Traduzir "helping western europeans" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "helping western europeans" de inglês para alemão

Traduções de helping western europeans

"helping western europeans" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:

helping app beitragen benutzer das dass des die dies diese durch eine helfen hilfe hilft management mit nach plattform produkte service sie unterstützen unterstützt unterstützung wir helfen zu unterstützen über
western west westen western westeuropa westliche westlichen
europeans europäer

Tradução de inglês para alemão de helping western europeans

inglês
alemão

EN Western Guitar Sets Acoustic Western Guitars 12-String Acoustic Guitars Lefthanded Western Guitars Treasure Trove Western Guitars

DE Westerngitarren-Sets Westerngitarren Acoustic 12-saitige Westerngitarren Linkshänder-Westerngitarren Fundgrube Westerngitarren

inglês alemão
sets sets
trove fundgrube
acoustic acoustic

EN Möller envisioned that it might be used in language textbooks aimed at helping Western Europeans learn the Russian language or other languages like Ukrainian or Bulgarian that use the Cyrillic script

DE Ursprünglich entwarf Möller die Schrift für Sprachkurse, um Westeuropäern das Erlernen von Russisch oder anderen Sprachen mit kyrillischer Schrift wie Bulgarisch oder Ukrainisch zu erleichtern

inglês alemão
möller möller
script schrift
or oder
other anderen
languages sprachen
russian russisch

EN So, would you say Europeans are disillusioned by it? Quite the contrary, I think us Europeans are more realistic

DE Würden Sie sagen, dass die Europäer davon enttäuscht sind? Im Gegenteil, ich halte uns Europäer für realistischer

inglês alemão
europeans europäer
contrary gegenteil
say sagen
i ich
would würden
are sind
us uns

EN business. teamwork helping hand business travel silhouette concept. group team tourists lends helping hand climb cliffs mountains helping hand. teamwork people climbers climb top overcoming hardships

DE Luftkinematisches Video: Drohne, die bei Sonnenuntergang über einem Weizenfeld fliegt. Drohne fliegt auf gelbem Weizenfeld. Schöne Sommerlandschaft auf einem Weizenfeld. Draufsicht auf das landwirtschaftliche Rollfeld.

inglês alemão
people schöne
top einem

EN Our hotel is located 100 m away from the beach guarded in the western part of Darłówka at the gate of the western pier

DE Unser Eigentum ist 100 m vom Strand bewacht, im westlichen Teil von Darłówko an der Ausfahrt nach Westen Pier

inglês alemão
m m
beach strand
guarded bewacht
pier pier
in the im
western westlichen
is ist
our unser
from vom

EN We are located in a quiet, dead-end street in a quiet neighborhood of single-family houses in the western part of Kołobrzeg. You can walk to the prettiest and cleanest, wide, guarded western beach via a walking path through a meadow and forest…

DE Wir befinden uns in einer ruhigen Sackgasse in einem ruhigen Viertel von Einfamilienhäusern im westlichen Teil von Kołobrzeg. Sie können über einen Wanderweg durch eine Wiese und einen Wald zum schönsten und saubersten, breitesten, bewachten…

EN Wysowa-Zdrój is situated in the south-west, the highest part of the Beskid. By Kondracki is a province of Western Carpathians, External podprowincja Karpaty Western District column (Beskids Center mezoregion Beskid Low. The town is situated on the…

DE Wysowa-Zdroj befindet sich im Südwesten, dem höchsten Teil der Niederen Beskiden gelegen. Nach Kondracki ist die Provinz Westkarpaten, Subprovinzen Outer Westkarpaten, Beskiden Mittelmakroregion, mezo Beskid Niski. Die Stadt liegt am Fluss Ropa, die

EN Magnolia Spa is a comfortable, located in the western part of the town, close to the quays Kołobrzeskiego sea port (100 m) as well as the western part of the park seaside resort. To the sea from magnolia tree is in a straight line only 800 m…

DE Magnolia Spa ist komfortabel ausgestattete Hotel befindet sich im westlichen Teil von Kolobrzeg, in unmittelbarer Nähe zum Hafen von Uferpromenaden Kołobrzeski (100 m) sowie den westlichen Teil des Seaside Park. Magnolia auf das Meer von einer…

