Traduzir "zeit ist wertvoll" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "zeit ist wertvoll" de alemão para português

Traduções de zeit ist wertvoll

"zeit ist wertvoll" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:

zeit a agora ainda ajuda alguns além ano ao ao longo aos apenas aplicativos aqui as assim até bom cada coisas com com a como conforme conteúdo criar da dados das data de depois deve dia dias direito do dos durante e e se ele eles em em que enquanto entanto entre então equipe essa esse esta este está exemplo experiência fazer ferramentas foi hora horas horário informações isso lhe lo local longo lugar maior mais mas melhor melhorar mensagens mesmo minutos momento muito mundo na nas no no entanto no momento nos nossas nosso nossos novos não o o que o seu os ou para para a para o para que para você pela pelo período pessoas podem por precisa produtos projeto projetos página quais qual qualidade qualquer quando que recursos resposta se seja sem sempre ser será seu seus simples site sobre sua suas são também tarefas tem tempo tempos ter todas todo todos trabalhar trabalho tudo um uma uma vez usando ver vez vezes você você pode à às é época
ist 1 2 a acesso acima agora ainda ainda mais algo alguns alto além além de anos ao aos apenas aqui aqui está as assim até base bem boa caixa capaz casa caso coisas com com a como conteúdo criar da dados das de de que design dia disponível disso do do que dos e ela ele eles em embora enquanto entre então escolha espaço essa esse esta este esteja estiver está estão eu exatamente faz fazer ferramenta fica foi for fora fácil geral grande internet isso isso significa isso é já que lo maior maioria mais mais de mais do que mas melhor melhores mesmo momento muito muitos na nas necessário nem no no entanto nome nos nossa nosso nossos não não está não há não tem não é nós número o o que o que é o seu oferece onde opção os ou outro para para a para o para os para você parte pela pelo pessoa pessoas plataforma pode pode ser pois por porque portanto possa pouco precisa primeira pro problema próprio qual qualquer quando quanto que que é quem quer quão recursos saber se segurança seja sem sempre sendo ser serviço será seu seus significa sim simples simplesmente site sobre som sua suas são talvez tamanho também tela tem tempo tenha ter texto todas todo todos todos os totalmente trabalho tudo tão um um pouco uma usando usar uso vem versão vez vezes vida você você está você pode você precisa várias à às é é necessário é um é uma única único
wertvoll não precioso valiosa valiosas valioso valiosos valor

Tradução de alemão para português de zeit ist wertvoll

alemão
português

DE Unsere Produktionsfirma ist klein und hat nur wenige Mitarbeiter, daher ist meine Zeit wertvoll

PT Nossa empresa de produção é pequena, com poucos funcionários, então meu tempo é precioso

alemão português
klein pequena
wenige poucos
mitarbeiter funcionários
zeit tempo
wertvoll precioso
ist é
daher com
unsere de
meine meu
nur então

DE Unsere Produktionsfirma ist klein und hat nur wenige Mitarbeiter, daher ist meine Zeit wertvoll

PT Nossa empresa de produção é pequena, com poucos funcionários, então meu tempo é precioso

alemão português
klein pequena
wenige poucos
mitarbeiter funcionários
zeit tempo
wertvoll precioso
ist é
daher com
unsere de
meine meu
nur então

DE Ihre Zeit ist wertvoll, insbesondere auf Reisen

PT Seu tempo é precioso, ainda mais quando está viajando

alemão português
wertvoll precioso
zeit tempo
ist é
auf mais
ihre seu

DE Wir wissen, dass Ihnen Ihre Zeit wertvoll ist. Mit unseren leistungsstarken Servern dauert das Exportieren von PDF-Dateien als PowerPoint-Präsentation mit PDFChef durchschnittlich nur 1 Minute.

