EN Samira El Ouassil has two master’s degrees, she has trained as a narrator and an actor, she sings in a band and she is a member of the Mensa High IQ Society
"she has received" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases árabe:
she | أكثر أن أنه أنها أو أول أي أيضا أيضًا إذا إلى ا استخدام الآن الأولى التي الخاصة الذي العالم اليوم بعد به بها بين تم حتى حول حيث خلال ذلك شخص عام على عن عندما فهي في فيها قبل قد كان كل كما كيف لا لم لها ما مع من من خلال منذ هذا هذه هنا هو هي ولكن ومع ذلك وهي يكون |
has | أحد أخرى أفضل أكبر أكثر أن أنت أو أي أيضًا إذا إلى إن ا استخدام الآن التي الخاص الخاصة الذي الذين الوقت بعد بعض بك بناء به بها بين تكون تم جميع حتى حيث خلال ذلك شخص عام عبر عدد على عن عند عندما غير فقط في قبل قد كان كانت كل كما ل لا لديك لديه لك لكل لم لها ما مثل مع من منذ هذا هذه هناك هو هي و واحد واحدة ولكن يتم يجب يكون يمكن يمكن أن |
received | أن أي إلى التي تلقوا حصلت غير لم مع من هذا هي |
EN Samira El Ouassil has two master’s degrees, she has trained as a narrator and an actor, she sings in a band and she is a member of the Mensa High IQ Society
AR تحمل الوسيل شهادتي ماجستير، إضافة إلى تأهيل في التقديم الإذاعي وفي التمثيل، وهي تغني ضمن فرقة موسيقية، وعضو في جمعية الموهوبين "مينزا"
Transliteração tḥml ạlwsyl sẖhạdty mạjstyr, ạ̹ḍạfẗ ạ̹ly̱ tạ̉hyl fy ạltqdym ạlạ̹dẖạʿy wfy ạltmtẖyl, why tgẖny ḍmn frqẗ mwsyqyẗ, wʿḍw fy jmʿyẗ ạlmwhwbyn "mynzạ"
inglês | árabe |
---|---|
society | جمعية |
in | ضمن |
the | إلى |
of | وهي |
EN She hasn’t decided yet who she will be voting for, but she already has a strong idea who it might be
AR هي لا تعرف حتى الآن من الذي سوف تنتخب، إلا أنها تميل لقرار معين
Transliteração hy lạ tʿrf ḥty̱ ạlận mn ạldẖy swf tntkẖb, ạ̹lạ ạ̉nhạ tmyl lqrạr mʿyn
inglês | árabe |
---|---|
will | سوف |
it | أنها |
for | حتى |
a | الذي |
has | الآن |
EN The causes and circumstances of Vijayakumar’s disappearance have not all been clarified. However, according to the information received by her husband, she was detained by the police after she disappeared.
AR لم يتم توضيح أسباب وظروف اختفاء فيجاياكومار. إلا أنّه ، وبحسب المعلومات التي تلقاها زوجها ، فقد احتجزتها الشرطة بعد أن اختفت.
Transliteração lm ytm twḍyḥ ạ̉sbạb wẓrwf ạkẖtfạʾ fyjạyạkwmạr. ạ̹lạ ạ̉ñh , wbḥsb ạlmʿlwmạt ạlty tlqạhạ zwjhạ , fqd ạḥtjzthạ ạlsẖrṭẗ bʿd ạ̉n ạkẖtft.
inglês | árabe |
---|---|
causes | أسباب |
her husband | زوجها |
information | المعلومات |
after | بعد |
the | التي |
police | الشرطة |
EN The causes and circumstances of Vijayakumar’s disappearance have not all been clarified. However, according to the information received by her husband, she was detained by the police after she disappeared.
AR لم يتم توضيح أسباب وظروف اختفاء فيجاياكومار. إلا أنّه ، وبحسب المعلومات التي تلقاها زوجها ، فقد احتجزتها الشرطة بعد أن اختفت.
Transliteração lm ytm twḍyḥ ạ̉sbạb wẓrwf ạkẖtfạʾ fyjạyạkwmạr. ạ̹lạ ạ̉ñh , wbḥsb ạlmʿlwmạt ạlty tlqạhạ zwjhạ , fqd ạḥtjzthạ ạlsẖrṭẗ bʿd ạ̉n ạkẖtft.
