DE Was geschieht mit meinen Formeln, wenn ich die Befehle „In ein anderes Blatt verschieben“ oder „In ein anderes Blatt kopieren“ verwenden, um eine Zeile mit einer Formel in ein anderes Blatt zu verschieben oder zu kopieren?
"anderes problem" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
DE Was geschieht mit meinen Formeln, wenn ich die Befehle „In ein anderes Blatt verschieben“ oder „In ein anderes Blatt kopieren“ verwenden, um eine Zeile mit einer Formel in ein anderes Blatt zu verschieben oder zu kopieren?
FR Que se passe-t-il avec mes formules si j’utilise les commandes « Déplacer vers une autre feuille » ou « Copier sur une autre feuille » pour déplacer ou copier une ligne contenant une formule vers une autre feuille ?
alemão | francês |
---|---|
verschieben | déplacer |
blatt | feuille |
kopieren | copier |
zeile | ligne |
zu | se |
formeln | formules |
oder | ou |
formel | formule |
wenn | si |
anderes | autre |
befehle | commandes |
ich | mes |
mit | avec |
eine | une |
um | pour |
DE Was geschieht mit meinen Formeln, wenn ich die Befehle „In ein anderes Sheet verschieben“ oder „In ein anderes Sheet kopieren“ verwende, um eine Zeile mit einer Formel in ein anderes Sheet zu verschieben oder zu kopieren?
FR Que se passe-t-il avec mes formules si j’utilise les commandes « Déplacer vers une autre feuille » ou « Copier vers une autre feuille » pour déplacer ou copier une ligne contenant une formule vers une autre feuille ?
DE Allerdings wurde unser Chat ziemlich abrupt unterbrochen, nachdem wir auf die Frage, ob unser Problem gelöst wurde, mit „Ja? geantwortet hatten, obwohl es durchaus möglich gewesen wäre, dass wir noch ein anderes Problem hatten.
FR Notre conversation a toutefois été interrompue de manière abrupte une fois que nous avons répondu « Oui » à la question nous demandant si notre problème avait été résolu, alors que nous aurions très bien pu en avoir un autre.
DE Scareware ist gefälschte Software, die behauptet, einen Virus oder ein anderes Problem auf dem Computer oder Mobilgerät erkannt zu haben, und den Benutzer zu einer Zahlung auffordert, um das Problem zu lösen
FR Les scarewares sont de faux logiciels qui font croire à l?utilisateur que son ordinateur ou son terminal mobile a été infecté par un virus ou présente un autre problème et qu?il doit payer pour que le problème soit résolu
alemão | francês |
---|---|
gefälschte | faux |
software | logiciels |
virus | virus |
problem | problème |
computer | ordinateur |
mobilgerät | mobile |
benutzer | utilisateur |
zahlung | payer |
und | et |
oder | ou |
anderes | un autre |
einen | un |
zu | à |
um | pour |
ist | font |
DE Verwenden Sie Geschwindigkeitswarnungen, um Ihr Team zu benachrichtigen, wenn ein einzelnes Problem ein dringendes Problem in Ihrer App verursacht. Für Crashlytics ist ein Problem eine Gruppierung ähnlicher Abstürze.
FR Utilisez des alertes de vélocité pour avertir votre équipe lorsqu'un problème individuel provoque un problème urgent dans votre application. Pour Crashlytics, un problème est un regroupement de crashs similaires.
DE Wenn dies der Fall ist, erstellen Sie ein anderes Element, indem Sie ein anderes Element zur Sicherungsliste hinzufügen
FR Si tel est le cas, créez-en un autre en ajoutant un autre élément à la liste de sauvegarde
alemão | francês |
---|---|
erstellen | créez |
element | élément |
anderes | un autre |
ist | est |
fall | le |
wenn | si |
DE Denke an nichts anderes als an die Dunkelheit, die du siehst. Lasse dich über nichts anderes nachdenken.
