DE Nehmen Sie also andere Formen von Dolby Atmos (speziell auf Mobilgeräten) mit einer Prise Salz - es verwendet dasselbe Branding, aber es ist nicht wirklich dasselbe.
"immer wieder dasselbe" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
DE Nehmen Sie also andere Formen von Dolby Atmos (speziell auf Mobilgeräten) mit einer Prise Salz - es verwendet dasselbe Branding, aber es ist nicht wirklich dasselbe.
PT Portanto, pegue outras formas de Dolby Atmos (especificamente em dispositivos móveis) com uma pitada de sal - está usando a mesma marca, mas não é realmente a mesma coisa.
alemão | português |
---|---|
salz | sal |
branding | marca |
nehmen | pegue |
andere | outras |
ist | é |
wirklich | realmente |
formen | formas |
dolby | dolby |
speziell | especificamente |
aber | mas |
nicht | não |
mit | com |
von | de |
DE Die externe Netzwerkvirtualisierung kann Systeme, die physisch an dasselbe lokale Netzwerk (LAN) angeschlossen sind, in separate virtuelle lokale Netzwerke (VLANs) kombinieren oder umgekehrt separate LANs in dasselbe VLAN aufteilen
PT A virtualização de rede externa pode combinar sistemas fisicamente ligados à mesma rede local (LAN) em redes locais virtuais (VLANs) separadas, ou o contrário, dividir LANs separadas na mesma VLAN
alemão | português |
---|---|
externe | externa |
physisch | fisicamente |
lan | lan |
virtuelle | virtuais |
kombinieren | combinar |
aufteilen | dividir |
separate | separadas |
systeme | sistemas |
netzwerk | rede |
oder | ou |
netzwerke | redes |
kann | pode |
in | em |
DE Anstatt immer wieder dasselbe Spiel zu spielen, führt der Wechsel zwischen den Titeln natürlich zu Pausen und kann andere Familienmitglieder einbeziehen
PT Em vez de apenas jogar o mesmo jogo repetidamente, alternar entre títulos naturalmente introduz intervalos e pode envolver outros membros da família
alemão | português |
---|---|
wechsel | alternar |
natürlich | naturalmente |
kann | pode |
andere | outros |
familienmitglieder | família |
spiel | jogo |
und | e |
spielen | jogar |
wieder | repetidamente |
anstatt | em vez |
DE Wenn Sie schwache Passwörter nutzen oder dasselbe Passwort immer wieder für verschiedene Anwendungen nutzen, machen Sie deren Arbeit noch leichter
PT E, se suas senhas são fracas ou reutilizadas repetidamente, você torna o furto mais fácil para eles
alemão | português |
---|---|
passwörter | senhas |
oder | ou |
deren | suas |
leichter | mais fácil |
wenn | se |
sie | você |
machen | e |
DE Wenn Sie schwache Passwörter nutzen oder dasselbe Passwort immer wieder für verschiedene Anwendungen nutzen, machen Sie deren Arbeit noch leichter
PT E, se suas senhas são fracas ou reutilizadas repetidamente, você torna o furto mais fácil para eles
alemão | português |
---|---|
passwörter | senhas |
oder | ou |
deren | suas |
leichter | mais fácil |
wenn | se |
sie | você |
machen | e |
DE Anstatt immer wieder dasselbe Spiel zu spielen, führt der Wechsel zwischen den Titeln natürlich zu Pausen und kann andere Familienmitglieder einbeziehen
PT Em vez de apenas jogar o mesmo jogo repetidamente, alternar entre títulos naturalmente introduz intervalos e pode envolver outros membros da família
alemão | português |
---|---|
wechsel | alternar |
natürlich | naturalmente |
kann | pode |
andere | outros |
familienmitglieder | família |
spiel | jogo |
und | e |
spielen | jogar |
wieder | repetidamente |
anstatt | em vez |
DE regelrecht erschlagen. Vielleicht stoßen sie immer wieder auf dieselben Prozessengpässe. Vielleicht gibt es keinen zentralen Ort zur Projektverwaltung und wichtige Informationen gehen immer wieder verloren.
