EN They can also change their passwords and alter their profiles
"change their passwords" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases árabe:
change | أفضل أن أو أي التغير التغيير التي الذي بعض تتغير تحديث تحول تغير تغيير جميع خلال ذلك عبر على عن فوق في قبل كان كل ل لتغيير لك ما مثل مع من هذا هذه هو هي يتغير يكون |
their | أثناء أخرى أكثر أن أو أي أيضًا إذا إلى إن ا التي الحصول على الخاص الخاصة الذي الذين العالم الوقت الويب اليوم بعد بعض بك بناء بها بين تكون جميع حتى حول حيث خلال ذلك عبر عرض على عن عند عندما غير فقط في قبل قد كان كل كما كيف ل لا لديهم لم لهم ما مثل مع من من خلال موقع نحن نفسك هذا هذه هنا هو هي و وقت ولكن يجب يكون يمكن يمكن أن يمكنك |
passwords | تسجيل الدخول كلمة المرور |
EN They can also change their passwords and alter their profiles
AR يمكنهم أيضا تغيير كلمات المرور الخاصة بهم وتغيير ملفاتهم الشخصية
Transliteração ymknhm ạ̉yḍạ tgẖyyr klmạt ạlmrwr ạlkẖạṣẗ bhm wtgẖyyr mlfạthm ạlsẖkẖṣyẗ
inglês | árabe |
---|---|
they can | يمكنهم |
also | أيضا |
change | تغيير |
their | بهم |
and | الخاصة |
EN It has often happened that when we inform the person of the effects their actions are having and make a request that they change their behavior, they have apologized and sought to change.
AR لقد حدث في كثير من الأحيان أنه عندما نبلغ الشخص بالآثار التي تحدثها أفعاله ونطلب منه تغيير سلوكه ، فقد اعتذر وسعى للتغيير.
Transliteração lqd ḥdtẖ fy ktẖyr mn ạlạ̉ḥyạn ạ̉nh ʿndmạ nblgẖ ạlsẖkẖṣ bạlậtẖạr ạlty tḥdtẖhạ ạ̉fʿạlh wnṭlb mnh tgẖyyr slwkh , fqd ạʿtdẖr wsʿy̱ lltgẖyyr.
inglês | árabe |
---|---|
happened | حدث |
change | تغيير |
to change | للتغيير |
when | عندما |
person | الشخص |
it | أنه |
EN Content that denies the existence or impacts of climate change, the human influence on climate change, or that climate change is backed by scientific consensus.
AR المحتوى الذي ينكر وجود تغير المناخ أو آثاره، أو التأثير البشري على تغير المناخ، أو أن تغير المناخ مدعوم بالإجماع العلمي.
Transliteração ạlmḥtwy̱ ạldẖy ynkr wjwd tgẖyr ạlmnạkẖ ạ̉w ậtẖạrh, ạ̉w ạltạ̉tẖyr ạlbsẖry ʿly̱ tgẖyr ạlmnạkẖ, ạ̉w ạ̉n tgẖyr ạlmnạkẖ mdʿwm bạlạ̹jmạʿ ạlʿlmy.
inglês | árabe |
---|---|
content | المحتوى |
change | تغير |
influence | التأثير |
scientific | العلمي |
is | وجود |
climate | المناخ |
the | الذي |
EN Often, users don’t change passwords on all of their accounts even if they’ve been previously breached.
AR وعادة ما لا يغير المستخدمين كلمات المرور على كل حساباتهم حتى وإن كان قد تم اختراقها مسبقاً.
Transliteração wʿạdẗ mạ lạ ygẖyr ạlmstkẖdmyn klmạt ạlmrwr ʿly̱ kl ḥsạbạthm ḥty̱ wạ̹n kạn qd tm ạkẖtrạqhạ msbqạaⁿ.
