EN The Client shall hold CUC harmless and shall indemnify CUC as a result of damages suffered by CUC due to the Client not observing the standard?s requirements and/or national and international governmental laws and regulations.
"shall indemnify cuc" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
EN The Client shall hold CUC harmless and shall indemnify CUC as a result of damages suffered by CUC due to the Client not observing the standard?s requirements and/or national and international governmental laws and regulations.
NL De klant vrijwaart CUC tegen alle schade die CUC oploopt als gevolg van niet-naleving van de normeringsvoorwaarden en/of (inter)nationale wet- en regelgeving door de klant.
inglês | holandês |
---|---|
client | klant |
damages | schade |
national | nationale |
or | of |
the | de |
regulations | regelgeving |
as | als |
not | niet |
laws | wet |
and | en |
by | door |
to | tegen |
EN Complaints must be received by CUC within 6 (six) weeks after the event that gave rise to the complaint at the applicable office of CUC
NL De klacht dient door het desbetreffende kantoor van CUC te worden ontvangen binnen 6 (zes) weken na de gebeurtenis die tot de klacht aanleiding heeft gegeven
inglês | holandês |
---|---|
weeks | weken |
event | gebeurtenis |
gave | gegeven |
after | na |
complaint | klacht |
office | kantoor |
the | de |
be | worden |
received | heeft |
six | zes |
by | door |
of | van |
EN The customer shall indemnify RAIDBOXES against all claims asserted by third parties against RAIDBOXES for infringement of their rights due to content stored by the customer on the server
NL De klant vrijwaart RAIDBOXES tegen alle vorderingen die derden tegen RAIDBOXES instellen wegens inbreuk op hun rechten als gevolg van inhoud die door de klant op de server is opgeslagen
inglês | holandês |
---|---|
infringement | inbreuk |
content | inhoud |
stored | opgeslagen |
raidboxes | raidboxes |
claims | vorderingen |
server | server |
the | de |
third | derden |
rights | rechten |
customer | klant |
shall | is |
on | op |
due to | wegens |
against | van |
their | hun |
by | door |
to | tegen |
EN RAIDBOXES The customer shall indemnify RAIDBOXES from damages arising from a violation of statutory provisions or third party rights, insofar as the customer is at fault
NL RAIDBOXES De klant vrijwaart RAIDBOXES voor schade die voortvloeit uit een schending van wettelijke bepalingen of rechten van derden, voor zover de klant hieraan schuld heeft
inglês | holandês |
---|---|
damages | schade |
violation | schending |
provisions | bepalingen |
raidboxes | raidboxes |
or | of |
rights | rechten |
the | de |
statutory | wettelijke |
customer | klant |
third | derden |
a | een |
of | van |
from | uit |
EN The customer RAIDBOXES shall indemnify and hold harmless any claims for compensation by third parties which are based on the unauthorised use of an Internet domain or the associated content.
NL De klant vrijwaart RAIDBOXES tegen schadeclaims van derden die gebaseerd zijn op het ongeoorloofde gebruik van een internetdomein of de bijbehorende inhoud.
inglês | holandês |
---|---|
associated | bijbehorende |
content | inhoud |
raidboxes | raidboxes |
on | op |
or | of |
the | de |
use | gebruik |
based on | gebaseerd |
customer | klant |
third | derden |
EN The client shall indemnify Root Legal for any claims of third parties which are in any way related to the activities of Root Legal for the client
NL De opdrachtgever zal Root Legal vrijwaren voor alle aanspraken van derden die op enige wijze samenhangen met de werkzaamheden die Root Legal voor de opdrachtgever verricht
inglês | holandês |
---|---|
root | root |
claims | aanspraken |
way | wijze |
activities | werkzaamheden |
the | de |
third | derden |
legal | voor |
of | van |
EN An optional pre-reservation shall be created based on the written consent of the reservation agent to the Group price quotation. Such option shall be applied only on the price and it shall not grant any seat guarantee.