PT . Talvez as pessoas continuem encontrando os mesmos obstáculos no processo continuamente. Também é possível que você não tenha um espaço centralizado para gerenciar os projetos, o que pode provocar uma perda contínua de informações importantes.
alemão | português |
---|---|
zentralen | centralizado |
wichtige | importantes |
informationen | informações |
verloren | perda |
vielleicht | talvez |
sie | você |
wieder | que |
gibt | uma |
dieselben | mesmos |
zur | de |
DE Es gibt Leute, die dagegen sind und sich all diese Videos auf YouTube ansehen, und YouTube sorgt dafür, dass sie immer wieder zurückkommen und ihnen immer wieder neue Videos und so etwas präsentieren
PT As pessoas que são contra a COVID-19 assistem a todos esses vídeos no YouTube, e o YouTube garante que elas continuem voltando, apresentando-lhes mais vídeos e outras coisas
alemão | português |
---|---|
leute | pessoas |
videos | vídeos |
youtube | youtube |
präsentieren | apresentando |
und | e |
sorgt | garante |
sind | são |
auf | no |
sie | elas |
ihnen | a |
DE HINWEIS: Wenn Sie Kommentare wieder zulassen oder weitere Versions-Uploads für die Korrektur erlauben möchten, klicken Sie wieder auf den Umschalter, um die Korrektur wieder als nicht abgeschlossen zu markieren.
PT NOTA: Se você deseja permitir o envio de comentários ou de versões adicionais para o comprovante novamente, clique no mesmo botão de opção para marcar o comprovante novamente como não concluído.
alemão | português |
---|---|
kommentare | comentários |
möchten | deseja |
abgeschlossen | concluído |
weitere | adicionais |
markieren | marcar |
oder | ou |
klicken | clique |
wenn | se |
sie | você |
wieder | novamente |
zu | envio |
als | como |
hinweis | nota |
den | de |
DE Dasselbe gilt für die Phase der Erholung nach der Unsicherheit, wenn sich Unternehmen wieder stabilisieren und in den Normalbetrieb zurückkehren möchten
PT Isso também se aplica ao período de recuperação que vem depois da fase de incertezas, quando as empresas começam a se estabilizar e se acostumar com um novo padrão de normalidade
alemão | português |
---|---|
phase | fase |
erholung | recuperação |
und | e |
gilt | aplica |
unternehmen | empresas |
wenn | se |
wieder | que |
DE Sie besuchen verschiedene Gebiete im von den Nazis besetzten Paris, führen Missionen durch und kehren zur Basis zurück, nur um für eine andere Mission wieder in dasselbe Gebiet zu gehen
PT Você visita várias áreas na Paris ocupada pelos nazistas, completa missões e retorna à base, apenas para sair novamente para a mesma área para uma missão diferente
alemão | português |
---|---|
besuchen | visita |
paris | paris |
missionen | missões |
mission | missão |
wieder | novamente |
und | e |
sie | você |
nur | apenas |
gebiete | áreas |
den | o |
DE Der Zweck der Dokumentation aller Aspekte, die während eines Sprints zu kurz gekommen sind, besteht darin sicherzustellen, dass dasselbe Problem bei zukünftigen Sprints nicht wieder auftritt.
PT O objetivo de documentar o que faltou durante um sprint é garantir que você não tenha o mesmo problema em sprints futuros.
DE In schwierigen Zeiten hat uns die Natur immer wieder gezeigt, wie wir trotzdem gedeihen und stärker als je zuvor wieder aufblühen können. Jasmin, unsere symbolträchtigste Blume, ist ein sehr gutes Beispiel dafür.
PT Em tempos desafiadores, a natureza sempre nos mostrou como prosperar e voltar mais fortes que antes.
alemão | português |
---|---|
zeiten | tempos |
natur | natureza |
gezeigt | mostrou |
in | em |
und | e |
immer | sempre |
stärker | mais |
wie | como |
DE Denken Sie daran, dass Sie diesen Stop immer wieder besuchen können, wenn Sie sich in der Nähe eines PokeStop befinden, der zu Mittag isst oder Kaffee trinkt. Es dauert nur wenige Minuten, bis er wieder verfügbar ist.
PT Lembre-se de que se você estiver perto de um PokeStop almoçando ou tomando um café, pode visitar esse Stop repetidamente - leva apenas alguns minutos para ficar disponível novamente.
alemão | português |
---|---|
besuchen | visitar |
dauert | leva |
kaffee | café |
minuten | minutos |
verfügbar | disponível |
sie | você |
oder | ou |
können | pode |
wenn | se |
nähe | perto |
stop | stop |
nur | apenas |
der | de |
DE Die zweite Option bezieht sich auf Bewegungsbenachrichtigungen, die wir nur festlegen, wenn niemand wieder zu Hause ist, um Benachrichtigungen zu reduzieren (wieder sind nie und immer auch Auswahlmöglichkeiten).
