Traduzir "copyrighted material constitutes" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "copyrighted material constitutes" de inglês para francês

Traduções de copyrighted material constitutes

"copyrighted material constitutes" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:

material a avec bien ce comme contenu de des documents du est et informations la le les mais matière matières matériau matériaux matériel même ou par que si tout un une à également être
constitutes a cette constitue constituent est les leur sa son un une être

Tradução de inglês para francês de copyrighted material constitutes

inglês
francês

EN Identify the copyrighted work you believe has been infringed. If you’re reporting multiple copyrighted works, you can provide a representative list of those copyrighted works.  

FR Identifiez l'œuvre qui selon vous fait l'objet d'une violation. Si vous signalez plusieurs œuvres protégées par des droits d'auteur, vous pouvez fournir une liste représentative de ces œuvres protégées.  

inglês francês
identify identifiez
if si
provide fournir
works œuvres
of de
list liste
you vous
multiple plusieurs
a une

EN Identify the copyrighted work that you claim has been infringed, or - if multiple copyrighted works are covered by this Notice - you may provide a representative list of the copyrighted works that you claim have been infringed.

FR Identifiez le contenu soumis à des droits d'auteur que vous estimez illégitime ou, en cas de contenus multiples, fournissez une liste représentative des contenus supposément illégitimes.

inglês francês
identify identifiez
claim droits
provide fournissez
or ou
of de
list liste
the le
work des
you vous
a une

EN If you are unsure whether a use of your copyrighted material constitutes infringement, please contact an attorney

FR Assurez-vous de ne pas avoir autorisé l'utilisation en question (par exemple, si au sein de votre entreprise, vous avez autorisé l'auteur d'une œuvre à utiliser ledit contenu pour justifier de son expérience professionnelle)

inglês francês
material contenu
if si
of de
you vous
your votre
use utiliser

EN This depend on the content you download. Online Downloading via torrent sites and P2P networks in itself isn?t illegal.  However, some files are copyrighted. It?s illegal to download copyrighted content.

FR Cela dépend du contenu que vous téléchargez. Le téléchargement de torrents sur les serveurs P2P n?est pas illégal en soi. Toutefois, certains fichiers sont protégés par les droits d?auteur et il est illégal de les télécharger.

inglês francês
depend dépend
content contenu
torrent torrents
illegal illégal
files fichiers
it il
s s
in en
t t
the le
are sont
however toutefois
this cela
isn n
on sur
sites de
you vous
download télécharger
and et

EN 2.2 The Products contain or embody copyrighted material, proprietary material or other intellectual property of AllTrails or its licensors

FR 2.2 Les produits contiennent ou incorporent du matériel protégé par le droit d'auteur, du matériel exclusif ou toute autre propriété intellectuelle d'AllTrails ou de ses concédants de licence

inglês francês
contain contiennent
or ou
property propriété
material matériel
the le
products produits
intellectual intellectuelle
proprietary les
of de

EN The Software contains copyrighted material, trade secrets and other proprietary material

FR Le logiciel contient des éléments protégés par le droit d'auteur, des secrets commerciaux et d'autres éléments propriétaires

inglês francês
contains contient
trade commerciaux
secrets secrets
software logiciel
and et
proprietary propriétaires
the le
other dautres

EN You?ll just need to confirm everything is correct, check the box agreeing that your podcast does not contain any copyrighted material, and click submit.

FR Il vous suffit de confirmer que tout est correct, de cocher la case indiquant que votre podcast ne contient aucun matériel protégé par des droits d'auteur et de cliquer sur "Envoyer".

inglês francês
correct correct
box case
podcast podcast
material matériel
click cliquer
the la
confirm confirmer
not ne
is est
your votre
to suffit
you vous
that que
and et

EN "I hereby state that I have a good faith belief that the disputed use of the copyrighted material is not authorized by the copyright owner, its agent, or the law (e.g., as a fair use)."