FR essayez de chasser toutes les pensées qui peuvent naitre dans votre tête,
alemão | francês |
---|---|
über | de |
du | votre |
DE Wenn dies der Fall ist, erstellen Sie ein anderes Element, indem Sie ein anderes Element zur Sicherungsliste hinzufügen
FR Si tel est le cas, créez-en un autre en ajoutant un autre élément à la liste de sauvegarde
alemão | francês |
---|---|
erstellen | créez |
element | élément |
anderes | un autre |
ist | est |
fall | le |
wenn | si |
DE Tatsächlich hat jeder Ihrer Patienten ein anderes Problem, andere Medikamente, eine andere Krankengeschichte
FR Mais en réalité, chaque patient est différent de par ses antécédents médicaux et son histoire
alemão | francês |
---|---|
patienten | patient |
hat | et |
ihrer | de |
DE Kein Problem! Wir freuen uns, unseren bestehenden RDM Enterprise Kunden, die auf ein anderes Produkt upgraden- oder mehr RDM Lizenzen erwerben möchten, einen Vorteilspreis anbieten zu können
FR Aucun problème! C’est avec plaisir que nous offrons un rabais aux clients qui possèdent déjà une licence RDM Enterprise et qui désirent obtenir un autre produit ou davantage de licences RDM
alemão | francês |
---|---|
problem | problème |
enterprise | enterprise |
kunden | clients |
lizenzen | licences |
anbieten | offrons |
anderes | un autre |
oder | ou |
die | plaisir |
zu | aux |
unseren | de |
produkt | produit |
uns | et |
einen | un |
wir | nous |
DE Kein Problem, vielleicht lassen Sie sich ein anderes Mal von unserer Technologie in Aktion überzeugen. Wir hoffen, dass Ihnen die folgenden Optionen weiterhelfen.
FR Nous comprenons que tout le monde n'aime pas regarder notre technologie en action autant que nous. Voici d'autres options pour vous aider dans votre recherche.
alemão | francês |
---|---|
technologie | technologie |
aktion | action |
weiterhelfen | aider |
optionen | options |
mal | pour |
in | en |
wir | nous |
DE Holen Sie ein anderes Teammitglied, unabhängig von seinem Sitz, zum Gespräch, um so das Problem schneller zu lösen.
FR Invitez un autre membre de l’équipe dans la conversation pour résoudre les problèmes plus rapidement, où qu’il se trouve.
alemão | francês |
---|---|
gespräch | conversation |
lösen | résoudre |
anderes | un autre |
sie | problèmes |
DE Die meisten Startups kämpfen damit, eine einzige tragfähige Idee zu haben. Wir hatten ein anderes Problem: Die Entscheidung, welche unserer Technologielösungen wir auf den Markt bringen sollten.
FR La plupart des startups ont du mal à trouver une idée viable. Nous avions un problème différent : Choisir laquelle de nos solutions technologiques mettre sur le marché.
alemão | francês |
---|---|
startups | startups |
idee | idée |
problem | problème |
entscheidung | choisir |
markt | marché |
anderes | différent |
meisten | plupart |
zu | à |
haben | ont |
wir | nous |
unserer | de |
DE Wenn du bei dir eine Depression oder ein anderes Problem vermutest, wende dich an eines der genannten Angebote oder an Familienmitglieder oder Freund*innen
FR Si vous pensez que vous pouvez souffrir de dépression ou si vous rencontrez d'autres difficultés, prenez contact avec l'une des ressources ci-dessus ou avec un membre de votre famille ou un ami
alemão | francês |
---|---|
depression | dépression |
familienmitglieder | famille |
problem | difficultés |
freund | ami |
oder | ou |
innen | avec |
wenn | si |
der | de |
DE Hybrid7 benötigt ein WAN-seitiges VLAN-Tagging, damit der Router eine Verbindung herstellen kann. Hier bitte das VLAN-Tag 11 eingeben. Sollte ein anderes Problem bestehen, kontaktieren Sie bitte direkt unser Support-Team unter 044 315 44 00 oder .
FR Hybrid7 nécessite un marquage VLAN du côté WAN pour que le routeur puisse établir une connexion. Veuillez donc saisir le tag VLAN 11. En cas d'autre problème, veuillez contacter directement notre équipe d'assistance à 044 315 44 00 ou .
alemão | francês |
---|---|
benötigt | nécessite |
router | routeur |
direkt | directement |
tag | tag |
team | équipe |
problem | problème |
wan | wan |
oder | ou |
verbindung | connexion |
bitte | veuillez |
unser | notre |
eingeben | saisir |
kontaktieren | contacter |
unter | en |
ein | un |
eine | une |
DE Selbst nach über einem Jahr kommt es selten vor, dass diese BT-Verbindung abbricht (außer einem Stromausfall, aber das ist ein ganz anderes Problem)
FR Même après plus dun an, il est rare que cette connexion BT ne se coupe jamais (sauf pour une coupure de courant, mais cest un tout autre problème)
alemão | francês |
---|---|
selten | rare |
problem | problème |
verbindung | connexion |
er | il |
ist | est |
aber | mais |
außer | sauf |
DE Hybrid7 benötigt ein WAN-seitiges VLAN-Tagging, damit der Router eine Verbindung herstellen kann. Hier bitte das VLAN-Tag 11 eingeben. Sollte ein anderes Problem bestehen, kontaktieren Sie bitte direkt unser Support-Team unter 044 315 44 00 oder .
