EN In the Quotes tab, you can download a PDF quote or invoice, make a credit card payment, add a PO number, make changes to the quote, or delete the quote altogether.
"select save quote" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:
EN In the Quotes tab, you can download a PDF quote or invoice, make a credit card payment, add a PO number, make changes to the quote, or delete the quote altogether.
PL Na karcie Quotes (Wyceny) można pobrać wycenę lub fakturę w formacie PDF, dokonać płatności kartą kredytową, dodać numer zamówienia zakupu, wprowadzić zmiany w wycenie lub całkowicie ją usunąć.
inglês | polonês |
---|---|
quotes | wyceny |
can | można |
payment | płatności |
number | numer |
changes | zmiany |
in | w |
or | lub |
card | kart |
tab | karcie |
you | ci |
EN In the Quotes tab, you can download a PDF quote or invoice, make a credit card payment, add a PO number, make changes to the quote, or delete the quote altogether.
PL Na karcie Quotes (Wyceny) można pobrać wycenę lub fakturę w formacie PDF, dokonać płatności kartą kredytową, dodać numer zamówienia zakupu, wprowadzić zmiany w wycenie lub całkowicie ją usunąć.
inglês | polonês |
---|---|
quotes | wyceny |
can | można |
payment | płatności |
number | numer |
changes | zmiany |
in | w |
or | lub |
card | kart |
tab | karcie |
you | ci |
EN Begin by creating a quote from our secure online Quote & Order Form
PL Najpierw utwórz wycenę, korzystając z naszego bezpiecznego internetowego formularza wyceny i zamówienia
inglês | polonês |
---|---|
online | internetowego |
order | zamówienia |
form | formularza |
our | i |
EN If you already have a quote or invoice, you can update the quote or invoice through my.atlassian.com
PL Jeśli masz już wycenę lub fakturę, możesz ją zaktualizować w witrynie my.atlassian.com
inglês | polonês |
---|---|
if | jeśli |
can | możesz |
atlassian | atlassian |
or | lub |
through | w |
have | masz |
EN Contact us with your VAT ID/exemption documentation and quote number if you would like to apply a VAT ID or exemption status to an existing quote.
PL Aby dodać numer identyfikacji podatkowej lub status zwolnienia do istniejącej wyceny, skontaktuj się z nami, załączając numer identyfikacji podatkowej lub dokumentację potwierdzającą uprawnienia do zwolnienia oraz numer wyceny.
inglês | polonês |
---|---|
contact | skontaktuj |
us | nami |
status | status |
or | lub |
to | do |
and | oraz |
number | numer |
apply | z |
EN Contact us with your exemption documentation and quote number if you'd like to apply your tax exemption status to an existing quote.
PL Aby dodać status zwolnienia do istniejącej wyceny, skontaktuj się z nami, załączając dokumentację potwierdzającą uprawnienia do zwolnienia oraz numer wyceny.
inglês | polonês |
---|---|
contact | skontaktuj |
us | nami |
status | status |
to | do |
and | oraz |
number | numer |
apply | z |
EN I have a quote that was created or auto-generated before October 12, 2021. Will I need a new quote with the administration fee included?
PL Mam wycenę utworzoną lub automatycznie wygenerowaną przed 12 października 2021 roku. Czy muszę uzyskać nową wycenę uwzględniającą opłatę administracyjną?
inglês | polonês |
---|---|
before | przed |
october | października |
or | lub |
EN In the Quotes tab, you can download a PDF quote or invoice, make a credit card payment, update a PO number, or delete a quote entirely.