FR « Je déclare par les présentes que je crois en toute bonne foi que l’utilisation contestée du document sous copyright n’est pas autorisée par le propriétaire du copyright, son agent ou la Loi (par exemple, comme un usage loyal). »

inglês francês
copyright copyright
i je
faith foi
agent agent
or ou
authorized autorisé
a un
use lutilisation
e e
g d
not pas
law loi
as comme
owner propriétaire
good les
of son
by par

EN Your use of ALE copyrighted material

FR Votre utilisation du contenu d'ALE sous copyright

inglês francês
use utilisation
material contenu
your votre
of sous

EN You acquire no ownership rights by downloading copyrighted material

FR Vous n'acquérez aucun droit de propriété en téléchargeant du matériel protégé par des droits d'auteur

inglês francês
downloading téléchargeant
material matériel
rights droits
by par
ownership propriété
no aucun
you vous

EN Portions of the Software may utilize or include third party software and other copyrighted material

FR Des parties du Logiciel peuvent utiliser ou inclure des logiciels tiers et d'autres éléments protégés par des droits d'auteur

inglês francês
other dautres
utilize utiliser
or ou
may peuvent
third tiers
party parties
software logiciel

EN Identification of the copyrighted work blocked or removed information which will help us locate where the material had appeared on our product or service.

FR L'identification de l'œuvre protégée par le droit d'auteur bloquée ou les informations supprimées qui nous aideront à localiser le contenu en question sur notre produit ou service.

inglês francês
blocked bloqué
or ou
information informations
service service
will help aideront
the le
locate localiser
removed supprimé
of de
product produit
material contenu
our notre
on sur
had les

EN Some of the material available on the network is copyrighted, and some of it may have been distributed in violation of copyright laws

FR Certains documents disponibles sur le réseau sont protégés par copyright et certains sont diffusés en violation des lois régissant le copyright

inglês francês
distributed diffusés
violation violation
copyright copyright
laws lois
network réseau
in en
the le
and et
on sur
some certains
available disponibles

EN Please note that this procedure is exclusively for notifying CloudLinux that your copyrighted material has been infringed

FR Veuillez noter que cette procédure est exclusivement destinée à notifier à CloudLinux que votre matériel protégé par des droits d'auteur a été enfreint

inglês francês
note noter
procedure procédure
cloudlinux cloudlinux
material matériel
exclusively exclusivement
please veuillez
been été
has a
this cette
is est
your votre

EN Similar to the removal or blocking of copyrighted material on YouTube, will Google remove, videos or sections of videos of a person under 18 upon request?

FR Google peut supprimer ou bloquer sur demande des contenus protégés par le droit d’auteur. Qu’en sera?t?il des demandes de suppression portant sur des vidéos ou des parties de vidéos d’une personne de moins de 18 ans?

inglês francês
blocking bloquer
google google
videos vidéos
sections parties
or ou
removal suppression
remove supprimer
of de
request demande
the le
will sera
on sur

EN "I hereby state that I have a good faith belief that the disputed use of the copyrighted material is not authorized by the copyright owner, its agent, or the law (e.g., as a fair use)."

FR « Je déclare par les présentes que je crois en toute bonne foi que l’utilisation contestée du document sous copyright n’est pas autorisée par le propriétaire du copyright, son agent ou la Loi (par exemple, comme un usage loyal). »

inglês francês
copyright copyright
i je
faith foi
agent agent
or ou
authorized autorisé
a un
use lutilisation
e e
g d
not pas
law loi
as comme
owner propriétaire
good les
of son
by par

EN You acquire no ownership rights by downloading copyrighted material

FR Vous n'acquérez aucun droit de propriété en téléchargeant du matériel protégé par des droits d'auteur

inglês francês
downloading téléchargeant
material matériel
rights droits
by par
ownership propriété
no aucun
you vous

EN Most often, they indicate that copyrighted material was illegally shared via a CyberGhost IP

FR Le plupart du temps, elles indiquent que du matériel protégé par des droits d'auteur aurait été illégalement partagé via une IP CyberGhost

inglês francês
indicate indiquent
material matériel
illegally illégalement
cyberghost cyberghost
ip ip
shared partagé
was été
a une
that que
via via
most le

EN Similar to the removal or blocking of copyrighted material on YouTube, will Google remove, videos or sections of videos of a person under 18 upon request?