EN Password managers are the safest way to keep track of your passwords, as they allow you to use stronger passwords without needing to memorize anything
AR مديري كلمة المرور هي الطريقة الأكثر أمانا لتتبع كلمات السر الخاصة بك، لأنها تسمح لك لاستخدام كلمات مرور أقوى دون الحاجة إلى حفظ أي شيء
Transliteração mdyry klmẗ ạlmrwr hy ạlṭryqẗ ạlạ̉ktẖr ạ̉mạnạ lttbʿ klmạt ạlsr ạlkẖạṣẗ bk, lạ̉nhạ tsmḥ lk lạstkẖdạm klmạt mrwr ạ̉qwy̱ dwn ạlḥạjẗ ạ̹ly̱ ḥfẓ ạ̉y sẖyʾ
inglês | árabe |
---|---|
way | الطريقة |
track | لتتبع |
allow | تسمح |
stronger | أقوى |
without | دون |
use | لاستخدام |
password | المرور |
to | إلى |
the | الأكثر |
your | كلمات |
as | لأنها |
anything | شيء |
EN Over 80% of all data breaches are caused by weak passwords, reused passwords and poor password security
AR هناك ما يزيد عن 80% من جميع حالات اختراق البيانات تكون بسبب كلمات المرور الضعيفة وكلمات المرور المعاد استخدامها وضعف أمان كلمة المرور
Transliteração hnạk mạ yzyd ʿn 80% mn jmyʿ ḥạlạt ạkẖtrạq ạlbyạnạt tkwn bsbb klmạt ạlmrwr ạlḍʿyfẗ wklmạt ạlmrwr ạlmʿạd ạstkẖdạmhạ wḍʿf ạ̉mạn klmẗ ạlmrwr
inglês | árabe |
---|---|
data | البيانات |
security | أمان |
all | جميع |
by | بسبب |
password | المرور |
EN The reason for this is that the majority of individuals use the commonly-used passwords and weak passwords on multiple websites, applications and systems
AR إن السبب وراء ذلك هو أن معظم الأفراد يستخدمون كلمات مرور مستخدمة بشكل شائع وكلمات مرور ضعيفة على عدة مواقع ويب وتطبيقات وأنظمة
Transliteração ạ̹n ạlsbb wrạʾ dẖlk hw ạ̉n mʿẓm ạlạ̉frạd ystkẖdmwn klmạt mrwr mstkẖdmẗ bsẖkl sẖạỷʿ wklmạt mrwr ḍʿyfẗ ʿly̱ ʿdẗ mwạqʿ wyb wtṭbyqạt wạ̉nẓmẗ
inglês | árabe |
---|---|
individuals | الأفراد |
websites | مواقع |
for | السبب |
the | كلمات |
EN Create unique, complex passwords for each account and don’t recycle passwords
AR قم بإنشاء كلمات مرور فريدة ومعقدة لكل حساب ولا تقم بإعادة تدوير كلمات المرور
Transliteração qm bạ̹nsẖạʾ klmạt mrwr frydẗ wmʿqdẗ lkl ḥsạb wlạ tqm bạ̹ʿạdẗ tdwyr klmạt ạlmrwr
inglês | árabe |
---|---|
create | بإنشاء |
unique | فريدة |
account | حساب |
for | لكل |
EN You’ll never have to remember passwords again, because Keeper generates high-strength, random passwords for all the sites and apps you explore with Edge.
AR لن تضطر أبداً لتذكر كلمات المرور مجدداً لأن Keeper يقوم بتوليد كلمات مرور عالية القوة وعشوائية لكل المواقع والتطبيقات التي تستكشفها على Edge.
Transliteração ln tḍṭr ạ̉bdạaⁿ ltdẖkr klmạt ạlmrwr mjddạaⁿ lạ̉n Keeper yqwm btwlyd klmạt mrwr ʿạlyẗ ạlqwẗ wʿsẖwạỷyẗ lkl ạlmwạqʿ wạltṭbyqạt ạlty tstksẖfhạ ʿly̱ Edge.
inglês | árabe |
---|---|
have to | تضطر |
keeper | keeper |
high | عالية |
strength | القوة |
sites | المواقع |
edge | edge |
because | لأن |
the | كلمات |
for | لكل |
EN They can even choose to mask passwords so that employees can access and use the passwords but not view them.
AR ويمكنهم حتى اختيار تغطية كلمات المرور حتى يتمكن الموظفون من الوصول لكلمات المرور واستخدامها ولكن من دون مشاهدتها.
Transliteração wymknhm ḥty̱ ạkẖtyạr tgẖṭyẗ klmạt ạlmrwr ḥty̱ ytmkn ạlmwẓfwn mn ạlwṣwl lklmạt ạlmrwr wạstkẖdạmhạ wlkn mn dwn msẖạhdthạ.
