Traduzir "infomaniak connection identifier" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "infomaniak connection identifier" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de infomaniak connection identifier

inglês
alemão

EN Here is an example of phishing. Our e-mails are sent from addresses ending in @infomaniak.com and the domain of our links is always infomaniak.com (manager.infomaniak.com/XYZ, faq.infomaniak.com/XYZ, infomaniak.com/XYZ, etc.).

DE Nachfolgend ein Phishing-Beispiel. Unsere E-Mails werden über @infomaniak.com versendet, und die Domain unserer Links lautet stets infomaniak.com (manager.infomaniak.com/XYZ, faq.infomaniak.com/XYZ, infomaniak.com/XYZ usw.).

inglês alemão
phishing phishing
sent versendet
infomaniak infomaniak
domain domain
always stets
manager manager
faq faq
etc usw
xyz xyz
e-mails mails
mails e-mails
our unsere
links links
example beispiel
are werden
and und

EN Here is an example of phishing. Our e-mails are sent from addresses ending in @infomaniak.com and the domain of our links is always infomaniak.com (manager.infomaniak.com/XYZ, faq.infomaniak.com/XYZ, infomaniak.com/XYZ, etc.).

DE Nachfolgend ein Phishing-Beispiel. Unsere E-Mails werden über @infomaniak.com versendet, und die Domain unserer Links lautet stets infomaniak.com (manager.infomaniak.com/XYZ, faq.infomaniak.com/XYZ, infomaniak.com/XYZ usw.).

inglês alemão
phishing phishing
sent versendet
infomaniak infomaniak
domain domain
always stets
manager manager
faq faq
etc usw
xyz xyz
e-mails mails
mails e-mails
our unsere
links links
example beispiel
are werden
and und

EN It is for example possible to connect to the Manager with an email address not managed by Infomaniak: email@microsoft.fr This Infomaniak connection identifier will have its own password and the microsoft.fr address will have its own

DE Es ist beispielsweise möglich, sich mit einer nicht von Infomaniak verwalteten E-Mail-Adresse mit dem Manager zu verbinden: email@microsoft.fr Diese Infomaniak-Verbindungskennung hat ein eigenes Passwort und die Adresse microsoft.fr hat ein eigenes

inglês alemão
infomaniak infomaniak
microsoft microsoft
fr fr
password passwort
it es
manager manager
managed verwalteten
possible möglich
address adresse
to zu
connect verbinden
email address e-mail-adresse
not nicht
and und
with mit
is ist
example die
the dem
this diese

EN Log in to your Infomaniak space (manager.infomaniak.com) or via Infomaniak Mail (mail.infomaniak.com)

DE Bei Ihrem Infomaniak-Bereich anmelden (manager.infomaniak.com) oder über Infomaniak Mail zugreifen (mail.infomaniak.com)

inglês alemão
infomaniak infomaniak
space bereich
manager manager
mail mail
or oder
log anmelden

EN Log in to your Infomaniak space (manager.infomaniak.com) or via Infomaniak Mail (mail.infomaniak.com)

DE Bei Ihrem Infomaniak-Bereich anmelden (manager.infomaniak.com) oder über Infomaniak Mail zugreifen (mail.infomaniak.com)

inglês alemão
infomaniak infomaniak
space bereich
manager manager
mail mail
or oder
log anmelden

EN To use an email address, you must know at least its title and password. These may look like your Infomaniak connection identifier but in reality they are 2 different things.

DE Um eine E-Mail-Adresse zu verwenden, müssen Sie zumindest den Titel und das Passwort kennen. Diese können wie Ihre Infomaniak-Verbindungskennung aussehen, aber in Wirklichkeit handelt es sich um zwei verschiedene Dinge.

inglês alemão
address adresse
password passwort
infomaniak infomaniak
reality wirklichkeit
at least zumindest
in in
email address e-mail-adresse
to zu
use verwenden
title titel
and und
your ihre
but aber
different verschiedene
an eine
must können
these diese
you sie
are sich
they es
like wie

EN An OpenStack identifier is created automatically (with the format PCU-xxx). It is possible to add a description (for example to specify who the identifier is intended for) and to define a password

DE Es wird automatisch ein OpenStack-Benutzername angelegt (in der Form PCU-xxx); es kann eine Beschreibung hinzugefügt (beispielsweise um anzugeben, für wen der Benutzername bestimmt ist) und ein Passwort festgelegt werden

inglês alemão
openstack openstack
created angelegt
automatically automatisch
possible kann
add hinzugefügt
description beschreibung
define festgelegt
it es
password passwort
format form
and und
who wen
intended für
a ein
example beispielsweise
the wird
for um

EN SAP roles and tools in a workflow at RWZ:SAP add-on apm identifier Raiffeisen Waren-Zentrale Rhein-Main eG (RWZ) optimizes its onboarding processes with the SAP add-on apm identifier from valantic With this tool, the main cooperative?