inglês | árabe |
---|---|
causes | أسباب |
her husband | زوجها |
information | المعلومات |
after | بعد |
the | التي |
police | الشرطة |
EN She says she is very grateful that she grew up bilingually with German and Portuguese
AR تقول أنها ممتنة جدا لأنها تربت مع اللغتين الألمانية والبرتغالية
Transliteração tqwl ạ̉nhạ mmtnẗ jdạ lạ̉nhạ trbt mʿ ạllgẖtyn ạlạ̉lmạnyẗ wạlbrtgẖạlyẗ
inglês | árabe |
---|---|
says | تقول |
very | جدا |
german | الألمانية |
that | أنها |
EN She believes that every girl has the power to change the world if she has access to the necessary education
AR وهي تعتقد أن كل فتاة لديها القدرة على تغيير العالم إذا كان لديها إمكانية الوصول إلى التعليم اللازم
Transliteração why tʿtqd ạ̉n kl ftạẗ ldyhạ ạlqdrẗ ʿly̱ tgẖyyr ạlʿạlm ạ̹dẖạ kạn ldyhạ ạ̹mkạnyẗ ạlwṣwl ạ̹ly̱ ạltʿlym ạllạzm
inglês | árabe |
---|---|
girl | فتاة |
power | القدرة |
world | العالم |
access | الوصول |
education | التعليم |
has | لديها |
change | تغيير |
if | إذا |
that | وهي |
to | إلى |
EN She was selected for the Cambridge University Women in Science programme, and has continued to champion equal opportunities for girls regardless of their background through all she has learnt
AR تم اختيارها لبرنامج المرأة في العلوم بجامعة كامبريدج ، واستمرت في الدفاع عن تكافؤ الفرص للفتيات بغض النظر عن خلفيتهن من خلال كل ما تعلمته
Transliteração tm ạkẖtyạrhạ lbrnạmj ạlmrạ̉ẗ fy ạlʿlwm bjạmʿẗ kạmbrydj , wạstmrt fy ạldfạʿ ʿn tkạfw̉ ạlfrṣ llftyạt bgẖḍ ạlnẓr ʿn kẖlfythn mn kẖlạl kl mạ tʿlmth
inglês | árabe |
---|---|
women | المرأة |
science | العلوم |
opportunities | الفرص |
to | خلال |
EN She has also received numerous awards as a result of her exemplary leadership and hard work on her teams
AR كما حصلت على العديد من الجوائز نتيجة لقيادتها المثالية وعملها الجاد في فرقها
Transliteração kmạ ḥṣlt ʿly̱ ạlʿdyd mn ạljwạỷz ntyjẗ lqyạdthạ ạlmtẖạlyẗ wʿmlhạ ạljạd fy frqhạ
inglês | árabe |
---|---|
numerous | العديد |
awards | الجوائز |
result | نتيجة |
EN Luckily, she has received support from her entire family – everyone is on board, from her father to her husband and daughter
AR لحسن حظها أن كل أفراد أسرتها دعموها لتحقيق هذه الحلم، فالجميع شارك في إنجاح هذا المشروع، من والدها إلى زوجها وابنتها
Transliteração lḥsn ḥẓhạ ạ̉n kl ạ̉frạd ạ̉srthạ dʿmwhạ ltḥqyq hdẖh ạlḥlm, fạljmyʿ sẖạrk fy ạ̹njạḥ hdẖạ ạlmsẖrwʿ, mn wạldhạ ạ̹ly̱ zwjhạ wạbnthạ
EN People whose age do not fall into any group have received have received {metric-value} of the vaccines administered
AR أما الأشخاص الذين لا يندرج عمرهم في أي مجموعة فقد تلقوا {قيمة مترية} من اللقاحات الموزعة والمعطاة
Transliteração ạ̉mạ ạlạ̉sẖkẖạṣ ạldẖyn lạ yndrj ʿmrhm fy ạ̉y mjmwʿẗ fqd tlqwạ {qymẗ mtryẗ} mn ạllqạḥạt ạlmwzʿẗ wạlmʿṭạẗ
inglês | árabe |
---|---|
received | تلقوا |
value | قيمة |
vaccines | اللقاحات |
people | الأشخاص |
group | مجموعة |
the | الذين |
EN This includes individuals who received both additional doses and individuals who received booster doses.
AR وهذا يشمل الأفراد الذين تلقوا جرعات إضافية والأفراد الذين تلقوا جرعات معززة.
Transliteração whdẖạ ysẖml ạlạ̉frạd ạldẖyn tlqwạ jrʿạt ạ̹ḍạfyẗ wạlạ̉frạd ạldẖyn tlqwạ jrʿạt mʿzzẗ.
inglês | árabe |
---|---|
includes | يشمل |
individuals | الأفراد |
received | تلقوا |
doses | جرعات |
additional | إضافية |
this | وهذا |
who | الذين |
EN We received a fantastic welcome overall and our products and services were enthusiastically received
AR لقد تلقينا ترحيباً رائعاً وتم استقبال منتجاتنا وخدماتنا بحماس
Transliteração lqd tlqynạ trḥybạaⁿ rạỷʿạaⁿ wtm ạstqbạl mntjạtnạ wkẖdmạtnạ bḥmạs
EN She has been imprisoned solely for peacefully exercising her right to freedom of expression, and she must be immediately and unconditionally released,” Gwen Lee said.
