Traduzir "vat registration number" para italiano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "vat registration number" de inglês para italiano

Tradução de inglês para italiano de vat registration number

inglês
italiano

EN YITH EU VAT, OSS & IOSS automatically applies the right VAT to your products for EU companies which VAT number is valid for INTRASTAT.

IT YITH EU VAT & OSS applica automaticamente l'IVA corretta ai tuoi prodotti per le aziende europee con una partita IVA verificata dall'INTRASTAT.

inglês italiano
vat iva
amp amp
automatically automaticamente
applies applica
companies aziende
eu eu
the le
products prodotti
yith yith

EN VAT ID: VAT identification number in accordance with Sec. 27 a VAT Act: DE814941009

IT ID P.IVA: P.IVA secondo §27a della legge sull?IVA: DE814941009

inglês italiano
vat iva
id id
act legge
in sull

EN YITH EU VAT, OSS & IOSS automatically applies the right VAT to your products for EU companies which VAT number is valid for INTRASTAT.

IT YITH EU VAT & OSS applica automaticamente l'IVA corretta ai tuoi prodotti per le aziende europee con una partita IVA verificata dall'INTRASTAT.

inglês italiano
vat iva
amp amp
automatically automaticamente
applies applica
companies aziende
eu eu
the le
products prodotti
yith yith

EN Price is VAT exclusive. EU customers without a valid VAT number and customers based in France will have a 20% VAT added. Customers from Argentina don't have additional tax.

IT I prezzi sono indicati IVA esclusa. Le aziende dell’Unione europea senza numero IVA così come le imprese francesi dovranno liberarsi dellIVA in vigore del 20%. I clienti basati in Argentina non pagano tasse addizionali.

inglês italiano
based basati
france francesi
argentina argentina
additional addizionali
vat iva
without senza
price prezzi
dont non
in in
and così
customers clienti
number numero
is sono

EN in accordance with § 27a German VAT Act VAT id. no.: DE292565115 Registration number: HRB 154570B Registered at Charlottenburg District Court, Berlin Managing Director: Oliver Kray

IT gem. § 27a UStG USt.-ID: DE292565115 Numero di registrazione: HRB 154570B Registrato presso il tribunale distrettuale di Charlottenburg, Berlin Direttore amministrativo: Oliver Kray

inglês italiano
german il
id id
court tribunale
berlin berlin
oliver oliver
director direttore
registration registrazione
registered registrato
in presso
number numero
accordance di

EN If the VAT registration number is not valid, Zoom reserves the right to nevertheless charge the applicable VAT to you

IT Qualora il numero di partita IVA non sia valido, Zoom si riserva il diritto di addebitare comunque all'Utente l'IVA applicabile

inglês italiano
vat iva
valid valido
zoom zoom
reserves riserva
charge addebitare
if qualora
the il
right diritto
number numero
is sia
not non
applicable applicabile

EN 13.2 VAT Invoices. If required by Law, Zoom will issue a VAT invoice, or a document that the relevant taxing authority will treat as a VAT invoice, to you. You agree that this invoice may be issued electronically.

IT 13.2 Fatture con IVA. Qualora previsto dalla legge, Zoom emetterà all'Utente fatture con IVA o un documento che l'autorità fiscale competente tratterà come fattura con IVA. L'Utente accetta che la presente fattura possa essere emessa elettronicamente.

inglês italiano
vat iva
zoom zoom
document documento
agree accetta
issued emessa
electronically elettronicamente
law legge
a un
or o
if qualora
the la
invoices fatture
be essere
this presente

EN Commercial register entry: Registered company name: Galledia Fachmedien AG Company identification number (UID): CHE-106.831.075 Commercial Register Office: St. Gallen VAT number CHE-106.831.075 VAT

IT Iscrizione nel registro commerciale: Nome della società registrata: Galledia Fachmedien AG Numero di identificazione dell'azienda (UID): CHE-106.831.075 Ufficio del registro commerciale: San Gallo Numero di partita IVA CHE-106.831.075 IVA

inglês italiano
ag ag
gallen gallo
vat iva
commercial commerciale
company società
name nome
identification identificazione
office ufficio
register registro
entry iscrizione
registered registrata
number numero

EN A: In order to obtain a VAT identification number it is necessary to complete and submit a Declaration of commencement of activity. The Italian Revenue Agency (Agenzia delle Entrate) will then issue a VAT number.