FR Hybrid7 nécessite un marquage VLAN du côté WAN pour que le routeur puisse établir une connexion. Veuillez donc saisir le tag VLAN 11. En cas d'autre problème, veuillez contacter directement notre équipe d'assistance à 044 315 44 00 ou .
alemão | francês |
---|---|
benötigt | nécessite |
router | routeur |
direkt | directement |
tag | tag |
team | équipe |
problem | problème |
wan | wan |
oder | ou |
verbindung | connexion |
bitte | veuillez |
unser | notre |
eingeben | saisir |
kontaktieren | contacter |
unter | en |
ein | un |
eine | une |
DE Hallo, wie kann ich Ihnen helfen? Alles klar, kein Problem. Ihre Transaktion ist abgeschlossen. Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag. Sie können auch gerne etwas anderes eingeben und auch eine andere Stimme auswählen.
FR Bonjour, que puis-je faire pour vous aider ? Pas de problème. Votre transaction est terminée. Bonne journée. N'hésitez pas à saisir autre chose ou même à choisir une autre voix.
DE Sie lieben das Design, möchten aber ein anderes Zitat verwenden? Das ist kein Problem
FR Vous aimez le design mais souhaitez utiliser une autre citation ? Aucun problème
DE Wenn Sie sich die beliebtesten Beiträge ansehen: Wurden sie als besonders hilfreich eingestuft oder haben die Nutzer versucht, ein anderes, aber doch ähnliches Problem zu lösen?
FR Vos articles les plus populaires offrent-ils une réponse ou un aiguillage ?
DE Wenn Sie sich die beliebtesten Beiträge ansehen: Wurden sie als besonders hilfreich eingestuft oder haben die Nutzer versucht, ein anderes, aber doch ähnliches Problem zu lösen?
FR Vos articles les plus populaires offrent-ils une réponse ou un aiguillage ?
DE Wenn Sie sich die beliebtesten Beiträge ansehen: Wurden sie als besonders hilfreich eingestuft oder haben die Nutzer versucht, ein anderes, aber doch ähnliches Problem zu lösen?
FR Vos articles les plus populaires offrent-ils une réponse ou un aiguillage ?
DE Wenn Sie sich die beliebtesten Beiträge ansehen: Wurden sie als besonders hilfreich eingestuft oder haben die Nutzer versucht, ein anderes, aber doch ähnliches Problem zu lösen?
FR Vos articles les plus populaires offrent-ils une réponse ou un aiguillage ?
DE Wenn Sie sich die beliebtesten Beiträge ansehen: Wurden sie als besonders hilfreich eingestuft oder haben die Nutzer versucht, ein anderes, aber doch ähnliches Problem zu lösen?
FR Vos articles les plus populaires offrent-ils une réponse ou un aiguillage ?
DE Wenn Sie sich die beliebtesten Beiträge ansehen: Wurden sie als besonders hilfreich eingestuft oder haben die Nutzer versucht, ein anderes, aber doch ähnliches Problem zu lösen?
FR Vos articles les plus populaires offrent-ils une réponse ou un aiguillage ?
DE Wenn Sie sich die beliebtesten Beiträge ansehen: Wurden sie als besonders hilfreich eingestuft oder haben die Nutzer versucht, ein anderes, aber doch ähnliches Problem zu lösen?
FR Vos articles les plus populaires offrent-ils une réponse ou un aiguillage ?
DE Wenn Sie sich die beliebtesten Beiträge ansehen: Wurden sie als besonders hilfreich eingestuft oder haben die Nutzer versucht, ein anderes, aber doch ähnliches Problem zu lösen?
FR Vos articles les plus populaires offrent-ils une réponse ou un aiguillage ?
DE Stellvertreter: Die Fragen, die hier gestellt werden müssen, sind: Was können Sie ersetzen oder verändern – sei es Ihr Produkt, ein Problem oder ein Prozess? Wie können Sie es durch etwas ganz anderes ersetzen?
