Traduzir "re enter to confirm" para italiano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "re enter to confirm" de inglês para italiano

Tradução de inglês para italiano de re enter to confirm

inglês
italiano

EN In the new window that pops up, enter your current password. Then enter a new password, and re-enter to confirm it. Click the Save button to save the new password.

IT Nella nuova finestra popup che appare, digita la tua password attuale. Digita una nuova password, digitala nuovamente e infine conferma. Clicca sul pulsante Salva per salvare la nuova password.

inglêsitaliano
windowfinestra
passwordpassword
confirmconferma
buttonpulsante
currentattuale
yourtua
clickclicca
ande
newnuova
renuovamente
auna
thela
tonella
thatche
enterper
savesalva

EN In the new window that pops up, enter your current password. Then enter a new password, and re-enter to confirm it. Click the Save button to save the new password.

IT Nella nuova finestra popup che appare, digita la tua password attuale. Digita una nuova password, digitala nuovamente e infine conferma. Clicca sul pulsante Salva per salvare la nuova password.

inglêsitaliano
windowfinestra
passwordpassword
confirmconferma
buttonpulsante
currentattuale
yourtua
clickclicca
ande
newnuova
renuovamente
auna
thela
tonella
thatche
enterper
savesalva

EN Step 4: Create a User and enter your first domain. Navigate to the User Accounts dropdown on the dashboard and enter the information described below:

IT Passaggio 4: Crea un utente e inserisci il tuo primo dominio.Passare a DropDown Accounts utente sul dashboard e inserire le informazioni descritte di seguito:

inglêsitaliano
dashboarddashboard
describeddescritte
accountsaccounts
informationinformazioni
userutente
aun
yourtuo
enterinserisci
domaindominio
toa
belowdi
thele

EN Step 6: Enter the Client username and password you just created to enter your new dashboard and remember to save this for further use.

IT Passaggio 6: Inserisci il nome utente e la password del client che hai appena creato per inserire il tuo nuovo dashboard e ricordati di salvarlo per un ulteriore utilizzo.

inglêsitaliano
createdcreato
dashboarddashboard
rememberricordati
usernamenome utente
passwordpassword
newnuovo
clientclient
yourtuo
savesalvarlo
enterinserisci
tonome
ande
theil

EN Step 3: Enter the database name and password you wish to attach OWNcloud to. You've set this up during the installation of MySQL in previous actions. Enter that information here.

IT Passaggio 3: Immettere il nome del database e la password che si desidera allegare il proprioCloud a.Hai impostato questo durante l'installazione di MySQL nelle azioni precedenti.Inserisci queste informazioni qui.

inglêsitaliano
owncloudpropriocloud
mysqlmysql
actionsazioni
databasedatabase
passwordpassword
attachallegare
informationinformazioni
enterinserisci
namenome
wishdesidera
herequi
ofdi
ande
toa
theil
thisquesto
thatche

EN Enter your code in the box: To renew your current subscription, enter the new subscription code

IT Inserisci il codice nel riquadro: Per rinnovare l'abbonamento corrente, inserisci il nuovo codice di abbonamento

inglêsitaliano
codecodice
boxriquadro
renewrinnovare
subscriptionabbonamento
newnuovo
currentcorrente
theil
enterinserisci
innel

EN Enter the full URL of a page that hasn’t been indexed and press Enter or Return.

IT Inserisci l'URL completo di una pagina che non è stata indicizzata e premi Invio o Return.

inglêsitaliano
pagepagina
returnreturn
oro
enterinserisci
fullcompleto
andè
ofdi
auna

EN  Enter your 11-character STAR code (without spaces). Eg. SC123456789 Enter your 10-character access code (without spaces). Eg. YH148GB156

IT  Inserite il vostro codice STAR di 11 caratteri e senza spazi. Esempio: SC123456789 Inserite il codice di accesso di 10 caratteri e senza spazi. Esempio: YH148GB156

inglêsitaliano
starstar
codecodice
spacesspazi
charactercaratteri
accessaccesso
yourvostro
enterinserite
withoutsenza

EN Enter a page title, then press Enter. You can change this later.