IT R: Per ottenere la partita IVA è necessario presentare una dichiarazione di avvio delle attività. Successivamente l’Agenzia delle Entrate provvederà ad attribuire la partita IVA.

inglês italiano
vat iva
necessary necessario
submit presentare
declaration dichiarazione
activity attività
revenue entrate
the la
a una
of di
to successivamente
is è
delle delle

EN Commercial register entry: Registered company name: Galledia Fachmedien AG Company identification number (UID): CHE-106.831.075 Commercial Register Office: St. Gallen VAT number CHE-106.831.075 VAT

IT Iscrizione nel registro commerciale: Nome della società registrata: Galledia Fachmedien AG Numero di identificazione dell'azienda (UID): CHE-106.831.075 Ufficio del registro commerciale: San Gallo Numero di partita IVA CHE-106.831.075 IVA

inglês italiano
ag ag
gallen gallo
vat iva
commercial commerciale
company società
name nome
identification identificazione
office ufficio
register registro
entry iscrizione
registered registrata
number numero

EN If you have set your customer account status to "Company" and you have not yet indicated your VAT number, a banner has been added to information e-mails concerning the renewal of your products, inviting you to indicate your VAT number.

IT Se hai specificato che lo stato del tuo account cliente è "Azienda" e che non hai ancora indicato il tuo numero di partita IVA, nelle e-mail di informazione sul rinnovo dei tuoi prodotti troverai un banner che ti invita a inserirlo.

inglês italiano
customer cliente
company azienda
indicated indicato
vat iva
banner banner
information informazione
renewal rinnovo
inviting invita
if se
account account
e-mails mail
mails e-mail
a un
your tuo
the lo
status stato
and è
products prodotti
number numero
to a
has e
not non

EN A: In order to obtain a VAT identification number it is necessary to complete and submit a Declaration of commencement of activity. The Italian Revenue Agency (Agenzia delle Entrate) will then issue a VAT number.

IT R: Per ottenere la partita IVA è necessario presentare una dichiarazione di avvio delle attività. Successivamente l’Agenzia delle Entrate provvederà ad attribuire la partita IVA.

inglês italiano
vat iva
necessary necessario
submit presentare
declaration dichiarazione
activity attività
revenue entrate
the la
a una
of di
to successivamente
is è
delle delle

EN Visit your Atlassian account profile page. Enter your VAT Number, PAN, CIN, PST, QST, or GST registration number in the Tax ID section of "Your Personal Info" and click Save.

IT Visita la pagina del profilo del tuo account Atlassian. Inserisci il tuo numero di partita IVA, PAN, CIN, PST, QST o il numero di registrazione GST nella sezione Codice fiscale di "Le tue informazioni personali" e clicca su Salva.

inglês italiano
visit visita
atlassian atlassian
pst pst
id codice
info informazioni
click clicca
pan pan
account account
profile profilo
page pagina
vat iva
or o
save salva
registration registrazione
enter inserisci
tax fiscale
personal personali
section sezione
the le
number numero
gst gst
of di
and e

EN Visit your Atlassian account profile page. Enter your VAT Number, PAN, CIN, PST, QST, or GST registration number in the Tax ID section of "Your Personal Info" and click Save.

IT Visita la pagina del profilo del tuo account Atlassian. Inserisci il tuo numero di partita IVA, PAN, CIN, PST, QST o il numero di registrazione GST nella sezione Codice fiscale di "Le tue informazioni personali" e clicca su Salva.

inglês italiano
visit visita
atlassian atlassian
pst pst
id codice
info informazioni
click clicca
pan pan
account account
profile profilo
page pagina
vat iva
or o
save salva
registration registrazione
enter inserisci
tax fiscale
personal personali
section sezione
the le
number numero
gst gst
of di
and e

EN We need your registration number, the country of registration and a copy of your vehicle registration document.

