EN Grupo México is a multinational company, it is Mexico’s largest mining firm, the leading producer of copper in Mexico and Peru, and the fourth largest copper producer in the world.
"largest mining firm" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
EN Grupo México is a multinational company, it is Mexico’s largest mining firm, the leading producer of copper in Mexico and Peru, and the fourth largest copper producer in the world.
ES La multinacional Grupo México es la empresa minera más grande del país, la primera productora de cobre en México y en el Perú, y la cuarta más grande del mundo.
inglês | espanhol |
---|---|
multinational | multinacional |
mining | minera |
producer | productora |
copper | cobre |
world | mundo |
grupo | grupo |
is | es |
company | empresa |
peru | perú |
in | en |
mexico | méxico |
of | de |
fourth | cuarta |
a | primera |
EN Before starting this law firm, attorney Farhan Naqvi protected accident victims’ rights at one of the largest personal injury law firm in Nevada
ES Antes de fundar este bufete de abogados, el abogado Farhan Naqvi protegió los derechos de las víctimas de accidentes en uno de los bufetes de abogados de lesiones personales más grandes de Nevada
inglês | espanhol |
---|---|
attorney | abogado |
accident | accidentes |
victims | víctimas |
injury | lesiones |
rights | derechos |
the | el |
in | en |
this | este |
of | de |
EN Incepted in mid-1800s, the organisation is India’s largest media conglomerate that publishes the world’s largest circulating English daily newspaper and the world’s second largest circulating English Business daily newspaper.
ES Fundada a mediados del siglo XIX, la organización es el conglomerado de medios más grande de la India que publica el diario en inglés de mayor circulación del mundo y el segundo diario de negocios en inglés de mayor circulación del mundo.
inglês | espanhol |
---|---|
s | s |
media | medios |
publishes | publica |
worlds | mundo |
is | es |
in | en |
daily | diario |
organisation | la organización |
business | negocios |
mid | mediados |
english | inglés |
second | de |
EN We are active worldwide. Today, we are the largest Spanish-owned insurer in the world, the largest multinational insurance company in Latin America and one of the 15 largest European groups in terms of premium volume.
ES Estamos presentes en los cinco continentes. Actualmente, somos la mayor aseguradora española en el mundo, una de las mayores multinacionales aseguradoras en Latinoamérica y estamos entre los 15 mayores grupos europeos por volumen de primas.
inglês | espanhol |
---|---|
european | europeos |
groups | grupos |
volume | volumen |
in | en |
world | mundo |
of | de |
we | somos |
EN Gold mining gave Westport life, but coal mining keeps the town going. From here you can arrange to go underground rafting, caving or jet boating.
ES Si bien la minería de oro dio vida a Westport, es la minería de carbón la que la mantiene viva. Desde acá, podés organizar un descenso de ríos subterráneos, practicar espeleología deportiva o navegar en motos de agua.
inglês | espanhol |
---|---|
mining | minería |
coal | carbón |
keeps | mantiene |
arrange | organizar |
underground | subterráneos |
caving | espeleología |
gold | oro |
or | o |
you can | podés |
life | vida |
here | acá |
to | a |
going | de |
the | dio |
from | desde |
EN The American Bitcoin mining outfit plans to acquire a total of 28,000 to 56,000 next-generation mining rigs.
ES La empresa estadounidense de minería de Bitcoin tiene previsto adquirir un total de entre 28.000 y 56.000 equipos de minería de última generación
inglês | espanhol |
---|---|
american | estadounidense |
bitcoin | bitcoin |
mining | minería |
plans | empresa |
generation | generación |
the | la |
acquire | adquirir |
total | total |
to | a |
a | un |
EN Ohio to host BIT Mining's new 85 MW Bitcoin mining facility
ES El informe GSER 2021 muestra que el 10% de las startups en fase inicial están relacionadas con blockchain
EN BIT Mining Limited has entered into a joint venture agreement with Viking Data Centers to develop a Bitcoin mining site in Ohio.
ES Las startups relacionadas con blockchain siguen representando una proporción significativa de las entidades empresariales de reciente creación en todo el mundo.
inglês | espanhol |
---|---|
in | en |
a | una |
with | con |
into | de |
site | el |
EN Despite the rise of specialized mining hardware, which has crowded out small miners in other proof of work coins, such as Bitcoin, Dogecoin remains mineable by small mining operations.