IT Inserisci un titolo di pagina e premi INVIO. Potrai cambiare la scelta in un secondo momento.

inglêsitaliano
pagepagina
changecambiare
aun
you canpotrai
titletitolo
enterinserisci
laterin
thissecondo

EN Enter an address, then press Enter or Return to drop a pin on the map.

IT Inserisci un indirizzo, quindi premi ENTER o INVIO per posizionare un contrassegno sulla mappa.

inglêsitaliano
mapmappa
oro
addressindirizzo
aun
enterenter
thesulla

EN You will need to enter a domain owner email in the text box. You must enter an active email address that you are already using. Additionally, use this for confirmation of ownership.

IT Avrai bisogno di inserire un'e-mail del proprietario del dominio nella casella di testo.È necessario inserire un indirizzo email attivo che stai già utilizzando.Inoltre, usa questo per conferma della proprietà.

inglêsitaliano
boxcasella
activeattivo
confirmationconferma
you willavrai
ownerproprietario
texttesto
ownershipproprietà
needbisogno
aun
usingutilizzando
mustnecessario
domaindominio
addressindirizzo
alreadygià
ofdi
emailemail
thenella
thisquesto
thatche

EN Enter your old password into the Current Password text box. Then enter your new password into the successive two text boxes.

IT Inserisci la tua vecchia password nella casella di testo corrente della password. Quindi inserisci la tua nuova password nelle due caselle di testo successive.

inglêsitaliano
oldvecchia
passwordpassword
boxcasella
boxescaselle
enterinserisci
texttesto
newnuova
currentcorrente
yourtua
thela
twodue
intodi

EN You will enter the configuration wizard. To set up a new remote, enter n at the first prompt:

IT Inserirai la Configuration Wizard.Per configurare un nuovo telecomando, inserisci n Al primo prompt:

inglêsitaliano
remotetelecomando
wizardwizard
promptprompt
configurationconfiguration
nn
enterinserisci
thela
aun
set upconfigurare
newnuovo
toper

EN Enter 1 to enter the credentials in the next step:

IT accedere 1 Per inserire le credenziali nel passaggio successivo:

inglêsitaliano
credentialscredenziali
steppassaggio
nextsuccessivo
thele

EN Step 5: At the New password: prompt enter a password for the new user and press [Enter].

IT Passaggio 5: Al prompt Nuova password: immettere una password per il nuovo utente e premere [Invio].

inglêsitaliano
userutente
presspremere
promptprompt
passwordpassword
theil
ande
forper
anuovo

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

IT Inserisci nel campo che trovi qui sotto il nome utente (login) del tuo software G DATA. Presta una particolare attenzione a maiuscole/minuscole. Verifica che il blocco delle maiuscole (tasto CAPS LOCK o con il simbolo del lucchetto) NON sia attivato.

inglêsitaliano
gg
softwaresoftware
fieldcampo
attentionattenzione
capscaps
usernamenome utente
particularparticolare
loginlogin
enterinserisci
yourtuo
capital lettersmaiuscole
datadata
lockblocco
theil
toa
issia
thatche

EN Go back to ID PROTECTION on your mobile and in Enter Sync Code enter the sync code from the desktop. Wait until setup is complete

IT Torna a PROTEZIONE ID sul tuo mobile e in Inserisci codice di sincronizzazione immettere il codice di sincronizzazione dal desktop. Attendi il completamento della configurazione/installazione

inglêsitaliano
protectionprotezione
mobilemobile
syncsincronizzazione
desktopdesktop
waitattendi
idid
codecodice
yourtuo
enterinserisci
setupconfigurazione
theil
inin
totorna
ande

EN If you enter a value directly in the number field, you can keep the size scalable with the em value or enter px to keep it fixed instead

IT Se si inserisce un valore direttamente nel campo numero, è possibile mantenere la dimensione scalabile con il valore em o inserire px per mantenerlo fisso

inglêsitaliano
fieldcampo
scalablescalabile
emem
pxpx
fixedfisso
keep itmantenerlo
ifse
oro
aun
sizedimensione
valuevalore
directlydirettamente
to keepmantenere
you canpossibile
insteadper
theil
numbernumero

EN Enter the full domain name you’re connecting in the Enter Domain field, then click the arrow.