AR لقد سُجنت لمجرد ممارستها السلمية لحقها في حرية التعبير، ويجب إطلاق سراحها فوراً، ومن دون قيد أو شرط?.
Transliteração lqd sujnt lmjrd mmạrsthạ ạlslmyẗ lḥqhạ fy ḥryẗ ạltʿbyr, wyjb ạ̹ṭlạq srạḥhạ fwrạaⁿ, wmn dwn qyd ạ̉w sẖrṭ?.
inglês | árabe |
---|---|
freedom | حرية |
expression | التعبير |
released | إطلاق |
to | ومن |
EN Meanwhile she has decided who she will be voting for
AR وقد اتخذت الآن قرارها، وباتت تعرف من ستنتخب
Transliteração wqd ạtkẖdẖt ạlận qrạrhạ, wbạtt tʿrf mn stntkẖb
inglês | árabe |
---|---|
be | وقد |
has | الآن |
EN Paula Hofmann has based her decision on similar information sources to those used by Pia Dietz. And she too knows who she will be voting for on 26 September.
AR باولا هوفمان جمعت المعلومات التي تساعدها على تحديد خيارها الانتخابي، بشكل مشابه لما قامت به بيا ديتس. وهي أيضا تعرف الآن من ستنتخب.
Transliteração bạwlạ hwfmạn jmʿt ạlmʿlwmạt ạlty tsạʿdhạ ʿly̱ tḥdyd kẖyạrhạ ạlạntkẖạby, bsẖkl msẖạbh lmạ qạmt bh byạ dyts. why ạ̉yḍạ tʿrf ạlận mn stntkẖb.
inglês | árabe |
---|---|
information | المعلومات |
similar | مشابه |
to | أيضا |
on | على |
and | التي |
EN She has walked with prosthetic legs since she was 18 months old due to a condition called fibular hemimelia
AR وهي تسير على ساقين صناعيين منذ كان عمرها 18 شهرًا بسبب عيب خلقي يُعرف باسم (fibular hemimelia) وهو ما يعني انعدام الشظية الخلفية للساق
Transliteração why tsyr ʿly̱ sạqyn ṣnạʿyyn mndẖ kạn ʿmrhạ 18 sẖhraⁿạ bsbb ʿyb kẖlqy yuʿrf bạsm (fibular hemimelia) whw mạ yʿny ạnʿdạm ạlsẖẓyẗ ạlkẖlfyẗ llsạq
inglês | árabe |
---|---|
months | شهر |
was | كان |
since | منذ |
due | بسبب |
to | يعني |
EN She said it is "the first time in my life" that she has been unable to race in a country because of a visa.
AR قالت إنها "المرة الأولى في حياتي" التي لا تتمكن فيها من السباق في بلد بسبب تأشيرة دخول.
Transliteração qạlt ạ̹nhạ "ạlmrẗ ạlạ̉wly̱ fy ḥyạty" ạlty lạ ttmkn fyhạ mn ạlsbạq fy bld bsbb tạ̉sẖyrẗ dkẖwl.
inglês | árabe |
---|---|
time | المرة |
country | بلد |
visa | تأشيرة |
because | بسبب |
it | إنها |
EN Hind, a widowed mother-of-three who lives in the al-Karama camp, could hardly believe her eyes when she finally received a heater to warm her...
AR ما كادت سعاد المصري تغادر المشفى الوطني في معرة النعمان تاركة ولدها منير (13 عاماً) حيث يتعالج جراء القصف، حتى تعرّض المشفى لغارة خلفت...
Transliteração mạ kạdt sʿạd ạlmṣry tgẖạdr ạlmsẖfy̱ ạlwṭny fy mʿrẗ ạlnʿmạn tạrkẗ wldhạ mnyr (13 ʿạmạaⁿ) ḥytẖ ytʿạlj jrạʾ ạlqṣf, ḥty̱ tʿr̃ḍ ạlmsẖfy̱ lgẖạrẗ kẖlft...