inglês | árabe |
---|---|
choose | اختيار |
employees | الموظفون |
access | الوصول |
not | دون |
but | ولكن |
the | كلمات |
to | حتى |
EN Over 80% of all data breaches are caused by weak passwords, reused passwords and poor password security
AR هناك ما يزيد عن 80% من جميع حالات اختراق البيانات تكون بسبب كلمات المرور الضعيفة وكلمات المرور المعاد استخدامها وضعف أمان كلمة المرور
Transliteração hnạk mạ yzyd ʿn 80% mn jmyʿ ḥạlạt ạkẖtrạq ạlbyạnạt tkwn bsbb klmạt ạlmrwr ạlḍʿyfẗ wklmạt ạlmrwr ạlmʿạd ạstkẖdạmhạ wḍʿf ạ̉mạn klmẗ ạlmrwr
inglês | árabe |
---|---|
data | البيانات |
security | أمان |
all | جميع |
by | بسبب |
password | المرور |
EN The reason for this is that the majority of individuals use the commonly-used passwords and weak passwords on multiple websites, applications and systems
AR إن السبب وراء ذلك هو أن معظم الأفراد يستخدمون كلمات مرور مستخدمة بشكل شائع وكلمات مرور ضعيفة على عدة مواقع ويب وتطبيقات وأنظمة
Transliteração ạ̹n ạlsbb wrạʾ dẖlk hw ạ̉n mʿẓm ạlạ̉frạd ystkẖdmwn klmạt mrwr mstkẖdmẗ bsẖkl sẖạỷʿ wklmạt mrwr ḍʿyfẗ ʿly̱ ʿdẗ mwạqʿ wyb wtṭbyqạt wạ̉nẓmẗ
inglês | árabe |
---|---|
individuals | الأفراد |
websites | مواقع |
for | السبب |
the | كلمات |
EN Create unique, complex passwords for each account and don’t recycle passwords
AR قم بإنشاء كلمات مرور فريدة ومعقدة لكل حساب ولا تقم بإعادة تدوير كلمات المرور
Transliteração qm bạ̹nsẖạʾ klmạt mrwr frydẗ wmʿqdẗ lkl ḥsạb wlạ tqm bạ̹ʿạdẗ tdwyr klmạt ạlmrwr
inglês | árabe |
---|---|
create | بإنشاء |
unique | فريدة |
account | حساب |
for | لكل |
EN But weak passwords are also easy to discover and steal, which is why long, hard-to-guess passwords are so important
AR ولكن كلمات المرور الضعيفة يسهل اكتشافها وسرقتها كذلك، ولهذا فإن كلمات المرور الطويلة والتي يصعب تخمينها هامة للغاية
Transliteração wlkn klmạt ạlmrwr ạlḍʿyfẗ yshl ạktsẖạfhạ wsrqthạ kdẖlk, wlhdẖạ fạ̹n klmạt ạlmrwr ạlṭwylẗ wạlty yṣʿb tkẖmynhạ hạmẗ llgẖạyẗ
inglês | árabe |
---|---|
easy | يسهل |
are | فإن |
long | الطويلة |
hard | يصعب |
but | ولكن |
which | والتي |
also | كذلك |
EN Keeper makes it easy to import passwords from other password managers, web browsers, or a plain text .csv file. If you store passwords in Chrome, you can easily import your password records directly into Keeper from Chrome.
AR يُسهل Keeper استيراد كلمات المرور من برامج إدارة كلمات المرور الأخرى، أو متصفحات الويب، أو من ملف .csv يحتوي على نص عادي.
Transliteração yushl Keeper ạstyrạd klmạt ạlmrwr mn brạmj ạ̹dạrẗ klmạt ạlmrwr ạlạ̉kẖry̱, ạ̉w mtṣfḥạt ạlwyb, ạ̉w mn mlf .csv yḥtwy ʿly̱ nṣ ʿạdy.
inglês | árabe |
---|---|
csv | csv |
easy | سهل |
keeper | keeper |
password | المرور |
other | الأخرى |
web | الويب |
file | ملف |
import | استيراد |
to | على |
your | كلمات |
EN Never have to remember passwords again: Keeper generates high-strength random passwords for all your Safari sites and apps.
AR لا تحتاج إلى تذكر كلمات المرور مرة أخرى مطلقاً: يولد Keeper كلمات مرور عشوائية عالية القوة لجميع مواقع وتطبيقات Safari الخاصة بك.
Transliteração lạ tḥtạj ạ̹ly̱ tdẖkr klmạt ạlmrwr mrẗ ạ̉kẖry̱ mṭlqạaⁿ: ywld Keeper klmạt mrwr ʿsẖwạỷyẗ ʿạlyẗ ạlqwẗ ljmyʿ mwạqʿ wtṭbyqạt Safari ạlkẖạṣẗ bk.
inglês | árabe |
---|---|
safari | safari |
keeper | keeper |
high | عالية |
strength | القوة |
sites | مواقع |
all | لجميع |
remember | تذكر |
again | مرة |
have | تحتاج |
to | إلى |
your | كلمات |
and | الخاصة |
EN You’ll never have to remember passwords again, because Keeper generates high-strength, random passwords for all the sites and apps you explore with Edge.
AR لن تضطر أبداً لتذكر كلمات المرور مجدداً لأن Keeper يقوم بتوليد كلمات مرور عالية القوة وعشوائية لكل المواقع والتطبيقات التي تستكشفها على Edge.