IT Inserisci il nome dominio completo con il quale ti stai connettendo nel campo Inserisci dominio, quindi clicca sulla freccia.

inglêsitaliano
fullcompleto
connectingconnettendo
fieldcampo
clickclicca
arrowfreccia
enterinserisci
namenome
domaindominio
theil

EN If the validation requires certain types of characters, they will be unable to enter any invalid characters in the field. For example, in a phone-validated field, they will not be allowed to enter any non-numeric characters.

IT Se la convalida richiede certi tipi di caratteri, non potranno essere inseriti caratteri non validi nel campo. Per esempio, in un campo convalidato dal telefono, non potranno essere inseriti caratteri non numerici.

inglêsitaliano
validationconvalida
validatedconvalidato
phonetelefono
ifse
requiresrichiede
typestipi
aun
characterscaratteri
fieldcampo
exampleesempio
thela
ofdi
beessere
inin
notnon
willpotranno

EN When multiple contacts are allowed, each contact must be associated with an email address. If you enter the name of a new contact into a cell, you’ll be prompted to enter their email address as well.

IT Quando sono consentiti più contatti, ogni contatto deve essere associato a un indirizzo e-mail. Se inserisci il nome di un nuovo contatto in una cella, ti verrà chiesto di inserire anche il suo indirizzo e-mail.

inglêsitaliano
allowedconsentiti
associatedassociato
cellcella
promptedchiesto
ifse
aresono
contactscontatti
contactcontatto
namenome
emailmail
addressindirizzo
enterinserisci
email addresse-mail
aun
newnuovo
ofdi
toa
whenquando

EN Enter your blog URL: (http://localhost:2368) => enter the URL address from which your website will be accessible

IT Enter your blog URL: (http://localhost:2368) => inserire l’indirizzo URL dal quale sarà accessibile il proprio sito

inglêsitaliano
blogblog
httphttp
gtgt
accessibleaccessibile
urlurl
websitesito
enterenter
youryour
theil
fromdal

EN Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, enter 4.

IT Risolvi questo semplice problema matematico e inserisci il risultato. Ad esempio, per 1+3, inserire 4.

inglêsitaliano
solverisolvi
simplesemplice
problemproblema
ee
theil
thisquesto
enterinserisci
resultrisultato
forper

EN If personal data is required to enter into a contract with you or otherwise provide Services to you we may be unable to enter the contract or provide Services if you fail to provide the requested personal data

IT Se i dati personali sono richiesti per stipulare un contratto con l?utente o per fornirgli i servizi, potremmo non essere in grado di stipulare il contratto o fornire i servizi se l?utente non fornisce i dati personali richiesti

inglêsitaliano
datadati
contractcontratto
enter intostipulare
ifse
aun
servicesservizi
oro
requestedrichiesti
personalpersonali
maypotremmo
beessere
thei
withcon
intodi
issono

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

IT Inserisci nel campo che trovi qui sotto il nome utente (login) del tuo software G DATA. Presta una particolare attenzione a maiuscole/minuscole. Verifica che il blocco delle maiuscole (tasto CAPS LOCK o con il simbolo del lucchetto) NON sia attivato.

inglêsitaliano
gg
softwaresoftware
fieldcampo
attentionattenzione
capscaps
usernamenome utente
particularparticolare
loginlogin
enterinserisci
yourtuo
capital lettersmaiuscole
datadata
lockblocco
theil
toa
issia
thatche