ES A pesar del aumento del hardware de minería especializado, que ha desplazado a los pequeños mineros en otras monedas de prueba de trabajo, como Bitcoin, Dogecoin sigue siendo explotado por pequeñas operaciones mineras.
inglês | espanhol |
---|---|
rise | aumento |
specialized | especializado |
hardware | hardware |
miners | mineros |
other | otras |
proof | prueba |
coins | monedas |
bitcoin | bitcoin |
dogecoin | dogecoin |
has | ha |
operations | operaciones |
mining | minería |
in | en |
work | trabajo |
as | como |
of | de |
small | pequeñas |
by | por |
EN Are driven from their land by mega-projects in agribusiness, mining, dams, and infrastructure, as well as by illegal logging and mining, all of which leads to greater poverty and disease.
ES Son expulsados de sus tierras por mega proyectos en agro negocios, minería, represas e infraestructura, así como por la tala ilegal y la minería, todo lo cual conduce a una mayor pobreza y enfermedades.
inglês | espanhol |
---|---|
mining | minería |
infrastructure | infraestructura |
illegal | ilegal |
greater | mayor |
poverty | pobreza |
disease | enfermedades |
in | en |
as | como |
leads | conduce |
to | a |
of | de |
their | sus |
which | la |
EN The Brazilian Mining Association (IBRAM), a national private non-profit organization, represents the companies and institutions that operate in the mining sector.
ES La Cámara Minera de Brasil (IBRAM), una organización nacional privada y sin ánimo de lucro, representa a las empresas e instituciones que operan en el sector minero.
inglês | espanhol |
---|---|
brazilian | brasil |
mining | minera |
national | nacional |
non-profit | sin ánimo de lucro |
represents | representa |
ibram | ibram |
profit | lucro |
organization | organización |
institutions | instituciones |
in | en |
sector | sector |
companies | empresas |
operate | operan |
a | a |
EN Considered the representative for Brazilian Mining, the Association brings together more than 130 associates that, directly or indirectly, are part of the Brazilian mining activity.
ES Considerada la portavoz de la Minería Brasileña, la Cámara reúne a más de 130 asociados que, directa o indirectamente, forman parte de la actividad minera brasileña.
inglês | espanhol |
---|---|
considered | considerada |
brazilian | brasileña |
associates | asociados |
directly | directa |
indirectly | indirectamente |
activity | actividad |
brings together | reúne |
or | o |
mining | minería |
the | la |
more | más |
EN We are committed to defending the common interests of the mining sector along the Public Authorities in Brasília, and also promoting sustainable development and the best health and safety practices in the Brazilian mining industry.
ES Nos comprometemos a defender los intereses comunes del sector minero ante las Autoridades Públicas en Brasilia y también promover el desarrollo sostenible y las mejores prácticas de salud y seguridad en la industria minera brasileña.
inglês | espanhol |
---|---|
defending | defender |
interests | intereses |
mining | minera |
promoting | promover |
practices | prácticas |
brazilian | brasileña |
health | salud |
safety | seguridad |
in | en |
sustainable | sostenible |
development | desarrollo |
to | a |
public | públicas |
authorities | autoridades |
also | también |
best | mejores |
common | comunes |
we | nos |
of | de |
industry | industria |
sector | sector |
EN The Brazilian Mining Association (IBRAM) releases an Infographic with the main data of the Brazilian mining sector for the four quarters of the year.
ES Nosotros de la Cámara Minera de Brasil (IBRAM) divulgamos un Infográfico con los principales datos del sector minero brasileño para los cuatro trimestres del año.
inglês | espanhol |
---|---|
mining | minera |
sector | sector |
ibram | ibram |
main | principales |
data | datos |
year | año |
the | la |
brazilian | brasileño |
with | con |
for | para |
EN At the Mining Portal, you can find all the information you need to better understand mining in Brazil and the world. Visit the Portal and learn more about our sector.