EN Magnolia Spa is a comfortable, located in the western part of the town, close to the quays Kołobrzeskiego sea port (100 m) as well as the western part of the park seaside resort

DE Pension Sonata zur Verfügung zu seinen Gästen einen komfortablen 25 gemütliche Zimmer in verschiedenen Größen, die mit modernen Einrichtungen klassischen Design kombiniert

inglês alemão
comfortable komfortablen
in in
is verfügung
to zu

EN "Villa under the anchor" is located in the seaside lane western part of Kolobrzeg (so-called beach western charakteryzujacej to najładniejszą and least congested during the summer beach)

DE Wir begrüßen Sie auf einem gemütlichen Ferienhaus „Riviera“ liegt in der schönen Landschaft des Badeortes Ustronie Morskie

inglês alemão
located liegt
is sie
in in
of der
part des
to auf

EN Poznan is located in the central-western Poland, in the center of the Wielkopolska Province. The town is situated in the area of three constituent marine ecosystems mezoregionów i.e. western part of in Poznan, Eastern The Plain Wrzesińskiej and the…

DE Poznan liegt im zentral-westlichen Polen, im zentralen Teil von Wielkopolska. Die Stadt befindet sich in die drei physio Mesoregionen dh. Der westliche Teil des Lake District Poznan, östlichen Ebene Wrzesinska, und der älteste Teil der Stadt ist auf…

EN Koszalin - municipal borough in north-western Poland, in West Pomerania province, second urban center in Western Pomerania. Situated near Koszlin, the River Dzierżęcinką, lake Jamno and Lake Lubiatowskim North. The seat of the Koszalin, district…

DE Koszalin - eine Stadt mit Landkreis Rechte in Nordwestpolen in Vorpommern, der zweiten Stadt-Zentrum in Westpommern. Das Hotel liegt direkt am Ufer Koszalin, Dzierżęcinka dem Fluss, dem See Jamno-See und dem Nord Lubiatowskim. Die Kreisstadt von…

EN From Paris to London: discover Western Europe with us! Get to know more about our destinations in Western Europe down below.

DE Von Paris bis London: Entdecken Sie mit uns Westeuropa! Erfahren Sie hier mehr über unsere Destinationen im Westen Europas.

inglês alemão
london london
destinations destinationen
paris paris
europe europas
us uns
know sie
discover entdecken
more mehr
our unsere
with mit

EN Warsaw has three railway stations for long-distance trains: Central Railway Station (Warsaw Central), Eastern Railway Station (Eastern Warsaw) and Western Railway Station (Western Warsaw)

DE Warschau verfügt über drei Bahnhöfe für Fernzüge: den Hauptbahnhof (Warschau Central), den Ostbahnhof (Ost-Warschau) und den Westbahnhof (West-Warschau)

inglês alemão
warsaw warschau
stations bahnhöfe
central central
eastern ost
western west
central railway station hauptbahnhof
three drei
and und
for für

EN The western countries Portugal, the United Kingdom, Ireland and Iceland lead Western European Time

DE Die westlich gelegenen Länder Portugal, das Vereinigtes Königreich, Irland und Island führen die Westeuropäische Zeit

inglês alemão
portugal portugal
united vereinigtes
ireland irland
iceland island
lead führen
time zeit
countries länder
kingdom königreich
and und

EN Western European SummertimeDST of Western European Time (WET)

DE West-Europäische SommerzeitSommerzeit der West-Europäischen Zeit (WET)

inglês alemão
western west
of der
time zeit
wet wet
european europäischen

EN Here’s where we are across Western Europe to support organizations in the business of helping people.

DE Unsere lokalen Teams unterstützen Dienstleistungsunternehmen in Westeuropa.

inglês alemão
western westeuropa
business teams
in in
we unsere
to support unterstützen

EN The arrival of Europeans angle-right

DE Die Ankunft der Europäer angle-right

inglês alemão
arrival ankunft
europeans europäer

EN A new representative survey shows how the COVID-19 crisis has changed the Europeans attitude towards living at the countryside.

