en in
la the
de of
fecha date
una a

ES Asegúrate de designar a una persona para que se encargue de encontrar un propietario para estas tareas y fija una fecha para realizar el seguimiento.

EN Make sure to identify an individual who is responsible for finding an owner of these tasks and a date to follow up.

espanhol inglês
propietario owner
tareas tasks
fecha date
seguimiento follow
se is
asegúrate sure
un a
a to

ES Asegúrate de designar a una persona para que se encargue de encontrar un propietario para estas tareas y fija una fecha para realizar el seguimiento.

EN Make sure to identify an individual who is responsible for finding an owner of these tasks and a date to follow up.

espanhol inglês
propietario owner
tareas tasks
fecha date
seguimiento follow
se is
asegúrate sure
un a
a to

ES Pago del anticipo sobre el dividendo del ejercicio 2020, con unafecha límite” que coincida con el 18 de enero de 2021 y con fecha de corte (es decir, la fecha de derecho al pago del dividendo) del 19 de enero de 2021.

EN Payment of interim dividend for 2020, with an ex-dividend date of January 18th, 2021 and record date of January 19th, 2021.

espanhol inglês
pago payment
dividendo dividend
de of
fecha date
enero january
y and

ES Asegúrese de que la hoja contenga, como mínimo, dos columnas de fecha: una que represente la fecha de inicio de las tareas y otra, la fecha de finalización

EN Ensure your sheet contains at least two date columns, one representing the Start date of tasks and one representing the End date

espanhol inglês
asegúrese ensure
hoja sheet
columnas columns
tareas tasks
la the
finalización end
de of
dos two
fecha date
y your
contenga contains
mínimo least

ES Para elegir una nueva fecha, pulsa el campo Fecha y, a continuación, la nueva fecha.

EN To choose a new date, tap on the Date field, then tap on the new date.

espanhol inglês
pulsa tap
nueva new
campo field
elegir choose
fecha date
a to
una a

ES Se utiliza en una columna Fecha para extraer la parte de la fecha de un valor fecha/horario.

EN Used in a Date column to extract the date portion of a date/time value.

espanhol inglês
columna column
utiliza used
en in
la the
un a
valor value
extraer extract
horario time
fecha date
de of

ES Pago del anticipo sobre el dividendo del ejercicio 2021, con unafecha límite” que coincida con el 24 de enero de 2022 y con fecha de corte (es decir, la fecha de derecho al pago del dividendo) del 25 de enero de 2022.

EN Payment of interim dividend for 2021, with an ex-dividend date of January 24th, 2022 and record date (i.e., the date of the title to the payment of the dividend) of January 25th, 2022.

espanhol inglês
pago payment
dividendo dividend
de of
fecha date
enero january
y and

ES Pago del anticipo sobre el dividendo del ejercicio 2021, con unafecha límite” que coincida con el 24 de enero de 2022 y con fecha de corte (es decir, la fecha de derecho al pago del dividendo) del 25 de enero de 2022.

EN Payment of interim dividend for 2021, with an ex-dividend date of January 24th, 2022 and record date (i.e., the date of the title to the payment of the dividend) of January 25th, 2022.

espanhol inglês
pago payment
dividendo dividend
de of
fecha date
enero january
y and

ES La fecha de llegada debe ser la fecha de hoy o una fecha posterior

EN The arrival date must be today's date or a later date

espanhol inglês
llegada arrival
o or
de later
la the
fecha date
una a

ES La fecha de llegada y de partida debe ser la fecha de hoy o una fecha posterior

EN The arrival and departure date must be todays date or a later date

espanhol inglês
partida departure
llegada arrival
o or
la the
fecha date
una a

ES La fecha de llegada debe ser la fecha de hoy o una fecha posterior

EN The arrival date must be today's date or a later date

espanhol inglês
llegada arrival
o or
de later
la the
fecha date
una a

ES La fecha de llegada y de partida debe ser la fecha de hoy o una fecha posterior

EN The arrival and departure date must be todays date or a later date

espanhol inglês
partida departure
llegada arrival
o or
la the
fecha date
una a

ES La fecha de llegada debe ser la fecha de hoy o una fecha posterior

EN The arrival date must be today's date or a later date

espanhol inglês
llegada arrival
o or
de later
la the
fecha date
una a

Mostrando 50 de 50 traduções