PL Na karcie Quotes (Wyceny) można pobrać wycenę w formacie PDF lub fakturę, dokonać płatności kartą kredytową, zaktualizować numer zamówienia lub całkowicie usunąć wycenę.
inglês | polonês |
---|---|
quotes | wyceny |
can | można |
payment | płatności |
number | numer |
entirely | całkowicie |
in | w |
or | lub |
card | kart |
tab | karcie |
you | ci |
EN Begin by creating a quote from our secure online Quote & Order Form
PL Najpierw utwórz wycenę, korzystając z naszego bezpiecznego internetowego formularza wyceny i zamówienia
inglês | polonês |
---|---|
online | internetowego |
order | zamówienia |
form | formularza |
our | i |
EN If you already have a quote or invoice, you can update the quote or invoice through my.atlassian.com
PL Jeśli masz już wycenę lub fakturę, możesz ją zaktualizować w witrynie my.atlassian.com
inglês | polonês |
---|---|
if | jeśli |
can | możesz |
atlassian | atlassian |
or | lub |
through | w |
have | masz |
EN Contact us with your VAT ID/exemption documentation and quote number if you would like to apply a VAT ID or exemption status to an existing quote.
PL Aby dodać numer identyfikacji podatkowej lub status zwolnienia do istniejącej wyceny, skontaktuj się z nami, załączając numer identyfikacji podatkowej lub dokumentację potwierdzającą uprawnienia do zwolnienia oraz numer wyceny.
inglês | polonês |
---|---|
contact | skontaktuj |
us | nami |
status | status |
or | lub |
to | do |
and | oraz |
number | numer |
apply | z |
EN Contact us with your exemption documentation and quote number if you'd like to apply your tax exemption status to an existing quote.
PL Aby dodać status zwolnienia do istniejącej wyceny, skontaktuj się z nami, załączając dokumentację potwierdzającą uprawnienia do zwolnienia oraz numer wyceny.
inglês | polonês |
---|---|
contact | skontaktuj |
us | nami |
status | status |
to | do |
and | oraz |
number | numer |
apply | z |
EN I have a quote that was created or auto-generated before October 12, 2021. Will I need a new quote with the administration fee included?
PL Mam wycenę utworzoną lub automatycznie wygenerowaną przed 12 października 2021 roku. Czy muszę uzyskać nową wycenę uwzględniającą opłatę administracyjną?
inglês | polonês |
---|---|
before | przed |
october | października |
or | lub |
EN In the Quotes tab, you can download a PDF quote or invoice, make a credit card payment, update a PO number, or delete a quote entirely.
PL Na karcie Quotes (Wyceny) można pobrać wycenę w formacie PDF lub fakturę, dokonać płatności kartą kredytową, zaktualizować numer zamówienia lub całkowicie usunąć wycenę.
inglês | polonês |
---|---|
quotes | wyceny |
can | można |
payment | płatności |
number | numer |
entirely | całkowicie |
in | w |
or | lub |
card | kart |
tab | karcie |
you | ci |
EN To create a quote for Data Center, visit our quote & order form and add all requested licenses to the cart
PL Aby utworzyć wycenę dla wersji Data Center, skorzystaj z naszego formularza wyceny i zamówienia i dodaj do koszyka wszystkie wymagane licencje
inglês | polonês |
---|---|
data | data |
center | center |
order | zamówienia |
add | dodaj |
licenses | licencje |
form | formularza |
to | do |
all | wszystkie |
and | i |
EN HTTP API: fix in read_sms method when text contains quote, double-quote is used as escape char (as in RFC4180 standard for CSV)
PL HTTP API: poprawka w metodzie read_sms gdy tekst zawiera cudzysłów, podwójny cudzysłów jest używany jako znak wyjścia (zgodnie ze standardem RFC4180 dla CSV)
inglês | polonês |
---|---|
http | http |
api | api |
used | używany |
standard | standardem |
csv | csv |
in | w |
when | gdy |
for | dla |
text | tekst |
as | jako |
contains | zawiera |
is | jest |
EN When asked whether to save the .dmg file, select Save File.