Transliteração ln tḍṭr ạ̉bdạaⁿ ltdẖkr klmạt ạlmrwr mjddạaⁿ lạ̉n Keeper yqwm btwlyd klmạt mrwr ʿạlyẗ ạlqwẗ wʿsẖwạỷyẗ lkl ạlmwạqʿ wạltṭbyqạt ạlty tstksẖfhạ ʿly̱ Edge.
inglês | árabe |
---|---|
have to | تضطر |
keeper | keeper |
high | عالية |
strength | القوة |
sites | المواقع |
edge | edge |
because | لأن |
the | كلمات |
for | لكل |
EN Securely share specific passwords or files with people you trust and designate emergency contacts who can access your passwords.
AR مشاركة كلمات مرور أو ملفات محددة بأمان مع أشخاص تثق بهم وتخصيص جهات اتصال في حالات الطوارئ يمكنها الوصول لكلمات مرورك.
Transliteração msẖạrkẗ klmạt mrwr ạ̉w mlfạt mḥddẗ bạ̉mạn mʿ ạ̉sẖkẖạṣ ttẖq bhm wtkẖṣyṣ jhạt ạtṣạl fy ḥạlạt ạlṭwạrỷ ymknhạ ạlwṣwl lklmạt mrwrk.
inglês | árabe |
---|---|
share | مشاركة |
files | ملفات |
specific | محددة |
securely | بأمان |
people | أشخاص |
trust | تثق |
contacts | اتصال |
emergency | الطوارئ |
access | الوصول |
your | كلمات |
EN They can even choose to mask passwords so that employees can access and use the passwords but not view them.
AR ويمكنهم حتى اختيار تغطية كلمات المرور حتى يتمكن الموظفون من الوصول لكلمات المرور واستخدامها ولكن من دون مشاهدتها.
Transliteração wymknhm ḥty̱ ạkẖtyạr tgẖṭyẗ klmạt ạlmrwr ḥty̱ ytmkn ạlmwẓfwn mn ạlwṣwl lklmạt ạlmrwr wạstkẖdạmhạ wlkn mn dwn msẖạhdthạ.
inglês | árabe |
---|---|
choose | اختيار |
employees | الموظفون |
access | الوصول |
not | دون |
but | ولكن |
the | كلمات |
to | حتى |
EN Stop sharing passwords over text messages! Let Keeper create and store strong passwords for you, then simply and securely share them with family and friends.
AR توقف عن مشاركة كلمات المرور عبر الرسائل النصية! دع Keeper ينشئ ويخزن كلمات المرور القوية لك، ثم شاركها بسهولة وبساطة مع العائلة والأصدقاء.
Transliteração twqf ʿn msẖạrkẗ klmạt ạlmrwr ʿbr ạlrsạỷl ạlnṣyẗ! dʿ Keeper ynsẖỷ wykẖzn klmạt ạlmrwr ạlqwyẗ lk, tẖm sẖạrkhạ bshwlẗ wbsạṭẗ mʿ ạlʿạỷlẗ wạlạ̉ṣdqạʾ.
EN By ensuring that you use strong, unique passwords for all your accounts, you’re making it more difficult for a cybercriminal to guess your passwords
AR من خلال التأكد من أنك تستخدم كلمات مرور قوية وفريدة لكل حساباتك، فأنت تصعب على مجرمي الإنترنت عملية تخمين كلمات مرورك
Transliteração mn kẖlạl ạltạ̉kd mn ạ̉nk tstkẖdm klmạt mrwr qwyẗ wfrydẗ lkl ḥsạbạtk, fạ̉nt tṣʿb ʿly̱ mjrmy ạlạ̹ntrnt ʿmlyẗ tkẖmyn klmạt mrwrk
EN In addition to autofilling passwords, it saves new Opera passwords to the vault as you type.
AR فضلاً عن الملء التلقائي لكلمات المرور، فهي تحفظ كلمات المرور الجديدة لمتصفح Opera في الخزينة بينما تقوم بكتابتها.
Transliteração fḍlạaⁿ ʿn ạlmlʾ ạltlqạỷy lklmạt ạlmrwr, fhy tḥfẓ klmạt ạlmrwr ạljdydẗ lmtṣfḥ Opera fy ạlkẖzynẗ bynmạ tqwm bktạbthạ.
EN Overall, strong passwords should be long, complex and difficult to remember. Learn more about how to create strong passwords.
AR بشكل عام، يجب أن تكون كلمات المرور القوية طويلة ومعقدة وبصعب تذكرها. اعرف المزيد حول إنشاء كلمات المرور القوية.