ES En el Portal de la Minería, usted puede encontrar toda la información que necesita para entender mejor la minería en Brasil y en el mundo. Acceda para más información acerca de nuestro sector.
inglês | espanhol |
---|---|
mining | minería |
brazil | brasil |
world | mundo |
sector | sector |
portal | portal |
better | mejor |
to | a |
can | puede |
information | información |
in | en |
about | acerca |
find | y |
our | nuestro |
EN (PoW) blockchains like Bitcoin rely on mining—powerful computers competing to solve cryptographic puzzles. But mining requires expensive hardware and high consumption of electricity, so it’s not accessible for most people.
ES (PoW) como Bitcoin se basan en la minería—ordenadores potentes que compiten para resolver puzzles criptográficos. Pero la minería requiere un hardware caro y un alto consumo de electricidad, por lo que no es accesible para la mayoría de la gente.
EN The operations of multinational mining giant Glencore in Espinar province, Peru, are emblematic of the patterns of damage and repression associated with mining projects, which have been further underscored during the Covid 19 pandemic.
ES Las voces de resistencia del 'corredor minero' peruano ilustran cómo los proyectos mineros y la represión y criminalización de la protesta son dos caras de la misma moneda en Perú
inglês | espanhol |
---|---|
peru | perú |
in | en |
projects | proyectos |
the | la |
are | son |
of | de |
EN Cryptocurrency mining in Miami includes Monero. It is a valuable coin, and people are making tons of money mining it in Miami.
ES La minería de criptomonedas en Miami incluye Monero. Es una moneda valiosa y la gente está ganando mucho dinero extrayéndola en Miami.
inglês | espanhol |
---|---|
cryptocurrency | criptomonedas |
mining | minería |
miami | miami |
includes | incluye |
valuable | valiosa |
in | en |
money | dinero |
coin | moneda |
is | es |
people | gente |
a | a |
EN To defend the common interests of the mining sector along the Public Authorities (Executive, Legislative and Judiciary) in Brasília and in mining states and municipalities;
ES Defender los intereses comunes del sector minero ante las Autoridades Públicas (Ejecutivo, Legislativo y Judicial) en Brasilia y en los estados y municipios mineros;
inglês | espanhol |
---|---|
defend | defender |
interests | intereses |
sector | sector |
executive | ejecutivo |
legislative | legislativo |
municipalities | municipios |
in | en |
to | ante |
public | públicas |
authorities | autoridades |
common | comunes |
of | del |
and | y |
EN To foster Brazilian mining innovation, as well as the dissemination of the best practices and technologies available, in order to increase competitiveness of mining in a sustainable way;
ES Fomentar la innovación minera brasileña, así como la difusión de las mejores prácticas y tecnologías disponibles, con el fin de ampliar la competitividad de la minería de forma sostenible;
inglês | espanhol |
---|---|
brazilian | brasileña |
available | disponibles |
competitiveness | competitividad |
sustainable | sostenible |
innovation | innovación |
practices | prácticas |
foster | fomentar |
mining | minería |
best | mejores |
to | a |
and | tecnologías |
EN To promote fairs, congresses, seminars and other events aiming at promoting and expanding the Brazilian mining industry, fostering the exchange of knowledge and the development of the mining production chain.
ES Promover ferias, congresos, seminarios y otros eventos que tengan como objetivo la difusión y la expansión de la industria minera brasileña, fomentando el intercambio de conocimiento y el desarrollo de la cadena de producción minera.
inglês | espanhol |
---|---|
brazilian | brasileña |
mining | minera |
exchange | intercambio |
chain | cadena |
production | producción |
other | otros |
events | eventos |
congresses | congresos |
seminars | seminarios |
fairs | ferias |
fostering | fomentando |
development | desarrollo |
expanding | expansión |
to | a |
industry | industria |
promote | promover |
knowledge | conocimiento |
EN BRAZILIAN OPEN PIT MINING CONGRESS AND BRAZILIAN UNDERGROUND MINING CONGRESS – CBMINA
ES CONGRESO BRASILEÑO DE MINA A CIELO ABIERTO Y CONGRESO BRASILEÑO DE MINA SUBTERRÁNEA – CBMINA
EN The Special Program for Safety and Occupational Health in Mining (MINERAÇÃO Program) is a voluntary and pioneer initiative in the Brazilian Mining Industry.
