Traduzir "tip" para polonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "tip" de inglês para polonês

Traduções de tip

"tip" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:

tip rada wskazówka z

Tradução de inglês para polonês de tip

inglês
polonês

EN Our tip: Use the pointed tip to remove cores and seeds. Also works well for chopping herbs and preparing garnishes.

PL Nasza rada: Użyj szpiczastego czubka, aby usunąć pestki. Nóż przyda Ci się również do siekania ziół i dekorowania potraw.

inglêspolonês
tiprada
todo
andi

EN Our tip: Use the pointed tip to remove cores and seeds. Also works well for chopping herbs and preparing garnishes.

PL Nasza rada: Użyj szpiczastego czubka, aby usunąć pestki. Nóż przyda Ci się również do siekania ziół i dekorowania potraw.

inglêspolonês
tiprada
todo
andi

EN Instead of “actually” merging the branches, all Git has to do to integrate the histories is move (i.e., “fast-forward”) the current branch tip up to the target branch tip

PL Zamiast „faktycznego” scalenia gałęzi, Git po prostu integruje historie, przenosząc (metoda „fast-forward”) końcówkę bieżącej gałęzi do końcówki gałęzi docelowej

EN Tip: You can now create and assign top-level tasks that are not attached to specific comment. 

PL Porada: teraz możesz tworzyć i przypisywać zadania najwyższego poziomu, nieprzypisane do konkretnego komentarza.

inglêspolonês
specifickonkretnego
commentkomentarza
levelpoziomu
nowteraz
todo
taskszadania
you canmożesz
andi
createtworzyć

EN Tip: Or you can protect your and/or your other devices.

PL Wskazówka: Możesz też zapewnić ochronę lub swoim innym urządzeniom.

inglêspolonês
tipwskazówka
canmożesz
otherinnym
orlub

EN Tip: This video has no voiceover. To turn on the subtitles for the video, click the Captions (CC) icon in the lower-right corner of the video screen. To select other language subtitles, if any, click the Settings icon, then select the preferred language.

PL Wskazówka: W tym materiale wideo nie ma lektora. Aby włączyć napisy, kliknij ikonę Napisy (CC) w prawym dolnym rogu ekranu wideo. Aby wybrać napisy w innym języku, kliknij ikonę Ustawienia i wybierz preferowany język.

inglêspolonês
tipwskazówka
videowideo
cornerrogu
screenekranu
otherinnym
settingsustawienia
nonie
toaby
inw
ifczy
clickkliknij
selectwybierz
hasi

EN Tip: If your child has access to a family computer, create a separate Windows account for your child, log in to that account, then follow these same steps.

PL Wskazówka: Jeśli dziecko ma dostęp do rodzinnego komputera, utwórz dla niego osobne konto w systemie Windows, zaloguj się na nie i wykonaj te same czynności.

inglêspolonês
tipwskazówka
childdziecko
computerkomputera
samesame
ifjeśli
todo
accountkonto
inw
youri

EN Pro tip: you can also drag the pin to change location!

PL Wskazówka: Możesz także przeciągnąć wskaźnik, aby zmienić lokalizację!

inglêspolonês
tipwskazówka
canmożesz
toaby
alsotakże
youtak

EN Grow your skills and keep up with industry trends in our ebooks, tip sheets, webinars and more.

PL Rozwijaj się i bądź na bieżąco z trendami w branży dzięki naszym e-bookom, poradom, webinariom i innym materiałom.

inglêspolonês
growrozwijaj
industrybranży
trendstrendami
inw
keepco

EN Our poly mailers are waterproof and dust resistant with high tear resistance. TIP: they work great with mailing boxes as a waterproof layer of protection.

PL Foliopak jest wodoodporny oraz odporny na rozdarcia. Chroni również zawartość przesyłki przed kurzem i innymi zabrudzeniami. Porada: foliopaki doskonale sprawdzają się jako dodatkowe zabezpieczenie pudełka z tektury falistej.

inglêspolonês
greatdoskonale
boxespudełka
asjako
ofz
andi

EN TIP: if you have particularly fragile goods, you can combine these weatherproof bags with our Corrugated Mailer Box or Delivery Mailer Box for extra structural protection.

PL Jeśli jednak wysyłasz delikatne produkty polecamy dodatkowo skorzystanie z pudełka z tektury falistej lub wysyłkowego pudełka z tektury falistej.

inglêspolonês
orlub
ifjeśli
withz
forjednak

EN TIP: for more fragile items, you can pair these mailer bags with our Corrugated Mailer Box or Delivery Mailer Box.

PL Idealnie sprawdza się również jako dodatkowe zabezpieczenie pudełka w wysyłce.

inglêspolonês
ourw

EN TIP: the paper itself doesn’t need food-safe certification if there is a food-safe separator or wrapping already in place between the food product and the paper.