Transliteração bsẖkl ʿạm, yjb ạ̉n tkwn klmạt ạlmrwr ạlqwyẗ ṭwylẗ wmʿqdẗ wbṣʿb tdẖkrhạ. ạʿrf ạlmzyd ḥwl ạ̹nsẖạʾ klmạt ạlmrwr ạlqwyẗ.
EN Since over 80% of data breaches are due to weak or compromised passwords, it’s crucial to ensure your companys passwords are locked down and are being shared securely.
AR وحيث إن 80% من عمليات اختراق البيانات ترجع لكلمات مرور ضعيفة أو معرضة للخطر فمن الضروري ضمان تأمين كلمات مرور شركتك ومشاركتها بأمان.
Transliteração wḥytẖ ạ̹n 80% mn ʿmlyạt ạkẖtrạq ạlbyạnạt trjʿ lklmạt mrwr ḍʿyfẗ ạ̉w mʿrḍẗ llkẖṭr fmn ạlḍrwry ḍmạn tạ̉myn klmạt mrwr sẖrktk wmsẖạrkthạ bạ̉mạn.
EN They can even choose to mask passwords so users can access and use the passwords, but not view them
AR ويمكنهم حتى اختيار تغطية كلمات المرور حتى يمكن للمستخدمين الوصول واستخدام كلمات المرور ولكن لا يمكنهم عرضها
Transliteração wymknhm ḥty̱ ạkẖtyạr tgẖṭyẗ klmạt ạlmrwr ḥty̱ ymkn llmstkẖdmyn ạlwṣwl wạstkẖdạm klmạt ạlmrwr wlkn lạ ymknhm ʿrḍhạ
EN 1Password also allows families to securely store passwords, export data and share passwords but requires creating multiple vaults for sharing
AR كما يسمح 1Password للعائلات بتخزين كلمات المرور بأمان وتصدير البيانات ومشاركة كلمات المرور ولكنه يتطلب إنشاء خزائن متعددة من أجل المشاركة
Transliteração kmạ ysmḥ 1Password llʿạỷlạt btkẖzyn klmạt ạlmrwr bạ̉mạn wtṣdyr ạlbyạnạt wmsẖạrkẗ klmạt ạlmrwr wlknh ytṭlb ạ̹nsẖạʾ kẖzạỷn mtʿddẗ mn ạ̉jl ạlmsẖạrkẗ
EN Cybercriminals target young adults to the elderly, stealing their passwords and their identities, money and personal information
AR ويستهدف المخترقون الجميع بدءاً من الشباب وحتى كبار السن ليسرقوا كلمات مرورهم وهوياتهم ونقودهم ومعلوماتهم الشخصية
Transliteração wysthdf ạlmkẖtrqwn ạljmyʿ bdʾạaⁿ mn ạlsẖbạb wḥty̱ kbạr ạlsn lysrqwạ klmạt mrwrhm whwyạthm wnqwdhm wmʿlwmạthm ạlsẖkẖṣyẗ
inglês | árabe |
---|---|
young | الشباب |
the | كلمات |
personal | الشخصية |
to | الجميع |
EN Over 65% of internet users reuse their passwords across multiple or all of their accounts
AR أكثر من 65% من مستخدمي الإنترنت يعيدوا استخدام كلمات مرورهم عبر عدة حسابات يمتلكونها أو جميعها
Transliteração ạ̉ktẖr mn 65% mn mstkẖdmy ạlạ̹ntrnt yʿydwạ ạstkẖdạm klmạt mrwrhm ʿbr ʿdẗ ḥsạbạt ymtlkwnhạ ạ̉w jmyʿhạ
inglês | árabe |
---|---|
users | مستخدمي |
internet | الإنترنت |
accounts | حسابات |
multiple | عدة |
of | عبر |
EN Cybercriminals target young adults to the elderly, stealing their passwords and their identities, money and personal information
AR ويستهدف المخترقون الجميع بدءاً من الشباب وحتى كبار السن ليسرقوا كلمات مرورهم وهوياتهم ونقودهم ومعلوماتهم الشخصية
Transliteração wysthdf ạlmkẖtrqwn ạljmyʿ bdʾạaⁿ mn ạlsẖbạb wḥty̱ kbạr ạlsn lysrqwạ klmạt mrwrhm whwyạthm wnqwdhm wmʿlwmạthm ạlsẖkẖṣyẗ
inglês | árabe |
---|---|
young | الشباب |
the | كلمات |
personal | الشخصية |
to | الجميع |
EN Over 65% of internet users reuse their passwords across multiple or all of their accounts
AR أكثر من 65% من مستخدمي الإنترنت يعيدوا استخدام كلمات مرورهم عبر عدة حسابات يمتلكونها أو جميعها
Transliteração ạ̉ktẖr mn 65% mn mstkẖdmy ạlạ̹ntrnt yʿydwạ ạstkẖdạm klmạt mrwrhm ʿbr ʿdẗ ḥsạbạt ymtlkwnhạ ạ̉w jmyʿhạ
inglês | árabe |
---|---|
users | مستخدمي |
internet | الإنترنت |
accounts | حسابات |
multiple | عدة |
of | عبر |
EN Each family member gets their own password vault to store, protect and share their passwords.
