Traduzir "between each mt" para italiano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "between each mt" de inglês para italiano

Traduções de between each mt

"between each mt" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:

between a abbiamo ad ai al all alla alle altri altro anche attraverso avere base che chi ciò come con così creare cui da dal dall dalla degli dei del dell della delle di diversi due durante e ed elementi essere facilmente fare fra gli grande grazie ha i il il tuo in interno le lo loro ma mentre modo molto nei nel nell nella noi non nostro numero o ogni ora parte per per il per la persone più prima qualsiasi quando quanto questa questi questo se semplice senza servizio si sia siti sito solo sono stato stesso su sul sulla suo tempo ti tra tra le tua tue tuo tuoi tutte tutti tutti i tutto un una uno uso utilizzare web è
each a abbiamo accesso account ad ai al all alla alle altro anche anno app avere azienda base che chi ci ci sono ciascun ciascuna ciascuno ciò come con così creare cui da dal dall dalla data dati degli dei del dell della delle di dispositivo diversi diverso domande dopo dove due e ed era essere fino gli gruppo ha hai hanno i i nostri il il nostro il tuo in in cui inoltre insieme interno la la tua le le nostre link lo loro ma mentre migliori modo molto necessario nei nel nella non nostra nostre nostri nostro numero o occhiata ogni ogni volta ogni volta che ognuna ognuno oltre ora ottenere pagina parte per per il per la perché persona più poiché possono prima prodotti prodotto puoi può quali quando quelle queste questi questo qui quindi rete ricerca rispetto sarà se seconda seguito sempre senza servizio si sia sicurezza singolo siti web sito sito web software solo sono spazio stato su sue sui sul sulla suo suoi team tempo ti tipo tra tua tue tuo tuoi tutti tutti i tutto un una una volta unico uno usare utente utilizzare vengono vi viene volta web è è possibile

Tradução de inglês para italiano de between each mt

inglês
italiano

EN Text blocks placed next to each other horizontally won't merge. You can still use spacer blocks between each text block to create space between columns. To learn more, visit Moving blocks to customize layouts.

IT I Blocchi di testo posti uno accanto all'altro orizzontalmente non vengono uniti. Puoi comunque utilizzare blocchi spazio tra i blocchi di testo per distanziare le colonne. Per maggiori informazioni, visita Spostare i blocchi per personalizzare i layout.

inglêsitaliano
horizontallyorizzontalmente
columnscolonne
visitvisita
movingspostare
texttesto
useutilizzare
customizepersonalizzare
learninformazioni
layoutslayout
next toaccanto
blocksblocchi
spacespazio
tovengono
eachdi
you canpuoi

EN Text blocks placed next to each other horizontally won't merge. You can still use spacer blocks between each text block to create space between columns. To learn more, visit Moving blocks to customize layouts.

IT I Blocchi di testo posti uno accanto all'altro orizzontalmente non vengono uniti. Puoi comunque utilizzare blocchi spazio tra i blocchi di testo per distanziare le colonne. Per maggiori informazioni, visita Spostare i blocchi per personalizzare i layout.

inglêsitaliano
horizontallyorizzontalmente
columnscolonne
visitvisita
movingspostare
texttesto
useutilizzare
customizepersonalizzare
learninformazioni
layoutslayout
next toaccanto
blocksblocchi
spacespazio
tovengono
eachdi
you canpuoi

EN For example, you might create a workspace for each of your clients (each workspace could have branding appropriate for each client) or each department at your organization.

IT Ad esempio, potresti creare un workspace per ciascuno dei tuoi clienti (ciascun workspace potrebbe riportare il marchio appropriato per ogni cliente) o ciascun reparto della tua organizzazione.

inglêsitaliano
workspaceworkspace
createcreare
aun
oro
departmentreparto
organizationorganizzazione
mightpotrebbe
yourtua
clientcliente
exampleesempio
eachogni
clientsclienti
appropriateil
ofdei

EN It’s a link between generations, it sets up a connection between entrepreneurs and creatives, between inventors and programmes

IT Un legame delle generazioni, instaura la connessione tra imprenditori e creativi, fra inventori e programmi

inglêsitaliano
generationsgenerazioni
entrepreneursimprenditori
creativescreativi
inventorsinventori
programmesprogrammi
aun
connectionconnessione
linklegame
ande
betweentra
itfra

EN She creates increasingly broad relationships between elements: after relationships between objects within the painting, the game she is playing out now is between works, and with the exhibition space

IT Tutto ciò che fa, da 30 anni è diventato materia prima, “cose” da ricombinare, da risistemare insieme

inglêsitaliano
playinginsieme
sheche
betweenda
nowci

EN It is the very foundation of coexistence and regards not only relationships between human beings, but also those between human beings and the mountains, between human beings and the environment.