NL 7. Een optie voor groepsreserveringen is alleen geldig na schriftelijke goedkeuring met prijsopgave door het boekingskantoor. Deze optie is alleen van toepassing op de prijs en niet op de plaatsen.
inglês | holandês |
---|---|
on | op |
applied | toepassing |
the | de |
option | optie |
shall | is |
based | een |
price | prijs |
of | van |
EN 2.1. Client shall appoint at least one Contact Person in the Service Order. Client shall ensure that one Contact Person is available during normal working hours. Any change in respect of a Contact Person shall promptly be communicated to Tradedoubler.
NL 2.1 De klant benoemt ten minste één contactpersoon. De klant zorgt ervoor dat één contactpersoon beschikbaar is tijdens normale kantooruren. Een verandering met betrekking tot een contactpersoon moet terstond worden meegedeeld aan Tradedoubler.
inglês | holandês |
---|---|
normal | normale |
change | verandering |
client | klant |
is | is |
the | de |
available | beschikbaar |
contact person | contactpersoon |
during | tijdens |
at least | minste |
EN If any provision of these Terms shall be held to be invalid, illegal or unenforceable, such provision shall be enforced to the maximum extent permitted by law and the remaining provisions shall not be affected
NL Indien een bepaling van deze Voorwaarden ongeldig, onwettig of niet-afdwingbaar wordt geacht, zal een dergelijke bepaling worden afgedwongen voor zover maximaal toegestaan door de wet en blijven de overige bepalingen onaangetast
inglês | holandês |
---|---|
invalid | ongeldig |
terms | voorwaarden |
or | of |
the | de |
provisions | bepalingen |
permitted | toegestaan |
if | indien |
law | voor |
not | niet |
and | en |
of | van |
maximum | maximaal |
by | door |
EN An optional pre-reservation shall be created based on the written consent of the reservation agent to the Group price quotation. Such option shall be applied only on the price and it shall not grant any seat guarantee.
NL 7. Een optie voor groepsreserveringen is alleen geldig na schriftelijke goedkeuring met prijsopgave door het boekingskantoor. Deze optie is alleen van toepassing op de prijs en niet op de plaatsen.
inglês | holandês |
---|---|
on | op |
applied | toepassing |
the | de |
option | optie |
shall | is |
based | een |
price | prijs |
of | van |
EN 2.1. Client shall appoint at least one Contact Person in the Service Order. Client shall ensure that one Contact Person is available during normal working hours. Any change in respect of a Contact Person shall promptly be communicated to Tradedoubler.
NL 2.1 De klant benoemt ten minste één contactpersoon. De klant zorgt ervoor dat één contactpersoon beschikbaar is tijdens normale kantooruren. Een verandering met betrekking tot een contactpersoon moet terstond worden meegedeeld aan Tradedoubler.
inglês | holandês |
---|---|
normal | normale |
change | verandering |
client | klant |
is | is |
the | de |
available | beschikbaar |
contact person | contactpersoon |
during | tijdens |
at least | minste |
EN If any provision of these Terms shall be held to be invalid, illegal or unenforceable, such provision shall be enforced to the maximum extent permitted by law and the remaining provisions shall not be affected
NL Indien een bepaling van deze Voorwaarden ongeldig, onwettig of niet-afdwingbaar wordt geacht, zal een dergelijke bepaling worden afgedwongen voor zover maximaal toegestaan door de wet en blijven de overige bepalingen onaangetast
inglês | holandês |
---|---|
invalid | ongeldig |
terms | voorwaarden |
or | of |
the | de |
provisions | bepalingen |
permitted | toegestaan |
if | indien |
law | voor |
not | niet |
and | en |
of | van |
maximum | maximaal |
by | door |
EN As a condition of service, you agree to indemnify and hold harmless Giganews, its officers, employees, agents, and shareholders, for any cause of action out of your account with use or your use of the service.