IT Abbiamo bisogno del vostro numero di immatricolazione, del paese di immatricolazione e di una copia del vostro certificato di immatricolazione del veicolo.

inglês italiano
country paese
document certificato
need bisogno
copy copia
your vostro
we abbiamo
of di
a una
and e
vehicle veicolo

EN Contact us with your VAT ID/exemption documentation and quote number if you would like to apply a VAT ID or exemption status to an existing quote.

IT Contattaci fornendo la partita IVA/la documentazione per l'esenzione e il numero del preventivo se desideri applicare una partita IVA o un'esenzione a un preventivo esistente.

inglês italiano
vat iva
documentation documentazione
quote preventivo
if se
or o
existing esistente
contact us contattaci
a un
number numero
and e
to a
apply applicare

EN As VAT is a non tax-deductible cost for individuals, Talent Garden has decided to cover its amount for all students who decide to enrol and do not have an active VAT number

IT Essendo l’IVA un costo non deducibile dalle tasse per i privati, Talent Garden ha deciso di coprire il suo ammontare per tutti gli studenti che decidono di iscriversi e non sono in possesso di una Partita Iva attiva

inglês italiano
garden garden
active attiva
talent talent
cost costo
decided deciso
students studenti
vat iva
a un
is essendo
has ha
all tutti
have possesso
decide decidono
and e
not non

EN For all students who do have a VAT number, and for companies, Talent Garden is obliged to charge VAT on the cost of the Master, a cost that is deductible the following year

IT Per tutti gli studenti che invece la posseggono, e per le aziende, Talent Garden è tenuta a caricare sul costo del Master anche quello dellIVA, costo deducibile l’anno successivo

inglês italiano
companies aziende
garden garden
master master
talent talent
students studenti
cost costo
a successivo
the le
of del
all tutti
is è

EN Yes, you can add the VAT field to the form, and also set it as required, by enabling the option VAT number in the general options. You can read more about the settings here.

IT Sì puoi modificare la fattura e i template degli altri documenti sovrascrivendo i relativi file oppure utilizzare le opzioni di “Stile” incluse nel plugin come spiegato qui.

inglês italiano
add plugin
form template
as come
options opzioni
can puoi
in nel
here qui
by di
and e

EN In the case of B2B purchases (with valid VAT number), VAT will be refunded.

IT Nel caso di acquisti B2B (con partita iva valida) all'acquirente europeo verrà restituito il costo dell'IVA.

inglês italiano
purchases acquisti
valid valida
vat iva
with con
of di

EN Why do you charge legal sales tax (VAT) for the registered toll despite the fact that I have already indicated the company´s VAT number?

IT Perché addebitate l'IVA per il pedaggio registrato anche se ho fornito il numero di imposta sulle vendite della società?

inglês italiano
sales vendite
registered registrato
toll pedaggio
company società
i have ho
the il
number numero
legal per
why perché
tax imposta
for di

EN Yes, you can add the VAT field to the form, and also set it as required, by enabling the option VAT number in the general options. You can read more about the settings here.

IT Sì puoi modificare la fattura e i template degli altri documenti sovrascrivendo i relativi file oppure utilizzare le opzioni di “Stile” incluse nel plugin come spiegato qui.

inglês italiano
add plugin
form template
as come
options opzioni
can puoi
in nel
here qui
by di
and e

EN As VAT is a non tax-deductible cost for individuals, Talent Garden has decided to cover its amount for all students who decide to enrol and do not have an active VAT number

IT Essendo l’IVA un costo non deducibile dalle tasse per i privati, Talent Garden ha deciso di coprire il suo ammontare per tutti gli studenti che decidono di iscriversi e non sono in possesso di una Partita Iva attiva

inglês italiano
garden garden
active attiva
talent talent
cost costo
decided deciso
students studenti
vat iva
a un
is essendo
has ha
all tutti
have possesso
decide decidono
and e
not non