FR Substituer : les questions à poser ici sont les suivantes : que pouvez-vous remplacer ou changer, qu'il s'agisse de votre produit, problème ou processus ? Comment pouvez-vous le substituer par quelque chose de complètement différent ?
DE Ein geteiltes Design-Problem ist ein gelöstes Design-Problem.
FR Exprimez votre besoin graphique afin que nous puissions vous aider.
DE Unsere Business-Website-Überwachungsservice überwacht Ihre Website 24/7. Sollte ein Problem auftreten, wird ein Ticket unsere Support-Ingenieure automatisch verschickt, um das Problem zu beheben.
FR Notre service de surveillance du site internet d'entreprise surveillera votre site Web 24/7. Si un problème se pose, un ticket expédiera automatiquement nos ingénieurs de support pour résoudre le problème.
alemão | francês |
---|---|
überwacht | surveillance |
problem | problème |
ticket | ticket |
automatisch | automatiquement |
beheben | résoudre |
ingenieure | ingénieurs |
support | support |
website | site |
unsere | nos |
ihre | de |
DE Ich habe keine Fähigkeiten, um die vom Website-Problem-Detektor gesammelten Fehler zu beheben. Können Sie mir helfen, dieses Problem zu lösen?
FR Je n'ai aucune compétence pour corriger les erreurs collectées par le détecteur d'erreurs. Pouvez-vous m'aider à résoudre ce problème ?
alemão | francês |
---|---|
gesammelten | collectées |
problem | problème |
detektor | détecteur |
ich | je |
fehler | erreurs |
zu | à |
können | pouvez |
sie | vous |
lösen | résoudre |
DE „Das größte Problem besteht darin, dass Informationen verstreut sind. Wir haben dieses Problem gelöst, indem wir uns zunächst für eine Plattform entschieden haben. Das war natürlich M-Files.“
FR « Le problème majeur est l’éparpillement des données. Pour y remédier, nous avons d’abord dû choisir une plateforme. Et bien sûr nous avons choisi M-Files. »
alemão | francês |
---|---|
problem | problème |
informationen | données |
plattform | plateforme |
entschieden | choisi |
das | le |
eine | une |
wir | nous |
für | pour |
haben | avons |
DE Bei einem systemweiten Problem oder einem kompletten Systemausfall brauchen Sie nicht jedem einzelnen Kunden zu antworten. Wenn viele Kunden von einem einzigen Problem betroffen sind, posten Sie am besten öffentliche Statusupdates, die jeden erreichen.
FR ne répondez pas à chaque client en cas de problèmes ou de pannes concernant de nombreux clients. Dans ce cas, il vaut mieux vous contenter de publier des mises à jour publiques, visibles par tous
alemão | francês |
---|---|
posten | publier |
öffentliche | publiques |
oder | ou |
nicht | pas |
kunden | clients |
besten | mieux |
sie | problèmes |
zu | à |
jeden | chaque |
antworten | répondez |
von | de |
DE Im Grunde geht es darum, ein Problem zu identifizieren, einen Plan zur Lösung des Problems zu erstellen und diesen Plan dann auszuführen, bis das Problem gelöst ist
FR Il s'agit d'identifier le problème, de créer un plan pour le résoudre, puis d'exécuter ce plan jusqu'à ce que le problème soit résolu
alemão | francês |
---|---|
gelöst | résolu |
lösung | résoudre |
problem | problème |
es | il |
plan | plan |
einen | un |
zur | de |
erstellen | créer |
DE Kein geschäftskritisches Problem oder Problem mit Produktionsausfall? Sie haben immer noch den gleichen großartigen Zugang zu unserem außergewöhnlichen globalen technischen Support-Team!
FR Votre problème n’est pas critique et n’affecte pas la production ? Vous bénéficiez tout de même d’un accès exceptionnel à notre équipe de support technique internationale !
alemão | francês |
---|---|
problem | problème |
zugang | accès |
globalen | internationale |
technischen | technique |
team | équipe |
support | support |
außergewöhnlichen | exceptionnel |
zu | à |
mit | de |
DE In der Regel enthalten Richtlinien wie diese eine Sicherheitsprämie für den Finder auf der Grundlage, dass sie das Problem verantwortungsvoll an das Unternehmen weitergeben, damit das Problem behoben werden kann.