IT È il fondamento stesso della convivenza e riguarda non solo il rapporto tra gli esseri umani ma anche tra essi e la montagna, tra gli umani e l’ambiente.

inglêsitaliano
foundationfondamento
relationshipsrapporto
mountainsmontagna
butma
ande
onlysolo
humanumani
beingsesseri
alsoanche
notnon
theil

EN It’s a link between generations, it sets up a connection between entrepreneurs and creatives, between inventors and programmes

IT Un legame delle generazioni, instaura la connessione tra imprenditori e creativi, fra inventori e programmi

inglêsitaliano
generationsgenerazioni
entrepreneursimprenditori
creativescreativi
inventorsinventori
programmesprogrammi
aun
connectionconnessione
linklegame
ande
betweentra
itfra

EN There's no direct way to transfer content, aside from products, between version 7.0 sites, between version 7.1 sites, or between a 7.0 and 7.1 site at this time.

IT Al momento non esiste un modo diretto per trasferire contenuti, ad eccezione dei prodotti, tra siti della versione 7.0, tra quelli della versione 7.1 o tra un sito 7.0 e 7.1.

inglêsitaliano
directdiretto
waymodo
contentcontenuti
oro
aun
sitesito
productsprodotti
versionversione
sitessiti
timemomento
nonon
totrasferire
ande
betweentra

EN Employees were losing time switching between tools, and it was hard to pass work between teams because each one used a different platform

IT I dipendenti perdevano tempo nel passaggio da uno strumento all'altro ed era difficile trasferire il lavoro da un team all'altro perché ciascuno di essi utilizzava una piattaforma diversa

inglêsitaliano
employeesdipendenti
harddifficile
passpassaggio
platformpiattaforma
teamsteam
timetempo
itil
totrasferire
worklavoro
aun
wasera

EN The 90° connector makes it possible to create a right angle between two panels of thickness between 16 and 19 mm. Each PlayWood clamp is made of hi-tech reinforced plastic able to support heavy loads.

IT Il connettore a 90° permette di creare un angolo retto tra due pannelli di spessore compreso tra i 16 e i 19 mm. Ogni morsetto PlayWood è realizzato con una plastica hi-tech rinforzata, in grado di supportare carichi pesanti.

inglêsitaliano
connectorconnettore
angleangolo
panelspannelli
thicknessspessore
mmmm
playwoodplaywood
clampmorsetto
reinforcedrinforzata
plasticplastica
heavypesanti
loadscarichi
possiblepermette
ablein grado di
to supportsupportare
aun
toa
thei
twodue
ofdi
isè

EN The cross connector makes it possible to create a right angle between two panels of thickness between 18 and 19 mm. Each PlayWood clamp is made of hi-tech reinforced plastic able to support heavy loads.

IT Il connettore a croce permette di creare un angolo retto tra due pannelli di spessore compreso tra i 18 e i 19 mm. Ogni morsetto PlayWood è realizzato con una plastica hi-tech rinforzata, in grado di supportare carichi pesanti.

inglêsitaliano
connectorconnettore
angleangolo
panelspannelli
thicknessspessore
mmmm
playwoodplaywood
clampmorsetto
reinforcedrinforzata
plasticplastica
heavypesanti
loadscarichi
possiblepermette
ablein grado di
to supportsupportare
aun
toa
thei
twodue
isè

EN The 105° connector allows you to create an angle between two panels between 16 and 19 mm thick. Each PlayWood clamp is made of Hi-tech reinforced plastic to support heavy loads.