EN For all students who do have a VAT number, and for companies, Talent Garden is obliged to charge VAT on the cost of the Master, a cost that is deductible the following year

IT Per tutti gli studenti che invece la posseggono, e per le aziende, Talent Garden è tenuta a caricare sul costo del Master anche quello dellIVA, costo deducibile l’anno successivo

inglês italiano
companies aziende
garden garden
master master
talent talent
students studenti
cost costo
a successivo
the le
of del
all tutti
is è

EN Contact us with your VAT ID/exemption documentation and quote number if you would like to apply a VAT ID or exemption status to an existing quote.

IT Contattaci fornendo la partita IVA/la documentazione per l'esenzione e il numero del preventivo se desideri applicare una partita IVA o un'esenzione a un preventivo esistente.

inglês italiano
vat iva
documentation documentazione
quote preventivo
if se
or o
existing esistente
contact us contattaci
a un
number numero
and e
to a
apply applicare

EN Indicate your company’s VAT number in the VAT field

IT Inserisci il numero di partita IVA della tua azienda nel campo IVA

inglês italiano
vat iva
your tua
the il
field campo
number numero
in nel

EN Optional: Business name and registration number - If you’re tax exempt, check the box and enter your business name and registration number

IT Ragione sociale e numero di registrazione (facoltativo): se sei esente da imposte, seleziona la casella e inserisci il nome della tua attività e il numero di registrazione

inglês italiano
optional facoltativo
tax imposte
box casella
business attività
name nome
registration registrazione
if se
enter inserisci
your tua
and e
the il
number numero

EN © 2021 In.Te.S.A. S.p.A. | Single shareholder company subject to the direction and coordination of IBM Italia S.p.A. Social Capital € 6.300.000 i.v. | VAT, Tax Code and Company Registration Number: 05262890014 | R.E.A. n. 696117

IT © 2021 In.Te.S.A. S.p.A. | Società con unico socio soggetta a direzione e coordinamento di IBM Italia S.p.A. Cap. Soc. € 6.300.000 i.v. | P.IVA, CF e numero d’iscrizione Registro Imprese: 05262890014 | R.E.A. n. 696117

EN Company registration number 705046Register of the District Court of Freiburg i. Br.VAT ID: DE811236495 in accordance with §27b of the Act on the turnover tax.

IT Iscrizione nel registro delle impresePretura di Freiburg i. Br.N° di registrazione: 705046Partita IVA conforme al §27a della Legge tedesca sull'imposta sul valore aggiunto: DE 811236495

inglês italiano
de de
act legge
vat iva
registration registrazione
the i

EN © 2021 In.Te.S.A. S.p.A. | Single shareholder company subject to the direction and coordination of Kyndryl Italia S.p.A. Social Capital € 6.300.000 i.v. | VAT, Tax Code and Company Registration Number: 05262890014 | R.E.A. n. 696117

IT © 2021 In.Te.S.A. S.p.A. | Società con unico socio soggetta a direzione e coordinamento di Kyndryl Italia S.p.A. Cap. Soc. € 6.300.000 i.v. | P.IVA, CF e numero d’iscrizione Registro Imprese: 05262890014 | R.E.A. n. 696117

EN When users ask to become vendors, they will have to add their VAT/SSN number to complete the registration.

IT Quando gli utenti richiedono di diventare venditori dovranno aggiungere il proprio numero di partita IVA o il codice fiscale per completare la registrazione

inglês italiano
users utenti
vendors venditori
vat iva
to complete completare
ssn codice fiscale
add aggiungere
when quando
the il
number numero

EN I have indicated a valid VAT registration number. Can you deliver all over the world?