PT A segunda opção refere-se a notificações de movimento, que definimos apenas quando ninguém está em casa novamente para reduzir as notificações (novamente, nunca e sempre também são opções).
alemão | português |
---|---|
benachrichtigungen | notificações |
reduzieren | reduzir |
option | opção |
auswahlmöglichkeiten | opções |
und | e |
niemand | ninguém |
nie | nunca |
immer | sempre |
bezieht | refere |
nur | apenas |
auch | também |
bezieht sich auf | refere-se |
wenn | se |
hause | em casa |
sind | são |
zweite | segunda |
ist | é |
um | para |
DE In schwierigen Zeiten hat uns die Natur immer wieder gezeigt, wie wir trotzdem gedeihen und stärker als je zuvor wieder aufblühen können. Jasmin, unsere symbolträchtigste Blume, ist ein sehr gutes Beispiel dafür.
PT Em tempos desafiadores, a natureza sempre nos mostrou como prosperar e voltar mais fortes que antes.
alemão | português |
---|---|
zeiten | tempos |
natur | natureza |
gezeigt | mostrou |
in | em |
und | e |
immer | sempre |
stärker | mais |
wie | como |
DE Händigen Sie Ihren Kunden Treuekarten aus, die sie jedes Mal abstempeln können, wenn sie wieder in Ihr Geschäft kommen und etwas kaufen, um Ihre Kunden dazu zu bringen, immer wieder zu kommen.
PT Distribua cartões de fidelidade aos seus clientes para que eles soquem cada vez que eles voltarem à sua loja e façam uma compra para deixar seus clientes empolgados em voltar uma e outra vez.
alemão | português |
---|---|
kunden | clientes |
und | e |
geschäft | loja |
kaufen | compra |
zu | deixar |
in | em |
wieder | que |
ihre | seus |
DE Zum Glück bleibt das Hauptethos dasselbe, da es immer noch verdammt cool aussieht - fast wie ein klobiges Zippo-Feuerzeug
PT Felizmente, o ethos principal permanece o mesmo, pois ainda parece legal - quase como um isqueiro Zippo robusto
alemão | português |
---|---|
cool | legal |
aussieht | parece |
fast | quase |
bleibt | permanece |
da | pois |
noch | ainda |
ein | um |
DE Das Ziel war schon immer dasselbe: Benutzern in einer kleineren, günstigeren Drohne leistungsstärkere Funktionen zur Verfügung zu stellen als in der Premium-Mavic-Serie.
PT O objetivo sempre foi o mesmo: levar recursos poderosos para os usuários em um drone menor e mais acessível do que sua série Mavic mais premium.
alemão | português |
---|---|
benutzern | usuários |
kleineren | menor |
drohne | drone |
mavic | mavic |
premium | premium |
funktionen | recursos |
serie | série |
immer | sempre |
in | em |
war | foi |
einer | um |
der | e |
verfügung | é |
ziel | objetivo |
DE Laut Schätzungen gehen 80 % aller Datenpannen auf gehackte Passwörter zurück. Da stellt sich die Frage: Warum verwenden so viele Menschen immer noch ein und dasselbe Passwort für ihre Konten?
PT Estima-se que cerca de 80% de todas as violações de dados estão vinculadas a senhas comprometidas, o que traz a pergunta: por que tantas pessoas ainda usam uma só senha para suas contas?
alemão | português |
---|---|
konten | contas |
passwörter | senhas |
verwenden | usam |
frage | pergunta |
warum | por que |
menschen | pessoas |
immer | se |
noch | ainda |
für | de |
so | tantas |
zurück | para |
DE Laut Schätzungen gehen 80 % aller Datenpannen auf gehackte Passwörter zurück. Da stellt sich die Frage: Warum verwenden so viele Menschen immer noch ein und dasselbe Passwort für ihre Konten?
PT Estima-se que cerca de 80% de todas as violações de dados estão vinculadas a senhas comprometidas, o que traz a pergunta: por que tantas pessoas ainda usam uma só senha para suas contas?
alemão | português |
---|---|
konten | contas |
passwörter | senhas |
verwenden | usam |
frage | pergunta |
warum | por que |
menschen | pessoas |
immer | se |
noch | ainda |
für | de |
so | tantas |
zurück | para |
DE Das Ziel war schon immer dasselbe: Benutzern in einer kleineren, günstigeren Drohne leistungsstärkere Funktionen zur Verfügung zu stellen als in der Premium-Mavic-Serie.