ES El Programa Especial de Seguridad y Salud Laboral en la Minería (Programa MINERAÇÃO) es una iniciativa voluntaria y pionera en la industria minera brasileña.
inglês | espanhol |
---|---|
occupational | laboral |
voluntary | voluntaria |
pioneer | pionera |
brazilian | brasileña |
health | salud |
is | es |
initiative | iniciativa |
safety | seguridad |
mining | minería |
program | programa |
in | en |
a | a |
industry | industria |
EN Based on research on mining and water resources in Andean countries, this document provides public policy recommendations to help improve environmental monitoring of mining
ES En base a investigación sobre minería y recursos hídricos en países andinos, este documento provee recomendaciones de política pública para contribuir a mejorar el monitoreo ambiental de la minería
inglês | espanhol |
---|---|
research | investigación |
mining | minería |
countries | países |
document | documento |
public | pública |
policy | política |
recommendations | recomendaciones |
environmental | ambiental |
monitoring | monitoreo |
resources | recursos |
in | en |
improve | mejorar |
this | este |
of | de |
to | a |
based | para |
EN Voices of resistance from the Peruvian 'mining corridor' illustrate how mining projects, and the repression and criminalisation of protest, are two sides of the same coin in Peru
ES Las voces de resistencia del 'corredor minero' peruano ilustran cómo los proyectos mineros y la represión y criminalización de la protesta son dos caras de la misma moneda en Perú
inglês | espanhol |
---|---|
voices | voces |
resistance | resistencia |
peruvian | peruano |
corridor | corredor |
illustrate | ilustran |
protest | protesta |
coin | moneda |
peru | perú |
projects | proyectos |
in | en |
the | la |
how | cómo |
are | son |
the same | misma |
of | de |
sides | del |
EN Although the pandemic has resulted in attempts to whitewash mining activities, it has also exposed mining companies’ true priorities
ES Aunque la pandemia ha dado lugar a intentos de encubrir las actividades mineras, también ha puesto de manifiesto las verdaderas prioridades de las empresas mineras
inglês | espanhol |
---|---|
pandemic | pandemia |
has | ha |
attempts | intentos |
mining | mineras |
activities | actividades |
companies | empresas |
priorities | prioridades |
to | a |
the | la |
in | las |
also | también |
although | aunque |
EN Despite the rise of specialized mining hardware, which has crowded out small miners in other proof of work coins, such as Bitcoin, Dogecoin remains mineable by small mining operations.
ES A pesar del aumento del hardware de minería especializado, que ha desplazado a los pequeños mineros en otras monedas de prueba de trabajo, como Bitcoin, Dogecoin sigue siendo explotado por pequeñas operaciones mineras.
inglês | espanhol |
---|---|
rise | aumento |
specialized | especializado |
hardware | hardware |
miners | mineros |
other | otras |
proof | prueba |
coins | monedas |
bitcoin | bitcoin |
dogecoin | dogecoin |
has | ha |
operations | operaciones |
mining | minería |
in | en |
work | trabajo |
as | como |
of | de |
small | pequeñas |
by | por |
EN | Research, Hydrocarbons, Mining, Ixtaca Mining Project
ES | Grupo México, Río Sonora, Investigación, Destacados
inglês | espanhol |
---|---|
research | investigación |
EN To defend the common interests of the mining sector along the Public Authorities (Executive, Legislative and Judiciary) in Brasília and in mining states and municipalities;
ES Defender los intereses comunes del sector minero ante las Autoridades Públicas (Ejecutivo, Legislativo y Judicial) en Brasilia y en los estados y municipios mineros;
inglês | espanhol |
---|---|
defend | defender |
interests | intereses |
sector | sector |
executive | ejecutivo |
legislative | legislativo |
municipalities | municipios |
in | en |
to | ante |
public | públicas |
authorities | autoridades |
common | comunes |
of | del |
and | y |
EN To foster Brazilian mining innovation, as well as the dissemination of the best practices and technologies available, in order to increase competitiveness of mining in a sustainable way;
ES Fomentar la innovación minera brasileña, así como la difusión de las mejores prácticas y tecnologías disponibles, con el fin de ampliar la competitividad de la minería de forma sostenible;
inglês | espanhol |
---|---|
brazilian | brasileña |
available | disponibles |
competitiveness | competitividad |
sustainable | sostenible |
innovation | innovación |
practices | prácticas |
foster | fomentar |
mining | minería |
best | mejores |
to | a |
and | tecnologías |
EN To promote fairs, congresses, seminars and other events aiming at promoting and expanding the Brazilian mining industry, fostering the exchange of knowledge and the development of the mining production chain.