PT Sabemos que você valoriza seu tempo. Com nossos poderosos servidores, leva apenas 1 minuto em média para passar qualquer PDF para uma apresentação do PowerPoint com o PDFChef.

alemão português
leistungsstarken poderosos
servern servidores
dauert leva
pdfchef pdfchef
durchschnittlich média
pdf pdf
minute minuto
wir wissen sabemos
powerpoint powerpoint
präsentation apresentação
zeit tempo
nur apenas
ist é
wissen para
mit com
das o
von em

DE Ihre Zeit ist wertvoll, insbesondere auf Reisen

PT Seu tempo é precioso, ainda mais quando está viajando

alemão português
wertvoll precioso
zeit tempo
ist é
auf mais
ihre seu

DE Ihre Zeit ist wertvoll, insbesondere auf Reisen

PT Seu tempo é precioso, ainda mais quando está viajando

alemão português
wertvoll precioso
zeit tempo
ist é
auf mais
ihre seu

DE Wie dem auch sei, Zeit ist wertvoll, und alles andere als eine leistungsstarke Fernzugriffsanwendung reicht nicht aus

PT De qualquer forma, o tempo é valioso e nada menos que um aplicativo de acesso remoto de alto desempenho não o cortará

alemão português
wertvoll valioso
zeit tempo
ist é
und e
auch que
nicht não
dem de
sei qualquer
eine um

DE Customer Lifetime Value: CLV zeigt, wie wertvoll ein Kunde im Laufe der Zeit für dein Unternehmen ist.

PT Valor do tempo de vida do cliente: CLV é uma medida do quanto um cliente é valioso para o seu negócio ao longo do tempo.

alemão português
lifetime vida
value valor
wertvoll valioso
unternehmen negócio
zeit tempo
ist é
ein um
der de
dein o
customer cliente

DE Ihre Zeit ist wertvoll, insbesondere auf Reisen

PT Seu tempo é precioso, ainda mais quando está viajando

alemão português
wertvoll precioso
zeit tempo
ist é
auf mais
ihre seu

DE Wir wissen, dass Ihnen Ihre Zeit wertvoll ist. Mit unseren leistungsstarken Servern dauert das Exportieren von PDF-Dateien als PowerPoint-Präsentation mit PDFChef durchschnittlich nur 1 Minute.

PT Sabemos que você valoriza seu tempo. Com nossos poderosos servidores, leva apenas 1 minuto em média para passar qualquer PDF para uma apresentação do PowerPoint com o PDFChef.

alemão português
leistungsstarken poderosos
servern servidores
dauert leva
pdfchef pdfchef
durchschnittlich média
pdf pdf
minute minuto
wir wissen sabemos
powerpoint powerpoint
präsentation apresentação
zeit tempo
nur apenas
ist é
wissen para
mit com
das o
von em