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

IT Inserisci nel campo che trovi qui sotto il nome utente (login) del tuo software G DATA. Presta una particolare attenzione a maiuscole/minuscole. Verifica che il blocco delle maiuscole (tasto CAPS LOCK o con il simbolo del lucchetto) NON sia attivato.

inglêsitaliano
gg
softwaresoftware
fieldcampo
attentionattenzione
capscaps
usernamenome utente
particularparticolare
loginlogin
enterinserisci
yourtuo
capital lettersmaiuscole
datadata
lockblocco
theil
toa
issia
thatche

EN Please enter your first name* Please enter your surname*

IT Inserisci il tuo nome* Inserisci il tuo cognome*

inglêsitaliano
enterinserisci
namenome
yourtuo
pleaseil tuo
firstil

EN Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, enter 4.

IT Risolvere questo semplice problema matematico e inserire il risultato. Ad esempio per 1+3, inserire 4.

inglêsitaliano
solverisolvere
simplesemplice
problemproblema
ee
theil
thisquesto
resultrisultato
forper

EN The respective city or commune determines which sticker classes may enter when. On an additional sign, under the actual ZFE sign, days and times are indicated at which one may enter with a certain French vignette.

IT La rispettiva città o comune determina quali classi di autoadesivi possono essere inserite quando. Su un segno aggiuntivo, sotto il segno ZFE vero e proprio, sono indicati i giorni e gli orari in cui si può entrare con una certa vignetta francese.

inglêsitaliano
determinesdetermina
classesclassi
signsegno
indicatedindicati
vignettevignetta
oro
aresono
aun
whenquando
onsu
withcon
thei
daysgiorni
frenchfrancese
citycittà
respectivedi
ande

EN You will enter the URL in the given box where it says “Enter URL”.

IT Potrai inserire l'URL nella casella di data in cui si dice “Enter URL”.

EN Enter all the services you offer. You can enter the corresponding services for each of the categories you created under point 5. Feel free to use the keywords you've already researched.

IT Inserisci tutti i servizi che offri. Potete inserire i servizi corrispondenti a ciascuna delle categorie che avete creato al punto 5. Sentitevi liberi di usare le parole chiave che avete già ricercato.

inglêsitaliano
correspondingcorrispondenti
categoriescategorie
createdcreato
pointpunto
freeliberi
servicesservizi
you canpotete
keywordsparole chiave
to useusare
enterinserisci
toa
alreadygià
alltutti
youparole
ofdi
thei
you offeroffri

EN  Enter your 11-character STAR code (without spaces). Eg. SC123456789 Enter your 10-character access code (without spaces). Eg. YH148GB156

IT  Inserite il vostro codice STAR di 11 caratteri e senza spazi. Esempio: SC123456789 Inserite il codice di accesso di 10 caratteri e senza spazi. Esempio: YH148GB156

inglêsitaliano
starstar
codecodice
spacesspazi
charactercaratteri
accessaccesso
yourvostro
enterinserite
withoutsenza

EN Enter its title, set its duration period and press the 'Enter' key

IT Inserisci il suo titolo, imposta il periodo di tempo e premi il tasto 'Enter'

inglêsitaliano
titletitolo
setimposta
theil
periodperiodo
enterenter
durationtempo
ande
itsdi

EN Enter the title of a new task and press the 'Enter' key

IT Inserisci il titolo di una nuova attività e premi il tasto 'Enter'

inglêsitaliano
titletitolo
newnuova
taskattività
theil
enterenter
auna
ofdi
ande

EN You can also enter a project title, entirely or partially, in the field and press the Enter key to find the necessary one.

IT Puoi anche inserire il titolo del progetto, totalmente o parzialmente, nel campo e premere il tasto Enter per trovare il progetto necessario.

inglêsitaliano
entirelytotalmente
partiallyparzialmente
fieldcampo
necessarynecessario
oro
enterenter
projectprogetto
presspremere
theil
finde
to findtrovare
alsoanche
titletitolo
you canpuoi

EN To find a necessary one make use of our filter at the top of the list or enter a task name, entirely or partially, in the filter field and press the Enter key to display the necessary one.