inglês | árabe |
---|---|
when | حيث |
to | حتى |
EN With Japan’s assistance through the United Nations Development Programme, she received physical therapy and an artificial leg in Damascus
AR وبمساعدة اليابان من خلال برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، تلقت علاجاً فيزيائياً وساقاً اصطناعية في دمشق
Transliteração wbmsạʿdẗ ạlyạbạn mn kẖlạl brnạmj ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ ạlạ̹nmạỷy, tlqt ʿlạjạaⁿ fyzyạỷyạaⁿ wsạqạaⁿ ạṣṭnạʿyẗ fy dmsẖq
inglês | árabe |
---|---|
programme | برنامج |
damascus | دمشق |
united | المتحدة |
nations | الأمم |
EN A girl holds a packet of a ready-to-eat nutritional supplement she received at a distribution point in Al Udayn district, Ibb governorate
AR فتاة تحمل علبة مكمل غذائي جاهز للأكل حصلت عليها في نقطة توزيع بمديرية العدين بمحافظة إب
Transliteração ftạẗ tḥml ʿlbẗ mkml gẖdẖạỷy jạhz llạ̉kl ḥṣlt ʿlyhạ fy nqṭẗ twzyʿ bmdyryẗ ạlʿdyn bmḥạfẓẗ ạ̹b
inglês | árabe |
---|---|
girl | فتاة |
ready | جاهز |
point | نقطة |
distribution | توزيع |
governorate | بمحافظة |
EN A national of Finland, and a mother of two, she received her Master of Science in Violence, Conflict, and Development from the School of Oriental and African Studies (SOAS).
AR أنينا مواطنة فنلندية وهي أم لاثنين من الابناء، حصلت على ماجستير دراسات العنف والصراع والتنمية من كلية الدراسات الشرقية والأفريقية (SOAS).
Transliteração ạ̉nynạ mwạṭnẗ fnlndyẗ why ạ̉m lạtẖnyn mn ạlạbnạʾ, ḥṣlt ʿly̱ mạjstyr drạsạt ạlʿnf wạlṣrạʿ wạltnmyẗ mn klyẗ ạldrạsạt ạlsẖrqyẗ wạlạ̉fryqyẗ (SOAS).
inglês | árabe |
---|---|
master | ماجستير |
violence | العنف |
development | والتنمية |
of | وهي |
the | على |
EN In January 2017, Al Marzooqi’s wife received a phone call from the Nationality and Passport Department in which she was informed that the citizenships of her children had been revoked
AR في يناير 2017 ، تلقت زوجة المرزوقي مكالمة هاتفية من إدارة الجنسية والجوازات أبلغت فيها بإلغاء جنسية أبنائها
Transliteração fy ynạyr 2017 , tlqt zwjẗ ạlmrzwqy mkạlmẗ hạtfyẗ mn ạ̹dạrẗ ạljnsyẗ wạljwạzạt ạ̉blgẖt fyhạ bạ̹lgẖạʾ jnsyẗ ạ̉bnạỷhạ
inglês | árabe |
---|---|
january | يناير |
department | إدارة |
nationality | الجنسية |
call | مكالمة |
the | فيها |
EN She not only received the vaccine, but joined the sessions as a facilitator, and managed to convince others to take the vaccine.
AR وكان التغيير بعدها. حصلت ميساء على اللقاح، وقررت الانضمام لجلسات التوعية كميسرة، وتمكنت أيضاً من اقناع غيرها بأخذ اللقاح.
Transliteração wkạn ạltgẖyyr bʿdhạ. ḥṣlt mysạʾ ʿly̱ ạllqạḥ, wqrrt ạlạnḍmạm ljlsạt ạltwʿyẗ kmysrẗ, wtmknt ạ̉yḍạaⁿ mn ạqnạʿ gẖyrhạ bạ̉kẖdẖ ạllqạḥ.
inglês | árabe |
---|---|
vaccine | اللقاح |
to | أيضا |
EN With Japan’s assistance through the United Nations Development Programme, she received physical therapy and an artificial leg in Damascus
AR وبمساعدة اليابان من خلال برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، تلقت علاجاً فيزيائياً وساقاً اصطناعية في دمشق
Transliteração wbmsạʿdẗ ạlyạbạn mn kẖlạl brnạmj ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ ạlạ̹nmạỷy, tlqt ʿlạjạaⁿ fyzyạỷyạaⁿ wsạqạaⁿ ạṣṭnạʿyẗ fy dmsẖq
inglês | árabe |
---|---|
programme | برنامج |
damascus | دمشق |
united | المتحدة |
nations | الأمم |
EN In January 2017, Al Marzooqi’s wife received a phone call from the Nationality and Passport Department in which she was informed that the citizenships of her children had been revoked
AR في يناير 2017 ، تلقت زوجة المرزوقي مكالمة هاتفية من إدارة الجنسية والجوازات أبلغت فيها بإلغاء جنسية أبنائها
Transliteração fy ynạyr 2017 , tlqt zwjẗ ạlmrzwqy mkạlmẗ hạtfyẗ mn ạ̹dạrẗ ạljnsyẗ wạljwạzạt ạ̉blgẖt fyhạ bạ̹lgẖạʾ jnsyẗ ạ̉bnạỷhạ
inglês | árabe |
---|---|
january | يناير |
department | إدارة |
nationality | الجنسية |
call | مكالمة |
the | فيها |
EN Hind, a widowed mother-of-three who lives in the al-Karama camp, could hardly believe her eyes when she finally received a heater to warm her...