FR Google peut supprimer ou bloquer sur demande des contenus protégés par le droit d’auteur. Qu’en sera?t?il des demandes de suppression portant sur des vidéos ou des parties de vidéos d’une personne de moins de 18 ans?

inglês francês
blocking bloquer
google google
videos vidéos
sections parties
or ou
removal suppression
remove supprimer
of de
request demande
the le
will sera
on sur

EN Portions of the Software may utilize or include third party software and other copyrighted material

FR Des parties du Logiciel peuvent utiliser ou inclure des logiciels tiers et d'autres éléments protégés par des droits d'auteur

inglês francês
other dautres
utilize utiliser
or ou
may peuvent
third tiers
party parties
software logiciel

EN One is retained in our files, the other is returned to you. These documents are what is required legally for us to verify that we protect our copyrighted material.

FR Nous gardons l?une des copies dans nos fichiers et nous vous retournerons l?autre. Ces documents sont nécessaires au niveau légal pour prouver que nous sauvegardons notre matériel protégé par copyright.

inglês francês
required nécessaires
legally légal
files fichiers
documents documents
material matériel
are sont
in dans
other autre
you vous
we nous
for pour

EN You agree to treat the Font Software as you would any other copyrighted material, such as a book

FR L’utilisateur s’engage à agir avec le Logiciel de polices de caractères comme avec tout autre bien protégé par les droits d’auteur, tel un livre

inglês francês
software logiciel
a un
book livre
to à
the le
font polices
as comme
other de

EN You agree to treat the Font Software as you would any other copyrighted material.

FR L’utilisateur s’engage à utiliser le logiciel de polices de caractères de la même manière que tout autre support protégé par des droits d’auteur.

inglês francês
software logiciel
to à
font polices
other de

EN Your use of ALE copyrighted material

FR Votre utilisation du contenu d'ALE sous copyright

inglês francês
use utilisation
material contenu
your votre
of sous

EN How to give permission to use your copyrighted material

FR Questions pour sondage 101 : exemples et conseils

inglês francês
your et
to pour

EN While you can’t necessarily use any YouTube video without permission, ‘Fair use’ means that certain copyrighted material can be used without obtaining permission from the creator

FR Si vous ne pouvez pas nécessairement utiliser une vidéo YouTube sans autorisation, la notion d'"utilisation équitable" signifie que certains contenus protégés par des droits d'auteur peuvent être utilisés sans l'autorisation de leur créateur

inglês francês
necessarily nécessairement
video vidéo
fair équitable
youtube youtube
certain certains
permission autorisation
can pouvez
the la
used utilisé
you vous
that que
means that signifie
creator créateur
from de
use utilisation
without sans

EN Brazil is working with the U.S. and the United Kingdom to combat online piracy by taking over commercial websites that distribute copyrighted material illegally.

FR Et le Brésil coopère avec les États-Unis et le Royaume-Uni pour lutter contre le piratage en ligne en prenant contrôle des sites commerciaux qui distribuent illégalement du matériel licencié.

inglês francês
brazil brésil
kingdom royaume
combat lutter
piracy piratage
taking prenant
commercial commerciaux
material matériel
illegally illégalement
online en ligne
the le
and et
with avec
united unis
websites sites

EN Use of copyrighted material such as images, icons, fonts, audio, and video that are not licensed for distribution.

FR L'utilisation de contenu protégé par des droits d'auteur, comme des images, des icônes, des polices, des fichiers audio et des vidéos non concédés sous licence.

inglês francês
material contenu
licensed licence
use lutilisation
images images
icons icônes
video vidéos
of de
as comme
fonts polices
audio audio
and et

EN 6.3 We may link User Material or parts of User Material to other Material, including Material submitted by other users or created by AllTrails or other third parties

FR 6.3 Nous pouvons lier le matériel de l'utilisateur ou des parties du matériel de l'utilisateur à d'autres matériels, y compris des matériels soumis par d'autres utilisateurs ou créés par AllTrails ou d'autres tiers

inglês francês
or ou
submitted soumis
created créé
third tiers
to à
we nous
link du
users utilisateurs
we may pouvons
including compris
parties parties
of de
by par
material matériels

EN What constitutes a material change will be determined at our sole discretion.

FR Ce qui constitue un changement important sera déterminé à notre seule discrétion.

inglês francês
change changement
discretion discrétion
determined déterminé
our notre
at à
a un
what qui
constitutes constitue
will sera

EN Any material that would give rise to criminal or civil liability or that encourages conduct that constitutes a criminal offense.