PL Może natomiast służyć jako zewnętrzna owijka wcześniej zapakowanego produktu spożywczego.

inglêspolonês
alreadywcześniej
productproduktu
thereże
needmoże

EN Clean writing right to the end, because each refill has a wear-resistant stainless steel tip

PL Czyste pisanie do samego końca, ponieważ każdy wkład dysponuje odporną na zużycie końcówką ze stali szlachetnej.

inglêspolonês
hasdysponuje
todo
steelstali
becauseponieważ

EN Wallbach Gorge is a cool tip for a hot day. The wide stream bed at the end of the falls and the outdoor grill are both enjoyable places to spend time.

PL Wąwóz Alpbach w dolinie Hasli jest wyjątkową atrakcją dla doświadczonych miłośników wędrówek, którzy nie cierpią na lęk wysokości. Wędrówka rozpoczyna się w Meiringen przy dolnej stacji kolejki Meiringen-Hasliberg.

inglêspolonês
gorgewąwóz
isjest
atw
todo
ofz
dayna

EN An insider’s tip for freeriders in Lenzerheide.

PL Podpowiedź: Lenzerheide doskonałe dla freeriderów.

inglêspolonês
lenzerheidelenzerheide
inw
fordla

EN Looking to organize a scrumptious brunch? Here are a few tip

PL Masz ochotę na brunch w przerwie podczas zwiedzania wyjątkow…

EN This last with its slightly tapered tip offers an alternative to all lovers of Heinrich Dinkelacker who are looking for a slim and elegant shoe. In contrast to the Milano, the Luzern also offers more space in the forefoot area.

PL Kopyto z lekko spadzistym noskiem oferuje wielbicielom Heinrich Dinkelckaer alternatywę dla tych, którzy poszukują buta eleganckiego i zarazem wąskiego. W przeciwieństwie do Milano, Luzern gwarantuje jednak więcej miejsca w przedstopiu.

inglêspolonês
offersoferuje
spacemiejsca
todo
inw
ofz
andi

EN Have you watched them? These seven German series are export hits. And we have an insider tip for you too.

PL Czy już widziałeś? Oto siedem niemieckich seriali, które stały się eksportowymi hitami. Poza tym mamy dla Ciebie mało znaną perełkę filmową.

inglêspolonês
sevensiedem
germanniemieckich
youczy
havemamy
thesetym

EN If you are not experienced at using a honing steel, it’s best to place the tip on a folded tea towel or damp dish cloth for extra stability

PL Jeśli nie masz doświadczenia w posługiwaniu się stalową osełką, najlepiej ułożyć jej końcówkę na złożonej ściereczce kuchennej lub zwilżonej szmatce, przez co zyskamy większą stabilność

inglêspolonês
ifjeśli
atw
onna
orlub
notnie
todo
placeprzez

EN Pull the knife downwards and towards you, moving from the heel to the tip of the blade. 

PL Przeciągaj nóż w dół i w swoją stronę, wykonując ruchy od tylnej części ostrza do jego czubka. 

inglêspolonês
bladeostrza
andi
todo
towardsw

EN Our tip: If any knife could earn the chameleon title, it?s this. Equally at home carving a roast as slicing tiny herbs.

PL Nasza rada: To jeden z najbardziej wielofunkcyjnych noży o rozmaitych rodzajach zastosowań. Równie dobrze sprawdza się w krojeniu dużych porcji mięsa i siekaniu drobnej zieleniny.

inglêspolonês
tiprada
itto
atw

EN Our tip: Its first love may be steak, but this blade works well with pastry: from pie and quiche to, of course, pizza.

PL Nasza rada: Głównym przeznaczeniem noża jest krojenie steków, jednak równie dobrze nadaje się do wypieków – od ciast i tart aż po pizzę.

inglêspolonês
tiprada
bladenoża
butjednak
bejest
todo
andi

EN Our tip: The length and flexible blade of this Filleting Knife make it an excellent choice for peeling an orange.

PL Nasza rada:Ze względu na długość i elastyczność ostrza ten nóż do filetowania doskonale nadaje się także do obierania ze skóry pomarańczy.

inglêspolonês
tiprada
bladeostrza
excellentdoskonale
itczy
anna
andi

EN Our tip: Its slicing and incising talents don?t end there. This exacting blade is ideal for tomato, cucumber or even grapefruit carpaccio.

PL Nasza rada: Jest to model o wielu rodzajach zastosowań. Świetnie nadaje się do siekania i krojenia pomidorów czy ogórków.

inglêspolonês
tiprada
isjest
orczy
andi

EN Our tip: Baked goods are this blade?s domain, but try it on a pumpkin and you?ll be in expert hands.