AR ما كادت سعاد المصري تغادر المشفى الوطني في معرة النعمان تاركة ولدها منير (13 عاماً) حيث يتعالج جراء القصف، حتى تعرّض المشفى لغارة خلفت...
Transliteração mạ kạdt sʿạd ạlmṣry tgẖạdr ạlmsẖfy̱ ạlwṭny fy mʿrẗ ạlnʿmạn tạrkẗ wldhạ mnyr (13 ʿạmạaⁿ) ḥytẖ ytʿạlj jrạʾ ạlqṣf, ḥty̱ tʿr̃ḍ ạlmsẖfy̱ lgẖạrẗ kẖlft...
inglês | árabe |
---|---|
when | حيث |
to | حتى |
EN She received advice on how to establish a constructive dialogue with her husband and provided with information on the availability of other protection mechanisms, such as local shelters.
AR وتلقّت المشورة حول كيفية إجراء حوار بنّاء مع زوجها، كما قدمت الجمعية المعلومات لها حول توفر آليات أخرى للحماية، كمراكز الإيواء المحلية.
Transliteração wtlq̃t ạlmsẖwrẗ ḥwl kyfyẗ ạ̹jrạʾ ḥwạr bñạʾ mʿ zwjhạ, kmạ qdmt ạljmʿyẗ ạlmʿlwmạt lhạ ḥwl twfr ậlyạt ạ̉kẖry̱ llḥmạyẗ, kmrạkz ạlạ̹ywạʾ ạlmḥlyẗ.
inglês | árabe |
---|---|
advice | المشورة |
dialogue | حوار |
her husband | زوجها |
provided | قدمت |
information | المعلومات |
availability | توفر |
other | أخرى |
local | المحلية |
how | كيفية |
to | حول |
EN Plant & Equipment has been excellent for us. The online platform has helped us find new potential customers to trade with thanks to the many inquiries we received from our equipment listings.
AR شريك إعلامي ممتاز - سهل العمل مع درجة عالية من التنظيم والفعالية في جذب المستخدمين إلى موقعنا على الانترنت
Transliteração sẖryk ạ̹ʿlạmy mmtạz - shl ạlʿml mʿ drjẗ ʿạlyẗ mn ạltnẓym wạlfʿạlyẗ fy jdẖb ạlmstkẖdmyn ạ̹ly̱ mwqʿnạ ʿly̱ ạlạntrnt
inglês | árabe |
---|---|
excellent | ممتاز |
to | إلى |
EN Plant & Equipment has been excellent for us. The online platform has helped us find new potential customers to trade with thanks to the many inquiries we received from our equipment listings.
AR شريك إعلامي ممتاز - سهل العمل مع درجة عالية من التنظيم والفعالية في جذب المستخدمين إلى موقعنا على الانترنت
Transliteração sẖryk ạ̹ʿlạmy mmtạz - shl ạlʿml mʿ drjẗ ʿạlyẗ mn ạltnẓym wạlfʿạlyẗ fy jdẖb ạlmstkẖdmyn ạ̹ly̱ mwqʿnạ ʿly̱ ạlạntrnt
inglês | árabe |
---|---|
excellent | ممتاز |
to | إلى |
EN Spontaneity is everything to Helin Bereket. She captures colourful moments as she comes across them.
AR تمثل العفوية كل شيء بالنسبة لهيلين بريكيت. فهي تلتقط اللحظات الثرية بالألوان عندما تلاحظها.
Transliteração tmtẖl ạlʿfwyẗ kl sẖyʾ bạlnsbẗ lhylyn brykyt. fhy tltqṭ ạllḥẓạt ạltẖryẗ bạlạ̉lwạn ʿndmạ tlạḥẓhạ.
inglês | árabe |
---|---|
she | فهي |
moments | اللحظات |
to | بالنسبة |
everything | شيء |
EN Inspired by vibrant scenes, she started to document her travels on Instagram - and she’s never looked back.
AR ألهمتها المشاهد الحيوية، فبدأت في توثيق رحلاتها على Instagram؛ ولم تنظر إلى حياتها السابقة مجددًا.