NL Als een van de servicevoorwaarden stemt u ermee in Giganews, haar leidinggevenden, medewerkers, zaakwaarnemers en aandeelhouders te vrijwaren en te beschermen tegen iedere handeling met betrekking tot uw account met gebruik of uw gebruik van de service.
inglês | holandês |
---|---|
agree | stemt |
shareholders | aandeelhouders |
giganews | giganews |
action | handeling |
employees | medewerkers |
or | of |
the | de |
service | service |
account | account |
use | gebruik |
and | en |
a | een |
with | met |
as | als |
you | u |
out | te |
EN You guarantee that the rights of third parties are not breached by the images you upload and that you indemnify us against all claims that the holders of such rights pursue against us on the basis of a breach of those rights by you
NL U garandeert dat de door u geüploade foto's geen inbreuk maken op de rechten van derden en dat u ons vrijwaart van alle aanspraken van houders van auteursrechten tegen ons op grond van door u veroorzaakte inbreuken
inglês | holandês |
---|---|
holders | houders |
breach | inbreuk |
guarantee | garandeert |
rights | rechten |
the | de |
third | derden |
claims | aanspraken |
on | op |
against | van |
that | dat |
by | door |
and | en |
you | u |
EN 2.7 Webador reserves the right to recover any damages incurred as a result of a violation of these terms of use. You hereby indemnify Webador against any third-party claims relating to damages incurred as a result of a violation of these terms of use.
NL 2.7 JouwWeb kan de schade als gevolg van overtredingen van deze gedragsregels op u verhalen. U vrijwaart JouwWeb van alle aanspraken van derden die betrekking hebben op schade als gevolg van een schending van deze gebruiksregels.
inglês | holandês |
---|---|
damages | schade |
violation | schending |
claims | aanspraken |
the | de |
use | kan |
against | van |
relating | op |
result | een |
third | derden |
as | als |
you | u |
hereby | deze |
EN As a condition of service, you agree to indemnify and hold harmless Golden Frog, its officers, employees, agents, shareholders and partners for any cause of action out of your account with use or your use of the service.
NL Als een dienstvoorwaarde gaat u ermee akkoord Golden Frog, zijn beambtes, bediendes, agents, aandeelhouders en partners te vergoeden en onschuldig te achten voor gelijk welke reden tot actie buiten uw account met gebruik of uw gebruik van de dienst.
inglês | holandês |
---|---|
agents | agents |
shareholders | aandeelhouders |
action | actie |
partners | partners |
or | of |
the | de |
account | account |
use | gebruik |
agree | akkoord |
and | en |
for | voor |
a | een |
with | met |
as | als |
you | u |
out | te |
EN The Client will indemnify Xolphin against every action that is based on the allegation that such making available, such use or processing infringes any right of third parties.
NL Klant zal Xolphin vrijwaren tegen elke actie welke is gebaseerd op de bewering dat zodanig beschikbaar stellen, gebruik of bewerken inbreuk maakt op enig recht van derden.
inglês | holandês |
---|---|
xolphin | xolphin |
action | actie |
processing | bewerken |
is | is |
or | of |
client | klant |
use | gebruik |
the | de |
based on | gebaseerd |
third | derden |
will | zal |
every | elke |
on | op |
available | beschikbaar |
against | van |
that | dat |
EN 2.7 Webador reserves the right to recover any damages incurred as a result of a violation of these terms of use. You hereby indemnify Webador against any third-party claims relating to damages incurred as a result of a violation of these terms of use.