ES Promover ferias, congresos, seminarios y otros eventos que tengan como objetivo la difusión y la expansión de la industria minera brasileña, fomentando el intercambio de conocimiento y el desarrollo de la cadena de producción minera.
inglês | espanhol |
---|---|
brazilian | brasileña |
mining | minera |
exchange | intercambio |
chain | cadena |
production | producción |
other | otros |
events | eventos |
congresses | congresos |
seminars | seminarios |
fairs | ferias |
fostering | fomentando |
development | desarrollo |
expanding | expansión |
to | a |
industry | industria |
promote | promover |
knowledge | conocimiento |
EN BRAZILIAN OPEN PIT MINING CONGRESS AND BRAZILIAN UNDERGROUND MINING CONGRESS – CBMINA
ES CONGRESO BRASILEÑO DE MINA A CIELO ABIERTO Y CONGRESO BRASILEÑO DE MINA SUBTERRÁNEA – CBMINA
EN The Brazilian Mining Association (IBRAM), a national private non-profit organization, represents the companies and institutions that operate in the mining sector.
ES La Cámara Minera de Brasil (IBRAM), una organización nacional privada y sin ánimo de lucro, representa a las empresas e instituciones que operan en el sector minero.
inglês | espanhol |
---|---|
brazilian | brasil |
mining | minera |
national | nacional |
non-profit | sin ánimo de lucro |
represents | representa |
ibram | ibram |
profit | lucro |
organization | organización |
institutions | instituciones |
in | en |
sector | sector |
companies | empresas |
operate | operan |
a | a |
EN Considered the representative for Brazilian Mining, the Association brings together more than 130 associates that, directly or indirectly, are part of the Brazilian mining activity.
ES Considerada la portavoz de la Minería Brasileña, la Cámara reúne a más de 130 asociados que, directa o indirectamente, forman parte de la actividad minera brasileña.
inglês | espanhol |
---|---|
considered | considerada |
brazilian | brasileña |
associates | asociados |
directly | directa |
indirectly | indirectamente |
activity | actividad |
brings together | reúne |
or | o |
mining | minería |
the | la |
more | más |
EN We are committed to defending the common interests of the mining sector along the Public Authorities in Brasília, and also promoting sustainable development and the best health and safety practices in the Brazilian mining industry.
ES Nos comprometemos a defender los intereses comunes del sector minero ante las Autoridades Públicas en Brasilia y también promover el desarrollo sostenible y las mejores prácticas de salud y seguridad en la industria minera brasileña.
inglês | espanhol |
---|---|
defending | defender |
interests | intereses |
mining | minera |
promoting | promover |
practices | prácticas |
brazilian | brasileña |
health | salud |
safety | seguridad |
in | en |
sustainable | sostenible |
development | desarrollo |
to | a |
public | públicas |
authorities | autoridades |
also | también |
best | mejores |
common | comunes |
we | nos |
of | de |
industry | industria |
sector | sector |
EN The Brazilian Mining Association (IBRAM) releases an Infographic with the main data of the Brazilian mining sector for the four quarters of the year.
ES Nosotros de la Cámara Minera de Brasil (IBRAM) divulgamos un Infográfico con los principales datos del sector minero brasileño para los cuatro trimestres del año.
inglês | espanhol |
---|---|
mining | minera |
sector | sector |
ibram | ibram |
main | principales |
data | datos |
year | año |
the | la |
brazilian | brasileño |
with | con |
for | para |
EN At the Mining Portal, you can find all the information you need to better understand mining in Brazil and the world. Visit the Portal and learn more about our sector.