IT L?addebito sulla mia carta di credito avviene in concomitanza con l?ordine?

inglês italiano
i mia
number di

EN © 2022 In.Te.S.A. S.p.A. | Single shareholder company subject to the direction and coordination of Kyndryl Italia S.p.A. Social Capital € 6.300.000 i.v. | VAT, Tax Code and Company Registration Number: 05262890014 | R.E.A. n. 696117

IT © 2022 In.Te.S.A. S.p.A. | Società con unico socio soggetta a direzione e coordinamento di Kyndryl Italia S.p.A. Cap. Soc. € 6.300.000 i.v. | P.IVA, CF e numero d’iscrizione Registro Imprese: 05262890014 | R.E.A. n. 696117

EN When users ask to become vendors, they will have to add their VAT/SSN number to complete the registration.

IT Quando gli utenti richiedono di diventare venditori dovranno aggiungere il proprio numero di partita IVA o il codice fiscale per completare la registrazione

inglês italiano
users utenti
vendors venditori
vat iva
to complete completare
ssn codice fiscale
add aggiungere
when quando
the il
number numero

EN I have indicated a valid VAT registration number. Can you deliver all over the world?

IT L?addebito sulla mia carta di credito avviene in concomitanza con l?ordine?

inglês italiano
i mia
number di

EN For example, you may have a registration number if you pay value-added tax, (VAT), taxes in Canada, or goods and services tax (GST).

IT Ad esempio, potresti avere un numero di registrazione se paghi imposta sul valore aggiunto (IVA), tasse in Canada o Imposta su beni e servizi (GST).

inglês italiano
value-added valore aggiunto
canada canada
added aggiunto
if se
vat iva
or o
a un
you may potresti
you pay paghi
value valore
services servizi
example esempio
registration registrazione
taxes tasse
number numero
in in
and e
gst gst

EN Zoom reserves the right to review and validate your VAT registration number

IT Zoom si riserva il diritto di rivedere e convalidare il numero di partita IVA

inglês italiano
zoom zoom
reserves riserva
validate convalidare
vat iva
the il
right diritto
to review rivedere
number numero
and e

EN The environmental sticker for Germany, vignette for France, registration for Denmark, environmental sticker for Austria, registration Brussels, registration London, and many more...

IT La bollino ambientale per la Germania, la vignetta per la Francia, la registrazione per la Danimarca, il bollino ambientale per l'Austria, la registrazione per Bruxelles, la registrazione per Londra, e molti altri...

inglês italiano
vignette vignetta
brussels bruxelles
london londra
germany germania
france francia
denmark danimarca
many molti
environmental ambientale
registration registrazione
and e
the il
for per

EN I am visiting from outside the EU. Can I claim VAT back on purchases made online? OR I am visiting Switzerland, can I claim VAT back on purchases made online?

IT "Sto visitando il sito dall'esterno della UE. Posso richiedere il rimborso dell'IVA sugli acquisti effettuati online? O Sto visitando il sito dalla Svizzera, posso richiedere il rimborso dell'IVA sugli acquisti effettuati online?"

inglês italiano
eu ue
can posso
claim richiedere
back rimborso
purchases acquisti
or o
switzerland svizzera
visiting visitando
online online
the il
from dalla
i sto

EN 20% off Best Available Rates ? and increased flexibility. Rates inclusive of VAT. 5% VAT applies until 30 September 2021 (20% for any other dates). Rates exclude discretionary service charge at 5%.

IT Sconto del 20% sulle migliori tariffe disponibili e maggiore flessibilità. Tariffe IVA inclusa. L?IVA al 5% si applica fino al 30 settembre 2021 (20% per qualsiasi altra data). Le tariffe non comprendono i costi di servizio, discrezionali, al 5%.

inglês italiano
available disponibili
vat iva
flexibility flessibilità
rates tariffe
september settembre
other altra
service servizio
dates data
charge costi
best migliori
applies applica
any qualsiasi
of di
and e

EN From £745 per night, inclusive of VAT. 5% VAT applies until 30 September 2021 (20% for any other dates). Rates exclude discretionary service charge at 5%.