PL Nasza rada: Domeną tego modelu jest pieczywo, możesz jednak wypróbować go do krojenia dyni – przekonasz się, że z tym zadaniem poradzi sobie równie dobrze.

inglêspolonês
tiprada
domaindomen
butjednak
bejest

EN Our tip: It may have earned its culinary stripes for carving meat, but this adept blade works just as well on soft fruit and vegetables.

PL Nasza rada: Wprawdzie głównym przeznaczeniem tego modelu jest porcjowanie mięsa, jednak świetnie radzi sobie także z miękkimi owocami i warzywami.

inglêspolonês
tiprada
butjednak
justtak
andi

EN Don’t forget! Our most important tip is to stay calm and handle knives safely at all times

PL Nie zapomnij! Najważniejszym jest, aby zawsze zachować spokój i posługiwać się nożem w bezpieczny sposób

inglêspolonês
forgetzapomnij
safelybezpieczny
isjest
toaby
atw
andi

EN Our tip: The wavy edge of this blade is ideal for spreading unctuous butter or runny jam onto freshly baked bread.

PL Nasza rada: Falowane ostrze noża nadaje się nie tylko do krojenia, lecz również do rozsmarowania roztopionego masła lub płynnego dżemu na świeżo upieczonym chlebie.

inglêspolonês
ournasza
tiprada
orlub
ontona
bladeostrze

EN Our tip: So at home in the pastry kitchen, it?s equally as skilled tackling bread and harder-skinned fruits or vegetables such as a watermelon.

PL Nasza rada: Mimo że środowiskiem naturalnym tego noża jest świat wypieków, umiejętnie poradzi sobie z krojeniem chleba, a także owoców i warzyw z twardą skórą. Wypróbuj go na arbuzie.

inglêspolonês
tiprada
vegetableswarzyw
aa
andi

EN Our tip: This knife is what it says it is ? and it does its job to perfection.

PL Nasza rada: W przypadku tego noża jego funkcja jest jasno zdefiniowana – koniecznie wypróbuj go do przyrządzenia idealnych, gładkich filetów z łososia.

inglêspolonês
tiprada
knifenoża
isjest
todo
jobz
ourw

EN Our tip: This knife?s thin, sharp blade is perfect for cleaning and peeling mushrooms.

PL Nasza rada: Ten cienki i ostry nóż idealnie nadaje się też do czyszczenia i obierania ze skórki pieczarek.

inglêspolonês
tiprada
perfectidealnie
cleaningczyszczenia
andi

EN Our top tip is never to stab the meat with a carving fork, as the juices will leak out. To keep meat at its juiciest, use a flat spatula to move or turn the meat.

PL Złota rada: nigdy nie nakłuwaj mięsa widelcem do porcjowania, ponieważ wyciekną z niego soki. Aby mięso było jak najbardziej soczyste, do jego obrócenia użyj płaskiej szpatułki.

inglêspolonês
tiprada
asjak
todo
outz

EN Another tip is to always cut against the grain; short fibers make the meat more tender

PL Kolejna wskazówka to krojenie w poprzek włókien – krótkie włókienka sprawiają, że mięso jest bardziej delikatne

inglêspolonês
tipwskazówka
shortkrótkie
morebardziej
isjest
againstw

EN To julienne, take one of the wide strips and slice it finely lengthways, pulling the knife towards you. The tip of the blade should be pointing down and the handle of the knife should be slightly raised as you pull.

PL Aby uzyskać cienkie słupki, pokrój grubsze paski marchewki wzdłużnie, poruszając nożem do siebie. Podczas krojenia czubek noża powinien być skierowany w dół, a rękojeść powinna być delikatnie uniesiona.

inglêspolonês
knifenoża
todo
slightlya
younie

EN Julienne the leek by pulling the knife towards you, cutting the leek into long thin strips. The tip of the blade should be pointing down and the handle of the knife should be slightly raised as you pull.

PL Pokrój pora na cienkie słupki, wykonując ruchy do siebie. Podczas krojenia czubek noża powinien być skierowany w dół, a rękojeść powinna być delikatnie uniesiona.

inglêspolonês
cuttingkrojenia
thincienkie
knifenoża
slightlya

EN But what should you pack in order to make the most out of the contents of your luggage? As professional stylist and visual merchandizer, Katrin Legandt says her number one tip is ?Be decisive?!

PL Pytanie, co zapakować, aby jak najlepiej wykorzystać przestrzeń walizki. Zdaniem Katrin Legandt, profesjonalnej stylistki i kreatorki sklepowych wnętrz, kluczowe jest bycie zdecydowanym.

inglêspolonês
mostnajlepiej
toaby
asjak
isjest

EN Food preparation is just the tip of the iceberg when it comes to food safety.