PT O objetivo sempre foi o mesmo: levar recursos poderosos para os usuários em um drone menor e mais acessível do que sua série Mavic mais premium.
alemão | português |
---|---|
benutzern | usuários |
kleineren | menor |
drohne | drone |
mavic | mavic |
premium | premium |
funktionen | recursos |
serie | série |
immer | sempre |
in | em |
war | foi |
einer | um |
der | e |
verfügung | é |
ziel | objetivo |
DE Obwohl sich die Art und Weise, wie Sie Ihre Marke durch das Werbepaket verkaufen, je nach Zielgruppe ändern wird, bleibt das Ziel jedoch immer dasselbe.
PT Embora a maneira como vende a sua marca através do pacote de marketing possa mudar de acordo com o público-alvo, o objetivo permanece o mesmo.
DE Warum also nicht ein paar Minuten Ihrer Zeit investieren, um ein Banner zu erstellen, das Sie immer und immer wieder verwenden können?
PT Por que não investir alguns minutos do seu tempo para criar um banner que você pode usar várias vezes?
alemão | português |
---|---|
banner | banner |
minuten | minutos |
investieren | investir |
verwenden | usar |
ein | um |
zeit | tempo |
wieder | que |
nicht | não |
erstellen | criar |
sie | você |
können | pode |
ihrer | seu |
warum | por que |
zu | vezes |
das | o |
DE Spiele die Beziehung nicht immer und immer wieder in deinem Kopf durch
PT Não fique repassando o relacionamento várias vezes na cabeça nem remoa o que poderia ter sido feito diferente
alemão | português |
---|---|
beziehung | relacionamento |
kopf | cabeça |
wieder | que |
nicht | não |
deinem | o |
DE Wir erwähnen immer wieder Squads, und obwohl Sie Warzone im Solos-Modus spielen können, ist das Ziel für die meisten Spieler eindeutig immer noch, sich einem Squad im Hauptkampf-Royale-Modus anzuschließen
PT Continuamos mencionando os esquadrões e, embora você possa jogar Warzone no modo Solos, o objetivo é claramente ainda que a maioria dos jogadores se junte a um esquadrão no modo Battle Royale principal
alemão | português |
---|---|
eindeutig | claramente |
modus | modo |
ist | é |
spieler | jogadores |
und | e |
im | no |
spielen | jogar |
obwohl | embora |
ziel | objetivo |
sie | você |
meisten | maioria |
noch | ainda |
einem | um |
wieder | que |
immer | se |
DE Traders sind im Hinblick auf Ether noch optimistisch, aber die Rückgänge unter 3.000 US-Dollar, die immer wieder vorkommen, machen einen Stimmungswechsel immer wahrscheinlicher.
PT A alta dos preços DOGE apareceu depois que o Shiba Inu rapidamente ultrapassou o Dogecoin para se tornar a nona maior criptomoeda em capitalização de mercado.
alemão | português |
---|---|
wieder | que |
immer | se |
unter | de |
vorkommen | para |
DE Sie können ein Video Downloader-Tool verwenden, wie die unsere E-Learning-Videos herunterladen und neu sehen sie so oft wie Sie möchten, ohne Ihre Daten immer und immer wieder zu verschwenden.
PT Você pode usar uma ferramenta de vídeo downloader como a nossa para baixar vídeos de eLearning e voltar a assistir-los quantas vezes quiser, sem perder seus dados uma e outra vez.
alemão | português |
---|---|
herunterladen | baixar |
möchten | quiser |
verschwenden | perder |
downloader | downloader |
ohne | sem |
und | e |
daten | dados |
tool | ferramenta |
videos | vídeos |
video | vídeo |
sie | você |
verwenden | usar |
neu | uma |
wieder | voltar |
können | pode |
wie | como |
ihre | seus |
DE (Pocket-lint) - Wir haben alle viel mehr Sachen online bestellt und während alle zu Hause waren, war das großartig - aber da die Leute mehr aus dem Haus gehen, aber immer noch Geld ausgeben, kommen diese Lieferungen immer wieder.