FR Tout support susceptible de donner lieu à des poursuites pénales ou civiles ou de favoriser une conduite constitutive d’une infraction pénale

inglês francês
or ou
a une
to à
conduct conduite

EN constitutes content or material that is deemed prohibited by TABIA in its sole and absolute, but reasonably exercised, discretion.

FR Constitue du contenu ou du matériel étant jugé interdit par la TABIA à sa seule et absolue discrétion, exercée de façon raisonnable.

inglês francês
constitutes constitue
prohibited interdit
absolute absolue
reasonably raisonnable
exercised exercé
discretion discrétion
deemed jugé
tabia tabia
content contenu
or ou
by par
material matériel
is étant
and à
its de

EN This includes, without limitation, any material that is obscene, defamatory or libelous, constitutes an illegal threat, violates rights of privacy or publicity, or infringe any third party?s intellectual property rights

FR Cela inclut, sans limitation, tout matériel obscène, diffamatoire ou calomnieux, constituant une menace illégale, violant les droits à la vie privée ou à la publicité, ou enfreignant les droits de propriété intellectuelle d'un tiers

inglês francês
includes inclut
limitation limitation
material matériel
obscene obscène
defamatory diffamatoire
illegal illégale
threat menace
publicity publicité
or ou
rights droits
third tiers
property propriété
of de
privacy privée
an une
intellectual intellectuelle
this cela
that vie

EN If you are unsure whether use of the material at issue constitutes infringement, please contact an attorney

FR En effet, si la cour considère que le retrait du contenu était fondé, vous pourriez devoir prendre en charge les frais de justice correspondants

inglês francês
if si
of de
material contenu
you pourriez

EN Because the exam content was fraudulently obtained, using this type of material to prepare for or during an exam constitutes cheating

FR Ce contenu ayant été obtenu frauduleusement, utiliser ce type de matériel pendant un examen ou pour le préparer est considéré comme un acte de tricherie

inglês francês
exam examen
obtained obtenu
content contenu
or ou
an un
this ce
was été
the le
type type
prepare préparer
constitutes est
using utiliser
of de
material matériel

EN Failure to comply with the above constitutes a material breach of the terms and conditions upon which you are permitted to use our site, and may result in our taking all or any of the following actions:

FR Le non-respect de ce qui précède constitue une violation matérielle des conditions générales d'utilisation de notre site et peut nous amener à prendre l'une ou l'autre des mesures suivantes :

inglês francês
comply respect
constitutes constitue
breach violation
site site
material matérielle
or ou
may peut
the le
to à
of de
our notre
a une

EN This includes, without limitation, any material that is obscene, defamatory or libelous, constitutes an illegal threat, violates rights of privacy or publicity, or infringe any third party?s intellectual property rights

FR Cela inclut, sans limitation, tout matériel obscène, diffamatoire ou calomnieux, constituant une menace illégale, violant les droits à la vie privée ou à la publicité, ou enfreignant les droits de propriété intellectuelle d'un tiers

inglês francês
includes inclut
limitation limitation
material matériel
obscene obscène
defamatory diffamatoire
illegal illégale
threat menace
publicity publicité
or ou
rights droits
third tiers
property propriété
of de
privacy privée
an une
intellectual intellectuelle
this cela
that vie

EN constitutes content or material that is deemed prohibited by TABIA in its sole and absolute, but reasonably exercised, discretion.

FR Constitue du contenu ou du matériel étant jugé interdit par la TABIA à sa seule et absolue discrétion, exercée de façon raisonnable.

inglês francês
constitutes constitue
prohibited interdit
absolute absolue
reasonably raisonnable
exercised exercé
discretion discrétion
deemed jugé
tabia tabia
content contenu
or ou
by par
material matériel
is étant
and à
its de

EN We also have the right to disclose your identity to any third party who is claiming that any material posted or uploaded by you to our site constitutes a violation of their intellectual property rights, or of their right to privacy.

FR Nous nous réservons aussi le droit de donner votre identité à des tierces parties qui jugent que les documents que vous avez publiés ou transmis sur notre site constituent une violation de leur propriété intellectuelle, ou de leur confidentialité.

inglês francês
constitutes constituent
violation violation
privacy confidentialité
or ou
identity identité
site site
property propriété
party parties
posted publié
to à
your votre
of de
intellectual intellectuelle
the le
a une
third party tierces
you vous
our notre
we nous
right droit

EN What constitutes a material change will be determined at our sole discretion.