PL Technologia DeltaV™ oferuje wizję dla operacji nowej generacji

inglêspolonês
comesdla

EN Prints on foam board refine every motif and are our tip if you want to showcase your favourite picture in high quality and at a fair price-performance ratio

PL Obrazy na PCV to propozycja dla tych, którym zależy na eleganckim sposobie wyeksponowania ulubionych obrazów i dla których stosunek jakości do ceny jest jednym z ważnych kryteriów wyboru podczas dokonywania zakupów

inglêspolonês
pictureobraz
qualityjakości
favouriteulubionych
priceceny
todo
onna
aretych

EN The replaceable large capacity Slider 755 XB refill with wear-resistant stainless steel tip guarantees an extraordinarily smooth and gliding writing feel, for documents according to ISO 12757-2 ink standard

PL Pojemny wkład wymienny Slider 755 XB w technologii Viscoglide® z odporną na ścieranie końcówką ze stali nierdzewnej zapewnia wyjątkowo lekkie i płynne pisanie, nieusuwalny zgodnie z normą ISO 12757-2

inglêspolonês
isoiso
sliderslider
standardnormą
forna
steelstali
thei
tozgodnie

EN Don’t forget! Our most important tip is to stay calm and handle knives safely at all times

PL Nie zapomnij! Najważniejszym jest, aby zawsze zachować spokój i posługiwać się nożem w bezpieczny sposób

inglêspolonês
forgetzapomnij
safelybezpieczny
isjest
toaby
atw
andi

EN Our tip: If any knife could earn the chameleon title, it?s this. Equally at home carving a roast as slicing tiny herbs.

PL Nasza rada: To jeden z najbardziej wielofunkcyjnych noży o rozmaitych rodzajach zastosowań. Równie dobrze sprawdza się w krojeniu dużych porcji mięsa i siekaniu drobnej zieleniny.

inglêspolonês
tiprada
itto
atw

EN Our tip: Its first love may be steak, but this blade works well with pastry: from pie and quiche to, of course, pizza.

PL Nasza rada: Głównym przeznaczeniem noża jest krojenie steków, jednak równie dobrze nadaje się do wypieków – od ciast i tart aż po pizzę.

inglêspolonês
tiprada
bladenoża
butjednak
bejest
todo
andi

EN Our tip: The length and flexible blade of this Filleting Knife make it an excellent choice for peeling an orange.

PL Nasza rada:Ze względu na długość i elastyczność ostrza ten nóż do filetowania doskonale nadaje się także do obierania ze skóry pomarańczy.

inglêspolonês
tiprada
bladeostrza
excellentdoskonale
itczy
anna
andi

EN Our tip: Its slicing and incising talents don?t end there. This exacting blade is ideal for tomato, cucumber or even grapefruit carpaccio.

PL Nasza rada: Jest to model o wielu rodzajach zastosowań. Świetnie nadaje się do siekania i krojenia pomidorów czy ogórków.

inglêspolonês
tiprada
isjest
orczy
andi

EN Our tip: Baked goods are this blade?s domain, but try it on a pumpkin and you?ll be in expert hands.

PL Nasza rada: Domeną tego modelu jest pieczywo, możesz jednak wypróbować go do krojenia dyni – przekonasz się, że z tym zadaniem poradzi sobie równie dobrze.

inglêspolonês
tiprada
domaindomen
butjednak
bejest

EN Our tip: It may have earned its culinary stripes for carving meat, but this adept blade works just as well on soft fruit and vegetables.

PL Nasza rada: Wprawdzie głównym przeznaczeniem tego modelu jest porcjowanie mięsa, jednak świetnie radzi sobie także z miękkimi owocami i warzywami.

inglêspolonês
tiprada
butjednak
justtak
andi

EN Our tip: The wavy edge of this blade is ideal for spreading unctuous butter or runny jam onto freshly baked bread.

PL Nasza rada: Falowane ostrze noża nadaje się nie tylko do krojenia, lecz również do rozsmarowania roztopionego masła lub płynnego dżemu na świeżo upieczonym chlebie.

inglêspolonês
ournasza
tiprada
orlub
ontona
bladeostrze

EN Our tip: So at home in the pastry kitchen, it?s equally as skilled tackling bread and harder-skinned fruits or vegetables such as a watermelon.

PL Nasza rada: Mimo że środowiskiem naturalnym tego noża jest świat wypieków, umiejętnie poradzi sobie z krojeniem chleba, a także owoców i warzyw z twardą skórą. Wypróbuj go na arbuzie.

inglêspolonês
tiprada
vegetableswarzyw
aa
andi

EN Our tip: This knife is what it says it is ? and it does its job to perfection.

PL Nasza rada: W przypadku tego noża jego funkcja jest jasno zdefiniowana – koniecznie wypróbuj go do przyrządzenia idealnych, gładkich filetów z łososia.

inglêspolonês
tiprada
knifenoża
isjest
todo
jobz
ourw

Mostrando 50 de 50 traduções