PT (Pocket-lint) - Todos nós temos pedido muito mais coisas online e enquanto todos estavam em casa, isso foi ótimo - mas com as pessoas saindo mais de casa, mas ainda gastando, essas entregas continuam chegando.
alemão | português |
---|---|
ausgeben | gastando |
lieferungen | entregas |
großartig | ótimo |
aber | mas |
leute | pessoas |
zu | com |
hause | em casa |
alle | todos |
noch | ainda |
und | e |
viel | muito |
online | online |
war | foi |
mehr | mais |
DE Da immer mehr Krypto-Wallets gehackt und Vermögenswerte gestohlen werden, wird die Frage, wie man diese wieder bekommt, immer wichtiger.
PT Solana sofreu um quarto incidente de rede em poucos meses. Dois dos quatro problemas aconteceram esta semana.
alemão | português |
---|---|
mehr | quarto |
man | um |
und | dos |
wird | em |
die | de |
DE Warum also nicht ein paar Minuten Ihrer Zeit investieren, um ein Banner zu erstellen, das Sie immer und immer wieder verwenden können?
PT Por que não investir alguns minutos do seu tempo para criar um banner que você pode usar várias vezes?
alemão | português |
---|---|
banner | banner |
minuten | minutos |
investieren | investir |
verwenden | usar |
ein | um |
zeit | tempo |
wieder | que |
nicht | não |
erstellen | criar |
sie | você |
können | pode |
ihrer | seu |
warum | por que |
zu | vezes |
das | o |
DE Da es immer wieder zu Sicherheitsverletzungen kommt und die Compliance-Vorgaben immer strenger werden, müssen Unternehmen sensible Daten sowohl in ihren lokalen als auch in ihren Cloud-Umgebungen schützen.
PT Como as violações de segurança continuam acontecendo com alarmante frequência e os mandatos de conformidade se tornando mais rigorosos, as empresas precisam proteger os dados sensíveis tanto em ambientes locais quanto em ambientes de nuvem.
alemão | português |
---|---|
compliance | conformidade |
schützen | proteger |
cloud | nuvem |
und | e |
umgebungen | ambientes |
daten | dados |
lokalen | locais |
zu | com |
wieder | mais |
unternehmen | empresas |
in | em |
als | tanto |
immer | se |
DE mag transaktional sein, aber es ist immer noch unglaublich wertvoll. Untersuchungen zeigen immer wieder, dass Stammkunden:
PT pode ser transacional, mas ainda assim é incrivelmente valioso. Pesquisas mostram repetidamente que clientes recorrentes:
alemão | português |
---|---|
unglaublich | incrivelmente |
wertvoll | valioso |
untersuchungen | pesquisas |
zeigen | mostram |
ist | é |
aber | mas |
sein | ser |
noch | ainda |
DE Warum also nicht ein paar Minuten Ihrer Zeit investieren, um ein Banner zu erstellen, das Sie immer und immer wieder verwenden können?
PT Por que não investir alguns minutos do seu tempo para criar um banner que você pode usar várias vezes?
alemão | português |
---|---|
banner | banner |
minuten | minutos |
investieren | investir |
verwenden | usar |
ein | um |
zeit | tempo |
wieder | que |
nicht | não |
erstellen | criar |
sie | você |
können | pode |
ihrer | seu |
warum | por que |
zu | vezes |
das | o |
DE Warum also nicht ein paar Minuten Ihrer Zeit investieren, um ein Banner zu erstellen, das Sie immer und immer wieder verwenden können?
PT Por que não investir alguns minutos do seu tempo para criar um banner que você pode usar várias vezes?
alemão | português |
---|---|
banner | banner |
minuten | minutos |
investieren | investir |
verwenden | usar |
ein | um |
zeit | tempo |
wieder | que |
nicht | não |
erstellen | criar |
sie | você |
können | pode |
ihrer | seu |
warum | por que |
zu | vezes |
das | o |
DE Warum also nicht ein paar Minuten Ihrer Zeit investieren, um ein Banner zu erstellen, das Sie immer und immer wieder verwenden können?
PT Por que não investir alguns minutos do seu tempo para criar um banner que você pode usar várias vezes?
alemão | português |
---|---|
banner | banner |
minuten | minutos |
investieren | investir |
verwenden | usar |
ein | um |
zeit | tempo |
wieder | que |
nicht | não |
erstellen | criar |
sie | você |
können | pode |
ihrer | seu |
warum | por que |
zu | vezes |
das | o |
DE Warum also nicht ein paar Minuten Ihrer Zeit investieren, um ein Banner zu erstellen, das Sie immer und immer wieder verwenden können?