AR يحصل كل فرد في العائلة على خزينة كلمات مروره الخاصة ليخزن كلمات مروره ويحميها ويشاركها.
Transliteração yḥṣl kl frd fy ạlʿạỷlẗ ʿly̱ kẖzynẗ klmạt mrwrh ạlkẖạṣẗ lykẖzn klmạt mrwrh wyḥmyhạ wysẖạrkhạ.
EN Simplify Your Life Each family member just needs to remember their master password and they'll instantly have access to all of their passwords from any device in any location.
AR بسط حياتك لا يحتاج كل فرد من عائلتك سوى لتذكر كلمة مروره الرئيسية وعلى الفور سيكون قادراً على الوصول لكل كلمات مروره من أي جهاز وفي أي موقع.
Transliteração bsṭ ḥyạtk lạ yḥtạj kl frd mn ʿạỷltk swy̱ ltdẖkr klmẗ mrwrh ạlrỷysyẗ wʿly̱ ạlfwr sykwn qạdrạaⁿ ʿly̱ ạlwṣwl lkl klmạt mrwrh mn ạ̉y jhạz wfy ạ̉y mwqʿ.
EN Data and insights belong to their creator. IBM clients’ data is their data, and their insights are their insights.
AR البيانات والرؤى تنتمى الى منشئها. بيانات عملاء IBM هي بياناتهم، ورؤاهم هي رؤاهم.
Transliteração ạlbyạnạt wạlrw̉y̱ tntmy̱ ạly̱ mnsẖỷhạ. byạnạt ʿmlạʾ IBM hy byạnạthm, wrw̉ạhm hy rw̉ạhm.
inglês | árabe |
---|---|
ibm | ibm |
clients | عملاء |
their data | بياناتهم |
data | البيانات |
EN BreachWatch lists each high-risk record and helps you change your passwords.
AR تعطيك BreachWatch قائمة بجميع السجلات عالية الخطورة وتساعدك في تغيير كلمات مرورك.
Transliteração tʿṭyk BreachWatch qạỷmẗ bjmyʿ ạlsjlạt ʿạlyẗ ạlkẖṭwrẗ wtsạʿdk fy tgẖyyr klmạt mrwrk.
inglês | árabe |
---|---|
record | السجلات |
high | عالية |
risk | الخطورة |
change | تغيير |
your | كلمات |
EN While Zoom is working hard to address security issues, it’s still important to change up your passwords and use 2FA for any video conferencing software.
AR وبينما يعمل Zoom بجهد لمعالجة المشكلات الأمنية، فلا يزال من الضروري تغيير كلمات مرورك واستخدام مصادقة ثنائية لأي برنامج مؤتمرات عبر الفيديو.
Transliteração wbynmạ yʿml Zoom bjhd lmʿạljẗ ạlmsẖklạt ạlạ̉mnyẗ, flạ yzạl mn ạlḍrwry tgẖyyr klmạt mrwrk wạstkẖdạm mṣạdqẗ tẖnạỷyẗ lạ̉y brnạmj mw̉tmrạt ʿbr ạlfydyw.
inglês | árabe |
---|---|
issues | المشكلات |
security | الأمنية |
still | يزال |
and use | واستخدام |
for any | لأي |
video | الفيديو |
your | كلمات |
software | برنامج |
any | فلا |
change | تغيير |
working | يعمل |
EN KeeperFill makes it easy and simple to change passwords on any website.
AR تجعل KeeperFill تغيير كلمات المرور على أي موقع ويب أمراً سهلاً وبسيطاً.
Transliteração tjʿl KeeperFill tgẖyyr klmạt ạlmrwr ʿly̱ ạ̉y mwqʿ wyb ạ̉mrạaⁿ shlạaⁿ wbsyṭạaⁿ.
inglês | árabe |
---|---|
makes | تجعل |
keeperfill | keeperfill |
change | تغيير |
to | على |
EN BreachWatch lists each high-risk record and helps you change your passwords.
AR تعطيك BreachWatch قائمة بجميع السجلات عالية الخطورة وتساعدك في تغيير كلمات مرورك.