DE Ihre Zeit ist wertvoll, insbesondere auf Reisen

PT Seu tempo é precioso, ainda mais quando está viajando

alemão português
wertvoll precioso
zeit tempo
ist é
auf mais
ihre seu

DE Ihre Zeit ist wertvoll, insbesondere auf Reisen

PT Seu tempo é precioso, ainda mais quando está viajando

alemão português
wertvoll precioso
zeit tempo
ist é
auf mais
ihre seu

DE Ihre Zeit ist wertvoll, insbesondere auf Reisen

PT Seu tempo é precioso, ainda mais quando está viajando

alemão português
wertvoll precioso
zeit tempo
ist é
auf mais
ihre seu

DE Ihre Zeit ist wertvoll, insbesondere auf Reisen

PT Seu tempo é precioso, ainda mais quando está viajando

alemão português
wertvoll precioso
zeit tempo
ist é
auf mais
ihre seu

DE Ihre Zeit ist wertvoll, insbesondere auf Reisen

PT Seu tempo é precioso, ainda mais quando está viajando

alemão português
wertvoll precioso
zeit tempo
ist é
auf mais
ihre seu

DE Ihre Zeit ist wertvoll, insbesondere auf Reisen

PT Seu tempo é precioso, ainda mais quando está viajando

alemão português
wertvoll precioso
zeit tempo
ist é
auf mais
ihre seu

DE Ihre Zeit ist wertvoll, insbesondere auf Reisen

PT Seu tempo é precioso, ainda mais quando está viajando

alemão português
wertvoll precioso
zeit tempo
ist é
auf mais
ihre seu

DE Ihre Zeit ist wertvoll, insbesondere auf Reisen

PT Seu tempo é precioso, ainda mais quando está viajando

alemão português
wertvoll precioso
zeit tempo
ist é
auf mais
ihre seu

DE Ihre Zeit ist wertvoll, insbesondere auf Reisen

PT Seu tempo é precioso, ainda mais quando está viajando

alemão português
wertvoll precioso
zeit tempo
ist é
auf mais
ihre seu

DE Ihre Zeit ist wertvoll, insbesondere auf Reisen

PT Seu tempo é precioso, ainda mais quando está viajando

alemão português
wertvoll precioso
zeit tempo
ist é
auf mais
ihre seu

DE Wie dem auch sei, Zeit ist wertvoll, und alles andere als eine leistungsstarke Fernzugriffsanwendung reicht nicht aus

PT De qualquer forma, o tempo é valioso e nada menos que um aplicativo de acesso remoto de alto desempenho não o cortará

alemão português
wertvoll valioso
zeit tempo
ist é
und e
auch que
nicht não
dem de
sei qualquer
eine um

DE So oder so, Zeit ist wertvoll und alles andere als eine leistungsstarke Fernzugriffsanwendung wird es nicht reduzieren

PT Seja como for, o tempo é valioso e qualquer coisa que não seja uma aplicação de acesso remoto de alto desempenho não o cortará

alemão português
wertvoll valioso
zeit tempo
ist é
und e
nicht não
eine uma
alles de
als como
wird o

DE Vielleicht ist etwas, das mit einer Idee besonders wertvoll ist, ob es etwas ist, worüber man sich für fünf bis zehn Jahre inspirieren kann und leidenschaftlich ist.

PT Então, talvez algo que seja particularmente valioso com uma ideia seja saber se é algo sobre o qual você pode se inspirar e apaixonar por cinco a dez anos.

alemão português
idee ideia
wertvoll valioso
inspirieren inspirar
ist é
und e
fünf cinco
über sobre
vielleicht talvez
etwas algo
mit com
jahre anos
kann pode
besonders particularmente

DE Vielleicht ist etwas, das mit einer Idee besonders wertvoll ist, ob es etwas ist, worüber man sich für fünf bis zehn Jahre inspirieren kann und leidenschaftlich ist.

PT Então, talvez algo que seja particularmente valioso com uma ideia seja saber se é algo sobre o qual você pode se inspirar e apaixonar por cinco a dez anos.

alemão português
idee ideia
wertvoll valioso
inspirieren inspirar
ist é
und e
fünf cinco
über sobre
vielleicht talvez
etwas algo
mit com
jahre anos
kann pode
besonders particularmente

DE Weiß deine Zielgruppe, dass sie am richtigen Ort ist? Ein Teil dessen, was eine Homepage für deine Zielgruppe überzeugend macht, ist die Präsentation von Informationen, die für sie wertvoll sind

PT O seu público sabe que está no lugar certo? Parte do que torna uma página inicial atraente para o seu público é apresentar informações valiosas para ele

alemão português
präsentation apresentar
wertvoll valiosas
weiß sabe
informationen informações
ist é
homepage página
am no
ort lugar
sind torna
eine uma
teil do
richtigen para

DE Seit seinem Start 2014 stellt LANDR immer wieder neue Tools zur Verfügung, die Musikern den Prozess erleichtern, und ist zu einer erschwinglichen Plattform geworden, die für Musiker in jeder Phase ihres Schaffensprozesses wertvoll ist.

PT Desde seu lançamento em 2014, a LANDR tem construído ferramentas consistentes que ampliam as possibilidades dos músicos, concebendo uma plataforma self-service que é acessível e inestimável em todos as etapas da criação musical.

alemão português
tools ferramentas
musiker músicos
start lançamento
und e
ist é
plattform plataforma
in em
erschwinglichen acessível
immer tem
seit que
stellt da
zu desde

DE AuffindbarAuch wenn die Daten gespeichert und aufbewahrt werden und sie grundsätzlich zugänglich sind, ist dies nicht sehr wertvoll, solange andere die Daten nicht auffinden können.