IT Il connettore a 105° permette di creare un angolo tra 2 pannelli di spessore compreso tra 16 e i 19 mm. Ogni morsetto PlayWood è realizzato con una plastica hi-tech rinforzata, adatta a supportare grandi carichi.

inglêsitaliano
connectorconnettore
allowspermette
angleangolo
panelspannelli
mmmm
thickspessore
playwoodplaywood
clampmorsetto
reinforcedrinforzata
plasticplastica
loadscarichi
to supportsupportare
anun
toa
thei
ofdi
isè

EN The 150° connector allows you to create an angle between two panels between 16 and 19 mm thick. Each PlayWood clamp is made of Hi-tech reinforced plastic to support heavy loads.

IT Il connettore a 150° permette di creare un angolo tra due pannelli di spessore compreso tra i 16 e i 19 mm. Ogni morsetto PlayWood è realizzato con una plastica hi-tech rinforzata, in grado di supportare carichi pesanti.

inglêsitaliano
connectorconnettore
allowspermette
angleangolo
panelspannelli
mmmm
thickspessore
playwoodplaywood
clampmorsetto
reinforcedrinforzata
plasticplastica
heavypesanti
loadscarichi
to supportsupportare
anun
toa
thei
twodue
ofdi
isè

EN Employees were losing time switching between tools, and it was hard to pass work between teams because each one used a different platform

IT I dipendenti perdevano tempo nel passaggio da uno strumento all'altro ed era difficile trasferire il lavoro da un team all'altro perché ciascuno di essi utilizzava una piattaforma diversa

inglêsitaliano
employeesdipendenti
harddifficile
passpassaggio
platformpiattaforma
teamsteam
timetempo
itil
totrasferire
worklavoro
aun
wasera

EN With Istio, you set a single policy that configures connections between containers so that you don’t have to configure each connection individually. This makes connections between containers easier to debug.

IT Con Istio puoi definire un unico criterio che configura le connessioni tra i contenitori, in modo da non dover configurare singolarmente ogni connessione. Ciò semplifica il debug delle connessioni tra i contenitori.

inglêsitaliano
containerscontenitori
debugdebug
connectionsconnessioni
connectionconnessione
somodo
aun
dontnon
configureconfigurare
configuresconfigura
betweentra
havedover
todefinire
withcon
eachogni

EN You can add transitions between each video asset to make the video flow smoothly. Head over to the transitions tab located on the left sidebar, and then drag and drop a transition onto the timeline between two clips. 

IT Puoi aggiungere transizioni tra ogni asset video per migliorare la fluidità del video. Vai alla scheda Transizioni nella barra laterale sinistra e quindi trascina la selezione nella sequenza temporale tra le due clip.

inglêsitaliano
addaggiungere
transitionstransizioni
assetasset
sidebarbarra laterale
dragtrascina
videovideo
tabscheda
clipsclip
timelinetemporale
leftsinistra
ande
betweentra
thele
eachogni
tovai
twodue
you canpuoi

EN If you choose to connect multiple forms to one audience or spreadsheet, each form must be absolutely identical. Any discrepancies between type, name, or arrangement of fields between forms will create errors.

IT Se scegli di collegare più moduli a un unico pubblico o foglio di calcolo, ciascun modulo deve essere assolutamente identico. Eventuali discrepanze di tipo, nome o disposizione dei campi tra i moduli determineranno errori.

inglêsitaliano
audiencepubblico
identicalidentico
discrepanciesdiscrepanze
errorserrori
ifse
oro
arrangementdisposizione
choosescegli
formsmoduli
formmodulo
typetipo
namenome
fieldscampi
absolutelyassolutamente
spreadsheetfoglio di calcolo
beessere
to connectcollegare
toa

EN Get a better understanding of the differen-ces between a market maker and a liquidity provider. Find out more about how each busi-ness model operates and how they differ from each other in the way they operate.

IT Comprendete a fondo le differenze esistenti tra un market maker ed un fornitore di liquidità. Capite meglio come ogni modello di business funziona e come differisce uno dall'altro nel modo in cui funziona.

inglêsitaliano
makermaker
providerfornitore
liquidityliquidità
bettermeglio
modelmodello
aun
thele
finde
inin
howcome
waymodo
ofdi
differdifferisce

EN Use the filter IDs (the number next to each filter) to define relationships between each filter

IT Utilizza gli ID filtro (il numero accanto a ciascun filtro) per definire relazioni tra ciascun filtro

inglêsitaliano
filterfiltro
idsid
relationshipsrelazioni
useutilizza
next toaccanto
theil
numbernumero
betweentra

EN Talent Garden staff are generally onsite at each location between 08.30/9:00 – 17:00/18:00 local time Monday through Friday (opening hours can be different according to each location).