Transliteração tʿṭyk BreachWatch qạỷmẗ bjmyʿ ạlsjlạt ʿạlyẗ ạlkẖṭwrẗ wtsạʿdk fy tgẖyyr klmạt mrwrk.
inglês | árabe |
---|---|
record | السجلات |
high | عالية |
risk | الخطورة |
change | تغيير |
your | كلمات |
EN While Zoom is working hard to address security issues, it’s still important to change up your passwords and use 2FA for any video conferencing software.
AR وبينما يعمل Zoom بجهد لمعالجة المشكلات الأمنية، فلا يزال من الضروري تغيير كلمات مرورك واستخدام مصادقة ثنائية لأي برنامج مؤتمرات عبر الفيديو.
Transliteração wbynmạ yʿml Zoom bjhd lmʿạljẗ ạlmsẖklạt ạlạ̉mnyẗ, flạ yzạl mn ạlḍrwry tgẖyyr klmạt mrwrk wạstkẖdạm mṣạdqẗ tẖnạỷyẗ lạ̉y brnạmj mw̉tmrạt ʿbr ạlfydyw.
inglês | árabe |
---|---|
issues | المشكلات |
security | الأمنية |
still | يزال |
and use | واستخدام |
for any | لأي |
video | الفيديو |
your | كلمات |
software | برنامج |
any | فلا |
change | تغيير |
working | يعمل |
EN KeeperFill makes it easy and simple to change passwords on any website.
AR تجعل KeeperFill تغيير كلمات المرور على أي موقع ويب أمراً سهلاً وبسيطاً.
Transliteração tjʿl KeeperFill tgẖyyr klmạt ạlmrwr ʿly̱ ạ̉y mwqʿ wyb ạ̉mrạaⁿ shlạaⁿ wbsyṭạaⁿ.
inglês | árabe |
---|---|
makes | تجعل |
keeperfill | keeperfill |
change | تغيير |
to | على |
EN BreachWatch lists each high-risk record and helps you change your passwords
AR تنبهك BreachWatch إلى كل سجل عالي الخطورة وتساعدك في تغيير كلمات مرورك
Transliteração tnbhk BreachWatch ạ̹ly̱ kl sjl ʿạly ạlkẖṭwrẗ wtsạʿdk fy tgẖyyr klmạt mrwrk
EN KeeperFill makes it easy and simple to change passwords on any website and assists you throughout the password-changing process.
AR تسهِّل KeeperFill الأمر وتبسط تغيير كلمات المرور على أي موقع ويب وتساعدك خلال عملية تغيير كلمات المرور.
Transliteração tshĩl KeeperFill ạlạ̉mr wtbsṭ tgẖyyr klmạt ạlmrwr ʿly̱ ạ̉y mwqʿ wyb wtsạʿdk kẖlạl ʿmlyẗ tgẖyyr klmạt ạlmrwr.
EN Accept that change is part of life. Accept circumstances that can't be changed. Instead, focus on what you can change.
AR تقبل أن التغيير جزء من الحياة. تقبل الظروف التي لا يمكن تغييرها. بدلاً من ذلك، ركِّز على ما يمكنك تغييره.
Transliteração tqbl ạ̉n ạltgẖyyr jzʾ mn ạlḥyạẗ. tqbl ạlẓrwf ạlty lạ ymkn tgẖyyrhạ. bdlạaⁿ mn dẖlk, rkĩz ʿly̱ mạ ymknk tgẖyyrh.
inglês | árabe |
---|---|
accept | تقبل |
change | التغيير |
part | جزء |
circumstances | الظروف |
life | الحياة |
can | يمكن |
EN Actions For Change are the means by which you can make change happen at a national and community level
AR Actions For Change هي الوسائل التي يمكنك من خلالها إحداث التغيير على المستوى الوطني والمجتمعي
Transliteração Actions For Change hy ạlwsạỷl ạlty ymknk mn kẖlạlhạ ạ̹ḥdạtẖ ạltgẖyyr ʿly̱ ạlmstwy̱ ạlwṭny wạlmjtmʿy
inglês | árabe |
---|---|
change | التغيير |
level | المستوى |
national | الوطني |
can | يمكنك |
the | التي |
EN Find the line;cgi.fix_pathinfo=1 and change this to remove the comment and change the value to 0, like so:
AR العثور على الخط؛ cgi.fix_pathinfo = 1 وتغيير هذا لإزالة التعليق وتغيير القيمة إلى 0، مثل ذلك:
Transliteração ạlʿtẖwr ʿly̱ ạlkẖṭ; cgi.fix_pathinfo = 1 wtgẖyyr hdẖạ lạ̹zạlẗ ạltʿlyq wtgẖyyr ạlqymẗ ạ̹ly̱ 0, mtẖl dẖlk:
inglês | árabe |
---|---|
find | العثور |
line | الخط |
and change | وتغيير |
and | مثل |
value | القيمة |
this | هذا |
EN Context matters. You can’t develop change in a vacuum. Personal change only gets real when practiced in the real world.