PT Possíveis de serem descobertosMesmo que sejam armazenados, preservados e, em princípio, acessíveis, nada terá valor se os dados não puderem ser descobertos por outras pessoas.

alemão português
zugänglich acessíveis
andere outras
gespeichert armazenados
und e
daten dados
wenn se
nicht não
werden ser
sie serem

DE Wir glauben, dass es unverhältnismäßig wertvoll ist, der Beste zu sein, und wir sind entschlossen, das Beste zu tun, was wir jemals getan haben.

PT Achamos que um valor desproporcional em ser o melhor e estamos comprometidos em fazer o melhor que fizemos.

alemão português
wir glauben achamos
beste melhor
und e
getan fazer

DE Kunden treu zu bleiben und ihre Bedürfnisse zu verstehen und wie man sie konsultiert, ist sicherlich sehr wertvoll.

PT Ficar fiel aos clientes e entender suas necessidades e como consultá-los é certamente muito valioso.

alemão português
kunden clientes
treu fiel
bedürfnisse necessidades
wertvoll valioso
ist é
und e
ihre suas
sicherlich certamente
bleiben ficar
verstehen entender
wie como

DE Setzen Sie sich für eine höhere Sicherheit mobiler Apps ein und erfahren Sie, wieso die Abschirmung von Apps mit Runtime-Protection vor dem Hintergrund der aktuellen Bedrohungen für Mobilgeräte besonders wertvoll ist.

PT Utilize segurança de aplicativo móvel mais robusta e aprenda porque a blindagem de aplicativos móveis com proteção de tempo de execução é especialmente valiosa diante do panorama atual de ameaças.

alemão português
bedrohungen ameaças
wertvoll valiosa
höhere mais
sicherheit segurança
apps aplicativos
ist é
und e
aktuellen atual
protection proteção
mobiler móveis
besonders especialmente
mit com

DE Es ist genauso wertvoll, wenn Sie ein Papier sind Proofing und würde eher ein Werkzeug nicht Ihren Job lassen.

PT É tão valioso se você prova um papel e prefiro deixar que uma ferramenta de fazer o seu trabalho.

alemão português
wertvoll valioso
papier papel
und e
lassen deixar
sie você
ein um
werkzeug uma ferramenta
job fazer
wenn se
ihren de
ist o

DE Der Trick des Spiels ist es, die Backlinks, um herauszufinden, dass die meisten wertvoll sind auf Ihre Website und Wirtschaft, und Ihre Bemühungen konzentrieren sich auf solche Backlinks.

PT O truque do jogo é descobrir os backlinks que são mais valiosos para o seu site e de negócios, e concentrar seus esforços na construção de tais backlinks.

alemão português
trick truque
spiels jogo
backlinks backlinks
wertvoll valiosos
wirtschaft negócios
bemühungen esforços
konzentrieren concentrar
ist é
website site
und e
sind são
ihre seus

DE Dieses Tool analysiert Ihr Backlink-Profil und lassen Sie sehen, wie wertvoll jeder von ihnen auf Ihre Online-Präsenz und Suchmaschinen-Leistung ist, je nachdem, wo diese Verbindungen von generieren.

PT Esta ferramenta analisa o perfil backlink e deixá-lo ver o valor de cada um deles é para o seu desempenho presença e mecanismo de busca on-line, com base em onde os links estão gerando a partir.

alemão português
tool ferramenta
analysiert analisa
verbindungen links
generieren gerando
profil perfil
leistung desempenho
präsenz presença
online on-line
ist é
wo onde
und e
lassen para
von de
ihnen a

DE Ein Blog-Beitrag ist nur dann wertvoll, wenn er auf der ersten Seite steht, sonst spielt es wirklich keine Rolle. Periode. 

PT Uma postagem no blog é valiosa se ele classifica na primeira página, caso contrário, realmente não importa. Período

alemão português
wertvoll valiosa
beitrag postagem
blog blog
seite página
wirklich realmente
ist é
wenn se
der o
nur não
auf no
ersten primeira

DE Das ist alles. Ich habe gerade die Schritt-für-Schritt-White-Hat-SEO-Strategie beschrieben, die ich für meine eigenen Websites und für meine Kunden verwende. Hoffentlich haben Sie es wertvoll gefunden und handeln heute darauf.