ES En el Portal de la Minería, usted puede encontrar toda la información que necesita para entender mejor la minería en Brasil y en el mundo. Acceda para más información acerca de nuestro sector.
inglês | espanhol |
---|---|
mining | minería |
brazil | brasil |
world | mundo |
sector | sector |
portal | portal |
better | mejor |
to | a |
can | puede |
information | información |
in | en |
about | acerca |
find | y |
our | nuestro |
EN The Special Program for Safety and Occupational Health in Mining (MINERAÇÃO Program) is a voluntary and pioneer initiative in the Brazilian Mining Industry.
ES El Programa Especial de Seguridad y Salud Laboral en la Minería (Programa MINERAÇÃO) es una iniciativa voluntaria y pionera en la industria minera brasileña.
inglês | espanhol |
---|---|
occupational | laboral |
voluntary | voluntaria |
pioneer | pionera |
brazilian | brasileña |
health | salud |
is | es |
initiative | iniciativa |
safety | seguridad |
mining | minería |
program | programa |
in | en |
a | a |
industry | industria |
EN Epiroc is a reliable industry partner. We cover segments from Mining, Construction, Demolition and recycling, to Water, oil and gas. We have products, solutions and services for mining & rock excavation.
ES Epiroc es un socio industrial de confianza. Cubrimos los segmentos de la minería, la construcción, la demolición y el reciclaje, el agua, el petróleo y el gas. Contamos con productos, soluciones y servicios para minería y excavación de rocas.
inglês | espanhol |
---|---|
partner | socio |
demolition | demolición |
recycling | reciclaje |
water | agua |
gas | gas |
rock | rocas |
epiroc | epiroc |
is | es |
mining | minería |
construction | construcción |
solutions | soluciones |
services | servicios |
excavation | excavación |
we cover | cubrimos |
industry | industrial |
oil | petróleo |
segments | segmentos |
we | contamos |
to | a |
a | un |
products | productos |
for | para |
EN The Special Program for Safety and Occupational Health in Mining (MINERAÇÃO Program) is a voluntary and pioneer initiative in the Brazilian Mining Industry
ES El Programa Especial de Seguridad y Salud Laboral en la Minería (Programa MINERAÇÃO) es una iniciativa voluntaria y pionera en la industria minera brasileña
inglês | espanhol |
---|---|
occupational | laboral |
voluntary | voluntaria |
pioneer | pionera |
brazilian | brasileña |
health | salud |
is | es |
initiative | iniciativa |
safety | seguridad |
mining | minería |
program | programa |
in | en |
a | a |
industry | industria |
EN With capacities ranging from 20 to 65 tonnes, Epiroc has a wide range of mining trucks to fit your haulage needs in underground mining and tunneling applications
ES Con capacidades que van de las 20 a las 65 toneladas, Epiroc dispone de una amplia gama de camiones para minería para adaptarse a sus necesidades de transporte en minería subterránea y excavación de túneles
inglês | espanhol |
---|---|
capacities | capacidades |
wide | amplia |
range | gama |
trucks | camiones |
tunneling | túneles |
epiroc | epiroc |
ranging | que van |
mining | minería |
needs | necesidades |
tonnes | toneladas |
in | en |
of | de |
with | con |
to | a |
your | y |
EN We offer you tophammer equipment for every application, such as underground mining and tunneling, surface mining and quarries, and road and construction.
ES Le ofrecemos un equipo de martillo en cabeza para cualquier aplicación, como minería subterránea y excavación de túneles, minería de superficie y canteras, así como para carreteras y construcción.
inglês | espanhol |
---|---|
application | aplicación |
tunneling | túneles |
surface | superficie |
construction | construcción |
mining | minería |
equipment | equipo |
for | para |
every | en |
we offer | ofrecemos |
EN Epiroc is a reliable industry partner. We cover segments from mining, construction, demolition and recycling, to water and energy. We have products, solutions and services for mining and rock excavation.