IT Per trovare l'attività desiderata utilizza il nostro filtro al di sopra dell'elenco o inserisci il titolo dell'attività, totalmente o parzialmente, nella barra di filtro e premi il tasto Enter per visualizzare l'attività necessaria.

inglêsitaliano
necessarynecessaria
filterfiltro
entirelytotalmente
partiallyparzialmente
oro
useutilizza
finde
enterenter
theil
to findtrovare
fielddi
ournostro
listper

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

IT Inserisci nel campo che trovi qui sotto il nome utente (login) del tuo software G DATA. Presta una particolare attenzione a maiuscole/minuscole. Verifica che il blocco delle maiuscole (tasto CAPS LOCK o con il simbolo del lucchetto) NON sia attivato.

inglêsitaliano
gg
softwaresoftware
fieldcampo
attentionattenzione
capscaps
usernamenome utente
particularparticolare
loginlogin
enterinserisci
yourtuo
capital lettersmaiuscole
datadata
lockblocco
theil
toa
issia
thatche

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

IT Inserisci nel campo che trovi qui sotto il nome utente (login) del tuo software G DATA. Presta una particolare attenzione a maiuscole/minuscole. Verifica che il blocco delle maiuscole (tasto CAPS LOCK o con il simbolo del lucchetto) NON sia attivato.

inglêsitaliano
gg
softwaresoftware
fieldcampo
attentionattenzione
capscaps
usernamenome utente
particularparticolare
loginlogin
enterinserisci
yourtuo
capital lettersmaiuscole
datadata
lockblocco
theil
toa
issia
thatche

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

IT Inserisci nel campo che trovi qui sotto il nome utente (login) del tuo software G DATA. Presta una particolare attenzione a maiuscole/minuscole. Verifica che il blocco delle maiuscole (tasto CAPS LOCK o con il simbolo del lucchetto) NON sia attivato.

inglêsitaliano
gg
softwaresoftware
fieldcampo
attentionattenzione
capscaps
usernamenome utente
particularparticolare
loginlogin
enterinserisci
yourtuo
capital lettersmaiuscole
datadata
lockblocco
theil
toa
issia
thatche

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

IT Inserisci nel campo che trovi qui sotto il nome utente (login) del tuo software G DATA. Presta una particolare attenzione a maiuscole/minuscole. Verifica che il blocco delle maiuscole (tasto CAPS LOCK o con il simbolo del lucchetto) NON sia attivato.

inglêsitaliano
gg
softwaresoftware
fieldcampo
attentionattenzione
capscaps
usernamenome utente
particularparticolare
loginlogin
enterinserisci
yourtuo
capital lettersmaiuscole
datadata
lockblocco
theil
toa
issia
thatche

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

IT Inserisci nel campo che trovi qui sotto il nome utente (login) del tuo software G DATA. Presta una particolare attenzione a maiuscole/minuscole. Verifica che il blocco delle maiuscole (tasto CAPS LOCK o con il simbolo del lucchetto) NON sia attivato.

inglêsitaliano
gg
softwaresoftware
fieldcampo
attentionattenzione
capscaps
usernamenome utente
particularparticolare
loginlogin
enterinserisci
yourtuo
capital lettersmaiuscole
datadata
lockblocco
theil
toa
issia
thatche

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

IT Inserisci nel campo che trovi qui sotto il nome utente (login) del tuo software G DATA. Presta una particolare attenzione a maiuscole/minuscole. Verifica che il blocco delle maiuscole (tasto CAPS LOCK o con il simbolo del lucchetto) NON sia attivato.

inglêsitaliano
gg
softwaresoftware
fieldcampo
attentionattenzione
capscaps
usernamenome utente
particularparticolare
loginlogin
enterinserisci
yourtuo
capital lettersmaiuscole
datadata
lockblocco
theil
toa
issia
thatche