DE valantic baut die Leistungen im Bereich Digital Commerce und Marketing Automation mit elements, Österreichs führender Full-Service Digital-Agentur, weiter aus.

inglês alemão
valantic valantic
the baut
and und
with mit
from aus
a führender

EN Boolean property variables: for an identifier to be interpreted as a bool property, it must be wrapped in the bool function. For example, the identifier bool(var1) will be interpreted as the value for the boolean property var1.

DE Boolesche Eigenschaftsvariablen: damit ein Bezeichner als boolesche Eigenschaft interpretiert werden kann, muss er in die bool-Funktion gehüllt sein. Zum Beispiel wird der Bezeichner bool(var1) als Wert für die boolesche Eigenschaft var1 interpretiert.

inglês alemão
property eigenschaft
function funktion
example beispiel
for für
in in
as als
the wird
must muss

EN Identifiers, such as your real name, alias, postal address, unique personal identifier, online identifier, Internet Protocol address, email address, account name, and other similar identifiers.

DE Identifizierungsmerkmale wie Ihren echten Namen, Ihr Pseudonym, Postanschrift, eindeutige persönliche Kennzeichner, Onlinekennzeichner, Internetprotokolladresse, E-Mail-Adresse, Kundennamen und andere Identifizierungsmerkmale.

inglês alemão
real echten
address adresse
and und
postal address postanschrift
name namen
personal persönliche
other andere
email address e-mail-adresse
as wie
your ihr

EN download the Infomaniak profile for Cyberduck Location 1: https://swiss-backup01.infomaniak.comLocation 2: https://swiss-backup02.infomaniak.com

DE downloaden Sie das Infomaniak-Profil für Cyberduck Platz 1: https://swiss-backup01.infomaniak.comPlatz 2: https://swiss-backup02.infomaniak.com

inglês alemão
infomaniak infomaniak
profile profil
location platz
https https
download downloaden
for für

EN About Infomaniak Infomaniak is recruiting Press space Infomaniak blog

DE Über Infomaniak Infomaniak stellt ein Pressebereich Blog von Infomaniak

inglês alemão
infomaniak infomaniak
press pressebereich
blog blog
space von
is ein

EN About Infomaniak Infomaniak is recruiting Press and media Infomaniak blog All certificates

DE Über Infomaniak Infomaniak stellt ein Presse und Medien Blog von Infomaniak Alle Zertifikate

inglês alemão
infomaniak infomaniak
blog blog
certificates zertifikate
all alle
and und
is ein
media presse

EN Lookup mode: This connection type merges data from a DataTable into a sheet based on a unique identifier, similar to a VLOOKUP

DE Modus Suche: Bei diesem Verbindungstyp werden Daten aus einer DataTable auf Grundlage einer eindeutigen ID in einem Sheet zusammengeführt, ähnlich wie bei einem VLOOKUP

inglês alemão
lookup suche
mode modus
data daten
this diesem
based grundlage
from aus
similar ähnlich

EN For a lookup mode connection, what happens if there are multiple rows in my sheet with the same unique identifier?

DE Was passiert, wenn bei einer Suchmodus-Verbindung mehrere Zeilen in meinem Sheet dieselbe eindeutige ID besitzen?

inglês alemão
connection verbindung
happens passiert
rows zeilen
in in
if wenn
multiple mehrere
the same dieselbe

EN For a lookup mode connection, what happens if there are multiple records in my DataTable with the same unique identifier?

DE Was passiert, wenn bei einer Suchmodus-Verbindung mehrere Datensätze in meiner DataTable dieselbe eindeutige ID besitzen?

inglês alemão
connection verbindung
happens passiert
in in
my meiner
if wenn
multiple mehrere
the same dieselbe
the datensätze

EN For a lookup mode connection, what happens if I change the unique identifier in my sheet?