FR Habituellement, des politiques comme celle-ci incluent une prime de sécurité pour le chercheur sur la base de la divulgation responsable du problème à l'entreprise afin que le problème puisse être résolu.
alemão | francês |
---|---|
enthalten | incluent |
richtlinien | politiques |
problem | problème |
verantwortungsvoll | responsable |
in der regel | habituellement |
unternehmen | lentreprise |
behoben | résolu |
damit | de |
werden | celle-ci |
DE Wenn Sie ein Problem mit Mitarbeitern haben, die auf bösartige E-Mails klicken, können Sie auch ein Problem damit haben, wie gut Ihre aktuelle Sicherheitslösung bösartige E-Mails an erster Stelle stoppt
FR S’il arrive que vos employés cliquent sur des e-mails malveillants, il se peut que le problème se trouve au niveau du blocage des e-mails malveillants par votre solution de sécurité actuelle
alemão | francês |
---|---|
problem | problème |
mitarbeitern | employés |
bösartige | malveillants |
klicken | cliquent |
aktuelle | actuelle |
mails | e-mails |
e-mails | mails |
damit | de |
DE Es soll den Lesern helfen, ein Problem zu verstehen, ein Problem zu lösen oder eine Entscheidung zu treffen.“
FR Il vise à aider les lecteurs à comprendre un problème, à résoudre un problème ou à prendre une décision. »
alemão | francês |
---|---|
helfen | aider |
problem | problème |
lösen | résoudre |
oder | ou |
entscheidung | décision |
es | il |
zu | à |
den | les |
verstehen | comprendre |
ein | un |
DE Wenn etwas auf ein Problem hindeutet, beurteilen wir, wie schwerwiegend das Problem ist, und ergreifen entsprechende Maßnahmen.
FR Si quelque chose indique qu'il y a un problème, nous évaluons la gravité du problème et prenons les mesures appropriées.
alemão | francês |
---|---|
problem | problème |
wenn | si |
und | et |
entsprechende | approprié |
maßnahmen | mesures |
ergreifen | prenons |
wir | nous |
ist | quil |
wie | la |
DE Finden Sie heraus, ob Jitter die Ursache für das Problem ist Finden Sie heraus, ob Jitter die Ursache für das Problem ist
FR Découvrez si la gigue est à l’origine du problème. Découvrez si la gigue est à l’origine du problème.
alemão | francês |
---|---|
finden | découvrez |
problem | problème |
ob | si |
ist | est |
die | à |
heraus | du |
DE Wenn Sie Ihre Webcam hier sehen können, doppelklicken Sie darauf. Wenn es geöffnet wird und funktioniert, wird Ihr Problem wahrscheinlich durch ein Berechtigungsproblem oder ein Problem mit Ihrer Video-App verursacht. Mehr dazu weiter unten.
FR Si vous pouvez voir votre webcam répertoriée ici, double-cliquez dessus. S'il s'ouvre et fonctionne, votre problème est probablement dû à un problème d'autorisations ou à un problème avec votre application vidéo. Plus d'informations ci-dessous.
alemão | francês |
---|---|
webcam | webcam |
problem | problème |
wahrscheinlich | probablement |
funktioniert | fonctionne |
mehr | plus |
video | vidéo |
app | application |
wenn | si |
oder | ou |
und | et |
ein | un |
hier | ici |
können | pouvez |
mit | avec |
es | est |
DE Seit dem Aufkommen des Navigationsgeräts ist es auch auf Fahrrädern kein Problem mehr, effizient irgendwohin zu gelangen. Das Problem ist, dass wir un...
FR Depuis l'avènement de la navigation par satellite, même sur les vélos, il n'est plus question de se déplacer efficacement. Le problème, c'est que
alemão | francês |
---|---|
fahrrädern | vélos |
effizient | efficacement |
problem | problème |
seit | de |
mehr | plus |
DE Im Gespräch mit The Wrap gab der Xbox-Chef zu, dass die globale Chipknappheit nicht das einzige Problem bei der Bereitstellung der aktuellen Konsolengeneration war und dass das Problem wahrscheinlich bis ins nächste Jahr andauern würde.
FR Sadressant à The Wrap , le patron de Xbox a admis que la pénurie mondiale de puces nétait pas le seul problème dans la livraison de la génération actuelle de consoles, et que le problème continuerait probablement lannée prochaine.
alemão | francês |
---|---|
globale | mondiale |
problem | problème |
aktuellen | actuelle |
wahrscheinlich | probablement |
chef | patron |
xbox | xbox |
und | et |
nächste | prochaine |
nicht | pas |
bereitstellung | livraison |
war | était |
zu | à |
würde | le |
DE Allerdings ist noch keine 5G-Unterstützung noch kein großes Problem - es ist eher ein zukünftiges Problem für diejenigen, die planen, dieses Gerät mehrere Jahre lang zu behalten, wenn 5G viel weiter verbreitet sein wird.