DE Eine repräsentative Umfrage zeigt, dass sich die Einstellungen der Deutschen zum Leben auf dem Land in Zuge der Pandemie verändert haben.

inglês alemão
shows zeigt
changed verändert
living leben
survey umfrage
the deutschen
a eine

EN According to the new "Digitising Europe Pulse" survey, two out of three Europeans agree that the corona crisis will limit their quality of life in the long run.

DE Kabelglasfasernetze (Hybrid-Fiber-Coax/HFC) gehören zu den Treibern des Breitbandausbaus in Deutschland. Die Technologie dahinter kann auch künftig eine wichtige Säule der Gigabit-Gesellschaft sein.

inglês alemão
in in
to zu
the den
according die
of der

EN Europeans believe health sector should be focus of EU Recovery Funds

DE KI und Klimawandel – Empfehlungen für aktuelle Herausforderungen

EN The vast majority of Europeans believe that EU aid will make a positive contribution to economic recovery, shows a representative survey conducted by Kantar on behalf of the Vodafone Institute in 15 EU countries.

DE Künstliche Intelligenz (KI) kann im Kampf gegen die globale Erwärmung zu einem mächtigen Werkzeug werden. Auch die EU-Kommission sieht die Handlungsfelder Digitalisierung und Klima eng miteinander verzahnt.

inglês alemão
eu eu
to zu
of gegen
the miteinander

EN A Vodafone Institute study of public attitudes towards Big Data revealed that Europeans remain uncertain whether the analysis of private data will benefit them or wider society.

DE Deutschlands digitale Zukunft lässt sich nur mit Glasfasernetzen gewinnen. Das besagt die aktuelle IW-Consult-Studie, die auf dem „Digitising Europe“-Summit vorgestellt wurde.

inglês alemão
study studie
of die
towards auf
remain mit

EN Digitisation: Southern Europeans eager to found own business

DE Wie Entscheider die digitale Zukunft sichern können

inglês alemão
to wie

EN A Vodafone Institute study of public attitudes towards Big Data revealed that Europeans remain uncertain whether the analysis of their private data will benefit them or wider society.

DE Mangelndes Vertrauen und geringe Transparenz führen bei Big Data zu Skepsis. Das zeigt eine neue Studie des Vodafone Instituts. Dennoch sind Menschen prinzipiell offen für Datenweitergabe.

inglês alemão
vodafone vodafone
institute instituts
big big
data data
remain sind
or menschen
a eine
study studie
of zu
the des

EN No, you don’t have to be European to contribute to our magazine or to translate published articles. All you have to do is find non-institutional stories that our readership of young Europeans can relate to.

DE Nein, man muss kein Europäer sein, um für Cafébabel schreiben oder übersetzen zu können. Alles, was ihr mitbringen müsst, sind gute Ideen für außergewöhnliche Geschichten, mit denen sich junge Menschen in Europa identifizieren können.

inglês alemão
stories geschichten
young junge
find identifizieren
or oder
have to müsst
no nein
to zu
europeans europäer
can können
translate übersetzen
be sein
is man
our mit
all in

EN What's the Europe you would like to see during the next five years? What's the path it should follow to answer the real needs of Europeans? Tell us! European citizens have voted in this year’s

DE Die Europäische Union muss Mut zeigen und eine weltweite Führungsrolle beim Schutz der Rechte von Lesben, Schwulen, Bisexuellen,Transsexuellen und Intersexuellen (LGBTI) einnehmen. Die EU muss sowohl

inglês alemão
european europäische
would und
have rechte

EN We showed determination when it came to supporting and defending our most important values: decent jobs for all Europeans, democracy, human rights and rule of law

DE Wir haben uns entschlossen gezeigt, wenn es darum ging, unsere wichtigsten Werte zu unterstützen und zu verteidigen: menschenwürdige Arbeit für alle Europäerinnen und Europäer, Demokratie, Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit

inglês alemão
showed gezeigt
defending verteidigen
jobs arbeit
europeans europäer
democracy demokratie
it es
values werte
human rights menschenrechte
and und
to zu
for für
all alle
when wenn
our unsere
supporting unterstützen
most wichtigsten