NL 2.7 JouwWeb kan de schade als gevolg van overtredingen van deze gedragsregels op u verhalen. U vrijwaart JouwWeb van alle aanspraken van derden die betrekking hebben op schade als gevolg van een schending van deze gebruiksregels.
inglês | holandês |
---|---|
damages | schade |
violation | schending |
claims | aanspraken |
the | de |
use | kan |
against | van |
relating | op |
result | een |
third | derden |
as | als |
you | u |
hereby | deze |
EN The buyer is obligated to indemnify HeatXperts if HeatXperts is held liable and the liability is beyond the liability described above
NL De koper is verplicht HeatXperts te vrijwaren indien HeatXperts aansprakelijk wordt gehouden en de aansprakelijkheid buiten de hierboven beschreven aansprakelijkheid valt
inglês | holandês |
---|---|
buyer | koper |
obligated | verplicht |
if | indien |
held | gehouden |
described | beschreven |
is | is |
liable | aansprakelijk |
liability | aansprakelijkheid |
the | de |
to | buiten |
and | en |
above | te |
EN CUC does not advise on the application of law to an individual?s or company?s specific circumstances
NL Control Union Certifications verleent geen advies met betrekking tot de toepassing van wetten in de specifieke omstandigheden van personen of bedrijven
inglês | holandês |
---|---|
advise | advies |
law | wetten |
company | bedrijven |
circumstances | omstandigheden |
or | of |
the | de |
application | toepassing |
of | van |
to | tot |
EN CUC will appoint two members of staff to investigate the appeal
NL CUC laat het bezwaar onderzoeken door twee medewerkers
inglês | holandês |
---|---|
investigate | onderzoeken |
staff | medewerkers |
to | door |
EN CUC will endeavour to seek a timely resolution of the appeal and will take any subsequent action needed to resolve the appeal
NL CUC streeft ernaar het bezwaar zo snel mogelijk te behandelen en op te lossen
inglês | holandês |
---|---|
and | en |
the | het |
EN CUC will record the appeal, its outcome and any action undertaken to resolve it, including any established correction and corrective action.
NL CUC registreert het bezwaar, de uitkomst en alles wat is gedaan om tot een oplossing te komen, met inbegrip van elke correctie en corrigerende maatregel.
inglês | holandês |
---|---|
outcome | uitkomst |
correction | correctie |
the | de |
to | om |
and | en |
including | met |
EN In order to avoid misinterpretation and the appearance of self-favouritism from the side of CUC, complaints must always be submitted in writing
NL Om onjuiste interpretatie en bevoordeling van de zijde van CUC te voorkomen moeten klachten altijd schriftelijk worden ingediend
inglês | holandês |
---|---|
side | zijde |
complaints | klachten |
always | altijd |
submitted | ingediend |
to | om |
the | de |
be | worden |
in writing | schriftelijk |
of | van |
avoid | voorkomen |
and | en |
EN Complaints that are insufficiently substantiated or incomplete may be deemed inadmissible by CUC and rejected
NL Als de klacht onvoldoende onderbouwd of onvolledig is, heeft CUC het recht om de klacht af te wijzen
inglês | holandês |
---|---|
complaints | klacht |
or | of |
and | de |
be | het |
may | is |
EN CUC will inform the complainant of the same.
NL CUC brengt de partij die de klacht indient hiervan op de hoogte.
inglês | holandês |
---|---|
the | de |
of | die |
EN CUC will decide upon the admissibility of the complaint
NL CUC beslist over de ontvankelijkheid van de klacht
inglês | holandês |
---|---|
complaint | klacht |
the | de |
upon | van |
EN CUC will endeavour to seek a timely resolution of the complaint and will take any subsequent action needed to resolve the complaint
NL CUC streeft ernaar de klacht zo snel mogelijk te behandelen en op te lossen
inglês | holandês |
---|---|
complaint | klacht |
the | de |
and | en |
EN CUC will give the complainant formal notice of the outcome and the end of the complaint handling process and the motivation of the decision in writing within 3 (three) months after receipt of the complaint
NL De partij die de klacht indient wordt formeel op de hoogte gebracht van het resultaat, de afwikkeling van de klachtenprocedure en welke motivatie aan het besluit ten grondslag ligt, uiterlijk 3 (drie) maanden na ontvangst van de klacht
inglês | holandês |
---|---|
formal | formeel |
complaint | klacht |
motivation | motivatie |
decision | besluit |
receipt | ontvangst |
the | de |
outcome | resultaat |
months | maanden |
end | van de |
three | drie |
after | na |
of | van |
and | en |
will | wordt |
EN CUC will record the complaint, its outcome and any action undertaken to resolve it in ICU under unique identification, including any established correction and corrective action.