PT Isso é tudo. Acabei de descrever o passo-a-passo estratégia SEO chapéu branco que eu uso para meus próprios sites e para os meus clientes. Felizmente, você achou valioso e você agir sobre isso hoje.

alemão português
websites sites
wertvoll valioso
handeln agir
strategie estratégia
kunden clientes
und e
verwende uso
seo seo
ich eu
heute hoje
alles tudo
sie você
ist é
meine meus

DE Dieses Tool funktioniert sehr gut, wenn Sie die gleichzeitige Zusammenarbeit mehrerer Tools automatisieren möchten. Es ist wirklich wertvoll und kann in eine Reihe von Anwendungen gleichzeitig integriert werden.

PT Esta ferramenta funciona muito bem quando você deseja automatizar suas várias ferramentas trabalhando juntas ao mesmo tempo. É realmente valioso e pode ser integrado a vários aplicativos ao mesmo tempo.

alemão português
automatisieren automatizar
wertvoll valioso
integriert integrado
tools ferramentas
anwendungen aplicativos
gleichzeitig ao mesmo tempo
und e
tool ferramenta
funktioniert funciona
möchten deseja
gut bem
wirklich realmente
sie você
kann pode
wenn quando
sehr muito
werden ser

DE Diese zusätzliche Sicherheit ist auch wertvoll, wenn sie mit einem sicheren Web-Gateway oder anderen E-Mail-Sicherheitsprodukten verbunden wird

PT Essa segurança extra também é valiosa quando combinada com um gateway da Web seguro ou outros produtos de segurança de e-mail

alemão português
zusätzliche extra
wertvoll valiosa
gateway gateway
web web
auch também
oder ou
anderen outros
ist é
mail e-mail
sicherheit segurança
sicheren seguro
wenn quando
mit com
einem um

DE Dies ist für unsere nächste Generation (Kinder) an Schulen sehr wertvoll, um ihre Träume zu verwirklichen.

PT Isso é muito valioso para nossa próxima geração (crianças) nas escolas para superar seus sonhos.

alemão português
generation geração
kinder crianças
schulen escolas
wertvoll valioso
träume sonhos
ist é
unsere nossa
ihre seus
zu nas
sehr muito
nächste para

DE Die Möglichkeit, Kommentare auf jeder Seite zu lesen und zu hinterlassen, ist äußerst wertvoll

PT A capacidade de revisar e deixar comentários em cada página é extremamente valiosa

alemão português
möglichkeit capacidade
kommentare comentários
äußerst extremamente
wertvoll valiosa
ist é
und e
seite página
zu deixar
jeder cada

DE Die Möglichkeit der Zusammenarbeit auf dem Flatplan ist an sich schon wertvoll. Bringen Sie den Flatplan auf die nächste Ebene, indem Sie ihn in einen vollständig erstellten Katalog verwandeln, und zwar im selben Design Studio.

PT A capacidade de colaborar no flatplan é valiosa por si . Leve o flatplan para o próximo nível, transformando-o em um catálogo totalmente projetado, tudo no mesmo Studio de Design.

alemão português
möglichkeit capacidade
zusammenarbeit colaborar
wertvoll valiosa
ebene nível
katalog catálogo
design design
studio studio
ist é
vollständig totalmente
einen um
ihn o
in em
im no
der de

DE Flipsnack ist in einem Bildungsumfeld wertvoll, da es die einzigartige Fähigkeit besitzt, Studenten, Lehrer und Fakultäten sowohl im Klassenzimmer als auch außerhalb zu vereinen

PT A Flipsnack é valiosa em um ambiente educacional devido à sua capacidade única de unir alunos e professores na sala de aula e fora dela

alemão português
wertvoll valiosa
fähigkeit capacidade
studenten alunos
lehrer professores
flipsnack flipsnack
ist é
und e
außerhalb fora
in em
es sua
da devido
einem um
einzigartige única

DE Am besten ist es, die virtuellen Meetings, die Sie bereits abhalten, so wertvoll und produktiv wie möglich zu gestalten, indem Sie Diskussionen, Engagement und Zusammenarbeit fördern.