EN A life in dignity for all Europeans

DE Ein Leben in Würde für alle Europäer

inglês alemão
life leben
dignity würde
europeans europäer
in in
a ein
all alle
for für

EN A life in dignity for all Europeans | Socialists & Democrats

DE Ein Leben in Würde für alle Europäer | Socialists & Democrats

inglês alemão
life leben
dignity würde
europeans europäer
amp amp
in in
a ein
all alle
for für

EN ?The ‘Digitising Europe Pulse’ shows how significant the economic and social impact is for a majority of Europeans after one year of the pandemic

DE „Der ‚Digitising Europe Pulse zeigt‘, wie signifikant die ökonomischen und sozialen Auswirkungen für eine Mehrheit der Europäer nach einem Jahr Pandemie sind

inglês alemão
europe europe
shows zeigt
social sozialen
impact auswirkungen
majority mehrheit
europeans europäer
year jahr
pandemic pandemie
a eine
and und
after nach
is die

EN A majority of Europeans are also convinced of this, as the latest surveys by the Vodafone Institute have confirmed

DE Davon sei auch eine Mehrheit der Europäer überzeugt, wie die jüngsten Umfragen des Vodafone Instituts bestätigten

inglês alemão
europeans europäer
vodafone vodafone
institute instituts
convinced überzeugt
surveys umfragen
also auch
majority mehrheit
latest jüngsten
a eine

EN also interesting: Southern Europeans eager to found own business

DE außerdem zum Thema: Warum junge Deutsche keine digitalen Gründer sein wollen

inglês alemão
to warum

EN Europeans, especially Germans, are tech-sceptics

DE Die Europäer, speziell die Deutschen, sind Tech-Skeptiker

inglês alemão
europeans europäer
especially speziell
germans deutschen
are sind

EN ? Europeans eat a lot of seafood

DE ? Europäer essen jede Menge Fisch und Meeresfrüchte

inglês alemão
europeans europäer
seafood meeresfrüchte

EN However, Europeans get a large proportion of the fish they eat from other countries

DE Fisch und Meeresfrüchte verzehrt

inglês alemão
fish fisch

EN However, it is a good mix of native Mallorcan and international residents, with British expats making up the majority, followed by Germans and other northern Europeans.

DE Es handelt sich jedoch um eine gute Mischung aus einheimischen Mallorquinern und internationalen Anwohnern, wobei britische Expats die Mehrheit bilden, gefolgt von Deutschen und anderen Nordeuropäern.

inglês alemão
good gute
mix mischung
native einheimischen
international internationalen
british britische
it es
up um
other anderen
the deutschen
however jedoch
majority mehrheit
followed gefolgt
with wobei
of von
a eine
and und

EN Eternally popular with families, a great many northern Europeans own apartments and villas in Cala d’Or

DE Cala d?Or, bei Familien sehr beliebt, besitzen hier sehr viele Nordeuropäer Wohnungen und Villen

inglês alemão
families familien
apartments wohnungen
villas villen
cala cala
and und
popular beliebt
many viele
great sehr
with bei

EN Many Mallorcan’s have sold up to profit on this boom, mostly to wealthy North Europeans who visit their second home regularly throughout the year.

DE Viele Mallorquiner haben verkauft, um von diesem Boom zu profitieren, vor allem an wohlhabende Nordeuropäer, die ihr zweites Zuhause das ganze Jahr über regelmäßig besuchen.

inglês alemão
sold verkauft
profit profitieren
boom boom
visit besuchen
regularly regelmäßig
year jahr
many viele
to zu
this diesem
have haben
up um
on an
mostly vor allem
home zuhause

EN The 35-suite hotel is also popular with Northern Europeans – Scandinavians in particular – who enjoy long-term winter stays to escape the frosty temperatures back home

DE Das Hotel mit seinen 35 Suiten ist auch bei Nordeuropäern – ganz besonders bei Skandinaviern – beliebt, die den eisigen Temperaturen ihrer Heimat entkommen und den Winter hier verbringen