NL CUC registreert de klacht, de uitkomst en alles wat is gedaan om tot een oplossing te komen met een unieke identificatie in ICU, met inbegrip van elke correctie en corrigerende maatregel.
inglês | holandês |
---|---|
complaint | klacht |
outcome | uitkomst |
identification | identificatie |
correction | correctie |
in | in |
the | de |
to | om |
and | en |
EN Complaints about a certified Client that have passed through the complaints handling process must be addressed to that certified Client by CUC within an appropriate timeframe
NL Klachten over een gecertificeerde klant waarvoor de klachtenprocedure is gevolgd, moeten binnen een passend tijdsbestek door CUC aan die gecertificeerde klant worden doorgegeven
inglês | holandês |
---|---|
complaints | klachten |
client | klant |
the | de |
be | worden |
by | door |
EN And CUC must determine, together with the certified Client and the complainant, whether and, if so to what extent, the subject of the complaint and its resolution will be made public.
NL CUC moet samen met de gecertificeerde klant en de klagende partij bepalen of en in welke mate het onderwerp en de oplossing van de klacht naar buiten toe bekend worden gemaakt.
inglês | holandês |
---|---|
client | klant |
complaint | klacht |
resolution | oplossing |
public | bekend |
the | de |
subject | onderwerp |
made | gemaakt |
whether | of |
be | worden |
and | en |
extent | mate |
what | welke |
together | het |
EN CUC will not be held liable for any claims for indirect or consequential loss including loss of profit and/or loss of future business and/or loss of production and/or cancellation of contracts entered into by the Client.
NL CUC kan niet aansprakelijk worden gesteld voor indirect verlies of gevolgschade, waaronder winstderving en/of verlies van toekomstige omzet en/of verlies van productie en/of annulering van contracten die door de klant zijn aangegaan.
inglês | holandês |
---|---|
liable | aansprakelijk |
loss | verlies |
future | toekomstige |
production | productie |
cancellation | annulering |
contracts | contracten |
client | klant |
or | of |
the | de |
including | waaronder |
be | worden |
for | voor |
and | en |
by | door |
of | van |
EN The maximum weight of the hand baggage shall be 8 kilograms and its sizes shall be 55x40x25cm.
NL Het maximumgewicht van de handbagage is 8 kg en de afmetingen moeten 55x40x25cm zijn.
inglês | holandês |
---|---|
sizes | afmetingen |
the | de |
shall | is |
and | en |
of | van |
be | moeten |
EN Payment of the total price for the group shall be made 30 days before the first flight date at the latest. (*) Payment of the total price for the Group shall be made up to 50% until 60 days remaining to the first flight date
NL Het totaalbedrag van de groep moet uiterlijk 30 dagen voor de vertrekdatum worden betaald. (*) 50% van het totale bedrag van de groep moet uiterlijk 60 dagen voor vertrek worden betaald.
inglês | holandês |
---|---|
payment | betaald |
days | dagen |
the | de |
group | groep |
for | voor |
of | van |
EN Reservation agent shall be responsible for the follow-up of the option given. In case payment is not effectuated or the payment voucher not submitted within the period given, reservation shall be cancelled.