PT Por que não investir alguns minutos do seu tempo para criar um banner que você pode usar várias vezes?
alemão | português |
---|---|
banner | banner |
minuten | minutos |
investieren | investir |
verwenden | usar |
ein | um |
zeit | tempo |
wieder | que |
nicht | não |
erstellen | criar |
sie | você |
können | pode |
ihrer | seu |
warum | por que |
zu | vezes |
das | o |
DE Warum also nicht ein paar Minuten Ihrer Zeit investieren, um ein Banner zu erstellen, das Sie immer und immer wieder verwenden können?
PT Por que não investir alguns minutos do seu tempo para criar um banner que você pode usar várias vezes?
alemão | português |
---|---|
banner | banner |
minuten | minutos |
investieren | investir |
verwenden | usar |
ein | um |
zeit | tempo |
wieder | que |
nicht | não |
erstellen | criar |
sie | você |
können | pode |
ihrer | seu |
warum | por que |
zu | vezes |
das | o |
DE Warum also nicht ein paar Minuten Ihrer Zeit investieren, um ein Banner zu erstellen, das Sie immer und immer wieder verwenden können?
PT Por que não investir alguns minutos do seu tempo para criar um banner que você pode usar várias vezes?
alemão | português |
---|---|
banner | banner |
minuten | minutos |
investieren | investir |
verwenden | usar |
ein | um |
zeit | tempo |
wieder | que |
nicht | não |
erstellen | criar |
sie | você |
können | pode |
ihrer | seu |
warum | por que |
zu | vezes |
das | o |
DE SILA™ verwöhnt nicht nur deine Sinne, sondern zeigt dir den ultimativen Weg zu unglaublich befriedigenden Höhepunkten – immer und immer wieder.
PT SILA™ não é só um deleite para os sentidos; é o guia que te conduzirá a inúmeras e repetidas experiências orgásticas.
DE Anstatt einige Schritte immer und immer wieder auszuführen, ist es besser, ein Makro aufzuzeichnen, das sie für Sie wiederholt
PT Em vez de executar alguns passos uma e outra vez, é melhor gravar uma macro que a repita para si
alemão | português |
---|---|
schritte | passos |
makro | macro |
ist | é |
auszuführen | executar |
besser | melhor |
und | e |
anstatt | em vez |
für | de |
DE Sie brauchen No-Code-Anwendungen, die im Zuge der digitalen Transformation weiterentwickelt werden können: immer aktuell, immer leicht anzupassen und immer und überall einsatzbereit.
PT Você precisa de aplicativos no-code escaláveis de acordo com a sua transformação digital: sempre atualizados, sempre fáceis de alterar e sempre prontos para uso em qualquer lugar.
alemão | português |
---|---|
aktuell | atualizados |
leicht | fáceis |
einsatzbereit | prontos |
immer | sempre |
anwendungen | aplicativos |
im | no |
sie | você |
und | e |
brauchen | você precisa |
überall | qualquer |
transformation | transformação |
DE IT-Techniker sollen mit immer weniger immer mehr leisten – sattsam bekannt. Budgets sind knapp, Projekte sollen immer schneller und dabei rentabel geliefert werden. Und Stakeholder verlangen Wertnachweise.
PT É fato que os profissionais de TI e suas equipes têm sempre que fazer mais com menos. Com orçamentos limitados, eles precisam entregar projetos mais rápido, comprovar ROI e demonstrar seu valor aos demais envolvidos.