EN Natural gas can be used to produce hydrogen, and also offers a partner to wind and solar power to help ensure that Europeans can be confident of a reliable lower carbon energy supply

DE Erdgas kann zur Erzeugung von Wasserstoff verwendet werden und stellt zudem einen Partner für Wind- und Solarenergie dar, wodurch für Europäer eine zuverlässige, kohlenstoffarme Energieversorgung sichergestellt ist

inglês alemão
used verwendet
hydrogen wasserstoff
partner partner
wind wind
solar solarenergie
ensure sichergestellt
europeans europäer
natural gas erdgas
can kann
and und
reliable zuverlässige
also ist
a einen

EN Europeans in Germany: 
the face of diversity

DE Europäer in Deutschland: Gesichter der Vielfalt

inglês alemão
europeans europäer
in in
germany deutschland
diversity vielfalt

EN From hot Europeans to sexy -> Latinas real quick? That?s a trip I?d like to take every day of my life!

DE Von heißen Europäern bis sexy -> Latinas sehr schnell... Das ist eine Reise, die ich gerne machen würde jeden Tag meines Lebens!

inglês alemão
gt gt
quick schnell
sexy sexy
trip reise
day tag
i ich
hot heiß
to machen
real das
a eine
of von
my meines
life ist

EN Sanja Ivekovic, Achtung, Europäer! (Attention, Europeans!), 2006, courtesy the artist

DE Sanja Ivekovic, Achtung, Europäer!, 2006, Courtesy die Künstlerin

inglês alemão
attention achtung
europeans europäer
artist künstlerin
courtesy courtesy
the die

EN The disillusion may come in the form of a cynical view on things, but I think overall the Europeans have a grown- up attitude that things change, have always and will always keep on changing

DE Die Ernüchterung mag in Form einer zynischen Sicht der Dinge kommen, aber ich denke, insgesamt haben die Europäer eine erwachsene Einstellung, in der sie erkennen, dass sich die Dinge ändern, immer und immer wieder ändern werden

inglês alemão
overall insgesamt
europeans europäer
attitude einstellung
i ich
change ändern
in in
always immer
up erwachsene
think denke
have haben
and und
that dass
may mag
form form
come werden
but aber

EN You can fuck Americans, Europeans, -> Asians, -> Ebony, and even -> Latina models at Czech VR.

DE Du kannst ficken Amerikaner, Europäer, -> Asiaten, -> Dunkelhäutigeund sogar -> Latina Darsteller für Tschechische VR.

inglês alemão
fuck ficken
americans amerikaner
europeans europäer
gt gt
czech tschechische
vr vr
latina latina
you du
and für
even sogar
you can kannst

EN Europeans invited to enter ideas and launch events by spring 2022 - YOTA Club Hamburg taking part

DE HAW-Professor präsentiert Handbuch mit Beispielen zur Anpassung an den Klimawandel – auf dem UN-Klimagipfel in Glasgow

inglês alemão
to auf
enter in
part mit

EN A new representative survey shows how the COVID-19 crisis has changed the Europeans attitude towards living at the countryside.

DE Eine repräsentative Umfrage zeigt, dass sich die Einstellungen der Deutschen zum Leben auf dem Land in Zuge der Pandemie verändert haben.

inglês alemão
shows zeigt
changed verändert
living leben
survey umfrage
the deutschen
a eine

EN According to the new "Digitising Europe Pulse" survey, two out of three Europeans agree that the corona crisis will limit their quality of life in the long run.

DE Kabelglasfasernetze (Hybrid-Fiber-Coax/HFC) gehören zu den Treibern des Breitbandausbaus in Deutschland. Die Technologie dahinter kann auch künftig eine wichtige Säule der Gigabit-Gesellschaft sein.

inglês alemão
in in
to zu
the den
according die
of der

EN Europeans believe health sector should be focus of EU Recovery Funds

DE KI und Klimawandel – Empfehlungen für aktuelle Herausforderungen

Mostrando 50 de 50 traduções