NL 8. Het boekingskantoor zorgt voor de follow-up van de verstrekte optie. Indien de betaling niet wordt verricht of het betalingsbewijs niet binnen de gestelde termijn wordt overgelegd, zal de reservering worden geannuleerd.
inglês | holandês |
---|---|
reservation | reservering |
payment | betaling |
period | termijn |
cancelled | geannuleerd |
option | optie |
or | of |
the | de |
is | wordt |
for | voor |
of | van |
in case | indien |
EN The statutory limitation periods shall apply to these excluded claims; Section 377 of the German Commercial Code (HGB) shall remain unaffected
NL De wettelijke verjaringstermijnen zijn van toepassing op deze uitgesloten vorderingen; artikel 377 van het Duitse Wetboek van Koophandel (HGB) blijft onverlet
inglês | holandês |
---|---|
statutory | wettelijke |
excluded | uitgesloten |
claims | vorderingen |
the | de |
apply | toepassing |
of | artikel |
to | deze |
EN You shall not act illegally in the context of using our Services and/or violate applicable law, particularly you shall not:
NL U mag in verband met het gebruik van onze Diensten niet onrechtmatig handelen en/of de toepasselijke wetgeving overtreden, in het bijzonder mag u niet:
inglês | holandês |
---|---|
act | handelen |
context | verband |
services | diensten |
applicable | toepasselijke |
law | wetgeving |
or | of |
the | de |
in | in |
and | en |
you | u |
of | bijzonder |
EN If you log in again or do not object within this four-week period, the amended Terms of Use shall become effective for the future and shall become part of the Agreement as of the date on which they become effective
NL Als u binnen deze periode van vier weken geen bezwaar maakt of zich niet opnieuw aanmeldt, worden de gewijzigde gebruiksvoorwaarden van kracht voor de toekomst en worden ze vanaf de ingangsdatum onderdeel van de overeenkomst
inglês | holandês |
---|---|
agreement | overeenkomst |
week | weken |
or | of |
the | de |
period | periode |
again | opnieuw |
terms of use | gebruiksvoorwaarden |
of | onderdeel |
for | voor |
four | vier |
and | en |
this | deze |
future | toekomst |
do | kracht |
you | u |
shall | worden |
they | ze |
EN The parties expressly agree that force majeure shall suspend the parties' performance of their reciprocal obligations and that each party shall bear the costs incurred as a result.
NL Er is uitdrukkelijk overeengekomen dat deovermacht voor de partijen het uitvoeren van hun wederzijdse verplichtingen opschort en dat iedere partijde hieruit voortvloeiende lasten voor zijn rekening neemt.
inglês | holandês |
---|---|
expressly | uitdrukkelijk |
obligations | verplichtingen |
costs | rekening |
performance | uitvoeren |
the | de |
parties | partijen |
that | dat |
shall | is |
and | en |
of | van |
result | zijn |
their | hun |
a | iedere |
EN You shall ensure that no unauthorized persons shall have access to the Confidential Information
NL U zorgt ervoor dat geen onbevoegde personen toegang hebben tot de Vertrouwelijke Informatie
inglês | holandês |
---|---|
unauthorized | onbevoegde |
persons | personen |
access | toegang |
confidential | vertrouwelijke |
information | informatie |
the | de |
no | geen |
you | u |
have | hebben |
EN All such updates shall be deemed to be included within the definition of Services and shall be subject to these Terms
NL Al dergelijke updates worden geacht te zijn opgenomen in de definitie van Diensten en zijn onderworpen aan deze Voorwaarden
inglês | holandês |
---|---|
updates | updates |
deemed | geacht |
included | opgenomen |
definition | definitie |
services | diensten |
terms | voorwaarden |
the | de |
and | en |
of | van |
EN We would like to point out that the processing of your personal data, which we have carried out on the basis of your given consent until you withdraw it, shall not be affected by the withdrawal and shall remain lawful.