Transliteração ạ̉lhmthạ ạlmsẖạhd ạlḥywyẗ, fbdạ̉t fy twtẖyq rḥlạthạ ʿly̱ Instagram; wlm tnẓr ạ̹ly̱ ḥyạthạ ạlsạbqẗ mjddaⁿạ.
inglês | árabe |
---|---|
scenes | المشاهد |
to | إلى |
on | على |
EN Sham was just a little girl when, in 2013, she and her family escaped the violence in their Syrian hometown of Dara’a. There, she had attended school for just a few days.
AR كانت شام فتاة صغيرة عندما هربت مع عائلتها في عام 2013 من العنف في مسقط رأسهم في مدينة درعا السورية. هناك، لم تلتحق بالمدرسة سوى لبضعة أيام فقط.
Transliteração kạnt sẖạm ftạẗ ṣgẖyrẗ ʿndmạ hrbt mʿ ʿạỷlthạ fy ʿạm 2013 mn ạlʿnf fy msqṭ rạ̉shm fy mdynẗ drʿạ ạlswryẗ. hnạk, lm tltḥq bạlmdrsẗ swy̱ lbḍʿẗ ạ̉yạm fqṭ.
inglês | árabe |
---|---|
girl | فتاة |
little | صغيرة |
violence | العنف |
syrian | السورية |
days | أيام |
was | كانت |
when | عندما |
EN At the age of 15, she was thrown out of her home. Pregnant and alone she began using drugs.
AR في الـ15 من عمرها، تم طردها من منزلها. لقد كانت آنذاك حاملًا ووحيدة، فبدأت في تعاطي المخدرات.
Transliteração fy ạl15 mn ʿmrhạ, tm ṭrdhạ mn mnzlhạ. lqd kạnt ậndẖạk ḥạmlaⁿạ wwḥydẗ, fbdạ̉t fy tʿạṭy ạlmkẖdrạt.
EN She prepares breakfast, and cooks the food she will take to the field
AR تقوم بإعداد وجبات الفطور، وتطهو الطعام الذي ستحمله معها إلى الحقل
Transliteração tqwm bạ̹ʿdạd wjbạt ạlfṭwr, wtṭhw ạlṭʿạm ạldẖy stḥmlh mʿhạ ạ̹ly̱ ạlḥql
inglês | árabe |
---|---|
field | الحقل |
food | الطعام |
to | إلى |
EN Now that he is not here … my middle daughter wakes up every day saying that she dreamed of her dad, and she often cries loud for no reason.
AR الآن بعد أن غاب عنا ? تستيقظ ابنتي الوسطى كل يوم وهي تقول إنها حلمت بأبيها، وغالباً ما تبكي بصوت عالٍ من دون سبب.
Transliteração ạlận bʿd ạ̉n gẖạb ʿnạ ? tstyqẓ ạbnty ạlwsṭy̱ kl ywm why tqwl ạ̹nhạ ḥlmt bạ̉byhạ, wgẖạlbạaⁿ mạ tbky bṣwt ʿạliⁿ mn dwn sbb.
inglês | árabe |
---|---|
reason | سبب |
day | يوم |
now | الآن |
not | دون |
of | وهي |
EN Ms Raïssouni was held in custody at the police station for two days, where she was questioned about her private life and whether she had an abortion
AR احتُجزت السيدة هاجر الريسوني طيلة يومين بمركز الشرطة، وتم استجوابها بشأن حياتها الخاصة، بما في ذلك ما إذا كانت قد تعرضت للإجهاض
Transliteração ạḥtujzt ạlsydẗ hạjr ạlryswny ṭylẗ ywmyn bmrkz ạlsẖrṭẗ, wtm ạstjwạbhạ bsẖạ̉n ḥyạthạ ạlkẖạṣẗ, bmạ fy dẖlk mạ ạ̹dẖạ kạnt qd tʿrḍt llạ̹jhạḍ
inglês | árabe |
---|---|
ms | السيدة |
two days | يومين |
was | كانت |
about | بشأن |
police | الشرطة |
EN She is charged with insulting the UAE, its leaders, and its institutions for tweets she posted in March 2013
AR وهي متهمة ?بالإساءة إلى دولة الإمارات، وقادتها، ومؤسساتها الرسمية والسياسية? بسبب رسائل قصيرة نشرتها على موقع تويتر في مارس/آذار 2013
Transliteração why mthmẗ ?bạlạ̹sạʾẗ ạ̹ly̱ dwlẗ ạlạ̹mạrạt, wqạdthạ, wmw̉ssạthạ ạlrsmyẗ wạlsyạsyẗ? bsbb rsạỷl qṣyrẗ nsẖrthạ ʿly̱ mwqʿ twytr fy mạrs/ậdẖạr 2013
inglês | árabe |
---|---|
is | وهي |
uae | الإمارات |
for | بسبب |
the | إلى |
march | مارس |
EN She shares her personal experiences from the moment she arrives to hoping on the bus back to the lodge.