AR الأمر بأكمله يتعلق بالمؤسسة. ينبغي أن يؤدي التأثير الإيجابي على المشاركين الأفراد إلى تحقيق نتائج مذهلة في استراتيجية الشركة.
Transliteração ạlạ̉mr bạ̉kmlh ytʿlq bạlmw̉ssẗ. ynbgẖy ạ̉n yw̉dy ạltạ̉tẖyr ạlạ̹yjạby ʿly̱ ạlmsẖạrkyn ạlạ̉frạd ạ̹ly̱ tḥqyq ntạỷj mdẖhlẗ fy ạstrạtyjyẗ ạlsẖrkẗ.
inglês | árabe |
---|---|
the | إلى |
EN See your doctor if you notice a new skin growth, a bothersome change in your skin, a change in the appearance or texture of a mole, or a sore that doesn't heal.
AR راجع طبيبك إذا لاحظت ظهور زائدة جلدية جديدة أو وجود تغيُّر مزعج في جلدك أو تغيُّر في مظهر إحدى الشامات أو ملمسها، أو وجود قرحة لا تشفى.
Transliteração rạjʿ ṭbybk ạ̹dẖạ lạḥẓt ẓhwr zạỷdẗ jldyẗ jdydẗ ạ̉w wjwd tgẖyũr mzʿj fy jldk ạ̉w tgẖyũr fy mẓhr ạ̹ḥdy̱ ạlsẖạmạt ạ̉w mlmshạ, ạ̉w wjwd qrḥẗ lạ tsẖfy̱.
inglês | árabe |
---|---|
your doctor | طبيبك |
new | جديدة |
your skin | جلدك |
appearance | مظهر |
if | إذا |
the | إحدى |
EN Change your main IP. Note: Hostwinds charges $3.00 to change your main IP.
AR تغيير الملكية الفكرية الرئيسية الخاصة بك.ملاحظة: يشحن HostWinds 3.00 دولار لتغيير IP الرئيسي.
Transliteração tgẖyyr ạlmlkyẗ ạlfkryẗ ạlrỷysyẗ ạlkẖạṣẗ bk.mlạḥẓẗ: ysẖḥn HostWinds 3.00 dwlạr ltgẖyyr IP ạlrỷysy.
inglês | árabe |
---|---|
ip | ip |
hostwinds | hostwinds |
your | الخاصة |
note | ملاحظة |
change | تغيير |
EN Regardless of your followers growth, no price change for 2 years. After that, we will inform you prior to any price change (if any)
AR وبعض النظر عن مستوى زيادة متابعيك، فإن السعر لن يتغير لسنتين. بعد ذلك، سوف نعلمك قبل حدوث أي تغيير في السعر (إن وجد)
Transliteração wbʿḍ ạlnẓr ʿn mstwy̱ zyạdẗ mtạbʿyk, fạ̹n ạlsʿr ln ytgẖyr lsntyn. bʿd dẖlk, swf nʿlmk qbl ḥdwtẖ ạ̉y tgẖyyr fy ạlsʿr (ạ̹n wjd)
inglês | árabe |
---|---|
price | السعر |
will | سوف |
change | تغيير |
after | بعد |
you | فإن |
EN Fix: the ?change movie speed? function did not change the speed of any webcam video in the selected section
AR الإصلاح: لم تغير وظيفة "تغيير سرعة الفيلم" سرعة أي فيديو كاميرا ويب في القسم المحدد
Transliteração ạlạ̹ṣlạḥ: lm tgẖyr wẓyfẗ "tgẖyyr srʿẗ ạlfylm" srʿẗ ạ̉y fydyw kạmyrạ wyb fy ạlqsm ạlmḥdd
inglês | árabe |
---|---|
fix | الإصلاح |
function | وظيفة |
speed | سرعة |
movie | الفيلم |
video | فيديو |
webcam | كاميرا |
section | القسم |
selected | المحدد |
EN The recent Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) report stated that climate change is “widespread, rapid, and intensifying”
AR ذكر تقرير الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ الأخير أن تغير المناخ "واسع الانتشار وسريع ومكثف"
Transliteração dẖkr tqryr ạlhyỷẗ ạlḥkwmyẗ ạldwlyẗ ạlmʿnyẗ btgẖyr ạlmnạkẖ ạlạ̉kẖyr ạ̉n tgẖyr ạlmnạkẖ "wạsʿ ạlạntsẖạr wsryʿ wmktẖf"
inglês | árabe |
---|---|
report | تقرير |
recent | الأخير |
change | تغير |
climate | المناخ |
Mostrando 50 de 50 traduções