NL Wij wijzen erop dat de verwerking van je persoonsgegevens, die wij op basis van je gegeven toestemming hebben uitgevoerd totdat je deze intrekt, niet wordt beïnvloed door de intrekking en rechtmatig blijft.
inglês | holandês |
---|---|
processing | verwerking |
affected | beïnvloed |
withdrawal | intrekking |
personal data | persoonsgegevens |
carried out | uitgevoerd |
your | je |
the | de |
to | erop |
on | op |
we | wij |
consent | toestemming |
basis | basis |
by | door |
that | dat |
of | van |
have | hebben |
and | en |
EN 1. If the customer is a business (as per § 14 German Civil Code), delivery shall generally take place at the customer’s risk. This also applies for partial deliveries. Delivery shall be to the delivery address specified by the customer.
NL 1. Wanneer de klant ondernemer (§ 14 BGB) is, wordt er op het risico van de klant geleverd. Dit geldt ook bij deelleveringen. Er wordt aan het door de klant aangegeven adres geleverd.
inglês | holandês |
---|---|
delivery | geleverd |
risk | risico |
applies | geldt |
specified | aangegeven |
is | is |
the | de |
address | adres |
customer | klant |
german | het |
to | ook |
by | door |
this | dit |
EN Each Party shall keep secret such confidential information and shall exercise the same degree of diligence as exercised in relation to its own confidential information
NL Elke partij houdt deze vertrouwelijke informatie geheim en oefent dezelfde mate van ijver uit zoals uitgeoefend in verband met zijn eigen vertrouwelijke informatie
inglês | holandês |
---|---|
party | partij |
secret | geheim |
confidential | vertrouwelijke |
information | informatie |
degree | mate |
relation | verband |
in | in |
and | en |
as | zoals |
own | eigen |
the | dezelfde |
of | van |
to | deze |
EN The maximum weight of the hand baggage shall be 8 kilograms and its sizes shall be 55x40x25cm.
NL Het maximumgewicht van de handbagage is 8 kg en de afmetingen moeten 55x40x25cm zijn.
inglês | holandês |
---|---|
sizes | afmetingen |
the | de |
shall | is |
and | en |
of | van |
be | moeten |
EN Payment of the total price for the group shall be made 30 days before the first flight date at the latest. (*) Payment of the total price for the Group shall be made up to 50% until 60 days remaining to the first flight date
NL Het totaalbedrag van de groep moet uiterlijk 30 dagen voor de vertrekdatum worden betaald. (*) 50% van het totale bedrag van de groep moet uiterlijk 60 dagen voor vertrek worden betaald.
inglês | holandês |
---|---|
payment | betaald |
days | dagen |
the | de |
group | groep |
for | voor |
of | van |
EN Reservation agent shall be responsible for the follow-up of the option given. In case payment is not effectuated or the payment voucher not submitted within the period given, reservation shall be cancelled.
NL 8. Het boekingskantoor zorgt voor de follow-up van de verstrekte optie. Indien de betaling niet wordt verricht of het betalingsbewijs niet binnen de gestelde termijn wordt overgelegd, zal de reservering worden geannuleerd.
inglês | holandês |
---|---|
reservation | reservering |
payment | betaling |
period | termijn |
cancelled | geannuleerd |
option | optie |
or | of |
the | de |
is | wordt |
for | voor |
of | van |
in case | indien |
EN The statutory limitation periods shall apply to these excluded claims; Section 377 of the German Commercial Code (HGB) shall remain unaffected
NL De wettelijke verjaringstermijnen zijn van toepassing op deze uitgesloten vorderingen; artikel 377 van het Duitse Wetboek van Koophandel (HGB) blijft onverlet
inglês | holandês |
---|---|
statutory | wettelijke |
excluded | uitgesloten |
claims | vorderingen |
the | de |
apply | toepassing |
of | artikel |
to | deze |
EN You shall ensure that no unauthorized persons shall have access to the Confidential Information
NL U zorgt ervoor dat geen onbevoegde personen toegang hebben tot de Vertrouwelijke Informatie
inglês | holandês |
---|---|
unauthorized | onbevoegde |
persons | personen |
access | toegang |
confidential | vertrouwelijke |
information | informatie |
the | de |
no | geen |
you | u |
have | hebben |
Mostrando 50 de 50 traduções