DE Was passiert, wenn ich bei einer Suchmodus-Verbindung die eindeutige ID in meinem Sheet ändere?

inglês alemão
connection verbindung
happens passiert
change ändere
in in
if wenn
i ich
a einer

EN Give the VPN connection a recognizable name under Connection name. You could, for example, opt for ?VPN connection work? if you only need it for work-related activities.

DE Geben Sie der VPN-Verbindung unter Verbindungsname einen erkennbaren Namen. Sie könnten sich z.B. für „VPN-Verbindung Arbeit? entscheiden, wenn Sie sie nur für arbeitsbezogene Aktivitäten benötigen.

inglês alemão
give geben
vpn vpn
connection verbindung
name namen
opt entscheiden
a einen
could könnten
work arbeit
if wenn
activities aktivitäten
it sie
under unter
only nur

EN The Kill Switch feature built into the app controls your connection to the VPN server. If the connection is lost, Kill Switch blocks your device's Internet connection to avoid data leakage.

DE Die in die App integrierte Kill Switch-Funktion steuert Ihre Verbindung zum VPN-Server. Wenn die Verbindung unterbrochen wird, blockiert Kill Switch die Internetverbindung Ihres Geräts, um Datenlecks zu vermeiden.

inglês alemão
switch switch
feature funktion
built integrierte
controls steuert
vpn vpn
server server
kill kill
internet connection internetverbindung
app app
connection verbindung
your ihre
to zu
devices geräts
avoid vermeiden
into in
if wenn
the wird

EN The building entry point allows a connection between the outdoor cable (feeder) and the premises cabling. The connection consists of a fusion splice or another optical connection.

DE Der Gebäudeeinführungspunkt ermöglicht eine Verbindung zwischen Aussenkabel (Feeder und/oder Hauseinführungskabel) und Gebäudeverkabelung. Die Verbindung kann aus einem Fusionsspleiss oder einer anderen optischen Verbindung bestehen.

inglês alemão
another anderen
optical optischen
or oder
connection verbindung
allows ermöglicht
between zwischen
and und

EN For full HD televisions, games consoles, Blu-Ray players and more besides: the connection boxes for HDMI and SAT F cables are available in an extremely wide variety of combinations – with a USB connection, cinch pin jack or RJ-45 network connection.

DE Für Full-HD-Fernseher, Spielekonsolen, Blu-ray-Player und mehr: Die Anschlussdosen für HDMI- und SAT-F-Kabel sind in unterschiedlichsten Kombinationen verfügbar, z. B. mit USB-Anschluss, Cinch-Buchse oder RJ-45-Netzwerkverbindung.

inglês alemão
combinations kombinationen
or oder
in in
a b
available verfügbar
more mehr
for für
with mit
the die

EN The connection data and the sandbox mode need to match, i.e. test system connection data => sandbox mode = YES, live system connection data => sandbox mode = NO

DE Die Anbindungsdaten und der Sandbox-Modus müssen zueinander passen, d.h. Anbindungsdaten Testsystem => Sandbox Modus = YES, Anbindungsdaten Livesystem => Sandbox Modus = NO

inglês alemão
sandbox sandbox
match passen
gt gt
mode modus
yes yes
no no
and und
the der

EN The building entry point allows a connection between the outdoor cable (feeder) and the premises cabling. The connection consists of a fusion splice or another optical connection.

DE Der Gebäudeeinführungspunkt ermöglicht eine Verbindung zwischen Aussenkabel (Feeder und/oder Hauseinführungskabel) und Gebäudeverkabelung. Die Verbindung kann aus einem Fusionsspleiss oder einer anderen optischen Verbindung bestehen.

inglês alemão
another anderen
optical optischen
or oder
connection verbindung
allows ermöglicht
between zwischen
and und

EN For full HD televisions, games consoles, Blu-Ray players and more besides: the connection boxes for HDMI and SAT F cables are available in an extremely wide variety of combinations – with a USB connection, cinch pin jack or RJ-45 network connection.