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

IT Inserisci nel campo che trovi qui sotto il nome utente (login) del tuo software G DATA. Presta una particolare attenzione a maiuscole/minuscole. Verifica che il blocco delle maiuscole (tasto CAPS LOCK o con il simbolo del lucchetto) NON sia attivato.

inglêsitaliano
gg
softwaresoftware
fieldcampo
attentionattenzione
capscaps
usernamenome utente
particularparticolare
loginlogin
enterinserisci
yourtuo
capital lettersmaiuscole
datadata
lockblocco
theil
toa
issia
thatche

EN Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, enter 4.

IT Risolvere questo semplice problema matematico e inserire il risultato. Ad esempio per 1+3, inserire 4.

inglêsitaliano
solverisolvere
simplesemplice
problemproblema
ee
theil
thisquesto
resultrisultato
forper

EN Enter your blog URL: (http://localhost:2368) => enter the URL address from which your website will be accessible

IT Enter your blog URL: (http://localhost:2368) => inserire l’indirizzo URL dal quale sarà accessibile il proprio sito

inglêsitaliano
blogblog
httphttp
gtgt
accessibleaccessibile
urlurl
websitesito
enterenter
youryour
theil
fromdal

EN Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, enter 4.

IT Risolvi questo semplice problema matematico e inserisci il risultato. Ad esempio, per 1+3, inserire 4.

inglêsitaliano
solverisolvi
simplesemplice
problemproblema
ee
theil
thisquesto
enterinserisci
resultrisultato
forper

EN If personal data is required to enter into a contract with you or otherwise provide Services to you we may be unable to enter the contract or provide Services if you fail to provide the requested personal data

IT Se i dati personali sono richiesti per stipulare un contratto con l?utente o per fornirgli i servizi, potremmo non essere in grado di stipulare il contratto o fornire i servizi se l?utente non fornisce i dati personali richiesti

inglêsitaliano
datadati
contractcontratto
enter intostipulare
ifse
aun
servicesservizi
oro
requestedrichiesti
personalpersonali
maypotremmo
beessere
thei
withcon
intodi
issono

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

IT Inserisci nel campo che trovi qui sotto il nome utente (login) del tuo software G DATA. Presta una particolare attenzione a maiuscole/minuscole. Verifica che il blocco delle maiuscole (tasto CAPS LOCK o con il simbolo del lucchetto) NON sia attivato.

inglêsitaliano
gg
softwaresoftware
fieldcampo
attentionattenzione
capscaps
usernamenome utente
particularparticolare
loginlogin
enterinserisci
yourtuo
capital lettersmaiuscole
datadata
lockblocco
theil
toa
issia
thatche

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

IT Inserisci nel campo che trovi qui sotto il nome utente (login) del tuo software G DATA. Presta una particolare attenzione a maiuscole/minuscole. Verifica che il blocco delle maiuscole (tasto CAPS LOCK o con il simbolo del lucchetto) NON sia attivato.

inglêsitaliano
gg
softwaresoftware
fieldcampo
attentionattenzione
capscaps
usernamenome utente
particularparticolare
loginlogin
enterinserisci
yourtuo
capital lettersmaiuscole
datadata
lockblocco
theil
toa
issia
thatche

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

IT Inserisci nel campo che trovi qui sotto il nome utente (login) del tuo software G DATA. Presta una particolare attenzione a maiuscole/minuscole. Verifica che il blocco delle maiuscole (tasto CAPS LOCK o con il simbolo del lucchetto) NON sia attivato.

inglêsitaliano
gg
softwaresoftware
fieldcampo
attentionattenzione
capscaps
usernamenome utente
particularparticolare
loginlogin
enterinserisci
yourtuo
capital lettersmaiuscole
datadata
lockblocco
theil
toa
issia
thatche

Mostrando 50 de 50 traduções