IT Lo staff di Talent Garden è generalmente nei campus tra le 08:30/9:00 e le 17:00/18:00 dal lunedì al venerdì (gli orari di apertura possono variare a seconda di ciascuna location).

inglêsitaliano
staffstaff
talenttalent
gardengarden
generallygeneralmente
openingapertura
locationlocation
eachciascuna
hoursorari
areè
canpossono
betweentra
toal
fridayvenerdì
differentvariare
mondaylunedì

EN Talent Garden staff are generally onsite at each location between 08.30/9:00 – 17:00/18:00 local time Monday through Friday (opening hours can be different according to each location).

IT Lo staff di Talent Garden è generalmente nei campus tra le 08:30/9:00 e le 17:00/18:00 dal lunedì al venerdì (gli orari di apertura possono variare a seconda di ciascuna location).

inglêsitaliano
staffstaff
talenttalent
gardengarden
generallygeneralmente
openingapertura
locationlocation
eachciascuna
hoursorari
areè
canpossono
betweentra
toal
fridayvenerdì
differentvariare
mondaylunedì

EN Get a better understanding of the differen-ces between a market maker and a liquidity provider. Find out more about how each busi-ness model operates and how they differ from each other in the way they operate.

IT Comprendete a fondo le differenze esistenti tra un market maker ed un fornitore di liquidità. Capite meglio come ogni modello di business funziona e come differisce uno dall'altro nel modo in cui funziona.

inglêsitaliano
makermaker
providerfornitore
liquidityliquidità
bettermeglio
modelmodello
aun
thele
finde
inin
howcome
waymodo
ofdi
differdifferisce

EN To define relationships between each filter, use the filter IDs (the number next to each filter).

IT Per definire le relazioni tra ciascun filtro, usa gli ID dei filtri (il numero a fianco a ciascun filtro).

inglêsitaliano
relationshipsrelazioni
idsid
filterfiltro
betweentra
thele
numbernumero

EN We require a 6.35 mm space between each design on a sticker sheet. You can fit as many designs on a sheet as desired as long as there is a 6.35 mm space and each design is at least…

IT Lo spazio minimo richiesto tra ogni grafica su un foglio di adesivi personalizzato è di 6,35 mm. Puoi inserire il numero di grafiche che desideri su un foglio, a condizione di mant…

EN Each watch is identified and registered upon reception. The watchmaker will thoroughly examine each part, test the chronometry, each function and the water resistance according to the model's specifications.

IT Una volta ricevuti, gli orologi vengono identificati e registrati. Esperti orologiai esaminano minuziosamente i singoli componenti, verificano la cronometria, le funzioni e l’impermeabilità, sulla base delle specifiche tecniche dei singoli modelli.

inglêsitaliano
identifiedidentificati
registeredregistrati
modelsmodelli
specificationsspecifiche
ande
watchorologi
functionfunzioni
thei

EN You’ll know exactly how many clicks you got on each page, and on each page element, as well as the number of views for each page.

IT Conoscerai esattamente il numero di clic che hai ottenuto su ogni pagina e su ciascun elemento della pagina stessa, nonché il numero di visualizzazioni totali per ogni pagina.

inglêsitaliano
exactlyesattamente
clicksclic
viewsvisualizzazioni
pagepagina
gotottenuto
theil
elementelemento
numbernumero
onsu
ofdi

EN These settings must be changed on each browser of each device you use. If you use multiple devices or different workstations, make sure that each browser is set to suit your preferences.