ES Epiroc es un socio industrial de confianza. Cubrimos los segmentos de la minería, la construcción, la demolición y el reciclaje, el agua, el petróleo y el gas. Contamos con productos, soluciones y servicios para minería y excavación de rocas.
inglês | espanhol |
---|---|
partner | socio |
demolition | demolición |
recycling | reciclaje |
water | agua |
rock | rocas |
epiroc | epiroc |
is | es |
mining | minería |
construction | construcción |
solutions | soluciones |
services | servicios |
excavation | excavación |
we cover | cubrimos |
industry | industrial |
segments | segmentos |
we | contamos |
to | a |
a | un |
products | productos |
for | para |
EN mining operations is the cost of ventilation related to the use of diesel, and with electric machinery you can cut that cost in half, at least. Cool-running electric equipment also opens the door to new, more efficient ways of mining underground
ES explotaciones mineras es el coste de la ventilación relacionada con el uso del combustible diésel
inglês | espanhol |
---|---|
mining | mineras |
cost | coste |
ventilation | ventilación |
related | relacionada |
is | es |
diesel | diésel |
of | de |
use | uso |
with | con |
EN Surface down-the-hole rig for limestone and aggregate quarries, selective mining, construction and open pit mining
ES Equipo de perforación en fondo de superficie para canteras de caliza y áridos, minería selectiva, construcción y minería a cielo abierto
inglês | espanhol |
---|---|
surface | superficie |
selective | selectiva |
construction | construcción |
open | abierto |
mining | minería |
hole | perforación |
for | para |
EN Conflicts with mining companies have become even more serious, says Carlos Mazabanda, Ecuador field coordinator for Amazon Watch, as the state looks to expand its mining sector and relieve some of its dependence on oil
ES Los conflictos con las empresas mineras se han agravado aún más, dice Carlos Mazabanda, coordinador de campo de Amazon Watch en Ecuador, ya que el estado busca expandir su sector minero y aliviar parte de su dependencia del petróleo
inglês | espanhol |
---|---|
conflicts | conflictos |
mining | mineras |
carlos | carlos |
ecuador | ecuador |
coordinator | coordinador |
amazon | amazon |
expand | expandir |
relieve | aliviar |
field | campo |
companies | empresas |
says | dice |
sector | sector |
oil | petróleo |
the | el |
to | a |
with | con |
more | más |
state | estado |
looks | que |
dependence | dependencia |
on | en |
EN Bolsonaro Trying to Ram Through Mining Bill on False Pretenses; Canadian Mining Company to Profit.
ES Bolsonaro intenta embestir el proyecto de ley de minería con falsos pretextos; Compañía minera canadiense para obtener ganancias.
inglês | espanhol |
---|---|
bolsonaro | bolsonaro |
trying | intenta |
false | falsos |
canadian | canadiense |
mining | minería |
on | el |
to | a |
profit | ganancias |
company | compañía |
through | de |
EN The destructive industries are both illicit (illegal logging, mining, and drug cultivation) and government (agribusiness, mining projects like Belo Sun, and other infrastructure like dams, roads, and railways)
ES Las industrias destructivas son tanto ilícitas (tala ilegal, minería y cultivo de drogas) como gubernamentales (agroindustria, proyectos mineros como Belo Sun y otra infraestructura como presas, carreteras y ferrocarriles)
inglês | espanhol |
---|---|
industries | industrias |
illegal | ilegal |
mining | minería |
drug | drogas |
cultivation | cultivo |
government | gubernamentales |
projects | proyectos |
belo | belo |
sun | sun |
infrastructure | infraestructura |
dams | presas |
roads | carreteras |
other | otra |
are | son |
the | las |
EN We do not want this mining policy to justify the increasing attacks and stigmatization of people who oppose mining activities
ES No queremos que esta política minera justifique los crecientes ataques y la estigmatización de las personas que se oponen a las actividades mineras
inglês | espanhol |
---|---|
policy | política |
attacks | ataques |
increasing | crecientes |
activities | actividades |
we | queremos |
people | personas |
the | la |
not | no |
to | a |
this | esta |
of | de |
mining | minera |
EN The company still has 86 active mining interests in the Brazilian National Mining Agency (ANM) database that impact indigenous territories
ES La empresa aún tiene 86 intereses mineros activos en la base de datos de la Agencia Nacional de Minería de Brasil (ANM) que impactan territorios indígenas.
inglês | espanhol |
---|---|
active | activos |
mining | minería |
interests | intereses |
brazilian | brasil |
national | nacional |
indigenous | indígenas |
territories | territorios |
impact | impactan |
has | tiene |
in | en |
agency | agencia |
the | la |
company | empresa |
database | base de datos |
Mostrando 50 de 50 traduções