PL Kiedy wyświetli się monit z pytaniem, czy zapisać plik .dmg, kliknij przycisk Zapisz plik.
inglês | polonês |
---|---|
save | zapisz |
select | kliknij |
file | plik |
whether | czy |
EN Select the file you want to download. Then select the . . . icon in the upper right, and select
PL Wybierz plik, który chcesz pobrać. Następnie wybierz opcję .Kliknij ikonę w prawym górnym rogu i wybierz opcję
inglês | polonês |
---|---|
file | plik |
right | prawym |
want | chcesz |
in | w |
and | i |
select | wybierz |
EN You can then check out, or save the no-obligation quote for later.
PL Następnie można przejść do kasy lub zapisać niezobowiązującą wycenę na później.
inglês | polonês |
---|---|
can | można |
or | lub |
later | później |
out | na |
EN After reviewing your billing details, you may either follow the next steps to complete your payment or save a price quote for later.
PL Po zapoznaniu się z danymi rozliczeniowymi możesz przejść do kolejnych czynności, aby zrealizować płatność, lub zapisać wycenę na później.
inglês | polonês |
---|---|
details | danymi |
or | lub |
after | po |
to | do |
later | później |
next | na |
may | z |
EN After reviewing your billing details, you may either follow the next steps to complete your payment or save a price quote for later.
PL Po zapoznaniu się z danymi rozliczeniowymi możesz przejść do kolejnych czynności, aby zrealizować płatność, lub zapisać wycenę na później.
inglês | polonês |
---|---|
details | danymi |
or | lub |
after | po |
to | do |
later | później |
next | na |
may | z |
EN Select Academic Pricing when building your cart or quote to have our team review your order.
PL Podczas tworzenia koszyka lub wyceny wybierz opcję Academic Pricing (Ceny dla instytucji edukacyjnych), aby nasz zespół sprawdził zamówienie.
inglês | polonês |
---|---|
select | wybierz |
pricing | ceny |
building | tworzenia |
to | aby |
our | nasz |
order | zamówienie |
or | lub |
EN Select Academic Pricing when building your cart or quote to have our team review your order.
PL Podczas tworzenia koszyka lub wyceny wybierz opcję Academic Pricing (Ceny dla instytucji edukacyjnych), aby nasz zespół sprawdził zamówienie.
inglês | polonês |
---|---|
select | wybierz |
pricing | ceny |
building | tworzenia |
to | aby |
our | nasz |
order | zamówienie |
or | lub |
EN To save the report to a file, right-click on the page and click Save as....
PL Aby zapisać raport w pliku, kliknij stronę prawym przyciskiem myszy i wybierz polecenie Zapisz jako....
inglês | polonês |
---|---|
report | raport |
to | aby |
file | pliku |
page | stron |
and | i |
as | jako |
click | kliknij |
save | zapisz |
EN You are asked to save the file. If prompted, click Save file.
PL Pojawi się prośba o zapisanie pliku. W takiej sytuacji kliknij przycisk Zapisz plik.
inglês | polonês |
---|---|
click | kliknij |
save | zapisz |
EN Save up to 50% on purchases in the DAN SHOP You can save up to 50% on most items in the DAN Shop.
PL Zniżka do 50% na zakupy w sklepie DAN SHOP Możesz otrzymać zniżkę do 50% na większość produktów w sklepie DAN Shop.
inglês | polonês |
---|---|
can | możesz |
to | do |
on | na |
in | w |
shop | sklepie |
purchases | zakupy |
dan | dan |
EN To save a PDF file on your hard drive, right-click on the respective link and choose the "Save target as" command.
PL Aby zapisać plik PDF na dysku twardym, należy kliknąć link prawym przyciskiem myszy i wybrać polecenie „Zapisz element docelowy jako”.
inglês | polonês |
---|---|
save | zapisz |
file | plik |
hard | twardym |
link | link |
command | polecenie |
to | aby |
on | na |
as | jako |
EN When your workforce isn’t constantly checking every email for signs that it’s spam, they’re able to work faster and more efficiently. It doesn’t just save them the stress; in the long run, you’re going to save time and money.