AR تشارك تجاربها الشخصية من لحظة وصولها إلى الأمل في الحافلة للعودة إلى النزل.
Transliteração tsẖạrk tjạrbhạ ạlsẖkẖṣyẗ mn lḥẓẗ wṣwlhạ ạ̹ly̱ ạlạ̉ml fy ạlḥạflẗ llʿwdẗ ạ̹ly̱ ạlnzl.
inglês | árabe |
---|---|
moment | لحظة |
personal | الشخصية |
to | إلى |
EN There, she developed a process for farming small fish in ponds that respected local cultural practices, and she taught the community.
AR وهناك، طورت عملية لاستزراع الأسماك الصغيرة في البرك تحترم الممارسات الثقافية المحلية، وقامت بتوعية المجتمع المحلي.
Transliteração whnạk, ṭwrt ʿmlyẗ lạstzrạʿ ạlạ̉smạk ạlṣgẖyrẗ fy ạlbrk tḥtrm ạlmmạrsạt ạltẖqạfyẗ ạlmḥlyẗ, wqạmt btwʿyẗ ạlmjtmʿ ạlmḥly.
inglês | árabe |
---|---|
process | عملية |
fish | الأسماك |
small | الصغيرة |
practices | الممارسات |
cultural | الثقافية |
community | المجتمع |
EN Becky Herber: She commanded the room and she knew his case so well. Her forward thinking made a vital difference for Nathan in that transition time.
AR بيكي هيربر: كانت تقود الغرفة وكانت تعرف حالته جيدًا. وأحدث تفكيرها المتقدم فرقًا بالغ الأهمية بالنسبة إلى ناثان في هذا الوقت الانتقالي.
Transliteração byky hyrbr: kạnt tqwd ạlgẖrfẗ wkạnt tʿrf ḥạlth jydaⁿạ. wạ̉ḥdtẖ tfkyrhạ ạlmtqdm frqaⁿạ bạlgẖ ạlạ̉hmyẗ bạlnsbẗ ạ̹ly̱ nạtẖạn fy hdẖạ ạlwqt ạlạntqạly.
inglês | árabe |
---|---|
well | جيد |
difference | فرق |
time | الوقت |
room | الغرفة |
for | بالنسبة |
the | إلى |
her | كانت |
and | هذا |
EN It was hard, but just like running a race, she knew with focus that she could learn IT skills.
AR لقد كان الأمر صعبًا، ولكنه كان أشبه بسباق عدو، وكانت تعلم جيدًا أن بإمكانها تعلم مهارات تقنية المعلومات.
Transliteração lqd kạn ạlạ̉mr ṣʿbaⁿạ, wlknh kạn ạ̉sẖbh bsbạq ʿdw, wkạnt tʿlm jydaⁿạ ạ̉n bạ̹mkạnhạ tʿlm mhạrạt tqnyẗ ạlmʿlwmạt.
inglês | árabe |
---|---|
skills | مهارات |
was | كان |
learn | تعلم |
EN By herself she is able to help her children and now she is successful.”
AR وهي تستطيع لوحدها أن تساعد أطفالها وهي الأن ناجحة في حياتها.?
Transliteração why tstṭyʿ lwḥdhạ ạ̉n tsạʿd ạ̉ṭfạlhạ why ạlạ̉n nạjḥẗ fy ḥyạthạ.?
inglês | árabe |
---|---|
able | تستطيع |
successful | ناجحة |
help | تساعد |
is | وهي |
EN São Paulo – Lebanese Gretta Taslakian participated in three Olympics and holds 200 and 400 metres records. Although she continues to train, she
AR القاهرة – افتتح سفير البرازيل بالقاهرة انطونيو باتريوس بالشراكة مع وزارة الثقافة المصرية معرضًا للصور تحت عنوان ?العودة إلى مصر?. يضم
Transliteração ạlqạhrẗ – ạfttḥ sfyr ạlbrạzyl bạlqạhrẗ ạnṭwnyw bạtryws bạlsẖrạkẗ mʿ wzạrẗ ạltẖqạfẗ ạlmṣryẗ mʿrḍaⁿạ llṣwr tḥt ʿnwạn ?ạlʿwdẗ ạ̹ly̱ mṣr?. yḍm
EN Becky Herber: She commanded the room and she knew his case so well. Her forward thinking made a vital difference for Nathan in that transition time.
AR بيكي هيربر: كانت تقود الغرفة وكانت تعرف حالته جيدًا. وأحدث تفكيرها المتقدم فرقًا بالغ الأهمية بالنسبة إلى ناثان في هذا الوقت الانتقالي.