DE Für Full-HD-Fernseher, Spielekonsolen, Blu-ray-Player und mehr: Die Anschlussdosen für HDMI- und SAT-F-Kabel sind in unterschiedlichsten Kombinationen verfügbar, z. B. mit USB-Anschluss, Cinch-Buchse oder RJ-45-Netzwerkverbindung.

inglês alemão
combinations kombinationen
or oder
in in
a b
available verfügbar
more mehr
for für
with mit
the die

EN The connection data and the sandbox mode need to match, i.e. test system connection data => sandbox mode = YES, live system connection data => sandbox mode = NO

DE Die Anbindungsdaten und der Sandbox-Modus müssen zueinander passen, d.h. Anbindungsdaten Testsystem => Sandbox Modus = YES, Anbindungsdaten Livesystem => Sandbox Modus = NO

inglês alemão
sandbox sandbox
match passen
gt gt
mode modus
yes yes
no no
and und
the der

EN Connection problems: Please check your internet connection by trying to reach www.emsisoft.com. If the page is displayed, then your internet connection should be working properly.

DE Verbindungsproblem: bitte überprüfen Sie Ihre Internetverbindung und versuchen Sie, www.emsisoft.de aufzurufen. Sofern die Website angezeigt wird, sollte Ihre Internetverbindung ordnungsgemäß funktionieren.

inglês alemão
emsisoft emsisoft
displayed angezeigt
working funktionieren
internet connection internetverbindung
properly ordnungsgemäß
check überprüfen
trying versuchen
please bitte
your ihre
by website
should sollte
the wird

EN The Kill Switch feature built into the app controls your connection to the VPN server. If the connection is lost, Kill Switch blocks your device's Internet connection to avoid data leakage.

DE Die in die App integrierte Kill Switch-Funktion steuert Ihre Verbindung zum VPN-Server. Wenn die Verbindung unterbrochen wird, blockiert Kill Switch die Internetverbindung Ihres Geräts, um Datenlecks zu vermeiden.

inglês alemão
switch switch
feature funktion
built integrierte
controls steuert
vpn vpn
server server
kill kill
internet connection internetverbindung
app app
connection verbindung
your ihre
to zu
devices geräts
avoid vermeiden
into in
if wenn
the wird

EN The official blog of swiss web hosting company Infomaniak ? Infomaniak

DE Der offizielle Blog des Schweizer Hosting Anbieter Infomaniak ? Infomaniak

inglês alemão
official offizielle
blog blog
swiss schweizer
infomaniak infomaniak
hosting hosting

EN Creating calls for tenders is free and there is no commitment. In the event that you carry out your project with one of our partners, Infomaniak takes no commission and your project will be carried out with Infomaniak services.

DE Die Erstellung von Ausschreibungen ist kostenlos und unverbindlich. Wenn Sie Ihr Projekt mit einem unserer Partner durchführen, verlangt Infomaniak keine Provision und Ihr Projekt wird mit den Infomaniak-Diensten durchgeführt.

inglês alemão
tenders ausschreibungen
free kostenlos
partners partner
infomaniak infomaniak
commission provision
services diensten
carried out durchgeführt
project projekt
your ihr
creating erstellung
and und
no keine
with mit

EN Most of domains managed with Infomaniak can have this coverage. You can easily transfer your domain to Infomaniak.

DE Die meisten Domänen die von Infomaniak verwaltet werden profitieren von dieser Garantie. Die Übertragung Ihrer Domain zu Infomaniak ist ganz einfach.

inglês alemão
infomaniak infomaniak
managed verwaltet
easily einfach
domain domain
to zu
domains domänen
this dieser
with ganz

EN When your domain is managed by Infomaniak, all of your sites can benefit from Fast Anycast DNS even if they are not hosted by Infomaniak.

DE Sobald Ihre Domain von Infomaniak verwaltet wird, können alle Ihre Websites die DNS-Fast-Anycast-Technologie nutzen, sogar wenn sie nicht bei Infomaniak gehostet werden.

inglês alemão
managed verwaltet
infomaniak infomaniak
sites websites
anycast anycast
dns dns
hosted gehostet
domain domain
is wird
not nicht
your ihre
all alle
can können
are werden
of von
if wenn
benefit nutzen
even die

EN All domains managed with Infomaniak can have this coverage. You can easily transfer your domain to Infomaniak.

DE Diese Garantie ist für alle Domains verfügbar, die bei Infomaniak verwaltet werden. Die Übertragung Ihrer Domain zu Infomaniak ist ganz einfach.

inglês alemão
infomaniak infomaniak
domains domains
managed verwaltet
domain domain
easily einfach
to zu
all alle
this diese
can verfügbar

EN Since 2013, Infomaniak has had a dedicated member of staff whose main task is to manage the company's energy use. Their aim is to constantly improve Infomaniak's energy performance and develop its environmental goals.