PL Kiedy Twoi pracownicy nie muszą nieustannie sprawdzać każdej wiadomości e-mail pod kątem oznak, że jest to spam, mogą pracować szybciej i wydajniej. To nie tylko oszczędza im stresu; na dłuższą metę oszczędzisz czas i pieniądze.
inglês | polonês |
---|---|
spam | spam |
faster | szybciej |
time | czas |
money | pieniądze |
it | to |
just | tylko |
constantly | nieustannie |
more | nie |
EN Save up to 50% on purchases in the DAN SHOP You can save up to 50% on most items in the DAN Shop.
PL Zniżka do 50% na zakupy w sklepie DAN SHOP Możesz otrzymać zniżkę do 50% na większość produktów w sklepie DAN Shop.
inglês | polonês |
---|---|
can | możesz |
to | do |
on | na |
in | w |
shop | sklepie |
purchases | zakupy |
dan | dan |
EN The 2007 Microsoft Office Add-in: Save as PDF or XPS allows you to export and save to the PDF and XPS formats in eight 2007 Microsoft Office programs. The tool will also allow you to send as e-mail
PL AOMEI Partition Assistant Standard to darmowa aplikacja do zarządzania partycjami dyskowymi. Aplikacja ma wiele zaawansowanych funkcji, które pozwalają całkowicie kontrolować dysk twardy i partycję.
inglês | polonês |
---|---|
to | do |
and | i |
EN When your workforce isn’t constantly checking every email for signs that it’s spam, they’re able to work faster and more efficiently. It doesn’t just save them the stress; in the long run, you’re going to save time and money.
PL Kiedy Twoi pracownicy nie muszą nieustannie sprawdzać każdej wiadomości e-mail pod kątem oznak, że jest to spam, mogą pracować szybciej i wydajniej. To nie tylko oszczędza im stresu; na dłuższą metę oszczędzisz czas i pieniądze.
inglês | polonês |
---|---|
spam | spam |
faster | szybciej |
time | czas |
money | pieniądze |
it | to |
just | tylko |
constantly | nieustannie |
more | nie |
EN To save a PDF file on your hard drive, right-click on the respective link and choose the "Save target as" command.
PL Aby zapisać plik PDF na dysku twardym, należy kliknąć link prawym przyciskiem myszy i wybrać polecenie „Zapisz element docelowy jako”.
inglês | polonês |
---|---|
save | zapisz |
file | plik |
hard | twardym |
link | link |
command | polecenie |
to | aby |
on | na |
as | jako |
EN The 2007 Microsoft Office Add-in: Save as PDF or XPS allows you to export and save to the PDF and XPS formats in eight 2007 Microsoft Office programs. The tool will also allow you to send as e-mail
PL Android Data Recovery to aplikacja do odzyskiwania plików na urządzenie z Androidem. Aplikacja została zaprojektowana w celu umożliwienia szybkiego odzyskiwania danych, takich jak kontakty, wiadomośc
inglês | polonês |
---|---|
tool | aplikacja |
to | do |
in | w |
EN Click on the “Save” option from the File menu to save the file. In the destination folder make sure the file format is set at SVG and not SVG compressed.
PL Kliknij na opcję "Save" z menu File, aby zapisać plik. W folderze docelowym upewnij się, że format pliku jest ustawiony na SVG, a nie SVG skompresowany.
EN From the local temporary cache, to save a project long term save it as PXZ (Pixlr document).
PL Aby zapisać projekt długoterminowo z lokalnej tymczasowej pamięci podręcznej, zapisz go jako PXZ (dokument Pixlr).
inglês | polonês |
---|---|
local | lokalnej |
to | aby |
save | zapisz |
project | projekt |
as | jako |
document | dokument |
EN To save you time, we pre-fill some data (such as your selected language or form fields) for you automatically. To do so, we save this information the first time you enter it.