IT Queste impostazioni vanno modificate su ogni browser di ogni dispositivo che utilizzi. Se utilizzi più device o postazioni di lavoro diverse, assicurati che ogni browser sia impostato in modo da soddisfare le tue preferenze.

inglêsitaliano
changedmodificate
browserbrowser
workstationspostazioni di lavoro
settingsimpostazioni
ifse
oro
preferencespreferenze
yourtue
set toimpostato
differentdiverse
sureassicurati
you useutilizzi
onsu
ofdi
devicedispositivo
issia

EN Create one entry for each merged document: A new bookmarks tree containing one entry for each merged PDF file is created. Each entry pointing to the first page of the merged file

IT Crea una voce per ogni documento unito: Viene creata una nuova struttura dei segnalibri contenente una voce per ogni file PDF unito. Ogni voce punta alla prima pagina del file unito

inglêsitaliano
newnuova
bookmarkssegnalibri
containingcontenente
documentdocumento
pdfpdf
filefile
createcrea
createdcreata
pagepagina
auna
eachogni

EN Retain bookmarks as one entry for each document: A new bookmarks tree containing one entry for each merged PDF files is created. Each entry will contain the whole bookmarks tree of the merged file

IT Conserva i segnalibri come una voce per ogni documento: Viene creata una nuova struttura di segnalibri contenente una voce per ogni file PDF unito. Ogni voce conterrà l'intero albero dei segnalibri del file unito

inglêsitaliano
bookmarkssegnalibri
newnuova
treealbero
containingcontenente
documentdocumento
pdfpdf
thei
ascome
createdcreata
auna
isviene

EN For example, if you offer a hoodie in three sizes and three colors, you'll need to create a variation for each size, and each color (or 9 variations in total) as opposed to 3 variations (for the colors) before adding sizes to each

IT Per esempio, se offri una felpa in tre taglie e tre colori diversi, dovrai creare una variante per ogni taglia e per ogni colore (cioè 9 varianti in totale), invece di 3 varianti (per i colori), prima di aggiungere le taglie disponibili per ognuna

inglêsitaliano
hoodiefelpa
addingaggiungere
ifse
variationsvarianti
exampleesempio
sizetaglie
colorcolore
need todovrai
auna
inin
toinvece
totaltotale
beforedi
colorscolori
variationvariante
thei
you offeroffri
threetre

EN As the requirements for each star rating become tougher each year, the ‘Best in Class’ comparison is made only within each calendar year so that all vehicles are assessed against the same standards.

IT Poiché i requisiti per l'assegnazione delle stelle diventano di anno in anno più severi, il confronto per il titolo "Best in Class" ha validità annuale, garantendo che la valutazione delle vetture avvenga rispetto agli stessi standard.

inglêsitaliano
starstelle
ratingvalutazione
requirementsrequisiti
comparisonconfronto
standardsstandard
classclass
aspoiché
yearanno
inin
thei
arediventano
the bestbest
thatche

EN The test scores of each system were weighted and combined into an overall score for each van.  This weighted overall performance score places each van tested in one of the following categories.

IT I punteggi dei test di ogni sistema sono stati ponderati e combinati in un punteggio complessivo per ciascun furgone.  Questo punteggio ponderato delle prestazioni complessive colloca ogni furgone in una delle seguenti categorie.

inglêsitaliano
combinedcombinati
categoriescategorie
testtest
systemsistema
performanceprestazioni
scorepunteggio
thei
anun
thisquesto
scorespunteggi
inin
overallcomplessivo
ande

EN Each watch is identified and registered upon reception. The watchmaker will thoroughly examine each part, test the chronometry, each function and the water resistance according to the model's specifications.

IT Una volta ricevuti, gli orologi vengono identificati e registrati. Esperti orologiai esaminano minuziosamente i singoli componenti, verificano la cronometria, le funzioni e l’impermeabilità, sulla base delle specifiche tecniche dei singoli modelli.

inglêsitaliano
identifiedidentificati
registeredregistrati
modelsmodelli
specificationsspecifiche
ande
watchorologi
functionfunzioni
thei

EN These settings must be changed on each browser of each device you use. If you use multiple devices or different workstations, make sure that each browser is set to suit your preferences.