PT O melhor é tornar as reuniões virtuais que você faz mais valiosas e produtivas, promovendo a discussão, o envolvimento e a colaboração.

alemão português
virtuellen virtuais
meetings reuniões
wertvoll valiosas
produktiv produtivas
engagement envolvimento
zusammenarbeit colaboração
fördern promovendo
ist é
und e
sie você
besten melhor
wie o

DE Verglichen mit dem bisherigen Zeitaufwand für neue Geräte-Images ist das unglaublich wertvoll.”

PT Compare isso com as muitas horas necessárias para gerar nova imagem de um dispositivo e agregue um valor incrível."

alemão português
neue nova
images imagem
geräte dispositivo
unglaublich incrível
mit as
für para
dem muitas

DE Dies ist besonders wertvoll bei dekorativen und akzentuierenden Anwendungen.

PT Isto é especialmente valioso em aplicações decorativas e de acentuação.

alemão português
wertvoll valioso
anwendungen aplicações
und e
besonders especialmente
ist é
dies o
bei de

DE AuffindbarAuch wenn die Daten gespeichert und aufbewahrt werden und sie grundsätzlich zugänglich sind, ist dies nicht sehr wertvoll, solange andere die Daten nicht auffinden können.

PT Possíveis de serem descobertosMesmo que sejam armazenados, preservados e, em princípio, acessíveis, nada terá valor se os dados não puderem ser descobertos por outras pessoas.

alemão português
zugänglich acessíveis
andere outras
gespeichert armazenados
und e
daten dados
wenn se
nicht não
werden ser
sie serem

DE Diese Information ist unglaublich wertvoll

PT Esta informação é incrivelmente valiosa

alemão português
information informação
unglaublich incrivelmente
wertvoll valiosa
ist é
diese o

DE Wir denken, dass der berührungslose Übergang eine tolle kleine Innovation von Wahoo ist, die Triathleten besonders wertvoll finden werden.

PT Achamos que a transição sem toque é uma grande inovação do Wahoo que os triatletas acharão particularmente valiosa.

alemão português
tolle grande
innovation inovação
wertvoll valiosa
ist é
der o
besonders particularmente
eine uma

DE Setzen Sie sich für eine höhere Sicherheit mobiler Apps ein und erfahren Sie, wieso die Abschirmung von Apps mit Runtime-Protection vor dem Hintergrund der aktuellen Bedrohungen für Mobilgeräte besonders wertvoll ist.

PT Utilize segurança de aplicativo móvel mais robusta e aprenda porque a blindagem de aplicativos móveis com proteção de tempo de execução é especialmente valiosa diante do panorama atual de ameaças.

alemão português
bedrohungen ameaças
wertvoll valiosa
höhere mais
sicherheit segurança
apps aplicativos
ist é
und e
aktuellen atual
protection proteção
mobiler móveis
besonders especialmente
mit com

DE Ein Blog-Beitrag ist nur dann wertvoll, wenn er auf der ersten Seite steht, sonst spielt es wirklich keine Rolle. Periode. 

PT Uma postagem no blog é valiosa se ele classifica na primeira página, caso contrário, realmente não importa. Período

alemão português
wertvoll valiosa
beitrag postagem
blog blog
seite página
wirklich realmente
ist é
wenn se
der o
nur não
auf no
ersten primeira

DE Das ist alles. Ich habe gerade die Schritt-für-Schritt-White-Hat-SEO-Strategie beschrieben, die ich für meine eigenen Websites und für meine Kunden verwende. Hoffentlich haben Sie es wertvoll gefunden und handeln heute darauf.

PT Isso é tudo. Acabei de descrever o passo-a-passo estratégia SEO chapéu branco que eu uso para meus próprios sites e para os meus clientes. Felizmente, você achou valioso e você agir sobre isso hoje.

alemão português
websites sites
wertvoll valioso
handeln agir
strategie estratégia
kunden clientes
und e
verwende uso
seo seo
ich eu
heute hoje
alles tudo
sie você
ist é
meine meus

Mostrando 50 de 50 traduções