DE 2013 hat Infomaniak das Energiemanagement des Unternehmens einem hauptsächlich dafür zuständigen Mitarbeiter übertragen. Ziel des Unternehmens ist es, seine Energiebilanz ständig zu verbessern und sein Umweltengagement zu verstärken.

inglês alemão
infomaniak infomaniak
staff mitarbeiter
manage unternehmens
constantly ständig
main hauptsächlich
improve verbessern
aim ziel
and und
has hat
whose ist
to zu

EN Choosing Infomaniak means plugging in to the economy of tomorrow. Sustainable, social and local – Infomaniak's values for the past 25 years.

DE Mit Infomaniak partizipieren Sie an der Wirtschaft von morgen. Nachhaltig, sozial und lokal – auf diese Werte setzt Infomaniak seit 25 Jahren.

EN Public Cloud: Infomaniak is launching a sovereign alternative to the GAFAM group at very aggressive rates ? Infomaniak

DE Public Cloud: Infomaniak lanciert seine von Web-Giganten unabhängige Alternative zu unschlagbaren Preisen ? Infomaniak

inglês alemão
public public
cloud cloud
infomaniak infomaniak
sovereign unabhängige
alternative alternative
to zu

EN Case study: Deeplink is migrating its AI platform from AWS to the Infomaniak Public Cloud ? Infomaniak

DE Fallstudie: Deeplink migriert seine KI-Plattform von AWS zur Public Cloud von Infomaniak ? Infomaniak

inglês alemão
ai ki
platform plattform
infomaniak infomaniak
public public
aws aws
cloud cloud
case study fallstudie

EN Infomaniak becomes official provider of the .zuerich domain extension ? Infomaniak

DE Infomaniak wird offizieller Anbieter der Domainendung .zuerich ? Infomaniak

inglês alemão
infomaniak infomaniak
official offizieller
provider anbieter
domain extension domainendung
zuerich zuerich
the wird
of der

EN Infomaniak is developing its AI to improve corporate productivity ? Infomaniak

DE Infomaniak entwickelt eine eigene KI, um die Produktivität von Unternehmen zu erhöhen ? Infomaniak

inglês alemão
infomaniak infomaniak
ai ki
productivity produktivität
improve erhöhen
to zu
is eine

EN Infomaniak customers benefit from a full range of services associated with their domain, such as assistance from our technical support teams based in Winterthur.? Marc Oehler, CEO Infomaniak

DE Infomaniak-Kunden kommen in den Genuss umfassender Leistungen im Zusammenhang mit ihrer Domain und können auf die Unterstützung unserer in Winterthur ansässigen technischen Support-Teams zählen.? Marc Oehler, CEO von Infomaniak

inglês alemão
infomaniak infomaniak
customers kunden
technical technischen
teams teams
winterthur winterthur
marc marc
ceo ceo
domain domain
in in
services leistungen
support support
of unserer
their ihrer
with mit

EN With kDrive, Infomaniak Public Cloud is the most keenly anticipated launch in the history of Infomaniak

DE Mit kDrive ist Infomaniak Public Cloud der am sehnlichsten erwartete Launch in der Geschichte von Infomaniak

inglês alemão
kdrive kdrive
infomaniak infomaniak
public public
cloud cloud
launch launch
history geschichte
in in
is ist
with mit

EN My kSuite | Infomaniak Suite tool customisation | Infomaniak

DE My kSuite | Individuelle Anpassung der Tools der Infomaniak Suite | Infomaniak

inglês alemão
ksuite ksuite
infomaniak infomaniak
suite suite
tool tools
customisation anpassung
my my

EN The domain you'd like to personalize your tools with must be managed entirely by Infomaniak.It’s easy to transfer your domain to Infomaniak if you need to.

DE Die Domain, mit der Sie Ihre Tools individuell anpassen möchten, muss vollständig von Infomaniak verwaltet werden.Es ist einfach, Ihre Domain auf Infomaniak zu übertragen, sofern dies erforderlich sein sollte.

inglês alemão
tools tools
managed verwaltet
infomaniak infomaniak
easy einfach
domain domain
with mit
your ihre
to zu
if sollte
the der
must muss

EN Infomaniak.ch provides IMAP access to your Infomaniak.ch account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.