FR Ce qui constitue un changement important sera déterminé à notre seule discrétion.

inglês francês
change changement
discretion discrétion
determined déterminé
our notre
at à
a un
what qui
constitutes constitue
will sera

EN Because the exam content was fraudulently obtained, using this type of material to prepare for or during an exam constitutes cheating

FR Ce contenu ayant été obtenu frauduleusement, utiliser ce type de matériel pendant un examen ou pour le préparer est considéré comme un acte de tricherie

inglês francês
exam examen
obtained obtenu
content contenu
or ou
an un
this ce
was été
the le
type type
prepare préparer
constitutes est
using utiliser
of de
material matériel

EN What constitutes a "material change" will be determined at Foursquare's sole discretion, in good faith, and using common sense and reasonable judgment.

FR Un « changement important » est déterminé à la seule discrétion de Foursquare, en toute bonne foi, et en utilisant le bon sens et un jugement raisonnable.

inglês francês
change changement
discretion discrétion
faith foi
sense sens
reasonable raisonnable
judgment jugement
determined déterminé
constitutes est
a un
in en
and à

EN What constitutes a "material change" will be determined at Foursquare's sole discretion, in good faith, and using common sense and reasonable judgment.

FR Un « changement important » est déterminé à la seule discrétion de Foursquare, en toute bonne foi, et en utilisant le bon sens et un jugement raisonnable.

inglês francês
change changement
discretion discrétion
faith foi
sense sens
reasonable raisonnable
judgment jugement
determined déterminé
constitutes est
a un
in en
and à

EN What constitutes a "material change" will be determined at Foursquare's sole discretion, in good faith, and using common sense and reasonable judgment.

FR Un « changement important » est déterminé à la seule discrétion de Foursquare, en toute bonne foi, et en utilisant le bon sens et un jugement raisonnable.

inglês francês
change changement
discretion discrétion
faith foi
sense sens
reasonable raisonnable
judgment jugement
determined déterminé
constitutes est
a un
in en
and à

EN What constitutes a "material change" will be determined at Foursquare's sole discretion, in good faith, and using common sense and reasonable judgment.

FR Un « changement important » est déterminé à la seule discrétion de Foursquare, en toute bonne foi, et en utilisant le bon sens et un jugement raisonnable.

inglês francês
change changement
discretion discrétion
faith foi
sense sens
reasonable raisonnable
judgment jugement
determined déterminé
constitutes est
a un
in en
and à

EN What constitutes a "material change" will be determined at Foursquare's sole discretion, in good faith, and using common sense and reasonable judgment.

FR Un « changement important » est déterminé à la seule discrétion de Foursquare, en toute bonne foi, et en utilisant le bon sens et un jugement raisonnable.

inglês francês
change changement
discretion discrétion
faith foi
sense sens
reasonable raisonnable
judgment jugement
determined déterminé
constitutes est
a un
in en
and à

EN A description of the copyrighted work that you claim has been infringed;

FR Une description du contenu protégé par les droits d’auteur contrefait selon vous ;

inglês francês
claim droits
description description
you vous
a une

EN If the content is copyrighted and you download or upload it, that is illegal

FR Si le contenu est protégé par les droits d?auteur et que vous le téléchargez ou l?uploadez, c?est illégal

inglês francês
content contenu
illegal illégal
if si
or ou
the le
is est
and et
you vous
download téléchargez
that que

EN On The Pirate Bay people frequently share and download movies, series, and music that are copyrighted

FR Sur Pirate Bay, les gens partagent et téléchargent fréquemment des films, des séries et des musiques protégés par les droits d?auteur

inglês francês
bay bay
frequently fréquemment
share partagent
movies films
series séries
music musiques
pirate pirate
download téléchargent
people gens
and et
on sur
the les

EN Downloading or sharing movies or series that are copyrighted.

FR Télécharger ou partager des séries et des films protégés par les droits d?auteur.

inglês francês
downloading télécharger
or ou
sharing partager
movies films
series séries
are les

Mostrando 50 de 50 traduções