IT Queste impostazioni vanno modificate su ogni browser di ogni dispositivo che utilizzi. Se utilizzi più device o postazioni di lavoro diverse, assicurati che ogni browser sia impostato in modo da soddisfare le tue preferenze.

inglêsitaliano
changedmodificate
browserbrowser
workstationspostazioni di lavoro
settingsimpostazioni
ifse
oro
preferencespreferenze
yourtue
set toimpostato
differentdiverse
sureassicurati
you useutilizzi
onsu
ofdi
devicedispositivo
issia

EN Each VM runs its own OS instance, and you can isolate each application in its own VM, reducing the chance that applications running on the same underlying physical hardware will impact each other

IT Ogni VM esegue la propria istanza del sistema operativo ed è possibile isolare ogni applicazione in una VM, riducendo la possibilità che le applicazioni in esecuzione sullo stesso hardware fisico si disturbino a vicenda

inglêsitaliano
vmvm
instanceistanza
isolateisolare
reducingriducendo
andè
runningoperativo
physicalfisico
hardwarehardware
ossistema
runsesegue
applicationsapplicazioni
applicationapplicazione
onsullo
inin
thele
eachogni
you canpossibile

EN It can take some time for data to sync between our platforms. If you notice any discrepancies or delays between Squarespace and Google, check again in a few hours. If the issue persists for more than 72 hours, contact us.

IT La sincronizzazione dei dati tra le piattaforme potrebbe richiedere un po' di tempo. Se noti discrepanze o ritardi tra Squarespace e Google, ricontrolla dopo qualche ora. Se il problema persiste per più di 72 ore, contattaci.

inglêsitaliano
platformspiattaforme
discrepanciesdiscrepanze
delaysritardi
squarespacesquarespace
googlegoogle
persistspersiste
canpotrebbe
noticenoti
datadati
ifse
oro
aun
contact uscontattaci
syncsincronizzazione
hoursore
timetempo
thele
ande
issueproblema

EN Price Less than de 100$ Between 100$ and 200$ Between 200$ and 500$ More than 500$

IT Prezzo Meno di 100€ Tra il 100€ e il 200€ Tra il 200€ e il 500€ Più del 500€

inglêsitaliano
priceprezzo
lessmeno
betweentra
ande
moredi

EN Sort by price Less than de 100$ Between 100$ and 200$ Between 200$ and 500$ More than 500$

IT Scegli per prezzo Meno di 100€ Tra il 100€ e il 200€ Tra il 200€ e il 500€ Più del 500€

inglêsitaliano
priceprezzo
lessmeno
bydi
betweentra
ande

EN percentage between 1 to 100%. (Use a value between 80 to 90% to reduce the file size keeping a high quality)

IT compresa tra 1 e 100%. (Utilizzare un valore compreso tra 80 e 90% per ridurre le dimensioni del file mantenendo un'alta qualità)

inglêsitaliano
filefile
keepingmantenendo
sizedimensioni
qualityqualità
useutilizzare
aun
thele
reduceridurre
valuevalore
betweentra

EN It even shows relationships between them, such as language families and loanwords, and exchange words between languages.

IT Mettono in risalto anche le loro relazioni, come le famiglie linguistiche, i prestiti e gli scambi di parole tra lingue.

inglêsitaliano
relationshipsrelazioni
familiesfamiglie
exchangescambi
ascome
wordsle
languageslingue
themi
ande
itloro
suchdi

EN Synchronize data between Salesforce and external applications and databases, or even between different Salesforce apps

IT Sincronizza i dati tra Salesforce e le applicazioni e i database esterni, oppure anche tra diverse applicazioni Salesforce

inglêsitaliano
synchronizesincronizza
datadati
betweentra
externalesterni
databasesdatabase
differentdiverse
oroppure
evenanche
ande
applicationsapplicazioni

EN Simply put, a keepalive — in this context — is an idea that the app’s developers came up with: it’s a notification sent between two iOS devices running the app to keep the connection between the devices alive

IT In poche parole, un keepalive - in questo contesto - è un'idea che gli sviluppatori dell'app hanno escogitato: è una notifica inviata tra due dispositivi iOS che eseguono l'app per mantenere viva la connessione tra i dispositivi

inglêsitaliano
developerssviluppatori
notificationnotifica
sentinviata
iosios
connectionconnessione
contextcontesto
appdellapp
devicesdispositivi
isè
aun
thei
keepmantenere
twodue
betweentra
inin
thisquesto

EN Bit2Me offers you the best prices for the exchange between cryptocurrencies. Exchange and store value between multiple cryptocurrencies.