FR Cela dit, labsence de prise en charge de la 5G nest pas encore un problème majeur - cest plus un problème futur pour ceux qui prévoient de conserver cet appareil pendant plusieurs années lorsque la 5G sera beaucoup plus largement disponible.
alemão | francês |
---|---|
großes | majeur |
problem | problème |
gerät | appareil |
behalten | conserver |
eher | plus |
die | nest |
wird | sera |
es | cest |
jahre | années |
noch | encore |
wenn | lorsque |
keine | pas |
viel | un |
DE Netflix bot jedoch HDR-Titel an - wir vermuten, dass das Problem mit der Prime Video-Auflösung ein vorübergehendes Problem ist.
FR Netflix, cependant, proposait des titres HDR - nous soupçonnons que le problème de résolution Prime Video est un problème temporaire.
alemão | francês |
---|---|
netflix | netflix |
problem | problème |
prime | prime |
titel | titres |
hdr | hdr |
auflösung | résolution |
video | video |
ist | est |
jedoch | cependant |
wir | nous |
DE Wenn das Problem weiterhin besteht, handelt es sich möglicherweise um ein Problem mit einem CAA-Eintrag
FR Si le problème persiste, il peut s’agir d’un problème lié à un enregistrement CAA
alemão | francês |
---|---|
problem | problème |
eintrag | enregistrement |
wenn | si |
besteht | persiste |
möglicherweise | peut |
es | il |
einem | un |
das | le |
DE Um dieses Problem zu umgehen, können Sie möglicherweise Elemente der Chrome-Browser-Erweiterung deaktivieren, die das Problem verursachen
FR Pour éviter ce problème, vous pouvez peut-être désactiver certains éléments de l’extension du navigateur Chrome qui sont à l’origine du problème
alemão | francês |
---|---|
problem | problème |
deaktivieren | désactiver |
elemente | éléments |
browser | navigateur |
chrome | chrome |
möglicherweise | peut |
zu | à |
um | pour |
der | de |
DE Bevor Sie Problem-Links in Smartsheet verwenden können, müssen Sie sicherstellen, dass Sie das Feld „Problem-Links“ in den Feldzuordnungen Ihres Workflows hinzufügen
FR Vous devez ajouter le champ « Liens du problème » (« Issue Links ») à la correspondance entre les champs de votre flux de travail pour pouvoir utiliser les liens du problème dans Smartsheet
alemão | francês |
---|---|
hinzufügen | ajouter |
problem | problème |
smartsheet | smartsheet |
verwenden | utiliser |
feld | champ |
müssen | devez |
links | liens |
in | dans |
DE Um neue Problem-Links aus Smartsheet hinzuzufügen, verwenden Sie die verfügbare Syntax zum Verknüpfen von Jira-Problemen, um Links zur Spalte „Problem-Links“ hinzuzufügen, die in Ihrem Workflow zugeordnet ist
FR Pour ajouter de nouveaux liens du problème à partir de Smartsheet, utilisez la syntaxe Jira de lien du problème pour ajouter des liens dans la colonne « Liens du problème » mise en correspondance dans votre flux de travail
alemão | francês |
---|---|
hinzuzufügen | ajouter |
neue | nouveaux |
smartsheet | smartsheet |
syntax | syntaxe |
jira | jira |
spalte | colonne |
verwenden | utilisez |
links | liens |
problem | problème |
die | la |
um | pour |
in | en |
DE Wenn ein neues Jira-Problem erfolgreich erstellt wurde, sehen Sie im Blatt den neuen Problemschlüssel mit einem Hyperlink zu diesem Problem in Jira.
FR Lorsqu’un nouveau problème Jira est créé avec succès, la nouvelle Clé du problème apparaît dans la feuille, accompagnée d’un lien hypertexte vers ce problème dans Jira.
alemão | francês |
---|---|
blatt | feuille |
problem | problème |
jira | jira |
erstellt | créé |
wenn | lorsquun |
wurde | est |
mit | avec |
diesem | ce |
in | dans |
hyperlink | hypertexte |
erfolgreich | succès |
den | la |
neuen | nouveau |
Mostrando 50 de 50 traduções