alemão | português |
---|---|
it | ti |
weniger | menos |
budgets | orçamentos |
projekte | projetos |
schneller | rápido |
mehr | mais |
und | e |
immer | sempre |
DE Jetzt, zweieinhalb Jahre später, habe ich immer noch das Gefühl, dass dies das ist, worum es bei meiner Genesung geht: ein immer tieferes Verständnis und eine immer tiefere Praxis der liebevollen Fürsorge für mich und andere
PT Agora, dois anos e meio depois, ainda sinto que é disso que se trata a minha recuperação: uma compreensão e prática cada vez mais profundas de cuidado amoroso comigo mesmo e com os outros
alemão | português |
---|---|
genesung | recuperação |
verständnis | compreensão |
praxis | prática |
jetzt | agora |
ist | é |
und | e |
jahre | anos |
später | que |
noch | ainda |
eine | uma |
andere | outros |
ich | com |
bei | a |
geht | de |
DE Die Umhängetasche war schon immer ein Mitglied der Männermode, obwohl eine Vielzahl von inoffiziellen Männer Taschen immer mehr, Messenger Bag war schon immer eine klassische Existenz
PT O saco de mensageiro sempre foi um membro da moda masculina, embora uma variedade de sacos de homens não oficiais mais e mais, saco de mensageiro sempre foi uma existência clássica
alemão | português |
---|---|
mitglied | membro |
männer | homens |
taschen | sacos |
messenger | mensageiro |
existenz | existência |
obwohl | embora |
immer | sempre |
mehr | mais |
war | foi |
ein | um |
DE Sie brauchen No-Code-Anwendungen, die im Zuge der digitalen Transformation weiterentwickelt werden können: immer aktuell, immer leicht anzupassen und immer und überall einsatzbereit.
PT Você precisa de aplicativos no-code escaláveis de acordo com a sua transformação digital: sempre atualizados, sempre fáceis de alterar e sempre prontos para uso em qualquer lugar.
alemão | português |
---|---|
aktuell | atualizados |
leicht | fáceis |
einsatzbereit | prontos |
immer | sempre |
anwendungen | aplicativos |
im | no |
sie | você |
und | e |
brauchen | você precisa |
überall | qualquer |
transformation | transformação |
DE Der Jeep war schon immer eine Ikone, und während der Wrangler immer noch viel von dem trägt, was diese Marke für viele Menschen attraktiv gemacht hat, tragen die weicher aussehenden SUVs immer noch einige dieser Reize
PT O Jeep sempre foi icônico e, embora o Wrangler ainda carregue muito do que tornava essa marca atraente para muitas pessoas, os SUVs de aparência mais macia ainda carregam alguns desses encantos
alemão | português |
---|---|
attraktiv | atraente |
menschen | pessoas |
immer | sempre |
und | e |
marke | marca |
viel | muito |
dieser | desses |
war | foi |
einige | alguns |
noch | ainda |
viele | muitas |
DE Jetzt, zweieinhalb Jahre später, habe ich immer noch das Gefühl, dass dies das ist, worum es bei meiner Genesung geht: ein immer tieferes Verständnis und eine immer tiefere Praxis der liebevollen Fürsorge für mich und andere
PT Agora, dois anos e meio depois, ainda sinto que é disso que se trata a minha recuperação: uma compreensão e prática cada vez mais profundas de cuidado amoroso comigo mesmo e com os outros
alemão | português |
---|---|
genesung | recuperação |
verständnis | compreensão |
praxis | prática |
jetzt | agora |
ist | é |
und | e |
jahre | anos |
später | que |
noch | ainda |
eine | uma |
andere | outros |
ich | com |
bei | a |
geht | de |
DE "Das Problem ist, dass sie dich immer so positionieren werden, wie sie es wollen. Was auch immer du sagst, sie werden versuchen, dich rücksichtslos aussehen zu lassen oder was auch immer zur Geschichte der Serie passt."
PT "O problema é que eles sempre vão posicionar você da maneira que querem, então, o que quer que você diga, eles vão tentar fazer você parecer imprudente ou o que quer que se encaixe na história da série."
alemão | português |
---|---|
positionieren | posicionar |
versuchen | tentar |
geschichte | história |
serie | série |
werden | vão |
oder | ou |
immer | sempre |
ist | é |
der | da |
sie | você |
zu | fazer |
DE iCloud und iTunes stellen jeweils vollständige Sicherungen wieder her, wobei alle neueren Daten überschrieben werden - wir lassen Sie sehen, was sich in Ihrer Sicherung befindet, und stellen Dateien ohne vollständige Wiederherstellung wieder her.
PT O iCloud e o iTunes restauram backups inteiros de uma só vez, sobrescrevendo quaisquer dados mais recentes que você tenha - nós permitimos que você veja o conteúdo do backup e recupere os arquivos sem uma restauração completa.
alemão | português |
---|---|
icloud | icloud |
itunes | itunes |
sicherungen | backups |
daten | dados |
dateien | arquivos |
ohne | sem |
und | e |
sicherung | backup |
wiederherstellung | restauração |
vollständige | completa |
jeweils | uma |
wobei | que |
neueren | recentes |
sie | você |
werden | quaisquer |
in | de |
was | veja |
Mostrando 50 de 50 traduções