IT Bit2Me mette alla tua disposizione i migliori prezzi per il scambio tra le criptovalute. Scambio e conservazione del valore tra diverse criptovalute.

inglêsitaliano
pricesprezzi
exchangescambio
cryptocurrenciescriptovalute
valuevalore
storeconservazione
ande
betweentra
youdiverse
thei
the bestmigliori

EN If you choose this lovely campsite, situated between the Bremgarten forest and Lake Wohlen, you?ll be spoilt for choice between trips to the city and adventures in nature

IT Chi opterà per il grazioso campeggio situato tra il bosco di Bremgarten e il Lago di Wohlen non avrà che l?imbarazzo della scelta fra visite cittadine e attività a contatto con la natura

inglêsitaliano
campsitecampeggio
situatedsituato
forestbosco
tripsvisite
choicescelta
naturenatura
lakelago
toa
citydi
ande
theil
infra

EN Change the Gutter Width of horizontal space/padding between columns. Vertical padding/space between rows adjusts automatically depending on the items in the block, but doesn't correspond to this setting

IT Modificare la larghezza del margine del padding/riempimento orizzontale tra le colonne. Il padding/spazio verticale tra le righe si regola automaticamente a seconda degli elementi nel blocco, ma non corrisponde a questa impostazione

inglêsitaliano
widthlarghezza
horizontalorizzontale
verticalverticale
automaticallyautomaticamente
dependingseconda
blockblocco
correspondcorrisponde
changemodificare
spacespazio
columnscolonne
rowsrighe
butma
toa
settingimpostazione
thele
thisquesta

EN These Terms constitute the entire agreement between us regarding our Service, and supersede and replace any prior agreements we might have between us regarding the Service.

IT I presenti Termini costituiscono l'intero accordo tra noi per quanto riguarda il nostro Servizio, e sostituiscono e sostituiscono qualsiasi accordo precedente che potremmo avere tra noi per quanto riguarda il Servizio.

inglêsitaliano
agreementaccordo
serviceservizio
termstermini
anyqualsiasi
mightpotremmo
betweentra
ande
thei
priorper

EN CIS The meeting in Reykjavik between Russian Foreign Minister Sergei Lavrov and US Secretary of State Antony Blinken had two positive outcomes regarding the future of the Nord Stream 2 gas pipeline and the summit between Presidents…

IT CSI L’incontro a Reykjavik fra il ministro degli Esteri russo, Sergej Lavrov, e il segretario di Stato Usa, Antony Blinken, ha avuto un esito positivo, sia per le sorti del gasdotto Nord Stream 2, sia per il summit fra i presidenti,…

EN “Zendesk’s products are great, the company is fantastic; but it’s really the relationship between Shopify and Zendesk, and between Shopify and other Zendesk users, that has been tremendously valuable.”

IT I prodotti Zendesk sono ottimi, l?azienda è fantastica, ma l?immenso valore aggiunto lo abbiamo trovato nel rapporto tra Shopify e Zendesk e tra Shopify e gli altri utenti di Zendesk.”

EN In the old days before Tableau, I would’ve had to make a choice between my family and my clients. To not have to choose between my work, my clients and my family is huge. I cherish Tableau for that.

IT In passato, prima di Tableau, avrei dovuto scegliere tra la mia famiglia e i miei clienti. È meraviglioso non essere obbligata a scegliere tra lavoro, clienti e famiglia. Per questo amo Tableau.

inglêsitaliano
tableautableau
clientsclienti
worklavoro
beforedi
familyfamiglia
choosescegliere
thei
inin
notnon
toa
havedovuto
mymia

EN Contactless temperature and humidity data logger with dual RFID frequency: NFC ISO14443-A and RAIN RFID UHF. Records up to 4096 logs between -30 and 70°C and between 20 and 80% rH.

IT Data Logger di temperatura e umidità, contactless, con doppia frequenza RFID: NFC ISO14443-A e RAIN RFID UHF. Registra fino a 4096 logs tra -30 e 70°C e tra 20 e 80% rH.

inglêsitaliano
contactlesscontactless
temperaturetemperatura
rfidrfid
frequencyfrequenza
nfcnfc
logslogs
humidityumidità
rainrain
uhfuhf
datadata
loggerlogger
cc
withcon
toa
ande
adoppia

Mostrando 50 de 50 traduções