PL Aby zaoszczędzić Ci czasu, niektóre dane (takie jak wybrany język lub pola formularza) wstawiamy za Ciebie automatycznie. W tym celu zapisujemy te dane przy ich pierwszym wprowadzeniu.
EN Perhaps God can save the queen, but only man can save the wilderness.
PL Być może Bóg jest w stanie chronić królową, ale tylko człowiek może uratować dziką naturę.
EN If it is important to you to save space on your desktop, or if you’re worried about backing up your emails, select IMAP. This means that your emails will be stored on the server of your email provider.
PL Jeśli ważne jest, aby zaoszczędzić miejsce na komputerze lub jeśli martwisz się tworzeniem kopii zapasowych wiadomości e-mail, wybierz IMAP. Oznacza to, że Twoje e-maile będą przechowywane na serwerze Twojego dostawcy poczty e-mail.
inglês | polonês |
---|---|
if | jeśli |
important | ważne |
to | aby |
space | miejsce |
on | na |
desktop | komputerze |
select | wybierz |
means | oznacza |
stored | przechowywane |
provider | dostawcy |
it | to |
is | jest |
your | twojego |
or | lub |
poczty | |
you | ci |
EN Go to Administration -> Settings -> Display and select your newly created theme in the "Theme" drop-down list. Save your settings.
PL Przejdź do “Administracja -> Ustawienia -> Wygląd” i wybierz nowy motyw z rozwijanej listy. Zapisz zmienione ustawienia.
inglês | polonês |
---|---|
administration | administracja |
settings | ustawienia |
select | wybierz |
theme | motyw |
list | listy |
save | zapisz |
to | do |
EN Go to "Administration -> Settings" -> "Display" and select your newly created theme in the "Theme" drop-down list. Save your settings.
PL Przejdź do “Administracja -> Ustawienia -> Wygląd” i wybierz nowy motyw z rozwijanej listy. Zapisz zmienione ustawienia.
inglês | polonês |
---|---|
administration | administracja |
settings | ustawienia |
select | wybierz |
theme | motyw |
list | listy |
save | zapisz |
to | do |
EN Once you sign in to your account and select an eligible product, your account will receive a credit for up to 30% off. You can use your credit immediately or save it for a future purchase. It does not expire.
PL Po zalogowaniu się do konta i wybraniu kwalifikującego się produktu, na koncie pojawi się rabat do 30%. Możesz skorzystać z rabatu od razu lub zachować go na przyszłość. Rabat jest ważny bezterminowo.
inglês | polonês |
---|---|
once | po |
to | do |
account | konta |
an | na |
can | możesz |
or | lub |
product | produktu |
EN If it is important to you to save space on your desktop, or if you’re worried about backing up your emails, select IMAP. This means that your emails will be stored on the server of your email provider.
PL Jeśli ważne jest, aby zaoszczędzić miejsce na komputerze lub jeśli martwisz się tworzeniem kopii zapasowych wiadomości e-mail, wybierz IMAP. Oznacza to, że Twoje e-maile będą przechowywane na serwerze Twojego dostawcy poczty e-mail.
inglês | polonês |
---|---|
if | jeśli |
important | ważne |
to | aby |
space | miejsce |
on | na |
desktop | komputerze |
select | wybierz |
means | oznacza |
stored | przechowywane |
provider | dostawcy |
it | to |
is | jest |
your | twojego |
or | lub |
poczty | |
you | ci |
EN Select the location on your computer where you want to save the source file. Enter a name for the file, including a supported extension. For example, link_file.jpg.
PL Wybierz lokalizację na komputerze, w której chcesz zapisać plik źródłowy. Wprowadź nazwę pliku wraz z obsługiwanym rozszerzeniem. Może to być na przykład nazwa plik_połączony.jpg.
inglês | polonês |
---|---|
select | wybierz |
on | na |
computer | komputerze |
want | chcesz |
you | z |
example | przykład |
name | w |
EN Tip: This video has no voiceover. To turn on the subtitles for the video, click the Captions (CC) icon in the lower-right corner of the video screen. To select other language subtitles, if any, click the Settings icon, then select the preferred language.