IT Da £ 745 a notte, IVA inclusa. L?IVA al 5% si applica fino al 30 settembre 2021 (20% per qualsiasi altra data). Le tariffe non comprendono i costi di servizio, discrezionali, al 5%.

inglês italiano
night notte
vat iva
other altra
september settembre
rates tariffe
service servizio
dates data
charge costi
applies applica
any qualsiasi
of di
from da

EN Room only, inclusive of VAT. 5% VAT applies until 30 September 2021 (20% for any other dates). Rates exclude discretionary service charge at 5%.

IT Solo pernottamento, IVA inclusa. L?IVA al 5% si applica fino al 30 settembre 2021 (20% per qualsiasi altra data). Le tariffe non comprendono i costi di servizio, discrezionali, al 5%.

inglês italiano
vat iva
other altra
september settembre
rates tariffe
service servizio
dates data
charge costi
applies applica
any qualsiasi
only solo
of di

EN Depending on the country, these prices may not include taxes, may include VAT only or may include all taxes (VAT and city tax)

IT A seconda del paese, i prezzi indicati potrebbero non comprendere le tasse, comprendere soltanto l'IVA o tutte le tasse (IVA e imposta di soggiorno)

inglês italiano
depending seconda
country paese
prices prezzi
vat iva
or o
taxes tasse
not non
city di
and e
the i

EN Depending on the country, these prices may not include taxes, may include VAT only or may include all taxes (VAT and tourist tax)

IT A seconda del Paese in cui si trova l'hotel, i prezzi possono essere indicati al netto delle imposte, comprensivi della sola IVA oppure comprensivi di tutte le imposte (IVA e tassa di soggiorno incluse)

inglês italiano
depending seconda
country paese
prices prezzi
vat iva
may possono
taxes imposte
the i
or oppure

EN Depending on the country, prices shown may exclude taxes, include VAT only, or include all taxes (VAT and tourist taxes)

IT A seconda del paese in cui si trova l’hotel, i prezzi indicati potrebbero non includere le tasse, includere solo l’IVA o includere tutte le tasse (IVA e tasse turistiche)

inglês italiano
depending seconda
country paese
include includere
vat iva
tourist turistiche
prices prezzi
or o
taxes tasse
only solo
shown a
the i

EN Can I create bundles of products with different VAT rates so as to obtain the details of the different VAT in the shopping cart?

IT Posso aggiungere un prodotto bundle ad un ordine da backend?

inglês italiano
can posso
bundles bundle
to ad
different un

EN All prices are in CHF ? VAT is included for domestic consignments; international shipments are VAT-free.

IT Tutti i prezzi in CHF ? Per gli invii in Svizzera IVA inclusa; gli invii all?estero sono esenti da IVA.

inglês italiano
prices prezzi
chf chf
vat iva
included inclusa
international estero
are sono
all tutti
in in
for da

EN Wholesale:For orders under ?250,- (ex VAT) we charge ?5,75 (ex VAT) for shipping throughout and in the EU.

IT Vendita all'ingrosso:Per gli ordini sotto i 250? (IVA esc), facciamo pagare ?5,75 (IVA esc) per le spedizioni in Europa.

inglês italiano
orders ordini
vat iva
charge pagare
shipping spedizioni
eu europa
in in
the i

EN If the customer has been assigned with a proper and valid VAT ID (according to European Law), the customer is solely responsible for applying the VAT ID in the necessary field in their customer profile

IT Se al cliente è stato assegnato un ID IVA corretto e valido (secondo la legge europea), il cliente è l?unico responsabile dell?applicazione dell?ID IVA nel campo necessario del suo profilo cliente

inglês italiano
assigned assegnato
proper corretto
valid valido
vat iva
id id
european europea
responsible responsabile
field campo
profile profilo
if se
necessary necessario
a un
customer cliente
law legge
is è
the il

EN Eliminate the manual process of complex VAT scenarios by achieving an automatic system for VAT returns.

IT Eliminare il processo manuale di scenari IVA complessi ottenendo un sistema automatico per le dichiarazioni IVA.

inglês italiano
eliminate eliminare
manual manuale
complex complessi
vat iva
scenarios scenari
automatic automatico
an un
system sistema
process processo
of di
the le

Mostrando 50 de 50 traduções