DE Infomaniak.ch bietet IMAP-Zugriff auf Ihr Infomaniak.ch Konto, sodass Sie über Ihr Desktop-E-Mail-Programm oder Ihre Mobile Mail-App eine Verbindung zu Ihren E-Mails herstellen können.

inglês alemão
infomaniak infomaniak
ch ch
account konto
mobile mobile
app app
provides bietet
access zugriff
desktop desktop
or oder
connect verbindung
program programm
to herstellen
can können
you sie
emails mails
your ihr
so sodass

EN All domain names managed with Infomaniak can now be secured with DNSSEC. If you manage your domain entirely with Infomaniak, this free protection can be enabled in a few clicks

DE Alle Domainnamen, die bei Infomaniak verwaltet werden, können ab sofort mit DNSSEC abgesichert werden. Wenn Ihre Domain komplett von Infomaniak betreut wird, lässt sich dieser kostenlose Schutz mit ein paar Klicks aktivieren.

inglês alemão
infomaniak infomaniak
dnssec dnssec
free kostenlose
enabled aktivieren
clicks klicks
managed verwaltet
protection schutz
domain domain
can können
if wenn
your ihre
domain names domainnamen
this dieser
with mit
be werden
all alle

EN Yes, infomaniak uses the CardDAV and CalDAV free protocols. We have developed a wizard to help you configure the synchronisation of your contacts and appointments easily on your devices: config.infomaniak.com

DE Ja, Infomaniak nutzt die freien Protokolle CardDAV und CalDAV. Wir haben einen Assistenten entwickelt, um Sie bei der Einrichtung der Synchronisierung Ihrer Kontakte und Termine auf Ihren Geräten zu unterstützen: config.infomaniak.com

inglês alemão
infomaniak infomaniak
uses nutzt
protocols protokolle
developed entwickelt
synchronisation synchronisierung
contacts kontakte
appointments termine
caldav caldav
config config
free freien
devices geräten
configure einrichtung
yes ja
we wir
to zu
your ihren
and und
have haben

EN Yes, infomaniak provides you with a copy wizard to copy the content of your old email address to your infomaniak address automatically

DE Ja, Infomaniak stellt Ihnen einen Kopierassistenten bereit, mit dem Sie den Inhalt Ihrer alten E-Mail-Adresse automatisch zu Ihrer Infomaniak-Adresse kopieren können

inglês alemão
infomaniak infomaniak
old alten
address adresse
automatically automatisch
copy kopieren
yes ja
email address e-mail-adresse
to zu
with mit
the content inhalt
the stellt
you sie
a einen

EN Infomaniak, making advances in user and email management for companies ? Infomaniak

DE Infomaniak entwickelt die Verwaltung von Benutzern und E-Mail-Adressen für Unternehmen weiter ? Infomaniak

inglês alemão
infomaniak infomaniak
user benutzern
management verwaltung
companies unternehmen
for für
in von
and und

EN Connect to your Infomaniak space (manager.infomaniak.com)

DE Bei Ihrem Infomaniak-Bereich anmelden (manager.infomaniak.com)

inglês alemão
infomaniak infomaniak
space bereich
manager manager
to bei

EN If not, it is recommended that you change your Manager password and the passwords of the email addresses linked to your Infomaniak Mail: https://faq.infomaniak.com/711

DE Andernfalls wird empfohlen, das Passwort Ihres Manager-Kontos und der E-Mail-Adressen, die Ihrem Infomaniak Mail-Konto zugeordnet sind, zu ändern: https://faq.infomaniak.com/711

inglês alemão
recommended empfohlen
manager manager
addresses adressen
infomaniak infomaniak
https https
faq faq
password passwort
change ändern
and und
to zu
the wird
of der

EN To share a review or a suggestion with us concerning an Infomaniak product, please consult this page: Infomaniak feedback.

DE Wenn Sie eine Meinung oder einen Tipp für ein Infomaniak-Produkt teilen wollen, dann rufen Sie bitte diese Seite auf: Feedback Infomaniak.

inglês alemão
infomaniak infomaniak
product produkt
please bitte
or oder
page seite
feedback feedback
review meinung
share teilen
to wenn
concerning sie
this diese

Mostrando 50 de 50 traduções