PL Wskazówka: W tym materiale wideo nie ma lektora. Aby włączyć napisy, kliknij ikonę Napisy (CC) w prawym dolnym rogu ekranu wideo. Aby wybrać napisy w innym języku, kliknij ikonę Ustawienia i wybierz preferowany język.
inglês | polonês |
---|---|
tip | wskazówka |
video | wideo |
corner | rogu |
screen | ekranu |
other | innym |
settings | ustawienia |
no | nie |
to | aby |
in | w |
if | czy |
click | kliknij |
select | wybierz |
has | i |
EN On the Order information page, select the number of computers (up to 3 computers), enter your postal and email address, and your payment options, then select Continue. Note: The length of the subscription is taken from your previous subscription.
PL Na stronie Informacje o zamówieniu wybierz liczbę komputerów (do 3), wprowadź adres pocztowy i e-mail, wybierz metodę płatności, po czym wybierz opcję Kontynuuj. Uwaga: Długość subskrypcji jest wyznaczana na podstawie poprzedniej subskrypcji.
inglês | polonês |
---|---|
information | informacje |
computers | komputerów |
payment | płatności |
continue | kontynuuj |
note | uwaga |
subscription | subskrypcji |
on | na |
page | stronie |
select | wybierz |
to | do |
is | jest |
address | adres |
then | w |
EN If your company already has Wagestream select 'I am an Existing User', if you want to get Wagestream launched in your company, select 'I am not a user yet'
PL Jeśli Twoja firma korzysta już z Wagestream, wybierz „Korzystam już z Wagestream”, a jeśli dopiero planujesz wprowadzić Wagestream do swojej firmy, wybierz „Nie korzystam jeszcze z Wagestream”.
inglês | polonês |
---|---|
if | jeśli |
wagestream | wagestream |
select | wybierz |
to | do |
a | a |
not | nie |
company | firmy |
yet | jeszcze |
EN If your company already has Wagestream select 'I am an Existing User', if you want to get Wagestream launched in your company, select 'I am not a user yet'
PL Jeśli Twoja firma korzysta już z Wagestream, wybierz „Korzystam już z Wagestream”, a jeśli dopiero planujesz wprowadzić Wagestream do swojej firmy, wybierz „Nie korzystam jeszcze z Wagestream”.
inglês | polonês |
---|---|
if | jeśli |
wagestream | wagestream |
select | wybierz |
to | do |
a | a |
not | nie |
company | firmy |
yet | jeszcze |
EN Wizards offer help for the entire workflow, from media transfer to burning a finished film to DVD. Editing and movie templates even enable you to skip time-consuming cutting. Select a template, add material, select a scene – that's it!
PL Od przesyłania nagrań do nagrywania gotowych filmów na płytę DVD towarzyszą Ci asystenci. Dzięki szablonom obróbki i filmów nie jest nawet konieczna czasochłonna obróbka. Wystarczy wybrać szablon, dodać nagrania, wybrać sceny i gotowe!
EN Select your Company Size * Select your Company Size * 1-10 11-50 51-250 251-1K 1K-5K 5K-10K 10K-50K 50K-100K 100K+
PL Wybierz wielkość swojej firmy * Wybierz wielkość swojej firmy * 1-10 11-50 51-250 251-1K 1K-5K 5K-10K 10K-50K 50K-100K 100K+
inglês | polonês |
---|---|
select | wybierz |
your | swojej |
size | wielkość |
company | firmy |
EN To remove text objects, select your text layer and select the “Create Outlines” option from the “Type” menu
PL Aby usunąć obiekty tekstowe, zaznacz warstwę tekstową i wybierz opcję "Utwórz kontury" z menu "Typ"
Mostrando 50 de 50 traduções