Transliteração byky hyrbr: kạnt tqwd ạlgẖrfẗ wkạnt tʿrf ḥạlth jydaⁿạ. wạ̉ḥdtẖ tfkyrhạ ạlmtqdm frqaⁿạ bạlgẖ ạlạ̉hmyẗ bạlnsbẗ ạ̹ly̱ nạtẖạn fy hdẖạ ạlwqt ạlạntqạly.
inglês | árabe |
---|---|
well | جيد |
difference | فرق |
time | الوقت |
room | الغرفة |
for | بالنسبة |
the | إلى |
her | كانت |
and | هذا |
EN By herself she is able to help her children and now she is successful.”
AR وهي تستطيع لوحدها أن تساعد أطفالها وهي الأن ناجحة في حياتها.?
Transliteração why tstṭyʿ lwḥdhạ ạ̉n tsạʿd ạ̉ṭfạlhạ why ạlạ̉n nạjḥẗ fy ḥyạthạ.?
inglês | árabe |
---|---|
able | تستطيع |
successful | ناجحة |
help | تساعد |
is | وهي |
EN Ms Raïssouni was held in custody at the police station for two days, where she was questioned about her private life and whether she had an abortion
AR احتُجزت السيدة هاجر الريسوني طيلة يومين بمركز الشرطة، وتم استجوابها بشأن حياتها الخاصة، بما في ذلك ما إذا كانت قد تعرضت للإجهاض
Transliteração ạḥtujzt ạlsydẗ hạjr ạlryswny ṭylẗ ywmyn bmrkz ạlsẖrṭẗ, wtm ạstjwạbhạ bsẖạ̉n ḥyạthạ ạlkẖạṣẗ, bmạ fy dẖlk mạ ạ̹dẖạ kạnt qd tʿrḍt llạ̹jhạḍ
inglês | árabe |
---|---|
ms | السيدة |
two days | يومين |
was | كانت |
about | بشأن |
police | الشرطة |
EN She had never been particularly interested in going into the agriculture sector, but when the youth project reached out to her, she found herself intrigued
AR وهي لم تكن أبدا مهتمة بقطاع الزراعة بصفة خاصة، ولكن عندما وصل إليها مشروع الشباب، وجدت نفسها مفتونة بهذا المجال
Transliteração why lm tkn ạ̉bdạ mhtmẗ bqṭạʿ ạlzrạʿẗ bṣfẗ kẖạṣẗ, wlkn ʿndmạ wṣl ạ̹lyhạ msẖrwʿ ạlsẖbạb, wjdt nfshạ mftwnẗ bhdẖạ ạlmjạl
inglês | árabe |
---|---|
agriculture | الزراعة |
project | مشروع |
youth | الشباب |
found | وجدت |
when | عندما |
to | خاصة |
but | ولكن |
EN Through her work to pass on her knowledge, she’s become a leader – and she’s also found her voice.
AR ومن خلال عملها في نقل معرفتها، أصبحت قائدة وأصبح صوتها مسموعا.
Transliteração wmn kẖlạl ʿmlhạ fy nql mʿrfthạ, ạ̉ṣbḥt qạỷdẗ wạ̉ṣbḥ ṣwthạ msmwʿạ.
EN She grew up in Hong Kong and became professional in 2007. A baseline player, she delivers formidable forehands.
AR نشأت في هونج كونج، ووصلت إلى عالم الاحتراف عام 2007. إنها لاعبة تجيد اللعب من الخط الخلفي، صاحبة ضربات أمامية جبارة.
Transliteração nsẖạ̉t fy hwnj kwnj, wwṣlt ạ̹ly̱ ʿạlm ạlạḥtrạf ʿạm 2007. ạ̹nhạ lạʿbẗ tjyd ạllʿb mn ạlkẖṭ ạlkẖlfy, ṣạḥbẗ ḍrbạt ạ̉mạmyẗ jbạrẗ.
inglês | árabe |
---|---|
she | إنها |
EN She grew up in Hong Kong and became professional in 2007. A baseline player, she delivers formidable forehands.
AR نشأت في هونج كونج، ووصلت إلى عالم الاحتراف عام 2007. إنها لاعبة تجيد اللعب من الخط الخلفي، صاحبة ضربات أمامية جبارة.
Transliteração nsẖạ̉t fy hwnj kwnj, wwṣlt ạ̹ly̱ ʿạlm ạlạḥtrạf ʿạm 2007. ạ̹nhạ lạʿbẗ tjyd ạllʿb mn ạlkẖṭ ạlkẖlfy, ṣạḥbẗ ḍrbạt ạ̉mạmyẗ jbạrẗ.
inglês | árabe |
---|---|
she | إنها |
Mostrando 50 de 50 traduções